• Tidak ada hasil yang ditemukan

Compact performance. Manual Elekronik. CP moduler

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Membagikan "Compact performance. Manual Elekronik. CP moduler"

Copied!
108
0
0

Teks penuh

(1)

Manual Elekronik CP−moduler Ingångsmoduler Typ CP−E16...−M...−...

Ingångsmoduler Typ

CP−E16−KL−IP20−Z Utgångsmoduler TypCP−A08...−M12−...

(2)
(3)

Original . . . de Utgåva . . . . sv 0802e Beteckning. . . P.BE−CPEA−SV Beställningsnr . . . 165 257

(4)
(5)

Innehållsförteckning

Användning enligt föreskrift . . . V Målgrupp . . . VI Service . . . VI Viktiga användaranvisningar . . . VII Anvisningar till denna manual . . . IX 1. Ingångsmoduler typ CP−E16...−M...−... . . . 1−1 1.1 Funktion hos ingångsmodulerna CP−E16...−M...−... . . . 1−3 1.1.1 Indikerings− och anslutningselement . . . 1−4 1.2 Montering . . . 1−6 1.3 Installation . . . 1−10 1.3.1 Val av PNP− eller NPN−drift (gäller bara typ CP−E16−M8−Z). . . 1−11 1.3.2 Anslutning av den separata sensorförsörjningen

(endast på typ CP−E16−M8−Z). . . 1−12 1.3.3 Anslutning av sensorer . . . 1−15 1.3.4 Anslutning av ingångsmodul . . . 1−26 1.4 Anvisningar för idrifttagande. . . 1−28 1.5 Tekniska data . . . 1−33 2. Ingångsmodul CP−E16−KL−IP20−Z . . . 2−1 2.1 Funktion för ingångsmodul CP−E16−KL−IP20−Z . . . 2−3 2.1.1 Kontrollfunktioner och anslutningar . . . 2−4 2.2 Montering . . . 2−5

(6)

2.5 Tekniska data . . . 2−29 3. Utgångsmoduler typ CP−A08...−M12−.... . . 3−1 3.1 Översikt. . . 3−3 3.2 Montering . . . 3−4 3.3 Installation . . . 3−5 3.3.1 Anslutning av aktorer. . . 3−6 3.3.2 Anslutning av utgångsmodul. . . 3−13 3.3.3 Anslutning av spänningsförsörjningen . . . 3−14 3.4 Anvisningar för idrifttagande. . . 3−17 3.5 Tekniska data . . . 3−20 A. Sökordsförteckning. . . A−1 A.1 Sökordsförteckning . . . A−7

(7)

Användning enligt föreskrift

De i denna manual beskrivna CP−modulerna är enbart av

sedda för användning i en CP−sträng, en axel−interface−sträng eller en CP−förgrening i samband med en CP−fältbussnod, Smart Positioning Controller typ SPC200 eller Powerbox typ CP−FB−TBOX−SUBD9. CP−moduler och CP−kablar får endast användas enligt följande:

 enligt föreskrift

 i originaltillstånd

 utan egenmäktiga förändringar

 i tekniskt felfritt tillstånd.

Vid anslutning av i handeln förekommande extra komponen

ter, såsom sensorer och aktor, skall angivna gränsvärden för tryck, temperaturer, elektriska data, moment etc följas. Be

akta föreskrifter från yrkesförbund, tekniska kontrollmyndig

heter, VDE−bestämmelser och motsvarande nationella be

stämmelser. Samtliga CP−moduler uppfyller skyddsklass III.

Varning

S För strömförsörjning ska endast PELV−strömkretsar användas enligt IEC/DIN EN 60204−1 (Protective Extra−

Low Voltage, PELV).

Observera dessutom allmänna krav på PELV−kretsar enligt IEC/DIN EN 60204−1.

(8)

Målgrupp

Den här manualen vänder sig uteslutande till fackutbildad personal inom styr− och automatiseringsteknik.

