• Tidak ada hasil yang ditemukan

Máscaras Teatrais e a Cultura Māori

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2024

Membagikan "Máscaras Teatrais e a Cultura Māori"

Copied!
15
0
0

Teks penuh

(1)

Máscaras Teatrais e a Cultura Māori: Experimentos Sincréticos no Pacífico Sul Pedro Ilgenfritz – UNITEC, Auckland, Nova Zelândia

Esta apresentação é uma breve reflexão sobre alguns experimentos sincréticos entre máscaras teatrais e a cultura Indígena da Aotearoa Nova Zelândia.

A Máscara e mascaramento aparece na cultura Indígena da Aotearoa Nova Zelândia de duas formas:

A primeira está na maneira como a genealogia é expressada através de tatuagem, e em alguns casos devido a posição social, a genealogia dos indivíduos é impressa no rosto.

Esta tatuagem facial e chamada de ‘Ta Moko’.

Ta Moko e uma “assinatura” visual adotada por um líder ou guerreiro, que representa ancestralidade, posição política, prestígio, feitos heróicos e narrativa da história tribal.

Portanto, uma máscara permanente, que junta o individuo com a “personagem” social, cultural, mítica e política.

Kia ora. (Bom Dia)

Tēna koutou katoa. (Saudações a todos/todas)

(2)

Pintura de Gottfried Lindauer, Tamati Waka Nene, 1890. (Auckland Art Gallery) Ta Moko esta cada vez mais presente na sociedade da Aotearoa Nova Zelândia.

(3)

A segunda é expressada através de imagens da genealogia tribal esculpidas em madeira no Marae:

Marae é a denominação da casa de reunião de cada grupo tribal. O espaço do Marae e decorado com totens, imagens de antepassados, e narrativas e personagens históricos que relembra e atualiza a presença destes fatos e individuos.

O Marae é um espaço comunal onde a cultura é celebrada, onde a lingua Māori é falada, onde questões intertribais são discutidas, e protocolos culturais são transmitidos e debatidos. É onde ocorrem reuniões de familia como aniversários, casamentos, funerais, visitantes são recebidos, e todo tipo de performances culturais acontecem.

O Marae está presente em varias culturas da Polinésia, e é considerado wāhi tapu, um ‘lugar sagrado’.

Exemplos da presença do mascaramento e máscaras nos diversos Marae em Aotearoa Nova Zelândia (detalhe da presença do Ta Moko nas esculturas):

(4)
(5)

Na minha busca pela primeira aparição de máscaras como objetos na Nova Zelândia eu achei a estoria de Rawiri Te Motutere - um guerreiro da primeira metade do século 19, chefe da tribo

Puketapu da região de Taranaki (cidade de New Plymouth) no costa oeste da ilha norte.

Rawiri Te Motutere usava o “Matahuna”

Mata – rosto Huna - esconder

Pele clara, e orgulhoso de seu Ta Moko, ele usava em ocasiões especiais ‘escudo facial’ para proteger do sol seu rosto tatuado, a mascara era feita de cabaça, e tinha esculpido a mesma tatuagem de seu rosto.

(6)

Problemas na representação da Cultura Māori e Ta Moko em Máscaras Teatrais em performance nos anos 1960 e 1970

Em 1960, o ballet Children of the Mist, coreografado por Leigh Brewer para o Wellington Ballet Company, os bailarinos usavam máscaras que representavam Ta Moko.

(7)

A ópera Earth and Sky de Jenny McLeod’s em 1968, era um drama dançado sobre a mito da criação Māori e teve crianças com máscaras Māori em estandartes.

(8)

Ator, director e professor de teatro Francis Batten estudou na École Jacques Lecoq’s em Paris, 1969. E em um “auto-cours” ele criou máscaras representando a mitologia e deuses Māori:

Tāwhirimātea Tawhiri, deus do vento;

Tāane, deus da floresta;

Tūmatauenga Tu, deus da guerra;

Tangaroa, deus do mar;

e Rongo, deus da agricultura.

(9)

A produção da Nova Zelândia para o Osaka World Expo em 1970 , foi um espetáculo chamado Green Are the Islands, e também incluiu mitologia Māori e máscaras.

(10)

A produção da Nova Zelândia para o Osaka World Expo em 1970 , foi um espetáculo chamado Green Are the Islands, e também incluiu mitologia Māori e máscaras.

A deturpação do Ta Moko e visível nos quatro casos:

Descaracterização, cópia infantilizada, deformada, simplificada, como se fosse uma decoração sem efeito, sem relação com o significado genealógico do Ta Moko, e uma representação grosseira da cultura Māori.

Na entrada dos anos 1990 e 2000 houve uma mudança de atitude na representação da cultura Māori, e que também se refletiu no processo de confecção e performance com máscaras teatrais.

(11)

John Davies

- Neozelandês que foi estudar Teatro Noh com Udaka Michishige sensei em Kyoto em 1984.

- Criou a New Zealand Noh Theatre Company nos anos 1990s.

- Pesquisa formas híbridas misturando Noh Theatre com elementos da tradição cultural Māori - Kapa Haka Noh.

