CHAPTER 5 SUMMARY AND DISCUSSION
5.5 Chapter Summary
This chapter summarizes the findings in Chapter 4 and rearrange them according to their information in answering two research questions about differences in English essay writing between English thinking mode impacts and Chinese thinking mode impacts as well as differences in English essay writing between students who are professionally trained and who are not. The result shows that students who are unable to avoid Chinese thinking mode generate more mistakes in writing and their discourse developments does not correspond to English logic while students who are able to apply English thinking mode generate less mistakes and develops English logic structures in writing. After that, reflections of results in past studies and the causes behind are discussed in terms of Chinese thinking mode formation. In the end, recommendations for future study are given based on the limitations of this research.
49 REFERENCE
Amanpreet, K. G. S. & Maniam, M. (2020). A case study on the influence of first language syntax (L1) in writing English (L2) essays among form two secondary students.
Universal Journal of Educational Research, 8(7), 2914-2920.
Anonymous. (2014). Wen xue zuo pin fan yi: lu xun - 《feng zheng》ying yi [translation of literature: lu xun - 《 the kite 》 English tranlation]. Wen Xue Fan Yi.
https://m.kekenet.com/kouyi/201406/305695.shtml
Atiqah J. (2017, August 23). An analysis of the grammatical errors made by FLEE2113 students and the relation with L1 interference [Paper presentation]. National Pre
University Seminar 2017, Selangor, Malaysia.
http://conference.kuis.edu.my/npreus/2017/document/33-Nur%20%E2%80%98Atiqa h%20Jamilah%20Binti%20Abdullah.pdf
Bermúdez, J. L. (2003). Thinking without words. Oxford University Press USA.
Boroditsky, L. (2010). Lost in translation: new cognitive research suggest that language profoundly influences the way people see the world; a different sense of blame in Japanese and Spanish. Wall Street Journal, 23, 8.
Castillo, J. M. (2013). Modes of thinking in language study. European Scientific Journal, 4, 421-431.
Chomsky, N. (2006). Language and mind. Cambridge University Press.
Creswell, J. W. (2014). Research design: qualitative, quantitative and mixed methods approaches (4th ed.). SAGE.
50
Darus, S. & Subramaniam, K. (2009). Error analysis of the written English essays of secondary students in Malaysia: a case study. European Journal of Social Sciences, 8(3), 483-495.
Derakhshan, A. & Karimi, E. (2015). The interference of first language and second language acquisition. Theory and Practice in Language Studies, 5(10), 2112-2117.
http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0510.19
Dipolog-Ubanan, G. F. (2016). L1 influence on writing in L2 among UCSI Chinese students:
a case study. Social Sciences and Humanities, 24(4), 1841-1853.
EssayShark. (2020). Good topics for an argumentative essay.
https://essayshark.com/blog/good-topics-for-an-argumentative-essay/
Hashim, A. (2017). Crosslinguistic influence in the written English for Malay undergraduates.
Journal of Modern Language, 12(1), 60-76.
He, D. Y. (2020). China English in world Englishes: education and use in the professional world. Springer.
Hyland, K. (1990). A Genre Description of the Argumentative Essay. RELC Journal, 21(66), 66-78.10.1177/003368829002100105
Lu, X. (1925). Feng zheng [The kite]. Yu Si, 2(12).
Jin, P. S. & He, A. M. (2013). Influences of thinking differences between English and Chinese people on English writing. Higher Education of Social Science, 5(1), 6-10.
Karim, K. & Nassaji, H. (2013). First language transfer in second language writing: an examination of current research. Iranian Journal of Language Teaching Research, 1(1), 117-134.
51
Krish, P. & Oh, C. M. (2020). A case study of L1 interference in speech acts among Chinese L2 students. 3L: The Southeast Asian Journal of English Language Studies, 26(1), 106- 118. http://doi.org/10.17576/3L-2020-2601-08
Krishnan, I. A., Hee, S. C., Ramalingan, S. J., & Maruthai, E. (2018). Comparison of Chinese writing and English. Unpublished manuscript.
Lee, Y. F. (2009). Chinese education and Chinese identity in Malaysia. Historica: International Jounal of History Education, X(2), 11-25.
Lin, S. E., Chen, L. & Chang, K. L. (2020). A comparison of the English grammatical errors of Chinese undergraduates from China and Malaysia. International Journal of Instruction, 13(1), 931-950.
Logan, R. K. & Tandoc, M. (2018). Thinking in patterns and the pattern of human thought as contrasted with AI data processing. Information, 9(4), 83. 10.3390/info9040083 Lova, K. G., Srivalli, K. & Dasaradhi, K. (2017). First language acquisition and second
language learning. International Journal of English Language, Literature in Humanities, V(VI), 820-829.
Mack, N. (2005). Qualitative research methods: a data collector’s field guide. Family Health International.
Mccombes, S. (2019). An introduction to sampling methods. Scribbr.
https://www.scribbr.com/methodology/sampling-methods/
Milnor, S. J. (2005). A comparison between the development of the Chinese writing system and Dongba pictographs. University of Washington Working Papers in Linguistics, 24, 30-45.
52
Mizza, D. (2014). The first language (L1) or mother tongue model vs. the second language (L2) model of literacy instruction. Journal of Education and human Development, 3(3), 101-109. 10.15640/jehd.v3n3a8
Noormohamadi, R. (2008). Mother tongue, a necessary step to intellectual development.
Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 12(2), 25-36.
Önen, E. (2015). Connections between modes of thinking and learning approaches:
implications for education and research. Journal of Education and Learning, 4(1), 84- 96.
Pinkham, J. (2000). The translator’s guide to Chinglish. Foreign Language Teaching and Research Press.
Rana, L. B. (2018). L1 use in L2 writing: a case of multilingual undergraduates in basic writing course [Unpublished Master’s thesis]. Minnesota State University, Mankato.
Ren, R. (2013). Different thought patterns and Chinese college English writing. Paper presented at the 2013 International Conference on Education, Management, Computer and Society, Shenyang, China.10.2991/icetms.2013.75.
Schneer, D. (2018). Rethinking the argumentative essay. TESOL Journal, 5(4), 619-653.
10.1002/tesj.123
Siah, P. C., Ong, S. B. C., Tan, S. M., & Sim, C. P. (2014). Perception on Chinese values: a comparison of Chinese secondary students studying at national secondary schools and Chinese independent schools in Malaysia. The Social Science Journal, 52(2015), 62- 68.
53
Singh, C. K. S., Singh, A. K. J., Razak, Q. A. & Ravinthar, T. (2017). Grammar errors made by ESL tertiary students in writing. English Language Teaching, 10(5), 16-27.
http://doi.org/10.5539/elt.v10n5p16
Stefánsson, E. G. (2013). Second language acquisition: the effect of age and motivation (Doctoral dissertation).
Stevens, M. (1996). The Oxford English Grammar. Oxford University Press.
Wang, Y. & Chen, J. (2013). Differences of English and Chinese as written languages and strategies in English writing teaching. Theory and Practice in Language Studies, 3(4), 647-652. 10.4304/tpls.3.4.647-652
Xiong, G. F. (2016). Enlightenment of differences between Chinese and American modes of thinking in English teaching in universities and colleges. Paper presented at the 2016 International Conference on Education, Management, Computer and Society, Shenyang China. https://doi.org/10.2991/emcs-16.2016.432
Zhang, L. F. (2002a). Thinking styles: Their relationships with modes of thinking and academic
performance. Educational Psychology, 22(3), 332-347.
http://dx.doi.org/10.1080/01443410220138557