Lihat halaman 2 mengenai "Memory Stick" yang dapat anda gunakan dengan camcorder anda.
1
Buka panel LCD.2
Geser tombol POWER berulang-ulang hingga lampu (Film) menyala.3
Masukkan "Memory Stick PRO Duo."1Buka tutup Memory Stick Duo searah panah.
2Masukkan "Memory Stick PRO Duo" ke dalam celah (slot) Memory Stick Duo pada arah yang benar hingga berbunyi klik.
3Tutuplah penutup Memory Stick Duo.
4
Pada layar [Buat File Database Gambar baru.], sentuh [YA].Untuk mengeluarkan "Memory Stick
PRO Duo"
Buka panel LCD dan penutup Memory Stick Duo, tekan pelan "Memory Stick PRO Duo" ke dalam satu kali.
b Catatan
• Bila lampu akses menyala atau berkedip, camcorder anda sedang membaca/menulis data. Untuk mencegah data gambar rusak, jangan: – mengeluarkan "Memory Stick PRO Duo" – mengeluarkan baterai atau Adaptor AC – menggoyangkan atau memukul camcorder
anda
• Jangan membuka penutup Memory Stick Duo selama perekaman.
• Bila anda memasukkan "Memory Stick PRO Duo" ke dalam celah dengan arah yang salah, "Memory Stick PRO Duo", celah Memory Stick Duo, atau data gambar dapat menjadi rusak. • Bila [Gagal membuat File Database Gambar
baru. Kemungkinan tidak ada ruang yang cukup.] ditampilkan pada langkah 4, formatlah "Memory Stick PRO Duo" (hlm. 23). Ingatlah bawah proses format akan menghapus semua data yang direkam pada "Memory Stick PRO Duo".
Bila anda memasukkan "Memory Stick PRO Duo" yang baru, layar [Buat File Database Gambar baru.] muncul.
Tombol POWER
Pe re ka ma n/ P e m u ta ra n Perekaman/Pemutaran
Perekaman
1
Geser tombol POWER A hingga lampu yang berurutan menyala. Tekan tombol hijau hanya bila tombol POWER berada di posisi OFF (CHG).• (Film): Untuk merekam film
• (Foto): Untuk merekam gambar foto
2
Mulai merekam.Tekan START/STOP D (atau B). Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP lagi.
• Lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF) untuk menampilkan gambar dengan kualitas gambar SD (standard definition).
Tekan PHOTO E pelan untuk menyetel fokus A (ada nada bunyi), kemudian tekanlah penuh B (shutter berbunyi klik).
muncul di sebelah . Bila menghilang, gambar sudah direkam. START/STOP B Berkedip t Menyala Tombol POWER A START/STOP D [STBY] t [REKAM] EASY C PHOTO E
zTips
• Anda dapat memeriksa ruang "Memory Stick PRO Duo" yang kosong dengan menyentuh
(HOME) t (ATUR MEMORY STICK)
t [INFO ].
• Anda dapat menangkap hingga 3 gambar foto dengan menekan PHOTO selama perekaman film.
• Waktu rekaman maksimum dari Sony "Memory Stick PRO Duo" adalah sebagai berikut dengan mode perekaman [HD SP] (pengaturan awal yang ditetapkan); 512 MB: sekitar 8 menit 1 GB: sekitar 15 menit 2 GB: sekitar 35 menit 4 GB: sekitar 65 menit 8 GB: sekitar 140 menit
• Saat mengukur kapasitas "Memory Stick PRO Duo", 1 GB sama dengan 1 milyar bytes, sebagiannya digunakan untuk manajemen data. • Lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF) untuk
jumlah gambar foto yang dapat direkam. • Anda dapat mengkopi adegan dari film yang
direkam sebagai gambar foto pada hard disk komputer, dengan menggunakan "Picture Motion Browser" yang tersedia. Bacalah "Picture Motion Browser Guide" pada CD-ROM yang tersedia.
