BAB V TEMUAN PENELITIAN DAN PEMBAHASAN
5.1 Temuan Penelitian
5.1.2 Ciri-ciri Nomina
5.1.2.3 Perilaku Morfologis Nomina
Nomina dalam bahasa Pakpak dapat diamati melalui proses morfologisnya. Proses morfologi adalah proses pembentukan kata dengan menggabungkan kata dasar dengan berbagai afiks. Dalam bahasa Pakpak terdapat afiks tertentu yang dapat berkombinasi dengan kata dasar untuk membentuk kelas nomina. Jadi afiks tersebut dapat diidentifikasi sebagai ciri pembentuk nomina dalam bahasa Pakpak. Afiks-afiks pembentuk nomina tersebut dapat dilihat pada table berikut.
Tabel 2. Afiks-Afiks Pembentuk Nomina
Prefiks Infiks Sufiks Konfliks
pe- -in- -en ke-en
per- pe-en
per-en
Contoh : /pe-/ + aleng Æ pengaleng ‘penjemput’
/pe-/ + dedah Æ pendedah ‘penjaga’ /pe-/ + deddoh Æ pendeddoh ‘pemijak’ /per-/ + juma Æ perjuma ‘peladang’
/-in-/ + tangko Æ tinangko ‘yang dicuri’
/-en/ + kundul Æ kundulen ‘tempat duduk’
/ke-en/ + bincar Æ kebincaren ‘tempat terbit’
/pe-en/ + suan Æ penuanen ‘penanaman’ /per-en/ + kuta Æ perkutaan ‘perkampungan’ Dari data-data di atas dapat dilihat bahwa afiks pembentuk nomina dalam bahasa Pakpak dapat melekat dengan kata dasar yang berupa nomina dan adjektiva. 5.1.3 Afiksasi Nomina
Proses afiksasi nomina yang terdapat dalam bahasa Pakpak mencakup: (a) prefiksasi, yakni perefiks /pe-/ dan /per-/ (perefiks /pe-/ mempunyai alomorf /peng-/, /pem-/, /penge-/, dan /pen-/), (b) infiksasi, yakni infiks /-in-/, (c) sufiksasi, yakni sufiks (-en-), dan (d) konfiksasi, yakni konfiks /ke-en/, /pe-en/, dan /per-en/.
Untuk itu, proses afiksasi dalam bahasa Pakpak berdasarkan data yang diperoleh dapat dijabarkan sebagai berikut.
5.1.3.1 Prefiksasi 1) Prefiks /pe-/ a. Bentuk
(1) Prefiks /pe-/ mengalami perubahan bentuk baik melekat pada kata dasar yang berfonem awal vokal maupun konsonan, untuk menghasilkan nomina; bila /pe-/ melekat pada bentuk dasar yang berfonem awal vokal, /g/ dan /k/ maka prefiks /pe-/ berubah menjadi /peng-/.
Contoh: /pe-/ + angin Æ pengangin ‘cara mengangin’
/pe-/ + aleng Æ pengaleng ‘penjemput’
/pe-/ + oge Æ pengoge ‘pembuka’
/pe-/ + garar Æ penggararen ‘pembayar’ /pe-/ + goit Æ penggoit ‘pencubit’ /pe-/ + kolingi Æ pengolingi ‘cara menguliti’ /pe-/ + kuso Æ pengkuso ‘penanya’
(2) Jika melekat pada bentuk dasar yang berfonem awal /b/ dan /p/ maka prefiks /pe-/ berubah menjadi /pem-/ sedangkan fonem awal kata dasar luluh.
