• Tidak ada hasil yang ditemukan

BAB V SIMPULAN DAN REKOMENDASI

B. Rekomendasi

Adapun beberapa saran yang ingin disampaikan penulis terutama mengenai

Nesa Agustina, 2014

Analisis kontrastif gitaigo itami ( perasaan sakit ) dalam bahasa Jepang dengan bahasa sunda

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

1. Setelah melakukan penelitian, penulis menjadi tahu banyak mengenai

giongo/giseigo dan gitaigo. Giongo merupakan kata bunyi yang berasal dari

benda mati, giseigo merupakan kata bunyi yang berasal dari suara makhluk hidup, dan gitaigo merupakan kata-kata yang menggambarkan suatu keadaan, perasaan dan lain sebagainya. Gitaigo ini penting dipelajari karena bukan hanya ada di dalam bahasa Jepang saja namun dalam bahasa Sunda sehari-hari pun ada dan biasa digunakan namun kebanyakan orang tidak paham mengenai jenis kata ini dan maknanya secara lebih detil.

2. Perlu dilakukan penelitian lebih lanjut untuk mengetahui jenis-jenis

giongo/giseigo dan gitaigo apa saja yang dapat dikontrastifkan dengan bahasa

Sunda karena unsur- unsur kedua bahasa ini sama-sama unik dan hampir mirip.

3. Bagi mahasiswa yang akan meneliti mengenai giongo dan gitaigo, penulis menyarankan beberapa buku sebagai referensi

a. Gaikokujin No Tame No Nihongo Bunkei Mondai Shiri-Zu 14 Giongo Gitaigo (1989), Shigeo Hinata, & Hibiya Junko.

b. E De Wakaru Giongo Gitaigo (1994), Akutsu Satoru.

4. Untuk melengkapi kekurangan-kekurangan yang terdapat pada penelitian ini dan untuk menjawab pertanyaan yang penulis kemukakan di atas, penulis mengajukan beberapa buah tema untuk penelitian selanjutnya, diantaranya :

(1) Analisis kontrastif gitaigo yang menunjukkan fenomena alam dalam bahasa Jepang dengan bahasa Sunda.

(2) Analisis kontrastif giseigo dalam bahasa Jepang dengan bahasa Sunda. Diharapkan pada penelitian selanjutnya akan didapat kesimpulan yang mampu memberikan jawaban untuk masalah yang penulis kemukakan diatas.

Nesa Agustina, 2014

Analisis kontrastif gitaigo itami ( perasaan sakit ) dalam bahasa Jepang dengan bahasa sunda

Nesa Agustina, 2014

Analisis kontrastif gitaigo itami ( perasaan sakit ) dalam bahasa Jepang dengan bahasa sunda

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

DAFTAR PUSTAKA

Amanuma, Yasushi. (1974). Giongo Gitaigo Jiten. Tokyo : Tokyoutsune Shuppan Kaisha.

Chaer, Abdul. (1985). Linguistik Umum. Jakarta : Rineka Cipta.

Chaer, Abdul. (2002). Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta : PT.Rineka Karya

Chang, Andrew . C . (1990), A Thesaurus of Japanese Mimesis and Onomatope . Tokyo : Taishukan.

Coolsma, S. (1985). Tata Bahasa Sunda.. Jakarta : Anggota IKAPI

Danadibrata, R.A. (2006). Kamus Basa Sunda. Bandung : PT. Kiblat Buku Utama

Depdiknas UPI. (2010). Pedoman Penulisan Karya Ilmiah. Bandung : UPI

Desmonda (2013). Giseigo dan gitaigo bahas Jepang, tersedia dalam :

http://desmondamonda.blogspot.com/2010/07/Giseigodangitaigojepang.ht ml [diakses 23-04-2014 jam 22:18]

File Upi (2014). Elmuning Sora (online) , tersedia dalam :

http://file.upi.edu/Direktori/FPBS/JUR._PEND._BAHASA_DAERAH/19 6302101987031-YAYAT_SUDARYAT/ELMUNING_SORA.pdf

[diakses 23-04-2014 jam 22:18]

File Upi (2014). Asal-Usul Bahasa (online), tersedia dalam : http://file.upi

edu/Direktori/FPBS/JUR.PEND.BHS.DANSASTRA INDONESIA,ASAL USUL MUNCULNYA BHSA. SRI WIDIANTI. pdf

[diakses 23-04-2014 jam 22:18]

Nesa Agustina, 2014

Analisis kontrastif gitaigo itami ( perasaan sakit ) dalam bahasa Jepang dengan bahasa sunda

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

http://file.upi.edu/Direktori/FPBS/JUR._PEND._BAHASA_DAERAH/19

6302101987031YAYAT_SUDARYAT/STRUKTUR_WACANA_DAN_ MAKNA_%282%29/STRUKTUR_MAKNA. pdf

[diakses 23-04-2014 jam 22:18]

Hinata, Shigeo & Junko, Hibiya. (1989), Gaikokujin No Tame No Nihongo Bunkei

Mondai Shiri-Zu 14 Giongo Gitaigo. Tokyo : Aratake Shuppan Kabushiki

Kaisha

Japanese online Dictionary (2014). Onomatope (online), tersedia dalam http;//dictionary.goo.ne.jp/ [diakses 12-1-2014]

J.Kats. (1982). Tata Bahasa dan Ungkapan Bahasa Sunda.. Jakarta : Anggota IKAPI

Kridalaksana, Harimukti. (1984). Kamus Linguistik Ed. 2. Jakarta : PT. Gramedia Masayoshi Hirase & Kakuko Shoji. (1994). Effective Japanese Usage Guide.

Tokyo : Kodansha Ltd

Maula, Minhatul. (2010). Analisis Makna Gitaigo Dalam Cerita Boku No Ojisan.

Skripsi Program Bahasa Jepang UNSU : tidak di terbitkan

Nelson, Andrew N. (1997), Kamus Kanji Modern Jepang Modern. Jakarta : PT Kesaint Blanc Indah Corp.

NHK Japan (2014). Onomatopoeia (Online), tersedia dalam : http://www.nhk.or.jp/lesson/indonesian/fun/onomatopoeia.html

[diakses 22-02-2014]

Nesa Agustina, 2014

Analisis kontrastif gitaigo itami ( perasaan sakit ) dalam bahasa Jepang dengan bahasa sunda

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Oszmianska, Aleksandra. (2001). Sound Symbolism as A Universal Drive to

Associate Sound with Meaning : A Comparison Between English and

Japanese. Poland

Satoru, Akutsu. (1994), E De Wakaru Giongo Gitaigo (A Practical Guide To

Mimetic Expressions Through Picture). Tokyo : Aruku

Shophia, Fia. (2008). Analisis Kemampuan Mahasiswa Tingkat III Terhadap

Pemahaman Gitaigo dalam Bahasa Jepang. Skripsi Program Pendidikan

Bahasa Jepang UPI Bandung: tidak diterbitkan.

Sudaryat, Yayat (dkk). (2007) . Tata Basa Sunda Kiwari. Bandung : Yrama Widya

Sudaryat, Yayat. (2010). Ulikan Fonologi Basa Sunda. Bandung : JPBD FPBS UPI

Sudaryat, Yayat. (2000). Elmuning Basa. Bandung : PT. Wahana Luang

Sudjianto dan Ahmad Dahidi. (2009). Pengantar Linguistik Bahasa Jepang. Jakarta: Kesaint Blanc.

Sumirat, Imas. (2010). Analisis Kontrastif Onomatope dalam Bahasa Jepang

dengan Bahasa Sunda. Skripsi Program Pendidikan Bahasa Jepang UPI

Bandung : tidak diterbitkan.

Suprayogi, Binar Topang. (2011). Kajian makna Penggunaan Giongo Gitaigo

Pada Manga “R2 (Riset To The Second Power) “Volume 1 dan 2”.

Skripsi Program Pendidikan Bahasa Jepang UPI Bandung: tidak diterbitkan.

Sutedi, Dedi. (2005). Pengantar Penelitian Pendidikan dan Bahasa Jepang (diktat kuliah), Program Pendidikan Bahasa Jepang FPBS UPI.

Sutinah, Usyi. (2011), Analisis Kontrastif Giseigo dan gitaigo dalam Bahasa

Jepang dengan Bahasa Indonesia. Skripsi Program Pendidikan Bahasa

Nesa Agustina, 2014

Analisis kontrastif gitaigo itami ( perasaan sakit ) dalam bahasa Jepang dengan bahasa sunda

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Toshiko, Atooda & Kazoku Hoshino. (1993), Giongo Gitaigo Tsukaikata Jiten, Tokyo : Shootakusha

(2007). Pedoman Penulisan Karya Ilmiah, Universitas Pendidikan Indonesia.

Dokumen terkait