Untuk merekam/memutar ulang
dengan mudah
Dengan menekan EASY, hampir semua pengaturan pada camcorder akan diset ke pengaturan otomatis sehingga anda dapat menjalankan operasi perekaman atau pemutaran tanpa pengaturan yang rumit. Selama pengoperasian Easy Handycam,
muncul di layar LCD. Untuk membatalkan pengoperasian Easy Handycam, tekan EASY kembali.
b Catatan
• Anda tidak dapat menggunakan beberapa tombo/fungsi selama pengoperasian Easy Handycam.
Mengatur panel LCD
Bukalah panel LCD 90 derajat ke arah camcorder (1), kemudian putarlah ke sudut terbaik untuk merekam atau memutar (2).
Mengencangkan tali pegangan
Kencangkan tali pegangan dan peganglah camcorder anda dengan benar.
190 derajat ke arah camcorder 2180 derajat (maks.) 290 derajat (maks.)
Pe re ka ma n/ P e m u ta ra n
Pemutaran
1
Geser tombol POWER A untuk menghidupkan camcorder anda.2
Tekan tombol (LIHAT GAMBAR) B (atau D).Layar VISUAL INDEX muncul pada layar LCD (Diperlukan beberapa waktu untuk menampilkan thumbnail).
• Tekan tombol (Indeks Rol Film) C untuk memutar ulang gambar dari INDEX. Lihat "Buku
Pegangan Handycam" (PDF) untuk lebih mendetil.
3
Memulai pemutaran.Sentuh tab atau , dan film yang akan diputar ulang.
Sentuh tab , dan gambar foto yang akan diputar ulang.
1Kembali ke layar perekaman
26 gambar sebelum
36 gambar berikut
4Kembali ke layar perekaman
5Tab film kualitas gambar HD (high definition) *
(LIHAT
GAMBAR) D (LIHAT GAMBAR) B
Tombol POWER A
(Indeks Rol Film) C
6Tab gambar foto
7 (OPTION)
8Mencari gambar berdasarkan tanggal
* muncul untuk film dengan kualitas gambar
SD (standard definition).
Film
Awal adegan/ Adegan sebelum
Play atau Pause berganti-ganti bila anda sentuh
Adegan berikut Berhenti (pergi ke layar INDEX) Mundur/Maju OPTION
Gambar Foto
Presentasi gambar Sebelum/Berikut Pergi ke layarUntuk mengatur volume suara film
Saat memutar ulang sebuah film, sentuh (OPTION) t tab t [VOLUME], kemudian atur volume dengan / . zTips
• Bila pemutaran dari film yang dipilih mencapai film terakhir, layar kembali ke layar INDEX. • i muncul dengan gambar pada tab yang
terakhir diputar ulang/direkam (B untuk gambar foto). Bila anda menyentuh film yang bertanda i, anda dapat memutarnya dari posisi dihentikan sebelumnya.
Metode dan kualitas sambungan dari gambar yang dilihat pada layar TV berbeda-beda tergantung pada tipe TV yang terhubung, dan penghubung yang digunakan.
b Catatan
• Selama merekam, set [X.V.COLOR] ke [ON] untuk memutar ulang pada TV yang sesuai x.v.Color. Beberapa pengaturan mungkin perlu diatur pada TV saat memutar ulang. Lihat petunjuk penggunaan TV anda untuk lebih detil. • Gunakan Adaptor AC yang tersedia sebagai
sumber listrik (hlm. 6). Lihat juga petunjuk penggunaan yang tersedia bersama-sama dengan peralatan yang akan dihubungkan.
Alur pengoperasian
b Catatan• Hanya Handycam Station yang dilengkapi dengan jack COMPONENT OUT. • Bila kabel penghubung A/V digunakan untuk
meng-output gambar, gambar di-output dengan kualitas gambar SD (standard definition). • Handycam Station dan camcorder anda
keduanya dilengkapi dengan jack A/V OUT. Hubungkan kabel penghubung A/V baik ke Handycam Station atau ke camcorder anda, sesuai dengan setup anda. Bila anda menghubungkan kabel penghubung A/V ke Handycam Station dan camcorder anda keduanya secara bersamaan, karena gangguan gambar dapat muncul.
• Untuk lebih detil mengenai menghubungkan dan melakukan dubbing gambar yang direkam
Memutar gambar di sebuah TV
Ganti input pada TV ke jack yang terhubung.
Lihat petunjuk penggunaan pada TV. r
Hubungkan camcorder anda dan TV dengan melihat [PTUNJUK SAMB.TV].
Sentuh (HOME) t (LAINNYA) t [PTUNJUK SAMB.TV].
r
Buatlah pengaturan output yang diperlukan pada camcorder anda.
Buka penutup jack. HDMI OUT
A/V OUT
Handycam Station
Pe re ka ma n/ P e m u ta ra n
Nama dan fungsi bagian-bagian dan kontrol
1 Tuas pembesaran
Untuk menggunakan pembesaran, gerakkan tuas pembesaran. Gerakkan tuas
pembesaran dengan pelan untuk pembesaran secara perlahan. Gerakkan lebih jauh untuk pembesaran lebih cepat. Selama pemutaran, anda dapat
memperbesar gambar foto dari sekitar 1,1 hingga 5 kali dari ukuran aslinya (Zoom putar ulang).
• Bila anda menyentuh layar selama zoom putar ulang, titik yang anda sentuh akan ditampilkan di bagian tengah dari bingkai yang ditampilkan.
2 Tombol PHOTO (hlm. 11)
3 Tombol POWER (hlm. 9, 11)
4 Tombol START/STOP (hlm. 11)
5 Baterai (hlm. 6)
6 Lampu mode (Film)/ (Foto)
(hlm. 11)
7 Lampu /CHG (pengisian)
Menyala selama mengisi camcorder anda, atau berkedip-kedip selama mengisi blitz, dan tetap menyala bila pengisian blitz sudah selesai.
8 Tombol (blitz)
Anda dapat memilih pengaturan untuk blitz.
9 Tali pegangan (hlm. 12)
0 Tombol DISP/BATT INFO
Anda dapat mengganti tampilan layar bila anda menekan selama power diset ke on. Bila anda menekan selama power diset ke OFF (CHG), anda dapat memeriksa baterai yang tersisa.
qa Tombol BACK LIGHT
Untuk mengatur eksposur untuk subjek-subjek dengan cahaya latar, tekan BACK LIGHT untuk menampilkan .. Untuk membatalkan fungsi cahaya latar, tekan Handycam Station
qs Tombol RESET
Untuk menginisialisasi pengaturan (Reset), tekan RESET untuk menginisialisasi semua pengaturan, termasuk pengaturan untuk tanggal dan waktu.
qd Layar LCD/panel sentuh
Untuk merekam dalam mode cermin, buka layar LCD 90 derajat ke arah camcorder (1), kemudian putarlah 180 derajat ke arah lensa (2).
qf Tombol (HOME) (hlm. 20)
qg Tombol pembesaran
Tekan untuk membesarkan/mengecilkan. Selama pemutaran, anda dapat
memperbesar gambar foto dari sekitar 1,1 hingga 5 kali dari ukuran aslinya (Zoom putar ulang).
• Bila anda menyentuh layar selama zoom putar ulang, titik yang anda sentuh akan ditampilkan di bagian tengah dari bingkai yang ditampilkan.
qh Celah (slot) Memory Stick Duo
(hlm. 10)
qj Lampu akses
Bila lampu akses menyala atau berkedip, camcorder anda sedang membaca/menulis data pada "Memory Stick PRO Duo".
qk Tombol (Indeks Rol Film)
(hlm. 13)
ql Tombol (LIHAT GAMBAR)
(hlm. 13)
wf Speaker
Suara keluar dari speaker saat memutar ulang.
wg Tombol NIGHTSHOT
Untuk merekam di tempat gelap, set tombol NIGHTSHOT ke ON ( muncul).
wj Kait untuk tali pengikat
Pasang tali pengikat (tambahan)
wk Mikrofon internal
Merekam suara pada film.