Service

Tag kontakt med Din lokala Festo Service om du får tekniska problem.

(9)

Viktiga användaranvisningar

Riskkategorier

Den här manualen innehåller anvisningar om risker som kan uppstå om produkten inte används som den ska. Anvisning

arna har rubrik (varning, försiktighet etc), är gråmarkerade och är dessutom markerade med piktogram. Det finns föl

jande riskanvisningar:

Varning

... betyder att det finns risk för svåra person− eller sakska

dor om anvisningen inte följs.

Obs

... betyder att det finns risk för person− eller sakskador om anvisningen inte följs.

Notera

... betyder att det finns risk för sakskador om anvisningen inte följs.

Dessutom markerar följande piktogram de textavsnitt som beskriver moment med elektrostatiskt känsliga komponenter:

(10)

Märkning av specialinformation

Följande piktogram markerar de textavsnitt som innehåller specialinformation.

Piktogram Information:

Rekommendationer, tips och hänvisningar till andra informa

tionskällor.

Tillbehör:

Uppgifter om nödvändiga eller praktiska tillbehör till Festo−

produkten.

Miljö:

Information om miljövänlig användning av Festo−produkterna.

Textmarkeringar

S Uppräkningspunkten markerar moment som kan göras i godtycklig ordning.

1. Siffrorna markerar moment som måste göras i angiven ordning.

 Citationstecknen markerar allmänna uppräkningar.

(11)

Anvisningar till denna manual

CP−EA−moduler finns i utförandena PNP (pluskopplande) och NPN (minuskopplande). De pluskopplande modulerna med M12−koppling finns i 4− och 5−poligt utförande. Den 5−poliga varianten omfattar en jordanslutning. Denna manual innehål

ler viktig information om funktionssätt, montering, installa

tion och idrifttagande av följande CP−moduler:

Denna manual behandlar:

Ingångsmoduler PNP:

 CP−E16−M8

 CP−E16−M12x2

 CP−E16−M12x2−5POL NPN:

 CP−E16N−M8

 CP−E16N−M12x2 PNP eller NPN:

 CP−E16−M8−Z

 CP−E16−KL−IP20−Z

Utgångsmoduler PNP:

 CP−A08−M12

 CP−A08−M12−5POL NPN:

 CP−A08N−M12

(12)

Manualer till CP−systemet Periferi Manual CP−system, installation och idrifttagande"

typ: P.BE−CPSYS−...

Innehåll Allmän, grundläggande information om funktionssätt, montering, installation och idrifttagande av CP−system.

Manual CP fältbussnod  Programmering och diagnos"

typ: P.BE−CP−FB...

resp. P.BE−VIFB...−10...

CPV ventilterminal, pneumatik" respektive

CPA ventilterminal, pneumatik"

typ: P.BE−CPV−...

resp. P.BE−CPA−...

CP−modul, elektronik"

typ: P.BE−CPEA−...

Innehåll Speciell information om idrifttagning, pro

grammering och diag

nos refererande till de använda noderna

Informationer angå

ende montering, installation och idrift

tagning av CPA− resp CPV−ventilterminaler

Informationer angå

ende montering, in

stallation och idrifttag

ning av CP−EA−moduler

Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó

Ô

Ô Ô

Ô ÔÔ

ÔÔÔÔÔ

(13)

Manualer till Smart Positioning Controller SPC200 Periferi Manualer Smart Positioning

Controller SPC200, manual

typ P.BE−SPC200−...

Manual WinPISA typ P.SW−WIN−PISA−...

Manualer till:

 Proportionella ventiler

 Underhållsenhet

 Sträckmätarsystem Cylindrar resp linjärdrift

 Cylindrar resp linjärdrift

Innehåll Installation, idriftta

gande och diagnos med SPC200; stan

dardkomponenter och moduler

Funktionerna i mjuk

varupaketet WinPISA

Manual CPV−ventilterminal Pneumatik"

typ P.BE−CPV−...

