• Tidak ada hasil yang ditemukan

Analysis on the Translation Category Shifts of Interjections in Meyer’s Breaking Dawn

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Analysis on the Translation Category Shifts of Interjections in Meyer’s Breaking Dawn"

Copied!
81
0
0

Teks penuh

Loading

Gambar

Figure 1.1 Framework of the Theories
Table 1.1 Table of Category Shifts found in Meyer‟s Breaking Dawn

Referensi

Dokumen terkait

4.1.2 The Dominant Category Shift Employed in the English and Indonesian Translation Versions of Holy Quran Surah AL-Araf

From data above, the writer finds two kinds of shift. There are level shift and intra system shift. But the writer only explains about level shift in this section. Because, this

In this research, the writer limits this research problem just to discuss the translation shift of transitive and intransitive phrasal verb in the Danielle steel Family Album

writer analyzed the translation shift variation of noun phrases in The Appeal novel into Naik Banding by Bhimasena.. The translating process in this novel can be

Findings if this study show that: first, all types of translation shift, are used in translating the poems, belong to level shift, structure shift, class shift, unit shift

The writer reads and compares both English as source language and Indonesian as target language and marks where the shift found in the sentence, clause, phrase, and

4 th Step: analyzing the inference of the data based on context of situation Based on context of situations analysis, the writer can infer that vampires.. like baseball

Table 1: The distribution of category shift The translated noun phrases Untranslat ed noun phrases Wrongly translated noun phrase Struct ure shift Class shift Unit shift