Contoh:
/pe-/ + borih
Æ
pemorih ‘cara mencuci’ /pe-/ + buatÆ
pemuat ‘cara mengambil’ /pe-/ + pekpekÆ
pemekpek ‘cara memukul’/pe-/ + pastap
Æ
pemastap ‘orang yang menampar, cara menampar’/pe-/ + putar
Æ
pemutar ‘cara memutar’(3) Jika melekat pada bentuk dasar yang berfonem awal /l/ dan /r/ maka prefiks /pe-/ berubah menjadi /penge-/
Contoh:
/pe-/ + labang
Æ
pengelabang ‘cara memaku’ /pe-/ + lempitÆ
pengelempit ‘cara melipat’ /pe-/ + rorohÆ
pengeroroh ‘cara menyayur’ /pe-/ + ranaÆ
pengerana ‘cara berbicara’ /pe-/ + rakutÆ
pengerakut ‘cara mengikat(4) Bila melekat pada bentuk dasar yang berfonem awal /d/ dan /j/ maka prefiks /pe-/ berubah menjadi /pen-/
Contoh:
/pe-/ + dedah
Æ
pendedah ‘penjaga’ /pe-/ + degerÆ
pendeger ‘penggoyang’ /pe-/ + jemakÆ
penjemak ‘cara memegang’ /pe-/ + jalangÆ
penjalang ‘pengejar’/pe-/ + tutu
Æ
penutu ‘penumbuk’ /pe-/ + jukjukÆ
penjukjuk ‘penjolok’(5) Jika melekat pada bentuk dasar yang berfonem awal /s/ dan /t/ maka prefik /pe-/ berubah menjadi /pen-/ sedangkan fonem awal /s/ dan /t/ luluh
Contoh:
/pe-/ + suan
Æ
penuan ‘cara menanam’ /pe-/ + tutuÆ
penutu ‘menumbuk’ /pe-/ + sipakÆ
penipak ‘penyepak’ /pe-/ + tulusÆ
penulus ‘pencari’ /pe-/ + sapuÆ
penapu ‘penyapu’ b. DistribusiPrefiks /pe-/ dapat melekat pada: (1) Nomina
Contoh: /pe-/ + sori
Æ
penori ‘cara menyisir’/pe-/ + labang
Æ
pengelabang ‘cara memaku’ /pe-/ + pangkurÆ
pemangkur ‘pencangkul’ /pe-/ + penggelÆ
pemenggel ‘pemotong’ /pe-/ + borihÆ
pemorih ‘pencuci tangan’(2) Verba
Contoh : /pe-/ + embah
Æ
pengembah ‘pembawa’/pe-/ + oge
Æ
pengoge ‘pembuka’ /pe-/ + keretÆ
pengkeret ‘pemotong’/pe-/ + tangko
Æ
penangko ‘pencuri’ /pe-/ + suratÆ
penurat ‘penulis’(3) Adjektiva
Contoh : /pe-/ + gomok
Æ
penggomok ‘yang menggemukkan’/pe-/ + ketek
Æ
pengetek ‘yang mengecilkan’/pe-/ + deher
Æ
pendeher ‘yang mendekatkan’/pe-/ + bentar
Æ
pembentar ‘pemutih’ /pe-/ + koningÆ
pengoning ‘penguning’ c. Makna/ArtiMakna yang didukung oleh prefiks /pe-/ adalah:
(1) menyatakan cara melakukan apa yang tersebut pada kata dasar.
Contoh: pengkuso ‘cara menanya’
penjalang ‘cara mengejar’ pemerroh ‘cara memeras’ penarut ‘cara menggigit’ pemangkur ‘cara mencangkul’
(2) menyatakan alat atau orang yang melakukan perbuatan seperti apa yang tersebut pada bentuk dasar.
Contoh: penangko ‘orang yang mencuri’
pendedah ‘orang yang menjaga’ penggarar ‘alat/orang yang membayar’ pengeremme ‘alat/orang yang merendam’ pengerana ‘orang yang berbicara’
2) Prefiks /per-/ a. Bentuk
Prefiks /per-/ tidak mengalami perubahan bentuk, baik melekat pada bentuk dasar yang berfonem awal vokal maupun konsonan.
Contoh : /per-/ + oles
Æ
peroles ‘yang punya kain’/per-/ + nange
Æ
pernange ‘peribu’/per-/ + tanoh
Æ
pertanoh ‘yang mempunyai tanah’ /per-/ + motorÆ
permotor ‘yang punya mobil’ /per-/ + sapoÆ
persapo ‘yang punya rumah’ b. DistribusiPrefiks /per-/ dapat melekat pada: (1) Nomina
Contoh:
/per-/ + kakak
Æ
perkakak ‘dijadikan kakak’ /per-/ + jumaÆ
perjuma ‘peladang’ /per-/ + bapaÆ
perbapa ‘dijadikan bapak’ /per-/ + kempuÆ
perkempu ‘dijadikan cucu’ /per-/ + dukakÆ
perdukak ‘dijadikan anak’ (2) AdjektivaContoh:
/per-/ + kelleng
Æ
perkelleng ‘penyayang’ /per-/ + biarÆ
perbiar ‘penakut’/per-/ + melki
Æ
permelki ‘penyedih’ /per-/ + riahÆ
periah ‘penggembira’ /per-/ + kiranaÆ
perkirana ‘cerdik pandai’ c. MaknaMakna yang didukung oleh prefiks /per-/ adalah: (1) Yang mempunyai seperti apa yang tersebut pada kata dasar
Contoh:
pertanoh ‘yang mempunyai tanah’ perkuta ‘yang mempunyai kampung’ perjuma ‘yang mempunyai ladang’ perdukak ‘yang mempunyai anak’
perleto ‘yang mempunyai burung puyuh’
(2) Menyatakan cara. Contoh:
pertubuh ‘cara lahir’ perkundul ‘cara duduk’ permulak ‘cara pulang’
pertangis ‘cara menangis’ percirem ‘cara senyum’ (3) Menyatakan alat.