Suara yang ditangkap oleh mikrofon dikonversi ke suara 5.1ch surround dan direkam.
wl Blitz
Mengeluarkan cahaya saat menggunakan blitz.
e; Lensa (Lensa Carl Zeiss)
ea Lampu perekaman kamera
Menyala berwarna merah selama perekaman. Berkedip-kedip bila sisa "Memory Stick PRO Duo" atau power baterai rendah.
es Sensor jarak jauh/Port inframerah
Menerima sinyal dari Remote Commander.
ed Penerima tripod (Permukaan
bawah)
Pasang tripod (tambahan: panjang sekrup harus kurang dari 5,5 mm) pada penerima tripod dengan menggunakan sekrup tripod.
ef Tuas BATT (pelepas baterai)
(hlm. 7)
Pe re ka ma n/ P e m u ta ra n
w; Jack HDMI OUT (mini)
Hubungkan kabel HDMI (tambahan).
wa Jack A/V OUT
Hubungkan kabel penghubung A/V.
ws Jack DC IN
wh Active Interface Shoe
Active Interface Shoe mensuplai tenaga ke aksesoris tambahan seperti lampu video, blitz, atau mikrofon. Aksesoris dapat dihidupkan atau dimatikan saat anda mengoperasikan tombol POWER pada camcorder anda.
eg Tombol DISC BURN
Membuat disk dengan menghubungkan camcorder ke komputer. Untuk lebih detil, lihat "Picture Motion Browser Guide".
eh Penghubung interface
ej Jack (USB)
Hubungkan kabel USB.
ek Jack COMPONENT OUT
Hubungkan kabel video komponen.
Indikator yang ditampilkan selama perekaman/
pemutaran
Merekam film
Merekam gambar foto
Melihat film
Melihat gambar foto
A Kualitas perekaman (HD/SD) dan mode perekaman (XP/HQ/SP/LP)
B Tombol HOME
C Baterai yang tersisa (perkiraan) D Status perekaman ([STBY] (standby)
atau [REKAM] (perekaman)) E Penghitung (jam/menit/detik) F Tombol OPTION
G Dual Rec
H Tombol LIHAT GAMBAR I Set Indeks Wajah J Perekaman 5.1ch surround K Kualitas ([FINE]/[STD]) L Ukuran gambar
M Muncul selama gambar foto sedang disimpan.
N Folder perekaman O Tombol kembali P Mode pemutaran ulang
Q Nomor film yang sekarang diputar/ Jumlah total film yang sudah direkam R Tombol Sebelum/Berikut
S Tombol operasi video T Memutar ulang kualitas gambar U Nomor gambar foto saat ini/Jumlah total
gambar foto yang direkam V Folder pemutaran W Tombol presentasi gambar X Nama file data
Y Tombol VISUAL INDEX zTips
• Bila jumlah gambar foto di dalam "Memory Stick PRO Duo" meningkat, folder baru dibuat secara otomatis untuk menyimpan gambar foto.
Pe re ka ma n/ P e m u ta ra n
Indikator berikut akan muncul selama perekaman/pemutaran untuk menunjukkan pengaturan camcorder anda.
Kiri atas
Tengah
Kanan atas
Bawah
b Catatan
• Tanggal dan waktu perekaman direkam secara otomatis pada "Memory Stick PRO Duo". Tidak akan ditampilkan selama perekaman. Namun,
anda dapat memeriksanya sebagai [KODE
DATA] selama pemutaran.
Indikator pada layar LCD
Indikator Arti Perekaman/pemutaran 5.1ch surround Perekaman timer otomatis Blitz, RED.MATAMRH TNGKT.REFMIC rendah WIDE SELECT Indikator Arti
Presentasi gambar yang berkelanjutan NightShot Super NightShot Color Slow Shutter Sambungan PictBridge
E Peringatan
Kiri atas Kanan atas
Bawah
Tengah
Indikator Arti
FUNGSI PUDAR
Cahaya latar LCD padam
Indikator Arti Efek gambar Efek dijital 9 Fokus manual PEMILIHAN ADGN . Cahaya latar n White balance SteadyShot off EKSPOSUR/ TITIK METER TELE MAKRO ZEBRA X.V.COLOR Set Indeks Wajah
Menjalankan berbagai fungsi - " HOME" dan
" OPTION"
Anda dapat mengubah fungsi rekaman dan pengaturan operasi untuk kemudahan anda. Untuk lebih detil, lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF).
1
Hidupkan camcorder anda, kemudian tekan (HOME) A (atau B).2
Sentuh kategori yang diinginkan.3
Sentuh komponen setup yang diinginkan.4
Ikuti petunjuk pada layar untuk pengoperasian lebih jauh.zTips
• Bila komponen tidak berada di layar, sentuh v/ V untuk mengganti halaman.
• Anda tidak dapat memilih atau mengaktifkan terus menerus komponen yang diwarnai abu-abu dalam situasi perekaman/pemutaran saat ini.
Untuk melihat penjelasan fungsi dari
setiap komponen pada HOME MENU
(HELP)
1Tekan (HOME) A (atau B). 2Sentuh (HELP).
Bagian bawah dari tombol (HELP) berubah menjadi oranye.
3Sentuh komponen yang ingin anda pelajari. Bila anda menyentuh suatu komponen, penjelasannya muncul di layar. Untuk menjalankan pilihan, sentuh [YA].
OPTION MENU muncul seperti pop-up window yang muncul pada saat anda mengklik kanan mouse pada komputer. Berbagai fungsi ditampilkan dalam konteks operasi. Untuk lebih detil, lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF).
1
Saat sedang menggunakan camcorder anda, sentuh (OPTION) pada layar.2
Sentuh komponen yang diinginkan.3
Ubah pengaturan, kemudian sentuh .Menggunakan HOME MENU
(HOME) B
(HOME) A (OPTION)
Kategori
Pe re ka ma n/ P e m u ta ra n b Catatan
• Bila komponen yang anda inginkan tidak berada di layar, sentuh tab lainnya.
• Tab dan komponen yang muncul di layar tergantung dari status perekaman/pemutaran camcorder anda pada saat itu.
• Beberapa komponen muncul tanpa tab.
• OPTION MENU tidak dapat digunakan
selama pengoperasian Easy Handycam (hlm. 12).
Komponen pada HOME MENU
Kategori (SEDANG SOROT)
FILM*1
FOTO*1
REK.H.LAMBAT
Kategori (LIHAT GAMBAR)
VISUAL INDEX*1 INDEX*1 INDEX*1 DAFTAR
Kategori (LAINNYA)
HAPUS*1 [ HAPUS], [ HAPUS], [ HAPUS], [ HAPUSSEMUA], [ HAPUS SEMUA],
[ HAPUS SEMUA], [ HAPUS
urut tgl], [ HAPUS urut tgl] EDIT [HAPUS], [BAGI] EDIT DAFTAR [ TAMBAH], [ TAMBAH], [ TAMBH urut tgl], [ TAMBH urut tgl], [ HAPUS], [ HAPUS], [ HAPUS SEMUA], [ HAPUS SEMUA], [ PINDAH], [ PINDAH], CETAK KOMPUTER
[ KOMPUTER], [DISC BURN] PTUNJUK SAMB.TV*1