CP−moduler, elektronik"

typ P.BE−CPEA−...

Innehåll Information om CPV−ventilterminaler

Information om CP−EA−moduler

(14)
(15)

Kapitel 1

(16)

Innehållsförteckning

1. Ingångsmoduler typ CP−E16...−M...−.... . . 1−1 1.1 Funktion hos ingångsmodulerna CP−E16...−M...−... . . . 1−3 1.1.1 Indikerings− och anslutningselement . . . 1−4 1.2 Montering . . . 1−6 1.3 Installation . . . 1−10 1.3.1 Val av PNP− eller NPN−drift (gäller bara typ CP−E16−M8−Z). . . 1−11 1.3.2 Anslutning av den separata sensorförsörjningen

(endast på typ CP−E16−M8−Z). . . 1−12 1.3.3 Anslutning av sensorer . . . 1−15 1.3.4 Anslutning av ingångsmodul . . . 1−26 1.4 Anvisningar för idrifttagande. . . 1−28 1.5 Tekniska data . . . 1−33

(17)

1.1 Funktion hos ingångsmodulerna CP−E16...−M...−...

CP−ingångsmoduler innehåller digitala ingångar för anslut

ning av sensorer och möjliggör därigenom tex avkänning av cylinderpositioner. Följande typer finns:

Typ Förklaring

CP−E16−M12x2−...

CP−E16N−M12x2

Ställer 16 PNP−ingångar till förfogande;

sensoranslutningar via 8 honor med M12−gänga

Innehåller 16 NPN−ingångar:

sensoranslutningar via 8 honor med M12−gänga

CP−E16−M8

CP−E16N−M8

Innehåller 16 PNP−ingångar:

sensoranslutningar via 16 honor med M8−gänga

Innehåller 16 NPN−ingångar:

sensoranslutningar via 16 honor med M8−gänga

CP−E16−M8−Z Innehåller 16 PNP− eller 16 NPN−ingångar och har en egen anslutning för inmatning av sensorförsörjningen

(18)

1.1.1 Indikerings− och anslutningselement

Följande illustration visar indikerings− och anslutningsele

menten med exemplet ingångsmodul CP−E16...−M12x2.

1 2

3

4

5

6 7

8 9

1

Status−LED (grön)

2

Märkning för ingångstyp:

 INPUT−P för PNP−ingångar

 INPUT−N för NPN−ingångar

3

Sensoranslutningar

4

Grön LED för tillståndsindikering (en LED per ingång)

5

Spår för märkskyltar (ISB6x10)

6

Jordanslutning

7

Typskylt

8

Skyddshuv

9

CP−anslutning

(19)

Nästa illustration visar ingångsmodulens typ CP−E16−M8−Z övriga indikerings− och anslutningselement.

1

Anslutning för matning av sensorförsörjning

2

Röd LED för indikering av kortslutning eller spänningsbortfall till sensorn (en LED per ingång

sgrupp)

1 2

2

Bild1/2: Övriga element av typen CP−E16−M8−Z

(20)

1.2 Montering

Ingångsmodulerna är avsedda för montering på både vägg och reläskena. För väggmontering krävs följande monter

ingsyta:

Typ Monteringsyta

CP−E16...−M8 ca 150 x 66 mm

CP−E16−M8−Z ca 217 x 66 mm

CP−E16...−M12x2−... ca 141 x 78 mm

Väggmontering Placeringen av de fyra monteringshålen för skruvar av typ M4 framgår av följande illustration.

(21)

1

Ingångsmodul, typ

CP−E16...−M12x2−...

2

Ingångsmodul, typ CP−E16...−M8

3

Ingångsmodul, typ CP−E16−M8−Z

131,9 mm

139,9 mm

207,9 mm

63 mm

40 mm

40 mm

1

2

3

Bild1/3: Monteringsmått CP−E16...−M...−...

