• Tidak ada hasil yang ditemukan

Pergeseran Jenis Tema yang Dominan

HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN

5.2 Pemaknaan Temuan

5.2.3 Pergeseran Jenis Tema yang Dominan

Makna pergeseran dari hasil analisis data mencakup beberapa pengertian yang berbeda. Hal ini telah menjadikan adanya beberapa jenis pola pergeseran Tema di dalam teks bahasa Inggris-Indonesia dan translasinya. Jenis pergeseran tema yang dominan tersebut terungkap dalam penjelasan di bawah ini.

(1) Pergeseran Tema sederhana menjadi Tema kompleks

Pergeseran Tema sederhana menjadi Tema kompleks mengandung makna adanya perubahan Tema dari sebuah klausa yang mempunyai satu Tema dalam teks bahasa Inggris menjadi lebih dari satu Tema dalam bahasa Indonesia. Bahkan, umpamanya, satu Tema (M-B) dapat mengalami pergeseran menjadi dua atau tiga Tema yang bervariasi, (M-B) dan (M-TB). Hal ini dibuktikan pada hasil temuan Tema pada contoh analisis data di bawah ini.

Teks British Council: 1.

Atnike had the chance in London to watch the musicals Evita and The

Phantom of The Opera and Verdi’s famous opera La Traviata.

Tema (M-B) Rema

Di London Atnike sempat menonoton Evita, The Phantom of The Opera, dan Opera La Traviata Karya Verdi.

Top (M-TB) Top (M-B) Rema

2.

Forcing Them to socialize with students from other countries from the

very start of their stay in order to stay connected.

Sehingga Sejak awal Mereka mesti bergabung dengan mahasiswa dari negera lain bila tidak ingin kuper.

Teks (M-TB) Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Teks Pidato Politik: 1.

We Do not seek, however, to dominate the future of the Middle East.

Tema (M-B) Rema

Namun Kita tidaklah berusaha mendominasi masa depan Timur Tengah.

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

2.

Too little effort

has been devoted to a cooperative effort to promote common interests and shared values in a better future for all the peoples of the region.

Tema (M-B) Rema

Terlalu sedikit upaya

Yang telah dilakukan bagi usaha memajukan kepentingan bersama dan nilai-nilai bersama dalam suatu masa depan yang lebih baik bagi semua bangsa di kawasan itu.

Top (M-B) Teks (M-B) Rema

Teks Connexions: 1.

having studied at Aachen after his initial years of university in Bandung.

Lantaran Ia belajar di Aachen Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

2.

Money is often a problem for the government.

Tema (M-B) Rema

Bahwa faktor uang adalah faktor yang sering pula menjadi masalah bagi pemerintah.

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Teks Pelangi: 1.

This Is because the first language in Indonesia is Indonesian

Tema (M-B) Rema Karena di Indonesia, Umumnya Bahasa pertama adalah bahasa Indonesia

Teks (M-TB) Top (M-TB) Top (M-TB) Top (M-B) Rema

2.

English is the foreign language.

Tema(M-B) Rema

Jadi bahasa Inggris adalah bahasa Asing. Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Ceramah dalam Pidato 3 Bahasa: 1.

Tema (M-B) Rema

Dan Mereka itulah Orang-orang yang bertaqwa.” Teks (M-TB) Top (M-B)

2.

There are still many orphans, and beggars on the streets and poor huts

on dirty area.

Tema (M-B) Rema

Sama-sama telah Kita lihat masih banyaknya anak yatim, anak-anak terlantar, gubuk-gubuk reot di kawasan-kawasan kumuh, peminta-minta di jalan-jalan raya.

Top (M-TB) Top (M-B) Rema

(2) Pergeseran Tema kompleks menjadi Tema sederhana

Pergeseran Tema kompleks menjadi Tema sederhana maksudnya ada perubahan Tema dari klausa yang mempunyai lebih dari satu Tema dalam teks bahasa Inggris menjadi satu Tema dalam bahasa Indonesia. Umpamanya, teks bahasa Inggris yang memiliki Tema M-TB dan M-B akan menjadi satu Tema M-TB dalam translasi bahasa Indonesia. Pernyataan ini dibuktikan pada hasil temuan Tema pada contoh analisis data di bawah ini.

Teks British Council: 1.

That something strange was going on.

Ada sesuatu yang ganjil.