Kategori (ATUR MEMORY
STICK)
FORMAT*1 INFO PERBAIKI F.DB.GB.Kategori (PENGATURAN)
P.FILM KAMERA [ / SET RKM]*, [MODE REKAM], [ MODE
REKAM], [CHY NIGHTSHOT], [PILIH LEBAR], [ZOOM DIJITAL], [STEADYSHOT], [RANA LMBT AUTO], [X.V.COLOR], [BNGK.PEDOMAN], [ZEBRA], [ SISA], [TNGKT.FLASH], [RED.MATAMRH], [ SET INDEX]*1 P.FOTO KAMERA [ UKR.GAMBAR]*1,
[ KUALITAS], [NO.FILE], [CHY NIGHTSHOT], [STEADYSHOT], [BNGK.PEDOMAN], [ZEBRA], [TNGKT.FLASH],
[RED.MATAMRH] P.LIHAT GAMBAR
[ / SET INDEX]*1, [KODE DATA], [ TAMPILAN], [ SET INTERVAL]*1
P.SUARA/TAMP.*2
[VOLUME]*1, [NADA BUNYI]*1, [TERANG LCD], [LCD BL LEVEL], [WARNA LCD]
P.OUTPUT
[TIPE TV], [OUTPUT TAMP.], [KOMPONEN]
Komponen yang hanya dapat anda set pada OPTION MENU akan dijelaskan di bawah ini.
P.JAM/ BHS
[SET JAM]*1, [SET AREA], [WKT.MUSIMPNS], [P. BAHASA]*1
P.UMUM
[MODE DEMO], [LAMPU REKAM], [KALIBRASI], [MATI AUTO], [KTRL JRKJAUH]
*1
Anda juga dapat menset komponen ini selama pengoperasian Easy Handycam (hlm. 12).
*2
Nama menu diubah menjadi [SETELAN SUARA] selama pengoperasian Easy Handycam (hlm. 12).
Komponen pada OPTION MENU
Tab
[FOKUS], [FOKUS TITIK], [TELE MAKRO], [EKSPOSUR], [TITIK METER], [PEMILIHAN ADGN], [WHITE BAL.], [COLOR SLOW SHTR], [SUPER NIGHTSHOT]
Tab
[FUNGSI PUDAR], [EFEK DJTL.], [EFEK GAMBAR]
Tab
[TNGKT.REFMIC], [TIMER AUTO], [WAKTU], [REKAM SUARA]
– (Tab tergantung dari situasi/Tidak ada tab) [PRESENGAMBAR],
[P.PRESENGAMBAR], [LAMPIR], [TGL/WAKTU], [UKURAN]
Pe re ka ma n/ P e m u ta ra n
Menyimpan gambar
Akibat kapasitas "Memory Stick PRO Duo" yang terbatas, pastikan anda menyimpan data gambar ke suatu jenis media seperti DVD-R atau hard disk komputer. Anda dapat menyimpan gambar yang direkam pada camcorder seperti dijelaskan di bawah.
Dengan menggunakan "Picture Motion Browser" pada CD-ROM yang tersedia, anda dapat menyimpan gambar pada disk atau hard disk komputer. Untuk lebih detil, lihat "Picture Motion Browser Guide".
Membuat sebuah disk dengan Satu
Sentuhan (One Touch Disc Burn)
Anda dapat menyimpan gambar yang direkam pada camcorder langsung pada disk dengan mudah.
Menyimpan gambar pada komputer
(Easy PC Back-up)
Anda dapat menyimpan gambar yang direkam pada camcorder pada hard disk komputer.
Membuat sebuah disk dengan gambar
yang dipilih
Anda dapat menyimpan gambar yang di-import ke komputer anda pada sebuah disk. Anda juga dapat meng-edit gambar tersebut.
Anda dapat mendub gambar ke VCR atau peralatan DVD/HDD. Untuk lebih detil, lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF).
Menghapus gambar
1
Pada (HOME MENU), sentuh (LAINNYA) t [HAPUS].2
Sentuh [ HAPUS] atau [ HAPUS] (film), atau [ HAPUS] (gambar foto), sesuai jenis gambar yang ingin anda hapus.3
Sentuh gambar yang akan dihapus.Gambar yang dipilih ditandai dengan .
