• Tidak ada hasil yang ditemukan

T LIN 1200968 Bibliography

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "T LIN 1200968 Bibliography"

Copied!
5
0
0

Teks penuh

(1)

DAFTAR PUSTAKA

Abel, Beate. 2009. English Idiom in The First Language and Second Language Lexicon: a Dual Representation Approach. Sage, vol. 4. ISSN: 1461-7323.

Aisyah. 2014. Kuping Gajah: Resep dan Tips Cara Membuatnya. Diakses 30 Juni, 2015.

http://www.wikicek.com/kuping-gajah-resep-dan-tips-cara-membuatnya.html.

Aminuddin. 1988. Semantik: Pengantar Studi Tentang Makna. Sinar Baru Alegresindo. Bandung.

Aminuddin, 1988. Semantik: Pengantar Studi Tentang Makna, Edisi Revisi. Sinar Baru Alegresindo. Bandung.

Anna, Wierzbicka. 1992. English Meaning and Culture. Oxford University Press. Oxford.

Arya, Mas. 2009. Khasiat Lidah Buaya. Diakses 30 Juni, 2015. http://lawu-hadiningrat.blogspot.com/2009/12/khasiat-lidah-buaya.html.

Ayu, demit. 2014. Foto-foto Kucing Imut Nan Lucu. Diakses 30 Juni 2015.

http://www.kaskus.co.id/thread/53128c033fcb1754708b456b/foto-foto-

kucing-imut-nan-lucu-must-see/?ref=postlist-21&med=recommended_for_you.

AZA Aquatic Invertebrate Taxon Advisory Group (AITAG). 2014. Giant Pacific Octopus (Enteroctopus Dofleini) Care Manual. Association of Zoos and Aquariums, Silver Spring, MD. USA.

Bagha, Karim Nazari. 2011. A Short Introduction to Semantics. Academy Publisher, vol. 2. ISSN: 1798-4769.

Bannet, Gena. 2010. An Introduction to Corpus Linguistics. Michigan ELT. Michigan.

Bell, R, T.1991. Translation and Translating: Theory and Practice. Longman Group. London.

Cacciari, Cristina dan Abossi, Patrizia. 2014. Idioms: Processing, Structure, dan Interpretation. Paul Nation, Victoria University of Wellington. Australia.

Casas, Rafael Monroy dan Campoy Hernandez. 1995. A Sociolinguistic Approach to The Study of Idioms: Some Antropolinguistic Sketches. Cuadernos De Filologia Inglesa, Vol. 4. ISSN: 0213-5485.

(2)

Chaer, Abdul. 2009. Pengantar Semantik Bahasa Indonesia, Edisi Revisi. Rineka Cipta. Jakarta.

Cruse, D. A. 1986. Lexical Semantics: Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge University Press. UK.

Dapur, Masuk. 2009. Ceker Ayam. Diakses 30 Juni, 2015.

http://masukdapur.blogdetik.com/2009/03/17/ceker-ayam/.

Djajasudarma, Fatimah. 1999. Semantik 1: Pengantar ke Arah Ilmu Makna. Refika Aditama. Bandung.

Duranti, Alessandro. 1998. Linguistic Anthropology. Cambridge University Press. Cambridge.

Edriyani, Nisa Amertha. 2012. Daun Kuping Gajah. Diakses 30 Juni, 2015.

http://nisamertha.blogspot.com/2012/09/daun-kuping-gajah-anthurium-crystallinum.html.

Fernando, Chitra dan Flavell, Roger. 1981. On Idiom: Critical Views and Perspectives. Exeter Linguistic Studies. University of Exeter.

Fernando, Chitra. 1994. Idioms and Idiomaticity. Oxford University Press. Oxford.

Griffiths, Patrick. 2006. An Introduction to English Semantics and Pragmatics.

Edinburgh University Press. Scotland.