(22)

För montering av modulerna på en reläskena krävs en monteringssats CP−TS−HS35. Denna sats består av 2 fästen, 2 skruvar M4x12 och två brickor.

Montering på reläskena Gå till väga enligt följande vid montering av moduler på en reläskena:

1. Försäkra Dig om att fästytan kan bära upp modulens vikt.

2. Montera en reläskena (bärskena EN50022 − 35x15; bredd 35 mm, höjd 15 mm).

3. Fäst reläskenan med högst 100 mm avstånd på fästytan.

4. Haka i båda fästena på reläskenan (se Bild1/4).

5. Skruva i enlighet med följande illustration fast huset i fästet med hjälp av bifogade skruvar.

6. Dra åt skruvarna ordentligt. Därigenom kläms fästet och huset fast på reläskenan.

(23)

1

Fäste

2

Hus

3

Skruv M4x12

4

Bricka

5

Reläskena

1 2

3

4

5

Bild1/4: Montering på reläskena

Gå till väga på följande sätt vid demontering:

1. Lossa skruvarna.

2. Ta bort huset.

3. Bänd ut fästet ur reläskenan med hjälp av en skruvmejsel.

1

Skruvmejsel

2

Fäste

1

2

(24)

1.3 Installation

Varning

Koppla från följande innan installationsarbeten påbörjas:

 Drift− och spänningsförsörjningen i det överordnade systemet (tex CP−fältbussnoder)

 eventuellt separat tillförda försörjningsspänningar.

Därigenom undviks:

 oönskade rörelser hos anslutna aktorer.

 odefinierade kopplingstillstånd hos elektroniken.

Varning

Anslut jordanslutningen på husets sida (se Bild1/1) lågre

sistivt (kort kabel med stort tvärsnitt) till jordpotentialen.

Du undviker därmed störningar genom elektromagnetisk inverkan och säkerställer den elektromagnetiska toleran

sen enligt EMV−riktlinjerna.

(25)

1.3.1 Val av PNP− eller NPN−drift (gäller bara typ CP−E16−M8−Z)

Ingångsmodulen typ CP−E16−M8−Z går att använda för PNP−

eller NPN−ingångar. Du väljer PNP− eller NPN−drift genom att installera en bygling i sensormatningskontakten. De följande illustrationerna visar honans baksida.

1

Stiftbeläggning 1: + 24 V DC

± 25%

2: PNP/NPN 3: 0 V 4: ledig (n. c.) 5: jordanslutning

2

PNP−drift (stift 2 och 3 är byglade)

3

NPN−drift (stift 2 och 1 är byglade)

1

2

3

Bild1/6: Val av PNP− eller NPN−drift (gäller bara typ CP−E16−M8−Z)

(26)

1.3.2 Anslutning av den separata sensorförsörjningen (endast på typ CP−E16−M8−Z)

Varning

S För strömförsörjning ska endast PELV−strömkretsar an

vändas enligt IEC/DIN EN 60204−1 (Protective Extra−Low Voltage, PELV).

Observera dessutom allmänna krav på PELV−kretsar enligt IEC/DIN EN 60204−1.

S Använd endast strömkällor som garanterar en säker isolering av matningsspänningen enligt IEC/DIN EN 60204−1.

Genom att använda PELV−kretsar garanteras skydd mot elektriska stötar (skydd mot direkt och indirekt beröring) i enlighet med IEC/DIN EN 60204−1 (Elektrisk utrustning för maskiner, allmänna krav).

Jorda CP−ingångsmodulen så att den funktionssäkras (tex EMV).

De anslutna sensorerna matas med 24 V = via sensormatar−

anslutningen. Modulen klarar anslutning av sensorer med högre strömförbrukning (max. 125 mA per sensor).