- Performance – Te Tupua, The Goblin. Davis consultou com Matua Hare Williams um acadêmico Māori e figura respeitada na sociedade indígena de Aotearoa.

- Matua Williams ‘presenteou’ Davies com o design Ta Moko.

(12)

Regan Taylor e Te Rehia Theatre Company - Te Rehia é uma compania teatral Māori

com o foco de ”honrar, revitalisar e transmitir Te ao Māori (Visão de mundo Māori) através do teatro em Aotearoa e pro mundo.”

- Regan Taylor é descendente das tribos Ngāti Kahungunu e Te Arawa.

- Performance - SolOTHELO

- Adaptaçao de Otelo de Shakespeare para a lingua Māori.

- Máscaras de madeira esculpidas por um mestre escultor Māori - Tristan Marler.

- Meia máscara com Ta Moko – Māori Performance Mask - Te Mata Kokako o Rehia (como o rosto do pássaro

Kokako).

(13)

Regan Taylor e Te Rehia Theatre Company - Te Rehia é uma compania teatral Māori

com o foco de ”honrar, revitalisar e transmitir Te ao Māori (Visão de mundo Māori) através do teatro em Aotearoa e pro mundo.”

- Regan Taylor é descendente das tribos Ngāti Kahungunu e Te Arawa.

- Performance - SolOTHELO

- Adaptaçao de Otelo de Shakespeare para a lingua Māori.

- Máscaras de madeira esculpidas por um mestre escultor Māori - Tristan Marler.

- Meia máscara com Ta Moko – Māori Performance Mask - Te Mata Kokako o Rehia (como o rosto do pássaro

Kokako).

(14)

Mahuika Theatre Company e a produção de Leilani

• Direção de Pedro Ilgenfritz

• Busca pela anatomia Māori (estrutura óssea), e não a representação do Ta Moko.

• Tipo Māori urbano

• A atriz Aymee Karaitiana da tribo Ngāti Te Ata e Ngāti Kahungungu (estudou Commedia dell’ Arte com Claudia Contin e Ferrucio Merisi na Italia) transformou Arlecchino em um malandro Māori chamado Júnior.

• Processo de consulta/permissão com membros da tribo Ngāti Whatua Orakei de Auckland.

• Karaitiana chama seu estilo de teatro de ”Aotearoa dell’Arte”.

(15)

A máscaras dos espetáculos nos anos 1960 e 1970 podem ser vistos como a representação de um novo interesse (e renassença) da cultura Māori na Nova Zelândia. Mas também com apropriação cultural, e continuação da exploração imperialista e colonial.

Hoje a classe teatral neozelandesa tem mais consciência em relação a questões de identidade e appropriação cultural, e adota o processo de hibridização e adaptação de tradições teatrais importadas num contexto bi-cultural and multicultural do país. Resultando como nos casos apresentados, uma mistura entre a cultura Māori com theatre Noh, Shakespeare e Commedia dell’Arte.

O processo de confecção das máscaras de Davies, Taylor e Ilgenfritz envolveu consulta com líderes Māori e respeitou protocolos culturais no intuito de proteger e resguardar a integridade cultural e spiritual dos objetos e sua representação, e com o objetivo de se chegar a uma apresentação mais fiel da cultura Māori.

No diálogo entre a tradição das máscaras teatrais e a cultura Māori, a cultura Indígena é que se apropria do objeto e faz com que apareça uma forma nova e um estilo teatral mais identificado com a cultura nativa. Deste processo sincrético, o que vem à tona e um corpo teatral descolonizado e uma máscara específica resultante de um encontro entre duas culturas.

Kia ora mai ano tatou katoa. (muita energia para todos)

Referensi

Dokumen terkait

Uma oportunidade que pode ajudar a vencer estes desaios é a implementação do MBRE – Mercado Brasileiro de Redução de Emissões, onde o inanciamento das ações para redução

Para facilitar a pesquisa desses objectos de aprendizagem, os mes- mos devem previamente ser descritos através de metadados (RDF/LOM/MPEG7) e o seu significado representado

Uma vez que o algoritmo de tentativa e erro com processamento paralelo não é capaz de resolver puzzles que necessitem de um grande número de iterações para ser resolvidos devido

Deste modo, defendemos a tese de que o haikai, pela sua estética do ver, do sentir e do experienciar o mundo, é a fina flor da poesia, e que os haikais de Leminski, em diálogo com

De acordo com o Artigo 6.3 da Lei do Fundo Petrolífero, a taxa de gestão paga à Autoridade Bancária e de Pagamentos é reconhecida como uma dedução a partir das receitas brutas do

Se para Lyotard, as escolas existentes, ainda assim não atendem as necessidades do mercado, para Habermas é preciso instaurar “uma razão comunicativa que reconstrua

Ka noho ko tēnei whare kōrero me te whare wānanga hei kaupapa whakarite āhuatanga e ora ai te tangata i tōna ao Māori nei, ā, ko te mōteatea tētahi o ngā kaipupuri, kaikawe hoki

Prepared by: School of Māori Studies 150211_0712_PNTH_E Page 1 of 3 Last Updated: 17/8/07 Paper Number: 150.211 Paper Title: Te Reo Rangatira: Māori Language IIB Credit Value: