• Tidak ada hasil yang ditemukan

BAB IV ANALISIS KATA BANTU BILANGAN DALAM KALIMAT

4.1 Jenis Kata Bantu Bilangan yang Terdapat Dalam Rubrik Cerita

4.1.4 Kata Bantu Bilangan Jenis Pinjaman

Kata benda bantu bilangan pinjaman dalam bahasa Mandarin disebut jièyòng míng liàngcí(借用名量词) berfungsi sebagai kata benda bantu bilangan yang umumnya digunakan untuk menyatakan benda dalam bentuk sebuah wadah.

Dalam bahasa Mandarin, terdapat enam kata bantu bilangan yang termasuk dalam jenis pinjaman, yaitu杯(bēi= segelas), 碗(wǎn= semangkuk) dan 包(bāo=

sebungkus), 笔(bǐ= sebuah),床(chuáng= sebuah), 头(tóu= seekor). Pada koran Hao Bao Daily rubrik cerita bersambung edisi bulan Oktober, hanya terdapat tiga kata bantu bilangan yang termasuk dalam jenis pinjaman, yaitu笔(bǐ= sebuah),杯 (bēi= segelas), dan 包(bāo= sebungkus). Kata bantu bilangan jenis pinjaman tidak bisa berdiri sendiri, harus selalu berdampingan dengan kata bilangan.

Kata bilangan yang berdampingan dengan kata bantu bilangan 笔(bǐ= sebuah) yang terdapat pada koran Hao Bao Daily rubrik cerita bersambung edisi bulan Oktoberhanya adasatu, yaitu 一(yī=satu) yang bila berdampingan dengan 笔(bǐ=

sebuah) maka artinya menjadi sebuah.笔(bǐ) dapat diterjemahkan menjadi sebuah.

Kata bantu bilangan 笔(bǐ) ditemukan satu kali dalam penggunaan kalimat pada koran Hao Bao Daily rubrik cerita bersambung edisi bulan Oktober. Berikut ini adalah contoh kata bantu bilangan jenis tidak tentu 笔(bǐ) yang terdapat dalam rubrik cerita bersambung pada koran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016:

38.

我 知道 她 有 一笔 报 要 和 你 算。

zhīdào tā yǒu yībǐ zhàng yào suàn.

saya tahu dia ada sebuah rekening ingin dan kamu rencana.

saya tahu dia merencenakan sebuah rekening denganmu.

Berdasarkan contoh kalimat di atasyang dikutip darikoran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016, 笔 bǐdapat diterjemahkan menjadi sebuah. Pemakaian 笔 bǐ berhubungan dengan keuangan. Pada kalimat ini kata bantu bilangan jenis tidak tentu 笔 bǐberada di antara 一 (yī:satu) dan 报 (zhàng:rekening), yang bila digabungkan 一笔报(yībǐzhàng) memiliki arti sebuah rekening.

Kata bilangan yang berdampingan dengan kata bantu bilangan 杯 (bēi=

segelas)yang terdapat pada koran Hao Bao Daily rubrik cerita bersambung edisi bulan Oktoberhanya adasatu, yaitu 一(yī=satu) yang bila berdampingan dengan 杯 (bēi= segelas)maka artinya menjadi segelas.杯(bēi)dapat diterjemahkan menjadi segelas.

Kata bantu bilangan 杯(bēi= segelas)ditemukan satu kali dalam penggunaan kalimat pada koran Hao Bao Daily rubrik cerita bersambung edisi bulan Oktober.

Berikut ini adalah contoh kata bantu bilangan jenis tidak tentu 杯 (bēi=

segelas)yang terdapat dalam rubrik cerita bersambung pada koran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016:

39.

再 喝 一杯 酒 益 气行 血 吧。

zài yībēi jiǔ qì xíng xuè ba.

lagi meminum segelas anggur manfaat Peredaran darah itu.

manfaat meminum segelas anggur memperlancar perederan darah.

Berdasarkan contoh kalimat di atasyang dikutip darikoran Hao Bao Daily edisi Oktober, 杯bēidapat diterjemahkan menjadi segelas. Pada kalimat ini kata bantu bilangan jenis tidak tentu 杯 bēiberada di antara 一(yī:satu) dan 酒(jiǔ:anggur), yang bila digabungkan 一杯酒(yībēijiǔ) memiliki arti segelas anggur.

Kata bilangan yang berdampingan dengan kata bantu bilangan 包(bāo= sebungkus) yang terdapat pada koran Hao Bao Daily rubrik cerita bersambung edisi bulan Oktoberhanya adasatu, yaitu 一(yī=satu) yang bila berdampingan dengan 包(bāo=

sebungkus)maka artinya menjadi sebungkus.包(bāo)dapat diterjemahkan menjadi sebungkus.

Kata bantu bilangan 包(bāo)ditemukan satu kali dalam penggunaan kalimat pada koran Hao Bao Daily rubrik cerita bersambung edisi bulan Oktober. Berikut ini adalah contoh kata bantu bilangan jenis tidak tentu 包 (bāo)yang terdapat dalam rubrik cerita bersambung pada koran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016:

40.

方才 那 一包 珠宝。

fāngcái yī bāo zhūbǎo.

hanya bahwa Sebungkus Perhiasan

hanya sebungkus perhiasan.

Berdasarkan contoh kalimat di atasyang dikutip darikoran Hao Bao Daily edisi Oktober, 包 bāodapat diterjemahkan menjadi sebungkus. Pada kalimat ini kata bantu bilangan jenis tidak tentu 包 bāoberada di antara 一(yī:satu) dan 珠宝

(zhūbǎo:perhiasan), yang bila digabungkan 一包珠宝(yī bāozhūbǎo) memiliki arti sebungkus perhiasan.

Berdasarkan contoh-contoh kalimat di atasyang dikutip darikoran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016, terdapat 3 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan jenis pinjaman. 1 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 笔 (bǐ), 1 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 杯 (bēi),dan 1 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 包(bāo).

Berdasarkan data yang diperoleh dari koran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016, jenis kata bantu bilangan yang terdapat dalam rubrik cerita bersambung pada koran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016 ada empat yaitu kata bantu bilangan jenis individual, kolektif, tidak tentu, dan pinjaman. Kata bantu bilangan yang paling banyak ditemukan adalah kata bantu bilangan jenis individual, yaitu sebanyak 17 kalimat, yang terdiri dari 10 kalimat yang mengandung 10 buah kata 只 zhǐ, dan 1 kalimat yang mengandung 1 buah kata 条 tiáo, 2 kalimat yang mengandung 2 buah kata 本běn, 2 kalimat yang mengandung 2 buah kata 把 bǎ, dan 2 kalimat yang mengandung 2 buah kata 匹 pǐ.

BAB V

SIMPULAN DAN SARAN

5.1 Simpulan

Berdasarkan hasil dan pembahasan yang telah diuraikan pada bab IV, yaitu jenis-jenis kata bantu bilangan untuk kata benda pada koran Hao Bao Dailyedisi Oktober 2016 dapat ditarik kesimpulan bahwa ada empat jenis kata bantu bilangan yaitu kata benda bantu bilangan individual, kolektif, tidak tentu, dan pinjaman, yaitu:

1. Kata Bantu Bilangan Jenis Individual

Kata bantu bilangan jenis individual terdiri atas 只 (zhǐ = seekor), 条(tiáo = seekor), 本(běn = sebuah), 把(bǎ = sebuah) dan 匹(pǐ = seekor). Berdasarkan contoh-contoh kalimat yang dikutip darikoran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016, terdapat 17 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan jenis individual. 10 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 只 (zhǐ), 1 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 条(tiáo), 2 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 本(běn), 2 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 把(bǎ), dan 2 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 匹(pǐ).