Contoh:
perbentir ‘alat melempar’ perjukjuk ‘alat menjolok’
perembah ‘alat membawa’ perlanja ‘alat mengangkat’ perngeret ‘alat memotong’ (4) Mempunyai sifat seperti apa yang tersebut pada bentuk dasar.
Contoh:
perlupa ‘mempunyai sifat lupa’
perbiar ‘mempunyai sifat takut’ perkeleng ‘mempunyai sifat sayang’ perberani ‘mempunyai sifat berani’ permela ‘mempunyai sifat malu’ (5) Yang biasa mengerjakan apa yang tersebut pada bentuk dasar.
Contoh:
perburu ‘yang biasa berburu’ perjodi ‘yang biasa berjudi’
permabuk ‘yang biasa mabuk’ perjuma ‘yang biasa beladang’ persambil ‘yang biasa memasang perangkap’ (6) Berasal dari apa yang tersebut pada bentuk dasar
Contoh:
persumbul ‘yang berasal dari Sumbul’ persidikalang ‘yang berasal dari Sidikalang’ permedan ‘yang berasal dari Medan’ perkuta ‘yang berasal dari kampung’ perjalang ‘yang berasal dari rantau’
5.1.3.2 Infiksasi
Dalam bahasa Pakpak terdapat satu infik yang membentuk nomina, yaitu infiks /-in-/
a. Bentuk
Infiks /-in-/ tidak pernah mengalami perubahan bentuk. Contoh:
/-in-/ + kail
Æ
kinail ‘hasil memancing’/-in-/ + cekep
Æ
cinekep ‘sudah digenggam’/-in-/ + caran
Æ
cinaran ‘ditarik’/-in-/ + parap
Æ
pinarap ‘ditampar’b. Distribusi
Infiks /-in-/ dapat melekat pada kata berupa: (1) Nomina
Contoh:
/-in-/ + sori
Æ
sinori ‘yang disisir’ /-in-/ + pangkurÆ
pinangkur ‘yang dicangkul’ /-in-/ + bukbukÆ
binukbuk ‘yang dibului’ /-in-/ + kailÆ
kinail ‘yang dipancing’ /-in-/ + kolingÆ
kinoling ‘yang dikuliti’ (2) VerbaContoh:
/-in-/ + tali
Æ
tinali ‘yang diikat’ /-in-/ + tutungÆ
tinutung ‘yang dibakar’/-in-/ + tangko
Æ
tinangko ‘yang dicuri’ /-in-/ + kilkilÆ
kinilkil ‘yang dikunyah’ /-in-/ + takaÆ
tinaka ‘yang dibelah’ c. MaknaInfiks /-in-/ secara umum menyatakan makna hasil dari suatu perbuatan yang disebut oleh bentuk dasarnya.