Tema (M-TB) Rema

2.

Before You whoop.

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Sebelum Bergembira hati.

Tema (M-TB) Rema

Teks Pidato Politik: 1.

And It is our challenge and responsibility to build a

regional environment in which the promise of a future of peace and hope can be realized.

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Dan adalah tantangan dan tanggung jawab kita untuk membangun suatu lingkungan regional di mana janji akan suatu masa depan yang damai dan penuh harapan dapat diwujudkan.

Tema (M-B) Rema

2.

Nor do We see this battle for the future of the Middle East

as a “clash of civilations.” Antar (M-TB) Top (M-B) Rema

Kita pun tidak memandang perjuangan demi masa depan Timur Tengah ini sebagai suatu “benturan peradaban”.

Teks Connexions: 1.

Fortunately We were able to come up with solutions that were easy

to use

Antar (M-TB) Top (M-B) Rema

Kami beruntung telah menemukan jalan keluar yang mudah penggunaannya

Tema(M-B) Rema

2.

And Which solved the problem.

Teks (M-TB) Teks (M-TB) Rema

Dan Menyelesaikan masalah.

Tema (M-TB) Rema

Teks Pelangi: 1.

Therefore, the government is expecting

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Karena itu diharapkan

Tema (M-TB) Rema

2.

That Indonesians Won’t be “blind” as regards English.

masyarakat Indonesia Tidak “buta” bahasa Inggris.

Tema (M-B) Rema

Ceramah dalam Pidato 3 Bahasa: 1.

That Religion teaches us to let the orphan and neglect the poor?

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Agama mengajarkan kita untuk membiarkan anak-anak yatim, orang-orang miskin, dan anak-anak terlantar?

Tema (M-B) Rema

2.

And Let Us come into this heaven.

Teks (M-TB) Top (M-TB) Top (M-B) Rema

Dan dimasukkanNya ke dalam surga.

Tema (M-TB) Rema

(3) Pergeseran Tema tunggal menjadi Tema majemuk

Pergeseran Tema tunggal menjadi majemuk mengandung pengertian bahwa terdapat Tema dalam klausa tunggal (terdiri dari satu klausa) pada teks bahasa Inggris mengalami pergeseran dalam bahasa Indonesia menjadi Tema dalam klausa majemuk (terdiri dari gabungan dua klausa atau lebih). Umpamanya, dalam teks Pelangi terdapat Tema (T-B) pada kalimat, “I went back to school on 14 January 1993”. Tema (T-B) ini mengalami pergeseran menjadi Tema (M-TB) dalam teks translasi

bahasa Indonesia yang berbunyi, “Kembali ke sekolah tanggal 14 Januari 1993”. Pola pergeseran Tema tunggal menjadi Tema majemuk ditunjukkan dalam contoh teks di bawah ini.

Teks Pelangi: 1.

I went back to school on 14 January 1993,

Tema (T-B) Rema

Kembali ke sekolah tanggal 14 Januari 1993,

Tema (M-TB) Rema

2.

I was a bit shocked being back at school in Indonesia

Tema (T-B) Rema

agak kaget dengan sekolah di Indonesia

Tema (M-TB) Rema

(4) Pergeseran Tema majemuk menjadi tunggal

Pergeseran Tema tunggal menjadi majemuk berarti mengandung pengertian terdapat Tema dalam klausa majemuk (terdiri dari gabungan dua klausa atau lebih) pada teks bahasa Inggris tetapi dalam bahasa Indonesia ditemukan pada klausa tunggal (terdiri dari satu klausa). Hal itu terdapat dalam contoh analisis data berikut ini.

Teks British Council: 1.

encounter,

Tema (M – B) Rema

Banyak hal menarik dijumpai mahasiswa Indonesia di Inggris.

Tema ( T – B) Rema

2.

The whole bar Looked curiously at them,

Tema (M-B) Rema

Seisi bar menatap heran kepada mereka berdua.

Tema (T-B) Rema

Teks Connexions:

It ’s not so important that the technology be terribly advanced,

Tema (M-B) Rema

“Bukan teknologi yang sangat maju yang dipentingkan.

Tema (T-B) Rema

Teks Pelangi: 1.

“it ’s not that I don’t want to help you.

Tema (M-B) Rema

“Saya bukannya tidak mau membantu Bapak.

2.