2. KataBantu Bilangan Jenis Kolektif

Kata bantu bilangan jeniskolektif terdiri atas 双(shuāng= sepasang) dan 排(pái=

sebaris).Berdasarkan contoh-contoh kalimatyang dikutip darikoran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016, terdapat 11 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan jenis individual. 9 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 双(shuāng), 2 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 排(pái).

3. KataBantu Bilangan Jenis Tidak Tentu

Kata bantu bilangan jenistidak tentu terdiri atas 些(xiē= beberapa) dan 点(diǎn=

sedikit).Berdasarkan contoh-contoh kalimatyang dikutip darikoran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016, terdapat 9 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan jenis tidak tentu. 6 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 点(diǎn), 3 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 些(xiē).

4. Kata Bantu Bilangan Jenis Pinjaman

Kata bantu bilangan jenispinjaman terdiri atas(bǐ= sebuah), 杯(bēi= segelas), dan 包(bāo= sebungkus). Berdasarkan contoh-contoh kalimatyang dikutip darikoran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016, terdapat 3 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan jenis pinjaman. 1 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 笔(bǐ), 1 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 杯(bēi),dan 1 kalimat yang menggunakan kata bantu bilangan 包(bāo).

Berdasarkan data yang diperoleh dari koran Hao Bao Dailyrubrik cerita bersambung edisi Oktober 2016, terdapat 40 kalimat yang mengandung kata bantu

bilangan, yaitu : 17 kalimat yang termasuk kata bantu bilangan jenis individual, yang terdiri dari 10kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 只 zhǐ, 1 kalimat yang mengandungkata bantu bilangan 条 tiáo, 2 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 本běn, 2 kalimat yang mengandungkatabantu bilangan 把 bǎ, dan 2 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 匹 pǐ.

Terdapat 11 kalimat yang termasuk kata bantu bilangan jenis kolektif, yang terdiri dari 9 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 双shuāng, 2 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 排 pái. Terdapat 9 kalimat yang termasuk kata bantu bilangan jenis tidak tentu, yang terdiri dari 6 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 点 diǎn, dan 3 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 些 xiē. Dan terdapat 3 buah kalimat yang termasuk kata bantu bilangan jenis pinjaman, yang terdiri dari 1 kalimat yang mengandungkata bantu bilangan 笔 bǐ, 1 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 杯 bēi, dan 1 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 包bāo.

Jenis kata bantu bilangan yang paling banyak ditemukan adalah kata bantu bilangan jenis individual, yaitu sebanyak 17 kalimat, yang terdiri dari 10 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 只 zhǐ, 1 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 条 tiáo, 2 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 本běn, 2 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 把 bǎ, dan 2 kalimat yang mengandung kata bantu bilangan 匹 pǐ.

5.2 Saran

Penelitian terdahap kata bantu bilangantidak hanya pada kata benda saja tetapi masih ada bagian lainnya yang belum disentuh oleh peneliti, seperti kata bantu bilangan untuk kata kerja.Oleh karena itu penelitian yang sejenis perlu dilakukan pada kesempatan berikutnya.Penulis berharap kiranya kata bantu bilangan masih dapat diteliti secara lebih dalam lagi oleh mahasiswa lainnya. Penulis juga berharap penelitian ini dapat menjadi referensi bagi penelitian-penelitian selanjutnya, khususnya bagi pembelajar bahasa Mandarin.

DAFTAR PUSTAKA

Cerianti,Cherry. 2011. Analisis Kontrastif Kata Bantu Bilangan Dalam Bahasa Mandarin Dan Bahasa Indonesia. Medan: Universitas Sumatera Utara.

Chaer, Abdul. 2007.Kajian Bahasa.Jakarta:Rinerka Cipta.

Djajasudarma,T.Fatimah. 1993. Metode Linguistik: Ancangan Metode Penelitian dan Kajian.Bandung:Eresco.