Contoh:
tinangko ‘hasil curian’
tinali ‘yang diikat’
pinangkur ‘yang dicangkul’ cinaran ‘yang ditarik’ tinutung ‘yang dibakar’
5.1.3.3 Sufiksasi Nomina
Sufiks yang membentuk nomina dalam bahasa Pakpak adalah sufiks /-en/ a. Bentuk
Sufiks /-en/ tidak mengalami perubahan bentuk bila melekat pada bentuk dasar yang berfonem akhir konsonan; bila melekat pada bentuk dasar yang berfonem akhir vokal, maka akan mengalami proses persandian yang merupakan suatu kaidah. Contoh:
ketek + /-en/
Æ
keteken ‘lebih kecil ugah + /-en/Æ
ugahen ‘bisulan’ selloh + /-en/Æ
sellohen ‘lebih baik’bayar + /-en/
Æ
bayaren ‘lebih kaya’ mbentar+ /-en/Æ
mbentaren ‘lebih putih’Kaidah persandian akibat bergabungnya dua vokal dalam proses sufiksasi ini adalah: (1) /a/ + /-en/
Æ
/an/Contoh: rana ‘kata’ + /-en/
Æ
ranan ‘yang dikatakan’mbara ‘merah’+ /-en/
Æ
mbaran ‘lebih merah’ buka ‘buka’ + /-en/Æ
bukaan ‘pembukaan’ taka ‘belah’ + /-en/Æ
takaan ‘yang dibelah’ kura ‘cacing’ + /-en/Æ
kuran ‘cacingan’ (2) /e/ + /-en/Æ
/en/Contoh:
melehe ‘lapar’ + /-en/
Æ
melehen ‘lebih lapar’ remme ‘rendam’ + /-en/Æ
remmen ‘yang direndam’gule ‘daging’ + /-en/
Æ
guleen ‘yang menjadi lauk’ lae ‘air’ + /-en/Æ
laen ‘lebih berair’ ate ‘hati’ + /-en/Æ
aten ‘lebih marah’ (3) /o/ + /-en/Æ
/on/Contoh: lolo ‘gembira’ + /-en/
Æ
lolon ‘lebih gembira’tangko ‘curi’ + /-en/
Æ
tangkon ‘yang dicuri’ moto ‘bodoh’ + /-en/Æ
motoen ‘lebih bodoh’ jeto ‘tarik. + /-en/Æ
jetoen ‘lebih tertarik’ beto ‘tahu + /-en/Æ
betoen ‘lebih tahu’(4) /u/ + /-en/
Æ
/un/Contoh: tuhu ‘benar’ + /-en/
Æ
tuhun ‘lebih benar’mberru ‘cantik’+ /-en/
Æ
mburrun ‘lebih cantik’ mbau ‘bau’ + /-en/Æ
mbaun ‘lebih bau’ burju ‘baik’ + /-en/Æ
burjun ‘lebih baik’ (5) /i/ + /-en/Æ
/in/Contoh : lui ‘sedih’ + /-en/
Æ
luin ‘lebih sedih’dahi ‘datang’+ /-en/
Æ
dahin ‘yang didatangi’ sori ‘sisir’ + /-en/Æ
sorin ‘yang disisir’ mbari ‘basi’ + /-en/Æ
mbarin ‘lebih basi’ tapi ‘tampi’+ /-en/Æ
tapin ‘yang ditampi’ b. DistribusiSufiks /-en/ dapat melekat pada: (1) Nomina
Contoh:
kempu + /-en/
Æ
kempun ‘keinginan bercucu’ kail + /-en/Æ
kailen ‘yang dipancing’pinang + /-en/
Æ
pinangen ‘keinginan berputri’ dukak + /-en/Æ
dukaken ‘keinginan beranak’ bapa + /-en/Æ
bapaen ‘kebapakan’(2) Verba
Contoh:
tangko + /-en/
Æ
tangkoen ‘yang dicuri’ aleng + /-en/Æ
alengen ‘yang dijemput’ sipak + /-en/Æ
sipaken ‘yang disipak’ sarut + /-en/Æ
saruten ‘yang digigit gusgus + /-en/Æ
gusgusen ‘yang digosok’ (3) AdjektivaContoh :
ndaoh + /-en/
Æ
ndaohen ‘lebih jauh’seloh + /-en/
Æ
selohen ‘lebih bagus’ dessing + /-en/Æ
dessingin ‘lebih dekat’ dates + /-en/Æ
datesen ‘lebih tinggi bagak + /-en/Æ
bagaken ‘lebih cantik’ c. MaknaMakna yang didukung oleh sufiks /-en/, yakni: (1) Menderita seperti yang tersebut pada bentuk dasar.
Contoh:
ugahen ‘menderita bisul’ guntuten ‘menderita campak’ puruen ‘menderita penyakit puru’ gatelen ‘menderita gatal’ tongkik en ‘menderita tungkik’
(2) Menyatakan tempat. Contoh:
kundulen ‘tempat duduk’ peddemen ‘tempat tidur’ tanden ‘tempat bersandar’
cenderen ‘tempat berdiri’
galen ‘tempat berbaring’
(3) Menyatakan hal yang disebut seperti pada bentuk dasar. Contoh:
ajaren ‘hal yang diajar’
suanen ‘yang ditanam’
tutun ‘yang ditumbuk’
tanemen ‘menderita bisul’ dedahen ‘anak yang dijaga’ 5.1.3.4 Konfiksasi Nomina
Dalam hal ini pengertian komiksasi mencakup proses melekatnya prefiks dan sufiks, baik secara berurutan (preliksasi terjadi lebih dahulu lalu diikuti oleh sufiksasi atau sebaliknya sufiksasi terjadi lebih dahulu lalu diikuti oleh prefiksasi) maupun secara sekaligus.
