Mikrofon yang terpasang di dalam Jack HDMI OUT*3
Jack HDMI OUT*2
Konektor jarak jauh A/V*5
Konektor jarak jauh A/V*4
film yang direkam dengan kualitas gambar high definition (HD) dalam suara 5,1ch, anda memerlukan peralatan yang kompatibel dengan 5,1ch surround.
Bila anda menghubungkan camcorder anda dengan sebuah kabel HDMI (tersedia), suara film dengan kualitas gambar high definition (HD) yang direkam dalam suara 5,1ch secara otomatis di-output dalam suara 5,1ch. Suara film dengan kualitas gambar standard definition (STD) dikonversi ke 2ch.
[Mode Audio] (hlm. 69)
Mengenai kabel HDMI
Gunakan kabel HDMI dengan logo HDMI. Gunakan penghubung mini HDMI pada ujung yang satu (untuk camcorder), dan sebuah penghubung yang sesuai untuk sambungan ke TV anda di ujung yang lain.
Gambar yang hak ciptanya dilindungi tidak di-output dari jack HDMI OUT camcorder anda. Beberapa TV mungkin tidak berfungsi dengan benar (misalnya tidak ada suara atau gambar) dengan adanya sambungan ini.
Jangan menghubungkan jack HDMI OUT camcorder ke jack HDMI OUT peralatan eksternal, karena dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
HDMI (High Definition Multimedia Interface) merupakan interface untuk mengirim sinyal video/audio keduanya. Jack HDMI OUT menghasilkan gambar dan audio dijital kualitas tinggi.
Bila TV anda monaural (Bila TV anda
hanya memiliki satu jack input audio)
Hubungkan ujung kuning dari kabel
penghubung A/V ke jack input video dan
hubungkan ujung putih (saluran kiri) atau
ujung merah (saluran kanan) ke jack input
Saat menghubungkan ke TV anda
melalui VCR
Hubungkan camcorder anda ke input LINE
IN pada VCR dengan menggunakan kabel
penghubung A/V. Set pemilih input pada
VCR ke LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, dll.).
Menset rasio aspek yang didukung oleh TV: [Jenis TV] (hlm. 70)
Bila TV/VCR anda memiliki adaptor
21-pin (EUROCONNECTOR)
Gunakan adaptor 21-pin (dijual terpisah)
untuk melihat gambar yang diputar ulang.
Menggunakan "BRAVIA" Sync
Anda dapat mengoperasikan camcorder
anda dengan remote commander TV anda
dengan menghubungkan camcorder anda
ke TV yang kompatibel dengan "BRAVIA"
Sync yang diluncurkan pada tahun 2008
atau sesudahnya dengan kabel HDMI.
Anda dapat mengoperasikan menu
camcorder anda dengan menekan tombol
SYNC MENU dari remote commander
TV anda. Anda dapat menampilkan layar
camcorder seperti Lihat Acara, memutar
film yang dipilih atau menampilkan foto
yang dipilih dengan menekan tombol
atas/bawah/kiri/kanan/enter dari remote
commander TV anda.
Mungkin terdapat beberapa operasi yang tidak dapat anda lakukan dengan remote commander. Set [KTRL UTK HDMI] ke [Aktif].
ID Pengoper asian lanjutanMenggunakan
proyektor di dalam
(Built-in) (HDR-PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE)
Anda bisa menggunakan permukaan
rata seperti tembok sebagai layar untuk
melihat gambar yang direkam dengan
menggunakan proyektor built-in.
Catatan
Layar LCD padam selama gambar sedang diproyeksi. Gunakan tuas pembesaran/ tombol PHOTO atau remote commander nirkabal untuk mengoperasikan camcorder.
1 Hadapkan lensa proyektor ke
sebuah permukaan, seperti
tembok, lalu tekan PROJECTOR.
2 Bila layar panduan
pengoperasian muncul, pilih
[Proyeksi].
Pengoperasian "BRAVIA" Sync berbeda-beda tergantung setiap model BRAVIA. Lihat petunjuk penggunaan TV anda untuk lebih detil.
Bila anda mematikan TV, camcorder anda juga akan dimatikan selanjutnya.
Mengenai "Photo TV HD"
Camcorder anda kompatibel dengan
standar "Photo TV HD". Dengan "Photo
TV HD", anda bisa mendapatkan
penggambaran tekstur dan warna halus
yang berdetil tinggi, dan mirip dengan foto.