Erwani, Intan. 2012. Analisis Kesalahan Penggunaan Kata Benda Bantu Bilangan (名量报)Dalam Bahasa Mandarin 印尼学生“名量报”偏报分析(Yìnní Xuéshēng “Míng Liàngcí” Piān Wù Fēnxī ). Medan: Universitas Sumatera Utara.

Koentjaraningrat. 1991. Metode Penelitian Masyarakat. Jakarta : Universitas Indonesia (UI-Press)

Ridwan,H.T.A.1998.Dasar-Dasar Linguistik Kontrastif.Medan:Universitas Sumatera Utara.

Singarimbun, Masri dan Sofian Effendi. 1982. Metode Penelitian Survei.Jakarta:Lembaga Penelitian, Pendidikan dan Penerangan Ekonomi dan Sosial (LP3ES).

Subroto,Edi.2007.Pengantar Metode Penelitian Linguistik Struktural.Surakarta:LPP UNS dan UNS Press.

Suparto.2003.Tata Bahasa Mandarin itu Mudah.Jakarta:Puspa swara.

Tarigan,Henry Guntur.1985.Pengajaran Gaya Bahasa.Bandung:Angkasa.

Sumber Jurnal

Wang, Suping.2005.Liàngcí Shuāng Hé Duì De Biànxī.

Zhang, Jing.2009.Duìwài Hànyǔ Jiàoxué Zhōng de Míng Liàngcí Piān Wù Fēnxī Jí Jiàocái Yánjiū.

苏北大学 本科生毕业论文

论文题目 :《好报》日报中汉语量词分析 学生姓名 : 费优雅

学 号 : 120710018 导师姓名 : 温霓莎

学院 : 人文学院 学系 : 中文系

苏 北 大 学 中 文 系

2017 年 10 月 10 日

摘要

这篇论文的题目是“《好报》日报中汉语量词分析”。这个研究目的是为了描 写各种各样汉语名量词的分类在《好报》日报 2016 年 10 月武侠小说版。量 词是表示人或事物动作行为的单为词。汉语两次的功能是在句子中作定于、

状语、补语,还可以充当主语和宾语。该研究的数据都是用《好报》日报 2016 年 10 月武侠小说版。至于分析本人使用 Suparto 的汉语语法。本问主 要采用定性研究方法。研究结果表明在《好报》日报 10 月 2016 年武侠小说 版是有四个名量词分类,即:个体、集体、不定量、借用。

关键词:名量词,汉语语法

目录

摘要...i 目录...ii 第一章绪论...1 1.1 选题背景...1 1.2 研究目的...3 1.3 研究现状... 3 1.4 研究方法... 4

第二章《好报》中汉语量词分析... 5 2.1 词... 5 2.2 句子... 5 2.3 量词... 6 2.4《好报》日报...6

第三章《好报》日报中汉语量词分析... 7

3.1 名量词个体的分类... 7 3.2 名量词集体的分类... 13 3.3 名量词不定量的分类... 17 3.4 名量词借用的分类... 20 第四章报报... 22 4.1 结论... 22 4.2 建议... 22

参考文献...23 致报... 25

第一章

绪论

1.1 选题背景

语言是人类生活中最重要的角色。而且语言是被人生使用通讯的工具。

把语言代表感觉与思想。误会使用语言时可能会发生不对的文际。

词是语言中一定意义的能自由运用的最小单位,是表达思想的基本材料。

汉语的词有单音节的,双音节和多音节。汉语的词可以分成实词和虚词两 大类。实词可以分成名字,动词,助动词,形容词,数次,两次和代词。

虚词可以分为副词,介词,连词,助词,叹词和象声词。

量词表示计算单位的词叫量词。在语言重量词是分类词的意思,比如 说:

1. 专用:

• 个体:只,条,本,把,跟,匹

比如:把 bǎ digunakan untuk benda-benda yang bisa digenggam

他手里有一把花生。

他 手 里 有 一把 花生。

Tā shǒu Li yǒu yī bǎ huā shēng.