Dalam bahasa Pakpak terdapat tiga jenis konfiks yang membentuk nomina yaitu:
1) Konfiks /ke-en/ 2) Konfiks /pe-en/
3) Konfiks /per-en/
1) Konfiks /ke-en/ a. Bentuk
Konfiks /ke-en/ tidak mengalami perubahan bentuk, apabila melekat pada bentuk dasar yang dimulai dengan konsonan, tetapi konfiks /ke-en/ mengalami perubahan bentuk apabila melekat pada bentuk dasar yang dimulai dan atau diakhiri oleh vokal. Perubahan tersebut merupakan hukum bunyi sandi yang terdapat dalam bahasa Pakpak.
Contoh:
berngin + /ke-en/
Æ
kebernginen ‘kemalaman’ lolo + /ke-en/Æ
keloloen ‘kegembiraan’ tuhu + /ke-en/Æ
ketuhun ‘kebenaran’ bincar + /ke-en/Æ
kebincaren ‘kesiangan’ mbelgah + /ke-en/Æ
kembelgahen ‘kebesaran’ b. DistribusiKonfiks /ke-en/ dapat melekat pada: (1) Nomina
Contoh:
jabu + /ke-en/
Æ
kejabuen ‘sudah berkeluarga’ sapo + /ke-en/Æ
kesapoen ‘sudah digubukkan’ berngin + /ke-en/Æ
kebernginen ‘kemalaman’ terang + /ke-en/Æ
keterangen ‘kesiangan’(2) Verba Contoh:
tutung + /ke-en/
Æ
ketutungen ‘kebakaran’ tubuh + /ke-en/Æ
ketubuhen ‘tempat lahir’ mate + /ke-en/Æ
kematen ‘kematian’ rogi + /ke-en/Æ
kerogien ‘kerugian’ malang + /ke-en/Æ
kemalangen ‘keseganan’ c. MaknaKonfiks /ke-en/ mengandung makna sebagai berikut. (1) Menyatakan tempat.
Contoh:
kebincaren ‘tempat terbit’ kesunduten ‘tempat terbenam’ ketubuhen ‘tempat lahir’ kesadaen ‘tempat bersatu’
kekelengen ‘tempat mencurahkan isi hati’
(2) Menyatakan hal yang disebut seperti pada bentuk dasarnya. Contoh:
kekellengen ‘yang disayangi’ kebiaren ‘yang ditakuti’ kesiburandeken ‘yang baik’ keruahen ‘ketertarikan’ ketadingen ‘yang tinggal’
2) Konfiks /pe-en/ a. Bentuk
Konfiks /pe-en/ mengalami proses persandian bila melekat pada bentuk dasar yang berakhiran dengan vokal, sedangkan /pe-/ mengalami perubahan bentuk sesuai dengan fonem awal bentuk dasar yang direkatinya; hal ini sudah diuraikan pada pembahasan bentuk prefiksasi /pe-/ sebelumnya.