Dengan menyambungkan peralatan Sony
yang kompatibel dengan Photo TV HD
dengan menggunakan kabel HDMI
*,
anda dapat menikmati sebuah dunia foto
yang baru dalam kualitas penuh HD yang
mempesona.
* TV secara otomatis akan berganti ke mode yang sesuai saat menampilkan foto.
Layar ini muncul pertama kali anda menggunakan proyektor built-in.
3 Atur fokus gambar yang
diproyeksi dengan menggunakan
tuas PROJECTOR FOCUS.
Gambar yang diproyeksi lebih besar bila jarak antara camcorder anda dan permukaan pantulan meningkat. Anda dianjurkan meletakkan camcorder sekitar 0,5 m atau lebih jauh dari permukaan tujuan proyeksi gambar.
4 Gerakkan tuas pembesaran
power untuk memilih gambar
yang ingin anda putar, lalu tekan
PHOTO untuk mulai memutar.
Gunakan tuas pembesaran untuk menggerakkan bingkai pilihan yang muncul di layar LCD dan tekan tombol PHOTO untuk mulai memutar komponen yang dibingkai.
Untuk lebih detil mengenai pemutaran,
Ketika anda menggunakan remote commander nirkabel, gunakan /// untuk memindahkan frame seleksi dan tekan ENTER untuk memulai memainkan komponen dalam frame.
Untuk mematikan proyektor, tekan PROJECTOR.
Catatan
Berhati-hatilah dengan pengoperasian atau situasi berikut selama menggunakan proyektor.
Pastikan untuk tidak memproyeksikan gambar ke mata.
Pastikan untuk tidak menyentuh lensa proyektor.
Layar LCD dan lensa proyektor menjadi hangat selama digunakan.
Penggunaan proyektor mempersingkat usia baterai.
Pengoperasian berikut tidak tersedia selama anda sedang menggunakan proyektor.
Operasi peta (HDR-PJ260VE/PJ580VE/ PJ600VE)
Output Putar Ulang Highlight ke peralatan seperti TV
Pengoperasian camcorder dengan layar LCD ditutup
Beberapa fungsi lainnya
Tuas pembesaran Tombol PHOTO Tuas PROJECTOR FOCUS
ID EditingEditing
Editing pada
camcorder anda
CatatanBeberapa pengoperasian editing mendasar dapat dilakukan di camcorder. Bila anda ingin melakukan pengoperasian editing lanjut, install upgrade "Expanded Feature" untuk perangkat lunak "PlayMemories Home" yang terpasang (built-in).
Gambar tidak dapat dipulihkan kembali sekali dihapus. Simpanlah film dan foto yang penting terlebih dahulu.
Jangan mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder anda selama sedang menghapus atau membagi gambar. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada media perekaman.
Jangan mengeluarkan kartu memori selama gambar sedang dihapus dari kartu memori. Bila anda menghapus film/foto yang termasuk dalam skenario yang disimpan (hlm. 43), skenario juga akan dihapus.
Menghapus film dan foto
1 Pilih [Edit/Salin]
[Hapus].
2 Pilih [Beberapa Foto], lalu pilih
jenis gambar yang ingin anda
hapus.
3 Tambahkan tanda ke film atau
foto yang akan dihapus dan pilih
.
Untuk menghapus semua film/foto
dalam tanggal yang dipilih sekaligus
1 Dalam langkah 2, pilih [Semua di Acara]. 2 Pilih tanggal yang ingin anda hapus
dengan menggunakan / , lalu pilih .
Untuk menghapus sebagian film
Anda dapat membagi film dan
menghapusnya.
Lepas proteksi: [Proteksi] (hlm. 69) [Format] (hlm. 70)
Membagi sebuah film
1 Pilih [Bagi] pada layar
pemutaran film.
2 Pilih titik di mana anda ingin
membagi film menjadi
adegan-adegan dengan menggunakan
/ , lalu pilih .
Catatan
Terdapat sedikit perbedaan dari posisi di mana anda memilih dengan posisi pembagian sebenarnya, karena camcorder anda memilih posisi pembagian berdasarkan kenaikan kira-kira setengah detik.
Beberapa pengoperasian editing mendasar dapat dilakukan di camcorder. Bila anda ingin melakukan pengoperasian editing lanjut, gunakan perangkat lunak "PlayMemories Home" terpasang (built-in).
Menangkap foto dari film
(HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/ PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/ PJ600VE/XR260E/XR260VE)Anda dapat menangkap gambar dari film
1 Pilih [Ambil Foto] yang
muncul pada layar pemutaran
film.