Dia tangan dalam ada segenggam kacang.

di tangannya ada segenggam kacang.

• 集体:套,双,对,群,堆,排

比如:双shuāng digunakan untuk beberapa anggota tubuh

每个人都有一双眼睛。

每 个人 都 有 一双 眼睛。

měi gè rén dōu yǒu yīshuāng yǎnjīng.

setiap Orang semua mempunyai sepasang mata.

Setiap orang mempunyai sepasang mata.

• 度量衡:尺,寸,斤,两

• 不定量:点,些

2. 借用:笔,杯,床,碗,包,头

在这项研究中,研究人员将讨论使用这个词的量词。在本研究中使用的研究 对象是日报十月的 2016 年年每日包浩普通话版每天都刊登在城市棉兰。研

究人员选择进行调查本报因为这份报纸是在城市棉兰最大的循环报纸,多达 10000 份,相当多的用户阅读和学习中国的语言,但也正是因为纸张更经常 被用来作为学生文学大专分配。普通话日报每天都在 24 页公布,其中包括 约 19 节,研究人员决定对这个量词的武侠小,因为在这个日报研究人员看 到大部分中汉语量词。

1.2 研究目的

本文研究目的是:

描写汉语量词的使用分析。

1.3 研究现状

Intan Erwani (2012) 在《Analisis Kesalahan Penggunaan Kata Benda Bantu Bilangan (名量词)Dalam Bahasa Mandarin》解释了印尼学生对中汉语量词偏 用。在这儿本文作者解释了印尼苏北大学中文系的学生在名量词的偏用这儿 本文帮作者在讲解讨论。

Cherry Cerianti (2011) 在《Analisis Kontrastif Kata Bantu Bilangan dalam Bahasa Mandarin dan Bahasa Indonesia》解释了汉语跟印尼的量词使用。这个 本文帮作者在汉语量词讨论。作者看到汉语量词跟印尼量词有不懂的部分。

张静 (2009) 在《对外汉语教学中的名量词偏误分析及教材研究》解释了 汉语中的名量词偏误教材。这个本文解释名量词对留学生是第一很难学的教 材。这个本文帮作者在讲解讨论。

王素平 (2005)在《量词“双”与“对”的辨析》解释了汉语量词在双和 对量词。这本文帮作者看到怎么用双和对量词在意义和使用。

1.4 研究方法

定性研究方法

关于定性研究的定义,目前还没有一个统一的观点。界一般认为定性研 究是指:在自然环境中、使用实地体验、开放性访谈、参与性与非参与性观 察、文献分析、个案调查等方法对社会现象进行深入细者和长期的研究分析 方式以归纳为主、从当事人的视角理解他们行为的意义和他们对事物的看法、

然后在这一基础上建立假设和理论、通过政伪法和相关检验等方法对研究结 果进行检验;研究者本人是主要的研究工具、其个人背景以及和北研究者之 间的关系对研究过程和结果的影响必须加以考虑;研究过程是研究结果中各 必不可少的部分、必须详细记载和报道。

至于分析好报日报武侠小说作者用 Suparto 的汉语语法理论方法。

Suparto 解释汉语语法的理解和每个汉语单词类型。在这个研究作者用 Suparto 的汉语语法理论方法于看好报日报武侠小说 10 月 2016 年有各种各 样的量词记者使用的。

第二章

《好报》中汉语量词分析

语法是规则或已安排在制定字,词的组合,和句子的规则。如果不使用 正确的语法,一个句子的含义/信息不能正常表达,从而使通信不能发生正

常。据 Yongxin 和 Budianto(2005:1),语法是存在的构词规则的句子。

如果没有语法,就不会出现语言。这意味着,语法是语言中的语言活动非常

如果没有语法,就不会出现语言。这意味着,语法是语言中的语言活动非常

Dokumen terkait