Contoh:
cinar + /pe-en/
Æ
pencinaren ‘tempat menjemur’ tokor + /pe-en/Æ
penokoren ‘pembelian’tutu + /pe-en/
Æ
penuntun ‘penumbukan’ labang + /pe-en/Æ
pengelabangan ‘pemakuan’ lempit + /pe-en/Æ
pengelempiten ‘pelipatan’ rana + /pe-en/Æ
pengeranan ‘pembicaraan’ b. DistribusiKonfiks /pe-en/ dapat melekat pada: (1) Nomina
Contoh:
gerar ‘tanaman’ + /pe-en/
Æ
penggeraren ‘penamaan’ tabas ‘mantra’ + /pe-en/Æ
penabasen ‘pemanteraan’ labang ‘paku’ + /pe-en/Æ
pengelabangen ‘pemakuan’ tutu ‘cobek’ + /pe-en/Æ
penutuen ‘penggilingan’ ukur ‘hati’ + /pe-en/Æ
pengukuren ‘pemikiran’(2) Verba Contoh:
garar + /pe-en/
Æ
penggararen ‘pembayaran’ tabah + /pe-en/Æ
penabahen ‘penebangan’ buat + /pe-en/Æ
pembuatan ‘pengambilan’ penggel+ /pe-en/Æ
pemenggelen ‘pemotongan’ sengkuk + /pe-en/Æ
penengkukan ‘pengisapan’ (3) AdjektivaContoh:
betoh + /pe-en/
Æ
pemetohen ‘pengetahuan’ merung + /pe-en/Æ
pemerungen ‘pengurusan’ meroha + /pe-en/Æ
pemerahaen ‘menjelekkan’ melala + /pe-en/Æ
pemelalaen ‘peleburan’ botong + /pe-en/Æ
pembotongen ‘memberatkan’ c. MaknaMakna yang didukung oleh konfiks /pe-en/ yakni:
(1) Hal melakukan perbuatan seperti yang disebut pada bentuk dasarnya Contoh:
penuanen ‘hal menanam’ penutungen ‘hal membakar’ penggeraren ‘hal memberi nama’ pembenttaren ‘hal memutihkan’ penggagasen ‘hal menggaru’
(2) Menyatakan tempat. Contoh:
pencinaren ‘tempat menjemur’ pengadin ‘tempat berhenti’
pengkeruken ‘tempat mengorek’ permenumen ‘tempat minum’ penutun ‘tempat menumbuk’
3) Konfiks /per-en/ a. Bentuk
Prefiks /per-/ pada /per-en/ tidak mengalami perubahan sedangkan sufiks /-en/ mengalami perubahan bunyi seperti proses persandian bila melekat pada kata yang berakhir dengan vokal.
Contoh:
/per-en/ + kuta
Æ
perkutan ‘perkampungan’ /per-en/ + demuÆ
perdemun ‘tempat bersatu’/per-en/ + bapa
Æ
perbapan ‘golongan bapak-bapak’ /per-en/ + kataÆ
perkatan ‘percakapan’b. Distribusi
Konfiks /per-en/ dapat melekat pada: (1) Nomina
Contoh:
/per-en/ + kuta
Æ
perkutan ‘perkampungan’ /per-en/ + jumaÆ
perjuman ‘perladangan’ /per-en/ + pulungÆ
perpulungen ‘perkumpulan’ /per-en/ + dedahÆ
perdedahen ‘penjagaan’ /per-en/ + buruÆ
perburun ‘tempat berburu’ 2) BilanganContoh:
/per-en/ + sada
Æ
persadaan ‘persatuan’ c. MaknaKonfiks /per-en/ menyatakan makna sebagai berikut. (1) Menyatakan tempat seperti yang tersebut pada bentuk dasar.
Contoh:
perpanganen ‘tempat makan’ persiran ‘tempat garam’ perjodin ‘tempat judi’
perjumaen ‘lokasi perladangan’ peridin ‘tempat mandi’ (2) Menyatakan golongan.
Contoh:
perbesanen ‘golongan besan’
perbapaan ‘golongan bapak-bapak’ perberun ‘golongan perempuan’ perdukak ‘golongan anak-anak’
5.1.4 Reduplikasi Nomina
Proses reduplikasi yang menghasilkan nomina dalam bahasa Pakpak terbagi atas dua bagian besar, yaitu:
1) reduplikasi dengan modifikasi dan 2) reduplikasi sempurna (full reduplication)
Reduplikasi dengan modifikasi terjadi apabila proses perulangan dimodifikasi dengan proses afiksasi; sedangkan reduplikasi sempurna adalah reduplikasi dengan cara mengulang seluruh bentuk dasar tanpa mengalami proses afiksasi.
Contoh:
juma + r
Æ
juma-juma ‘ladang-ladang’ sapo + rÆ
sapo-sapo ‘gubuk-gubuk’ inang + rÆ
inang-inang ‘ibu-ibu’kersik + r
Æ
kersik-kersik ‘pasir-pasir’ jelma + rÆ
jelma-jelma ‘orang-orang’Dalam reduplikasi sempurna ini ditemukan reduplikasi parsial karena yang diulang hanya suku kata awal bentuk dasarnya.