4
Sentuh t [YA] t .Untuk menghapus semua film atau
gambar foto sekaligus
Dalam langkah 2, sentuh [ HAPUS
SEMUA]/[ HAPUS SEMUA]/[
HAPUS SEMUA] t [YA] t [YA] t .
Untuk menghapus semua gambar
(Format)
Sentuh (HOME) t (ATUR
MEMORY STICK) t [ FORMAT]
t [YA] t [YA] t .
b Catatan
• Ingatlah bawah proses format akan menghapus semua data yang direkam pada "Memory Stick PRO Duo".
Menyimpan gambar dengan
menggunakan komputer
Menyimpan gambar dengan
menghubungkan camcorder
anda ke peralatan lain
Bekerja dengan komputer
Melihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF)
Untuk penggunaan camcorder anda lebih lanjut, lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF).
Untuk melihat "Buku Pegangan
Handycam" (PDF), anda perlu meng-install Adobe Reader pada komputer anda.
1
Hidupkan komputer.2
Tempatkan CD-ROM (tersedia) dalam disk drive komputer anda. Layar pemilihan untuk instalasi muncul.3
Klik [Handycam Handbook]. Layar instalasi untuk "Buku Pegangan Handycam" (PDF) muncul.4
Pilih bahasa yang diinginkan dan nama model dari Handycam, kemudian klik [Handycam Handbook (PDF)].Instalasi dimulai. Bila instalasi sudah selesai, ikon short-cut dari "Buku Pegangan Handycam" muncul di desktop komputer anda.
• Nama model Handycam anda dicetak di permukaan bawahnya.
5
Klik [Exit] t [Exit], kemudian keluarkan CD-ROM dari drive disk komputer anda.1
Hidupkan komputer.2
Tempatkan CD-ROM (tersedia) dalam disk drive komputer anda.3
Buka folder [Handbook] di dalam CD-ROM, double-click folder [ID] dan kemudian geser dan lepaskan (drag-and-drop) "Handbook.pdf" pada komputer.Double-click "Handbook.pdf" untuk melihat buku pegangan.
Untuk pengguna Windows
Beker ja den ga n ko mpu ter
Apa yang dapat anda lakukan dengan komputer
Windows
Saat anda meng-install "Picture Motion Browser" pada komputer Windows dari CD-ROM yang tersedia, anda dapat menikmati operasi berikut.
x Membuat disk dengan gambar yang diambil dengan camcorder anda dengan satu operasi sederhana. Dengan menekan DISC BURN (hlm. 17) pada Handycam Station, anda dapat menyimpan gambar yang direkam pada camcorder anda ke disk pada komputer anda.
x Meng-import gambar yang diambil dengan camcorder anda ke komputer x Melihat gambar yang di-import pada
komputer
x Membuat disk dengan gambar yang di-edit.
Untuk lebih detil mengenai fungsi "Picture Motion Browser", lihat "Picture Motion Browser Guide" (hlm. 27).
b Catatan
• Camcorder ini menangkap jejak high definition dalam bentuk AVCHD. Dengan menggunakan perangkat lunak PC yang tersedia, jejak high definition dapat dikopi ke dalam media DVD. Namun, media DVD yang berisi jejak AVCHD tidak boleh digunakan dengan pemutar atau perekam berbasis DVD, karena pemutar/ perekam DVD dapat mengalami kegagalan untuk mengeluarkan media dan dapat menghapus isinya tanpa peringatan. Media DVD yang berisi jejak AVCHD dapat diputar pada pemutar/perekam Blu-ray Disc™ atau peralatan lainnya yang kompatibel.
x Environment untuk menggunakan "Picture Motion Browser"
OS: Microsoft Windows 2000 Professional SP4/Windows XP SP2*/Windows Vista* * Tidak dilengkapi dengan edisi 64-bit dan Starter
(Edisi).
• Instalasi standar diperlukan.
• Pengoperasian tidak dijamin bila OS di atas sudah di-upgrade atau berada dalam lingkungan multi-boot.
CPU: Intel Pentium 4 2,8 GHz atau lebih cepat (dianjurkan Intel Pentium 4 3,6 GHz atau lebih cepat, Intel Pentium D 2,8 GHz atau lebih cepat, Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, Intel Core 2 Duo 1,66 GHz atau lebih cepat.) • Pengoperasian berikut dapat dilakukan dengan
Intel Pentium III 1 GHz atau lebih cepat. – Meng-import isi ke komputer – One Touch Disc Burn
– Membuat sebuah disk bentuk AVCHD/video DVD
– Mengkopi sebuah disk
– Memproses hanya isi dalam kualitas gambar SD (standard definition)
Memori:
Windows 2000, Windows XP: 512 MB atau lebih (dianjurkan 1 GB atau lebih.) Untuk memproses hanya isi kualitas gambar SD (standard definition) saja, diperlukan memori 256 MB atau lebih. Windows Vista: 1 GB atau lebih Hard disk: Volume disk yang diperlukan
untuk instalasi: Sekitar 800 MB (mungkin diperlukan 10 GB atau lebih saat membuat disk bentuk AVCHD.) Tampilan: Video card yang kompatibel
dengan DirectX 7 atau sesudahnya, Minimum 1.024 × 768 dot, High Color (16 bit warna)
Lainnya: Port USB (ini harus sesuai dengan standar), kompatibel dengan Hi-Speed USB (USB 2.0)) adalah danjurkan, DVD burner (drive CD-ROM diperlukan untuk instalasi) x Menggunakan komputer Macintosh
Perangkat lunak yang tersedia "Picture Motion Browser" tidak beroperasi pada komputer Macintosh.
Mengenai penggunaan gambar-gambar pada camcorder anda yang lebih lanjut, lihat URL berikut;
http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ ms/id/
b Catatan
• Lingkungan pengoperasian di atas adalah untuk memutar film dengan kualitas gambar [HD SP] (7 Mbps) pada komputer.
• Meskipun berada dalam lingkungan komputer di mana pengoperasian dijamin, beberapa frame mungkin akan hilang dari film dengan kualitas gambar HD (high definition), mengakibatkan pemutaran yang tidak seimbang. Namun, gambar yang di-import dan gambar pada disk yang yang dibuat secara berurutan tidak akan terpengaruh. • Pengoperasian tidak dijamin, meskipun pada
komputer yang memenuhi kebutuhan sistem di atas. Sebagai contoh, aplikasi lainnya yang dibuka atau aplikasi latar belakang yang sedang berjalan dapat mengurangi performa produk. • "Picture Motion Browser" tidak mendukung
reproduksi suara 5.1ch surround. Suara direproduksi dalam suara 2ch. • Bila anda menggunakan Notebook PC,
hubungkan ke Adaptor AC sebagai sumber listrik bila anda melihat atau meng-edit film yang direkam dalam bentuk HD (high definition). Bila tidak, perangkat lunak tidak akan bekerja dengan benar akibat fungsi penghematan tenaga dari PC.
• Bila anda menjalankan operasi One Touch Disc Burn, adegan panjang dapat dipisahkan menjadi beberapa disk atau adegan, tergantung dari panjang adegan.
• Anda dapat membaca gambar yang direkam pada "Memory Stick PRO Duo" dalam celah (slot) Memory Stick dari komputer. Namun, dalam kasus berikut, jangan gunakan celah (slot) Memory Stick pada komputer, tapi hubungkan camcorder anda ke komputer dengan kabel USB: – Komputer tidak kompatibel dengan "Memory
Stick PRO Duo".
– Adaptor Memory Stick Duo diperlukan. – "Memory Stick PRO Duo" tidak dapat dibaca
dalam celah (slot) Memory Stick.