2 Pilih titik di mana anda ingin
menangkap foto dengan
menggunakan / , lalu pilih
.
Bila film direkam dengan satu dari
tingkat kualitas gambar berikut,
ukuran gambar akan diset seperti
ditunjukkan di bawah.
Kualitas gambar high definition (HD): 2,1 M (16:9)
Rasio aspek lebar (16:9) dengan kualitas gambar standard definition (STD): 0,2 M (16:9)
Rasio aspek 4:3 dengan kualitas gambar standard definition (STD): 0,3 M (4:3)
A B
A: Kembali ke awal film yang dipilih B: Mengatur titik tangkapan dengan lebih teliti
A: Kembali ke awal film yang dipilih B: Mengatur titik pembagian dengan lebih teliti.
1
IDEditing
Mengenai tanggal dan waktu
perekaman dari foto yang ditangkap
Tanggal dan waktu perekaman dari gambar foto yang ditangkap adalah sama dengan tanggal dan waktu perekaman dari film.
Bila film yang sedang anda tangkap tidak memiliki kode data, tanggal dan waktu perekaman akan merupakan tanggal dan waktu saat anda tangkap dari film.
Menyimpan film dan foto dengan komputer
Fungsi-fungsi yang berguna saat
menghubungkan camcorder ke komputer
anda
Untuk Windows
Dengan perangkat lunak "PlayMemories Home" (Lite Version) yang terpasang (built-in)
anda bisa meng-import gambar dalam camcorder ke komputer anda dan memutarnya pada
komputer dengan mudah.
Gunakan kabel support sambungan USB bila Kabel USB terpasang (Built-in) camcorder terlalu pendek untuk sambungan dengan komputer anda.
Untuk menggunakan upgrade "Expanded Feature" untuk perangkat lunak
"PlayMemories Home"
Pada komputer yang terhubung ke Internet, anda bisa men-download upgrade "Expanded
Feature" sehingga anda bisa menggunakan berbagai fungsi yang diperluas.
Pemutaran Meng-import gambar
Upload
Simpan pada disk
Edit
DVD/Blu-ray
Layanan jaringan
IDM
en
yimpan film dan f
ot
o dengan komput
er
Untuk Mac
Perangkat lunak "PlayMemories Home" terpasang (built-in) didukung dengan komputer Mac.
Untuk meng-import gambar dari camcorder ke Mac anda dan memutarnya, gunakan
perangkat lunak yang tepat pada Mac anda. Untuk lebih detil, kunjungi URL berikut.
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Mempersiapkan
komputer (Windows)
Langkah 1 Memeriksa sistem
komputer
OS*1
Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows 7 SP1
CPU*4
Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, atau Intel Core 2 Duo 1,66 GHz atau lebih cepat (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz atau lebih cepat diperlukan untuk memproses FX atau film FH, dan Intel Core 2 Duo 2,40 GHz atau lebih cepat diperlukan saat memproses film PS.)
Namun, Intel Pentium III 1 GHz atau lebih cepat cukup untuk operasi berikut:
Meng-import film dan foto ke komputer Membuat disk Blu-ray/disk perekaman AVCHD /video DVD (Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, diperlukan saat membuat sebuah video DVD dengan mengkonversi kualitas gambar high definition (HD) ke kualitas gambar standard definition (STD).)
Hanya memproses film dengan kualitas gambar standard definition (STD)
Memori
Windows XP: 512 MB atau lebih (dianjurkan 1 GB atau lebih)
Windows Vista/ Windows 7: 1 GB atau lebih Hard disk
Volume disk yang diperlukan untuk instalasi: Sekitar 500 MB (10 GB atau perlu diperlukan saat membuat disk perekaman AVCHD. Diperlukan maksimum 50 GB saat membuat disk Blu-ray.)
Tampilan
Minimum 1.024 × 768 dot Lainnya
Port USB (hal ini harus sesuai standar, Hi-Speed USB (kompatibel dengan USB 2.0)), disk Blu-ray/burner DVD Sistem file NTFS atau exFAT dianjurkan sebagai sistem file
*1 Instalasi standar diperlukan. Pengoperasian tidak dijamin bila OS di atas sudah di-upgrade atau berada dalam lingkungan multi-boot.
*2 Tidak dilengkapi dengan edisi 64-bit dan Starter (Edition). Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 atau lebih baru diperlukan untuk menggunakan fungsi pembuatan disk, dll.