Hakim, Lukman. 2014. Membedakan Jenis Kelamin Bebek Peking. Diakses 30 Juni, 2015. http://lukmanhakimh1.blogspot.com/2014/03/membedakan-jenis-kelamin-bebek-peking.html.

Hancock, Baverley, dkk. 2009. An Introduction to Qualitative Research. The NIHR RDS EM/ YH. Nothingham.

Hou, Rong. 2013. Proverbs Reveal Culture Diversity. Cscanada, vol. 9. ISSN: 1712-8358.

Indonesia, Steel. 2012. Pondasi Ceker ayam. Diakses 30 Juni, 2015.

http://www.steelindonesia.com/main.asp?cp=detprd&idprd=6324.

Isnovan. 2015. Ardiansyah Ditangkap, Ini Kata DPP PDIP. Diakses 30 Juni, 2015.

http://lampost.co/berita/adriansyah-ditangkap-ini-kata-dpp-pdip. Jackson, Ronald R. 2010. Encyclopedia of Identity, Vol 1. Sage. UK.

(3)

Keraf, Gorys. 1994. Diksi dan Gaya Bahasa: Komposisi Lanjutan. Gramedia. Jakarta.

King, Phil. 2012. Metaphor and Methodology for Cross-Cultural Inverstigation of Herbew Emotions. Journal of Translation, vol. 8. ISSN: 0924-1884.

Kovesces, Zoltan. 1993. Metaphor: A Practical Introduction. Oxford University Press. Oxford.

Kreidler, Charles W. 1998. Introducing English Semantics. Routledge. London.

Kridalaksana, Harimurti. 1993. Kamus Linguistik. Gramedia Pustaka Utama. Jakarta.

Langlotz, Andreas. 2006. Occasional Adnominal Idiom Modification-A Cognitive Linguistic Approach. International Journal of English Studies, vol. 6 . ISSN: 2157-4898.

Leech, Geoffrey. 1981. Semantics; The Study of Meaning, Second Edition-Revised and Updated. Pinguin Books. UK.

Lee, Barry. 2011. Philosophy of Language: The Key Thinkers. Continuum.UK.

Liu, Zhengyuan. 2012. Analysis of Idiom Variation in The Framework of Linguistic Subjectivity. English Language Teaching, vol. 5. ISSN: 1916-4742.

Lyon, John.1968. Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge. England.

Maisa, Sridhar dan Karunakaran, T. 2013. Idioms and Importance of Teaching Idioms to ESL Students: A Study of Teacher Beliefs. Asian Journal of Humanities and Social Sciences, vol. 1. ISSN: 2320-9720.

Marissa. 2009. Souvenir from Johor Baru. Diakses 30 Juni 2015.

http://agalleryformemomagnetica.blogspot.com/2009/05/johor-magnets-souvenir-from-my-sister.html.

Nurjannah, Fera. 2015. Makanan Pembersih Ginjal. Diakses 30 Juni 2015.

http://obatgagalginjal.co/makanan-pembersih-ginjal/

Palmer, F.R. 1976. Semantics; a New Outline. Cambridge University Press. London.

Parvaresh, Vahid dan Ghafel, Banafsheh. 2012. Idiomatic Expressions of Number in Persian and English. Mediteranean Journal of Social Science, vol 3. ISSN 2039-2117.

(4)

Pintar, Paling. 2011. Cocor Bebek. Diakses 30 Juni, 2015.

http://palingpintar.com/bahas_soal2.php?subject_id=1&code_id=57&soal _id=1215.

Perry, Fred. 2005. Research in Applied Linguistics: Becoming a Discerning Comsumer. Lawrence Erlbaum Associates. London.

Poerwadarminta. 1985. Kamus Umum Bahasa Indonesia. Balai Pustaka. Jakarta.