And do it youself first!”

Tema (M-TB) Rema

Bapak berusaha dahulu!”

Tema (T-B) Rema

Ceramah dalam Pidato 3 Bahasa:

And carried them by land and sea.

Tema (M-TB) Rema

Kami angkut mereka di daratan dan di lautan.

Tema (T-B) Rema

(5) Pergeseran Tema Bermarkah menjadi tak Bermarkah

Pergeseran Tema majemuk Bermarkah menjadi tak Bermarkah adalah perubahan Tema majemuk dari yang Bermarkah dalam teks bahasa Inggris menjadi tak Bermarkah dalam teks bahasa Indonesia. Tema Bermarkah artinya Tema yang berupa nomina, pronominal atau nominalisasi. Sebaliknya, Tema tak Bermarkah adalah Tema yang berupa adverba, preposisi, verba. Contoh pergeseran Tema ini terdapat dalam kutipan analisis data teks berikut ini.

Teks British Council: 1.

Atnike Reminisces. Tema (M-B) Rema

Kata Atnike.

Tema (M-TB) Rema

2.

But This is only during the first three months at most.

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Tapi paling lama tiga bulan.

Teks (M-TB) Top (M-TB) Rema

Teks Pidato Politik: 1.

President Clinton’s national security adviser says,

Tema (M-B) Rema

Ujar Penasihat keamanan nasional Presiden Clinton.

Tema (M-TB) Rema

2.

As the old story goes

I feel like the professor asked to lecture on the

subject of floods

Top (M-TB) Top (M-B) Rema

Sebagaimana kisah lama,

Rasanya kepingin saya meminta profesor memberi kuliah mengenai masalah banjir –

Teks Connexions: 1. He Says. Tema (M-B) Rema Ujar -nya Tema (M-TB) Rema 2. He Says. Tema (M-B) Rema komentar -nya Tema (M-TB) Rema Teks Pelangi: 1.

(it seems funny,

Tema (M-B) Rema

(kelihatan Lucu

Tema (M-TB) Rema

2.

I met my parents and sister in the afternoon,

Tema (M-B) Rema

Tema (M-TB) Rema

Ceramah dalam Pidato 3 Bahasa: 1.

Others leave their house for concentrating to worship on mountains, in

caves, or in forests.

Tema (M-B) Rema

Yang meninggalkan rumah tangganya untuk konsentrasi ibadah di gunung-gunung, di gua-gua dan di hutan-hutan.

Tema (M-TB) Rema

2.

Righteousness does not consitst in whether you face towards the east or the west.

Tema (M-B) Rema

“Bukanlah menghadapkan wajahmu ke arah timur dan barat itu suatu kebajikan.

Tema (M-TB) Rema

(6) Pergeseran Tema tak Bermarkah menjadi Bermarkah

Pergeseran Tema majemuk tak Bermarkah menjadi Bermarkah adalah perubahan Tema majemuk dari yang tak Bermarkah dalam teks bahasa Inggris menjadi Bermarkah dalam teks bahasa Indonesia. Misalnya dalam kutipan analisis data berikut ini.

Teks Pidato Politik: 1.

Secretary Christoper

intensive talks, on the current state of

negotiations, Top (M-TB) Top (M-TB) Top (M-B) Rema

Di saat Menlu Christoper tengah terlibat dalam

perundingan-perundingan intensif,

malam ini (17 Mei)

Saya akan menitikberatkan pembicaraan bukan

pada situasi perundingan saat ini,

Top (M-TB) Top (M-B) Top (M-TB) Top (M-B) Rema 2.

Let Me emphasize this point.

Tema (T-TB) Rema

Saya akan tekankan masalah pasca-Perang Dingin,

Tema (T-B) Rema

Teks Connexions:

Says Kuntjahjo.

Tema (M-TB) Rema

Demikian menurut Kuntjahjo. Tema (M-B) Rema Teks Pelangi : 1. I mean, Tema (M-B) Rema Maksudnya

Tema (M-TB) Rema

2.

And always closed my eyes

Tema (M-TB) Rema

Saya selalu memejamkan mata Tema (M-B) Rema

Ceramah dalam Pidato 3 Bahasa :

1.

And Carried them by land and sea.

Tema(M-TB) Rema

Kami angkut mereka di daratan dan di lautan. Tema(T-B) Rema

(7) Pertukaran posisi Tema

Pertukaran posisi Tema yaitu adanya Tema majemuk dalam teks bahasa Inggris yang mengalami pertukaran silang atau pergantian posisi dari teks bahasa Inggris ke dalam teks bahasa Indonesia. Umpamanya, Top (M-B) sebagai Tema dalam klausa bahasa Inggris mengalami pertukaran posisi menjadi Top (M-TB) dalam klausa bahasa Indonesia. Pertukaran posisi ini ditunjukkan dalam data di bawah ini.

Teks British Council

I Immediately nudged my friend for us to run away, so

Top (M-B) Top (M-TB) Rema

Langsung Saya gamit kawan saya dan balik kanan alias kabur, daripada kena amuk”,

Top (M-TB) Top (M-B) Rema

Teks Pelangi:

That the applicant knows English well, both written and spoken.

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

untuk orang-orang

Yang bisa berbahasa Inggris dengan baik, baik lisan maupun tulisan

Top (M-TB) Teks (M-TB) Rema

Ceramah dalam Pidato 3 Bahasa:

May the peace

And blessing of Allah

Be upon Allah’s prophet Muhammad p.b.u.h who has changed human life from oppressing to caring others, loving and helping each other.

Antar (M-TB) Top (M-B) Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Shalawat Dan Salam semoga Terlimpahkan kepada nabiyullah Muhammad saw yang telah merubah hidup manusia dari penindasan menuju kepedulian, kasih sayang serta saling menolong sesama manusia.

Top (M-B) Teks (M-TB) Top (M-B) Antar (M-TB) Rema (8) Penambahan Tema

Penambahan Tema adalah Tema yang terdapat dalam teks bahasa Inggris mengalami penambahan jumlah Tema dalam teks translasi bahasa Indonesia.

Umpamanya, teks bahasa Inggris hanya memiliki tiga Tema Topikal tetapi setelah ditranslasikan dalam bahasa Indonesia menjadi memiliki lima Tema sebagaimana dapat dilihat pada contoh berikut ini.

Teks British Council

To bridge the gap between the Uk graduates’ aspirations and expectation of the industry, The Indonesian Students society of United Kingdom, in coorperation

with the British Council and the British Chambers of Commerce (Britsham),

Is going to hold job recruitment Fair on

November 4, 2007 (from 12 to 6 pm), at the

intercontinental Midplaza hotel, jalan Jenderal Sudirman, Jakarta. Top (M-TB) Top (M-B) Top (M-TB) Rema Nah, untuk menjembati harapan lulusan Inggris dan dunia kerja, Perhimpunan mahasiswa Indonesia di Uk bekerja sama Dengan British Council (Britcham) bakal menggelar acara Job recruitment Fair pada 4 November 2007 (12.00-18.00 WIB) di intercontinental Midplaza Hotel, Jalan Jenderal Sudirman, Jakarta. Teks (M-TB) Top (M-TB) Top (M-B) Top (M-TB) Top (M-TB) Rema

Teks Pidato Politik: 1.

No, It Runs instead between oppression and responsive

government, between moderation and extremism. Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Tidak, Malahan Garis patahan itu

Berjalan antara penindasan dan pemerintah yang tanggap, antara isolasi dan keterbukaan, dan antara moderasi dan ekstremisme.

Teks (M-TB) Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

2.

“In essence, The Middle

East

is now faced with a choice between two futures. Teks (T-TB) Top (T-B) Rema

“Pada intinya, Timur Tengah

Kini dihadapkan pada pilihan antara dua masa depan.

Teks (T-TB) Top (T-B) Top (T-TB) Rema

Teks Connexions: 1.

their fellow civil servants

in the Ministry of Finance

Will some day realise the need to spend more on technology development.

Top (M-B) Top (M-TB) Rema

Bahwa pada satu hari Rekan-rekan mereka Di Departemen Keuangan

menyadari kebutuhan untuk lebih banyak lagi mengeluarkan dana bagi pengembangan teknologi. Teks (M-TB) Top (M-TB) Top (M-B) Top (M-TB) Rema 2.

After all, Technology should be an on-going process, they argue.

Teks (T-TB) Top (T-B) Rema

Menurut mereka,

bagaimanapun juga

Teknologi seharusnya adalah suatu proses yang berlanjut terus menerus.