Contoh:
daholi‘lelaki’
Æ
dadaholi ‘banyak lelaki muda’ kedek ‘kecil’Æ
kekedek ‘kecil-kecil’kebbek ‘lempar’
Æ
kekebbek ‘alat melempar’ kundul ‘duduk’Æ
kukundul ‘tempat duduk’Dalam bahasa ini perulangan sempurna atau full reduplication pada bentuk dasar nomina akan selalu menghasilkan perulangan nomina; hal ini juga berlaku untuk perulangan sempurna kelas nomina. Sebagian besar akan menghasilkan perulangan nomina.
Contoh:
pekpek ‘pukul’ + r
Æ
pekpek-pekpek ‘pemukul’ kalang ‘ganjal’ + rÆ
kalang-kalang ‘pengganjal’ jukjuk ‘jolok’ + rÆ
jukjuk-jukjuk ‘penjolok’ cender ‘tegak’ + rÆ
cender-cender ‘penegak’ ende ‘pukul’ + rÆ
ende-ende ‘nyanyian’ Selanjutnya, reduplikasi dengan modifikasi dapat dibagi atas:1) reduplikasi dengan prefiks, 2) reduplikasi dengan infiks, 3) reduplikasi dengan sufiks, dan
4) reduplikasi dengan konfiks dan atau afiks gabung.
(1) Reduplikasi dengan Prefiks
Proses reduplikasi ini terjadi dengan menambahkan prefiks /pe-/ dan /per-/ pada bentuk dasarnya, sebelum bentuk dasar tersebut diulang. Jadi, bentuk dasar terlebih dahulu dibubuhi afiks sebelum bentuk dasar tersebut diulang.
Contoh:
pedaoh + r
Æ
pedaoh-daoh ‘keadaan berjauhan’ pengeket + rÆ
pengeket-eket ‘cara mengikat-ikat’ penuan + rÆ
penuan-nuan ‘cara menanam’ penjemak + rÆ
penjemak-jemak ‘cara memegang’ perdengan + rÆ
perdengan-dengan ‘cara berteman’ perjodi + rÆ
perjodi-jodi ‘cara berjudi’ perbiar + rÆ
perbiar-biar ‘orang penakut’Dari contoh di atas dan data di lapangan, ternyata prefiks /pe-/ lebih produktif untuk diulang dalam proses reduplikasi nomina.
a. Bentuk
Perubahan bentuk yang terjadi pada proses afiksasi yang merupakan proses morfofonemik yang telah dijelaskan sebelumnya berlaku pula pada proses reduplikasi ini. Misalnya prefiks /pe-/ apabila melekat pada bentuk dasar yang dimulai dengan /p/ dan /b/, maka /pe-/ berubah menjadi /pem-/, sedangkan /p/ dan /b/ luluh.
Contoh:
/pe-/ + pekpek
Æ
pemekpekÆ
pemekpek-mek pek /pe-/ + borihÆ
pemorih Æ pemorih-morah /pe-/ + dengkohÆ
pedengkohÆ
pedengkoh-dengkoh /pe-/ + neldekÆ
peneldekÆ
peneldek-neldek /pe-/ + takilÆ
penakilÆ
penakil-nakilOleh karena kaidah morfofonemik yang terjadi proses afiksasi berlaku sama dengan kaidah morfofonemik pada proses reduplikasi, maka pembahasan bentuk dalam semua proses reduplikasi pada analisis berikutnya tidak akan dibicarakan lagi.
b. Distribusi
Perilaku afiks pada proses afiksasi mencakup kemampuan melekatnya pada bentuk dasar sama dengan perilaku afiks pada proses reduplikasi. Misalnya prefiks /pe-/ mempunyai distribusi terhadap kelas kata nomina, nomina, dan adjektiva untuk membentuk kata komplek berupa nomina; hal ini terjadi pada proses reduplikasi. Contoh:
/pe-/ + pangkur (N)
Æ
pemangkur Æ pemangkur-mangkur /pe-/ + dalan (N)Æ
pedalanÆ
pedalan-dalan /pe-/ + embah (V)Æ
pengembahÆ
pengembah-embah /pe-/ + ruah (V)Æ
pengeruahÆ
pengeruah-ruah /pe-/ + bergoh (A)Æ
pemergoh Æ pemergoh-mergoh pe-/ + mbelang (A)Æ
pembelang Æ pembelang-mbelang Dari contoh di atas dapat dilihat bahwa kaidah distribusi pada afiksasi sama dengan kaidah distribusi pada reduplikasi, sehingga pembahasan distribusi pada proses reduplikasi selanjutnya tidak perlu dilakukan.c. Fungsi
Reduplikasi nomina dengan modifikasi tidak berfungsi mengubah kelas kata; maksudnya kelas kata sebelum terjadi perulangan dengan kelas kata setelah terjadi
perulangan tidak berubah. Kecuali full reduplication nomina untuk bentuk dasar nomina berfungsi mengubah kelas kata untuk dasarnya.