Putra, Rivan. 2011. 10 Hewan Terbesar di Dunia. Diakses 30 Juni, 2015.

https://rivanputra.wordpress.com/2011/09/16/10-hewan-terbesar-di-dunia/

Purnani Wibawa, Rin. 2012. Gaya Riasan Rambut untuk Pesta dan Acara Formal. Diakses 30 Juni 2015. http://informasitips.com/gaya-riasan-rambut-untuk-pesta-dan-acara-formal.

Riemer, Nick. 2010. Introducing Semantics, Cambridge Introduction to Language and Linguistics. Cambridge University Press. Cambridge.

Romer, Ute dan Wulff, Stefanie. 2010. Applying Corupus Method to Written Academic Texts: Exploration of MICUSP. Journal of Writing Research, vol 2. ISSN: 2294-3307.

Ronaldonad. 2011. Kelabang Raksasa. Diakses 30 Juni, 2015.

http://www.kaskus.co.id/thread/000000000000000006914980/kelabang-raksasa-gan--hiiii/1.

Saeed, John I. 2009. Semantics, 3rd edition. Willey Blackwell. USA.

Sinclair, John. 1991. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford University Press. Oxford.

Sinan, Ahmet Turan. 2009. Do Structures of Idiom Change? Turkish Studies: Interntional For The Language, Literature and History of Turkish or Turkic, Vol 4/8. ISSN: 9392-9393.

Sudayat, Yayat. 2009. Prinsip-prinsip Semantik dan Pragmatik. Yrama Widya. Bandung.

Tarigan, Henry Guntur. 1985. Pengajaran Semantik. Angkasa. Bandung.

Traxler, Matthew J. 2011. Introduction to Psycholinguistics: Understanding Language Science. John Wiley & Sons. AS.

Vulchanova, Milan, dkk. 2011. Idiom Comprehension in The First Language: A Developmental Study. Vigo International Journal of Applied Linguistics, vol. 8. ISSN: 1697-0381.

(5)

Vhy, Arham. 2012. 10 Hewan Paling Besar di Dunia. Diakses 30 Juni 2015. http://arhamvhy.blogspot.com/2012/03/10-hewan-paling-besar-di-dunia.html

Virryan, Nauval. 2014. Keunikan Kuda Poni. Diakses 30 Junia 2015.

http://naviella96.blogspot.com/2014_01_01_archive.html.

Yahyadanusa, Miftahul. 2015. Inilah 7 Makanan Oleh-Oleh Khas Jakarta. Diakses 30 Juni, 2015. http://biftah.com/inilah-7-makanan-oleh-oleh-khas-jakarta/

Referensi

Dokumen terkait

Identitas Muslim Tionghoa Indonesia Pasca Orde Baru: Melampaui Batas-Batas Kategori Peranakan dan Totok .Depok:Jurnal Antropologi Indonesia vol 33 .Diakses pada 25 Mei

[r]

Dari hasil percobaan yang sudah dilakukan dan hasil membaca sumber bacaan, manakah yang termasuk larutan, koloid dan

Faktor-faktor budaya yang menjadi kendala dalam pengembangan pendidikan pada penduduk asli Buru yang paling utama adalah masalah kurangnya kesadaran penduduk asli

sebagai bentuk manifestasi dari program CSR Indonesia Power khususnya dalam pengembangan kelompok dan kemandirian masyarakat, maka diperlukan kelembagaan yang berbadan

Toko REFRO ini mengelola datanya dengan menggunakan cara manual penulis mencoba membuat aplikasi menggunakan Visual Basic 6.0 untuk mempermudah didalam transaksi penjualan buku

Pengkajian tentang pelaksanaan dan pengembangan kapasitas pengolahan limbah padat dan limbah cair di bandar udara memberikan gambaran tentang sistem pengolahan

Pada 1948, Pihak Nasional dipilih uh- tuk daya. Ini diperhebat implementasi dari pe- misahan rasial memulai di bawah kolonial Belanda dan Britania ketentuan, dan pemerin-