*3 Tidak dilengkapi dengan Starter (Edition).
*4 Dianjurkan menggunakan prosesor yang lebih cepat.
Catatan
Pengoperasian dengan seluruh lingkungan komputer tidak dijamin.
Langkah 2 Menginstal
perangkat "PlayMemories Home"
yang telah terpasang (built-in)
di dalam
1 Hidupkan komputer.
Masuklah sebagai Administrator untuk instalasi.
Tutuplah semua aplikasi yang sedang berjalan di komputer sebelum meng-instal perangkat lunak.
2 Hubungkan camcorder ke
komputer dengan menggunakan
Kabel USB terpasang (built-in),
lalu pilih [Sambung USB] pada
layar LCD camcorder.
IDM
en
yimpan film dan f
ot
o dengan komput
er
Bila menggunakan Windows XP/Windows Vista: Wizard AutoPlay ditampilkan.
3 Pada Windows 7, pilih
[PlayMemories Home] pada
jendela Device Stage. Pada
Windows XP/Windows Vista, pilih
[Computer] (pada Windows XP,
[My Computer]) [PMHOME]
[PMHOME.EXE].
4 Ikuti petunjuk yang muncul
di layar komputer untuk
melanjutkan instalasi.
Bila instalasi selesai, "PlayMemories
Home" dimulai.
Bila perangkat lunak "PlayMemories Home" sudah di-instal pada komputer anda, daftarkan camcorder anda dengan perangkat lunak "PlayMemories Home". Fungsi-fungsi yang dapat digunakan dengan camcorder ini akan tersedia. Bila perangkat lunak "PMB (Picture Motion Browser)" sudah di-instal pada komputer anda, perangkat lunak tersebut akan ditimpa (overwrite) oleh perangkat lunak "PlayMemories Home". Dalam kasus ini, anda tidak dapat menggunakan beberapa fungsi yang dulunya tersedia dengan "PMB" dengan perangkat lunak "PlayMemories Home" ini.
Instruksi untuk meng-instal upgrade "Expanded Feature" muncul di tampilan komputer. Ikuti instruksi dan instal file ekspansi.
Komputer harus terhubung ke Internet untuk meng-instal upgrade "Expanded Feature". Bila anda tidak meng-instal file saat pertama kali anda memulai perangkat lunak "PlayMemories Home", instruksi akan muncul lagi bila anda memilih sebuah fungsi pada perangkat lunak yang hanya dapat digunakan bila upgrade "Expanded Feature" sudah di-instal.
Untuk lebih detil mengenai "PlayMemories Home", pilih ("PlayMemories Home" Help Guide) pada perangkat lunak atau kunjungi halaman support PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/).
Catatan
Pastikan untuk menyetel [Pgaturn USB LUN] ke [Multi] saat anda meng-instal perangkat lunak "PlayMemories Home".
Jika "Device Stage" tidak mulai berjalan saat anda sedang menggunakan Windows 7, klik [Start], lalu klik dua kali ikon kamera untuk camcorder ini ikon medium di mana gambar yang diinginkan disimpan di dalamnya [PMHOME.EXE].
Pengoperasian tidak dijamin bila anda membaca atau menulis data video dari atau ke camcorder dengan menggunakan perangkat lunak selain perangkat lunak "PlayMemories Home" yang terpasang (built-in). Untuk informasi mengenai kompatibilitas perangkat lunak yang sedang anda gunakan, konsultasikan produsen perangkat lunak.
Untuk melepaskan sambungan
camcorder anda dari komputer
1 Klik ikon pada bagian kanan bawah dari desktop komputer [Safely remove USB Mass Storage Device].
2 Pilih [Ya] pada layar camcorder. 3 Lepaskan sambungan kabel USB.
Bila anda sedang menggunakan Windows 7, ikon mungkin tidak akan muncul di desktop komputer. Dalam kasus ini, anda bisa melepaskan sambungan camcorder dari komputer anda tanpa mengikuti prosedur yang dijelaskan di atas.
Catatan
Jangan memformat media perekaman internal camcorder dengan menggunakan komputer. Bila anda melakukannya, camcorder mungkin tidak dapat beroperasi dengan benar. Jangan memasukkan disk perekaman AVCHD yang sudah dibuat dengan menggunakan perangkat lunak "PlayMemories Home" terpasang di dalam (built-in) ke pemutar atau perekam DVD karena peralatan ini tidak mendukung standar AVCHD. Bila anda melakukannya, anda mungkin tidak dapat mengeluarkan disk dari peralatan ini. Camcorder ini menangkap jejak high definition dalam format AVCHD. Dengan menggunakan perangkat lunak PC yang tersedia, jejak high definition dapat dikopi ke dalam media DVD. Namun, media DVD yang berisi jejak AVCHD tidak boleh digunakan dengan pemutar atau perekam yang berbasis DVD, karena pemutar/ perekam DVD dapat gagal untuk mengeluarkan media dan dapat menghapus isinya tanpa peringatan.
Bila anda mengakses camcorder dari komputer, gunakan perangkat lunak "PlayMemories Home" terpasang di dalam (built-in). Jangan mengubah file atau folder pada camcorder dari komputer. File gambar mungkin dapat dirusak atau tidak dapat diputar ulang.
Pengoperasian tidak dijamin, bila anda mengoperasikan data pada camcorder dari komputer.
Camcorder secara otomatis membagi sebuah file gambar yang melebihi 2 GB dan menyimpan bagian-bagian tersebut sebagai file terpisah. Semua file gambar dapat ditampilkan sebagai file terpisah pada komputer, namun, file akan diatur dengan tepat oleh fungsi impor dan pemutaran ulang dari camcorder atau perangkat lunak"PlayMemories Home". Gunakan perangkat lunak "PlayMemories Home" yang tersedia bila anda mengimpor film panjang atau gambar yang telah diedit dari camcorder ke sebuah komputer. Bila anda menggunakan perangkat lunak lainnya, gambar
Bila anda menghapus file gambar, ikuti langkah-langkah pada halaman 49.
Untuk menciptakan disk Blu-ray
Anda dapat membuat sebuah disk Blu-ray
dengan film dengan kualitas gambar
film high definition (HD) yang diimpor
sebelumnya ke komputer.
Untuk membuat disk Blu-ray, "BD Add-on
Software" harus di-instal.
Kunjungi URL berikut untuk meng-instal
perangkat lunak.
http://support.d-imaging.sony.co.jp/
BDUW/
Komputer anda harus mendukung pembuatan disk Blu-ray.
Media BD-R (tidak dapat ditulis ulang) dan BD-RE (dapat ditulis ulang) dapat digunakan untuk membuat diskBlu-ray. Anda tidak dapat menambahkan isi ke salah satu jenis disk setelah membuat disk.
Untuk memutar ulang sebuah disk Blu-ray yang sudah dibuat dengan sebuah film yang telah direkam pada kualitas gambar [Kualitas 50p
], anda memerlukan sebuah perangkat yang sesuai dengan versi format AVCHD Ver. 2.0.
IDM
en
yimpan film dan f
ot o dengan komput er
Mengunduh
perangkat lunak
khusus untuk
camcorder
Menginstal perangkat lunak
untuk Mac
Untuk lebih rinci mengenai perangkat
lunak untuk komputer Mac, lihat URL
berikut.
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Anda bisa mengakses URL di atas dengan mengklik [FOR_MAC.URL] dalam[PMHOME] selama camcorder anda terhubung ke komputer. Bila anda menghubungkan camcorder ke komputer, setel [Pgaturn USB LUN] ke [Multi].
Catatan
Perangkat lunak yang bisa digunakan dengan camcorder anda akan berbeda, tergantung negara/daerah.
Memulai perangkat
lunak "PlayMemories
Home"
1 Klik dua kali ikon "PlayMemories
Home" pada layar komputer.
Perangkat lunak "PlayMemories
Home" dimulai.
2 Klik dua kali ikon short-cut
""PlayMemories Home"
Help Guide" pada layar
komputer untuk melihat cara
menggunakan "PlayMemories
Home".
Bila ikon tidak ditampilkan pada layar komputer, klik [Start] [All Programs] [PlayMemories Home] komponen yang diinginkan.
Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal
Panduan pembuatan disk
Anda dapat menyimpan film dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan
menggunakan perangkat eksternal. Pilih cara yang akan digunakan sesuai perangkat.
Perangkat eksternal Kabel sambungan Halaman Penulis DVDirect Express DVD
Menyimpan gambar pada disk DVD dengan kualitas gambar high definition (HD).
Kabel USB terpasang dari DVDirect Express
60
Penulis DVD selain dari DVDirect Express
Menyimpan gambar pada disk DVD dengan kualitas gambar high definition (HD) atau dengan kualitas gambar standard definition (STD).
Kabel USB terpasang (built-in)
61
Perekam hard disk, dll. Menyimpan gambar pada disk DVD dengan kualitas gambar standard definition (STD).
Kabel penghubung
A/V (tersedia)
62
Peralatan media eksternal Menyimpan gambar pada peralatan eksternal dengan kualitas gambar high definition (HD).
Kabel Adapter USB VMC-UAM1 (dijual
terpisah)
63
Film yang direkam dengan kualitas gambar standard definition (STD)
Gunakan kabel penghubung A/V untuk menghubungkan camcorder ke peralatan eksternal
yang di dalamnya gambar disimpan.
Catatan
Hapus film demonstrasi saat melakukan penyalinan atau membuat disk. Bila tidak dihapus, camcorder tidak dapat beroperasi dengan benar. Namun, anda tidak dapat memulihkan film demonstrasi sekali anda menghapusnya (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/ PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE).
Mungkin terdapat beberapa jenis disk atau peralatan media di mana film tidak dapat disimpan di dalamnya, tergantung pengaturan [ Mode REC] yang dipilih saat anda merekam film.
Dubbing pada komputer: perangkat lunak "PlayMemories Home" terpasang di dalam (built-in) (hlm. 57)
IDM
en
yimpan gambar dengan sebuah per
ala
tan ekst
er
nal
Perangkat di mana disk yang dibuat dapat diputar ulang
Disk DVD dengan kualitas gambar high definition (HD)
Perangkat pemutaran format AVCHD, seperti pemutar disk Sony Blu-ray atau PlayStation
3Disk DVD dengan kualitas gambar standard definition (STD)
Peralatan pemutaran DVD biasa, seperti pemutar DVD.
Catatan
Disk perekaman AVCHD hanya dapat diputar ulang pada peralatan yang kompatibel dengan format AVCHD.
Disk dengan gambar kualitas gambar high definition (HD) yang direkam tidak boleh digunakan dalam pemutaran/perekam DVD. Karena pemutar/perekam DVD tidak kompatibel dengan bentuk AVCHD, pemutar/perekam DVD dapat gagal untuk mengeluarkan disk.
Selalu pertahankan PlayStation3 anda untuk menggunakan versi terbaru dari perangkat lunak sistem PlayStation3. PlayStation3 mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah.
Membuat disk
dengan penulis atau
perekam DVD
Catatan
Hubungkan camcorder anda ke stop kontak dinding dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia untuk pengoperasian ini (hlm. 17) Lihat juga petunjuk penggunaan yang tersedia bersama-sama dengan peralatan yang terhubung.
Penulis DVD Sony mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah.
Membuat disk dengan DVDirect
Express
Hubungkan camcorder anda dan penulis
"DVDirect Express" DVD (dijual terpisah)
dengan menggunakan kabel USB yang
tersedia bersama dengan DVDirect
Express.
1 Hubungkan DVDirect Express
ke jack (USB) camcorder anda
dengan kabel USB dari DVDirect
Express.
2 Masukkan disk yang tidak
terpakai ke dalam penulis
DVDirect Express, dan tutuplah
tray disk.
3 Tekan (DISC BURN) pada
DVDirect Express.
Film yang belum disimpan pada disk
manapun dapat disimpan pada disk
pada saat ini.
Setelah pengoperasian selesai, pilih .
Untuk menjalankan [PLHN DISC
BURN]
Anda juga bisa membuat disk dengan
kualitas gambar standard definition (STD).
1 Pilih [PLHN DISC BURN] dalam langkah 3 di atas.
2 Pilih media perekaman yang berisi film yang anda ingin simpan (HDR-CX260E/ CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/ PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE). 3 Pilih kualitas gambar dari disk yang akan
anda buat.
4 Tambahkan tanda cawang pada gambar yang ingin anda salin, lalu pilih
.
Setelah pengoperasian selesai, pilih .
1
IDM
en
yimpan gambar dengan sebuah per
ala
tan ekst
er
nal
Untuk memutar ulang disk dalam
DVDirect Express
1 Untuk memutar ulang film dari disk dalam DVDirect Express di layar TV, hubungkan DVDirect Express ke jack (USB) camcorder anda, dan hubungkan camcorder anda ke TV (hlm. 44). 2 Masukkan disk yang sudah dibuat ke
dalam DVDirect Express. 3 Tekan tombol putar pada DVDirect
Express.
Setelah pengoperasian selesai, pilih .
Catatan
Film dengan kualitas gambar high definition