Teks Pelangi: 1.

Because heavy rain Had fallen overnight.

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Karena Semalam Hujan Turun deras sekali. Teks (M-TB) Top (M-TB) Top (M-B) Rema

2.

Because I ate a lot

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Karena sehabis satu tahun

di Australia Saya makannya jadi banyak.

Teks (M-TB) Top (M-TB) Top (M-TB) Top (M-B) Rema

Ceramah dalam Pidato 3 Bahasa: 1.

That besides teaching them to be patient, not to steal and live

moderately,

Teks (M-TB) Teks (M-TB) Rema

Semestinya Kita di samping memberi pengarahan mereka untuk bersabar, tidak meminta-minta, dan hidup sederhana, Antar (M-TB) Top (M-B) Teks (M-TB) Rema

2.

Thus Allah forgive the man,

Maka Allah pun Kemudian Memberi ampunan keopada si laki-laki tadi.

Teks (M-TB) Top (M-B) Teks (M-TB) Rema

(9) Pelesapan Tema

Pelesapan Tema adalah Tema yang terdapat dalam teks bahasa Inggris mengalami pelesapan/pengurangan jumlah Tema dalam teks translasi bahasa Indonesia. Pelesapan Tema ini dapat dilihat dalam contoh di bawah ini.

Teks British Council 1.

One overarching similarity: No matter how far they go,

Top (M-B) Teks (M-TB) Antar (M-TB) Top (M-B) Rema

Satu kesamaan, jauh-jauh merantau Top (M-B) Top (M-TB) Rema

2.

When in the final

moments

MU striker Ole Gunnar Solksjaer

succeeded in breaking into Muenchen’s goal, Teks (M-TB) Top (M-TB) Top (M-B) Top (M-B) Rema

Maka, ketika pada menit terakhir striker MU Ole Gunnar Solksjaer berhasil menjebol gawang Muenchen, Teks (M-TB) Teks (M-TB) Top (M-TB) Top (M-B) Top (M-B) Rema

Teks Pidato Politik :

because It ’s what they know.

Karena Merupakan sesuatu yang telah dikenal.

Tema (M-TB) Rema

Teks Connexions :

for instance Even integrated textile

technology

would be an advance “ Top (M-TB) Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Bahkan Teknologi tekstil yang terpadu saja adalah suatu kemajuan,“ Teks (M-TB) Top (M-B)

Teks Pelangi : 1.

Where Does He Live?

Antar (T-TB) Antar (T-TB) Top (T-B) Rema

Di manakah Ia tinggal?

Antar (T-TB) Top (T-B) Rema

2.

And Now You Want me to help.”

Teks (T-TB) Top (T-TB) Top (T-B) Rema

Sekarang Bapak pun hendak minta tolong pada saya.” Top (T-TB) Top (T-B) Rema

(10) Perubahan Tema

Perubahan Tema berarti adanya perubahan jenis Tema dari teks bahasa Inggris ke dalam teks bahasa Indonesia. Umpamanya, teks bahasa Inggris memiliki Tema

Teks TB) maka Tema hasil translasinya berubah, umpamanya, menjadi Top (M-TB) seperti terdapat pada contoh analisis data di bawah ini.

Teks British Council:

as They have reached the UK, the birthplace of football.

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

mengingat Mereka sudah sampai di Inggris, negara simbahnya sepak bola.

Top (M-TB) Top (M-B) Rema

Teks Connexions: 1.

That the private sector Is profit-oriented

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Sektor swasta Orientasinya Adalah laba,

Top (M-B) Top (M-B) Rema

2.

That Indonesia needs technology but not high-tech.

Teks (M-TB) Top (M-B) Rema

Menurut para spesialis dari Bank Dunia,

Indonesia memang membutuhkan teknologi, namun bukanlah teknologi canggih.

Top (T-TB) Top (T-B) Rema

Ceramah dalam Pidato 3 Bahasa : 1.

Top (M-B) Top (M-B) Rema

“Setiap daging Yang Tumbuh mendapat ganjaran.” Top (M-B) Teks (M-TB) Rema

2.

Or didn’t let it out so that it ate earth’s insect?”

Teks (M-TB) Antar (M-TB) Rema

tidak pula Engkau Melepaskannya sehingga si kucing makan serangga-serangga bumi ?.

Antar (M-TB) Top (M-B) Rema