Contoh: pemerroh (N)
Æ
pemerroh-merroh (N) pengembah (N)Æ
pengembah-ngembah (N) perjodi (N) Æ perjodi-jodi (N) perkuta (N) Æ perkuta-kuta (N) pekpek (V) Æ pekpek-pekpek (N) jukjuk (V) Æ jukjuk-jukjuk (N)Dari contoh di atas dapat dilihat bahwa fungsi dalam proses afiksasi sama dengan proses reduplikasi maka pembahasan fungsi dalam proses reduplikasi selanjutnya tidak akan dilakukan.
d. Makna
Secara umum semua makna yang didukung oleh reduplikasi nomina adalah : 1) Menyatakan alat
Contoh:
eket ‘ikat’ Æ eket-eket ‘alat untuk mengikat’ pekpek ‘pukul’ Æ pekpek-pekpek ‘alat untuk memukul’ jukjuk ‘jolok’ Æ jukjuk-jukjuk ‘alat untuk menjolok’ kurak ‘gali’ Æ kurak-kurak ‘alat untuk menggali’ agas ‘garu’ Æ agas-agas ‘alat untuk menggaru’
2) Menyatakan jumlah tak tentu. Contoh:
sapo ‘gubuk’ Æ sapo-sapo ‘banyak gubuk’
inang ‘ibu’ Æ inang-inanmg ‘banyak ibu’ dukak ‘anak’ Æ dukak-dukak ‘banyak anak’ edur ‘ludah Æ edur-edur ‘banyak ludah’ batang ‘pohon’ Æ batang-batang ‘banyak pohon’
3) Menyatakan bermacam-macam. Contoh:
sori ‘sisir’ Æ sori-sori ‘bermacam-macam sisir’ suanen ‘tanaman’ Æ suan-suanen ‘bermacam tanaman’ oles ‘kain’ Æ oles-oles ‘bermacam kain’ jukut ‘daging’ Æ jukut-jukut ‘bermacam daging’ dukut ‘rumput’ Æ dukut-dukut ‘bermacam rumput’ 4) Menyatakan menyerupai.
Contoh:
sira ‘garam’ Æ sira-sira ‘menyerupai garam’ babah ‘mulut’ Æ babah-babah ‘menyerupai mulut’ rambah ‘hutan’ Æ rambah-rambah ‘menyerupai hutan’ jelma ‘orang’ Æ jelma-jelma ‘menyerupai orang’ kodin ‘periuk’ Æ kodin-kodin ‘menyerupai periuk’
5) Menyatakan tempat. Contoh:
penggararen ‘pembayaran’ Æ pengarar-gararer ‘tempat membayar’ peridien ‘pemandian’ Æ peridi-ridien ‘tempat madi’ pulungen ‘pertemuan’ Æ pulung-pulungen ‘tempat pertemuan’ panganen ‘makanan’ Æ pangan-panganen ‘makanan kecil’
(2) Reduplikasi dengan Sufiks
Reduplikasi jenis ini adalah reduplikasi dengan membubuhkan sufiks /-en/ pada bentuk dasar sebelum bentuk dasar tersebut diulang.
Contoh:
suan + /en/ + r
Æ
suan-suanen ‘tanam-tanaman’ kundul + /en/ + rÆ
kundul-kundulen ‘tempat duduk’ buat + /en/ + rÆ
buat-buaten ‘yang diambil-ambil’ ajar + /en/ + rÆ
ajar-ajaren ‘yang diajar-ajarkan’ jemak + /en/ + rÆ
jemak-jemaken ‘yang dipegang-pegang’ (3) Reduplikasi dengan KonfiksReduplikasi jenis ini adalah reduplikasi dengan membubuhkan konfiks /pe-en/ pada bentuk dasar, sebelum bentuk dasar tersebut diulang.
Contoh:
penokoren + r Æ penoko-nokoren ‘tempat pembelian’ penuanen + r Æ penuan-nuanen ‘tempat penanaman’ penabasen + r