(27)

Följande illustration visar anslutningens stifttilldelning och ett anslutningsexempel för PNP−drift (bygling mellan stift 2 och 3). Se även Val av PNP− eller NPN−drift", avsnitt 1.3.1.

1

Stiftbeläggning 1: + 24 V DC

± 25%

2: PNP/NPN 3: 0 V 4: ledig (n. c.) 5: jordanslutning

2

Sensormatningen

kan brytas separat; drift

spänningsmat

ningen sker via CP−anslutningen

3

4 1 5 2

1

2

AC

DC

2 3 1 4 5

230V

24V 0V 24V

Bild1/7: Stiftbeläggning och anslutningsexempel på sensormatning (PNP−drift)

(28)

Potentialutjämning

CP−Modulen förfogar över två jordanslutningar för potential−

utjämning:

 På anslutningen för matning av sensorförsörjning (stift 5).

 På huset (för jordanslutning, se Bild1/7).

Notera

S Anslut alltid jordpotentialen till stift 5 i sensormat

ningen.

S Anslut jordanslutningen på den vänstra hussidan lågresistivt till jordpotentialen (kort ledning med stort tvärsnitt).

S Använd lågresistiva anslutningar och se till att modul−

huset och jordanslutningen till stift 5 har samma poten

tial och att det inte finns några utjämningsströmmar.

Du undviker därmed störningar genom elektromagnetisk inverkan och säkerställer den elektromagnetiska toleran

sen enligt EMV−riktlinjerna.

(29)

1.3.3 Anslutning av sensorer

Obs

Om du använder ingångsmodul typ CP−E16−M8−Z, ska du se till att stift 2 på sensormatningen är byglad för samma driftsätt som anläggningen (PNP− eller NPN−drift, se avsnitt 1.3.1).

Använd följande kablar och kontakter för anslutning av sen

sorerna.

Typ Kontakt Kabel

CP−E16...−M12x2 SEA−GS−7 (PG7) SEA−WS−7 (PG7)

KM12−DUO−...

CP−E16−M12x2−5POL Använd kontakter med överfallsmutter gänga M12x1

CP−E16...−M8 och CP−E16−M8−Z

Använd kontakt med överfallsmutter gänga M8x1 (utvändig diameter max 12mm).

KM8−M8−GSGD−...

Fixera kontakterna med hjälp av överfallsmuttern så att oav

siktlig lösgöring undviks, t ex på grund av vibrationer. Förslut oanvända sensoranslutningar med de medföljande skydds−

huvarna. Endast på detta sätt garanteras kapslingsklass IP65.

(30)

Stiftbeläggning (PNP− och NPN−ingångar)

Följande illustrationer visar exempel på stiftbeläggningen på sensoranslutningarna för olika CP−ingångsmoduler.

Stiftbeläggning

1

1: 24V

4: Ix+1 3: 0V

2

1: 24V

4: Ix 3: 0V Ix = Ingång x

4

1 3

4

3 1

1

2

Ix+1 Ix

Bild1/8: Stiftbeläggning typ CP−E16...−M8 och CP−E16−M8−Z

Stiftbeläggning

1

1: 24V

2: Ix+3 3: 0V 4: Ix + 2

2

1: 24V

2: Ix+1 3: 0V 4: Ix Ix = Ingång x

2

3 1

4

4

1 3

2

1

2

Ix Ix+1

Ix+2 Ix+3

Bild1/9: Stiftbeläggning typ CP−E16...−M12x2

(31)

Stiftbeläggning

1

1: 24V

2: Ix+3 3: 0V 4: Ix+2

5: jordanslutning

2

1: 24V

2: Ix+1 3: 0V 4: Ix

5: jordanslutning Ix = Ingång x

2

3 1

5 4

4

1 3

2

5

1

2

Ix+1 Ix

Ix+2 Ix+3

Bild1/10: Stiftbeläggning typ CP−E16−M12x2−5POL

(32)

Intern uppbyggnad CP−E16−M8 (PNP−ingångar) och CP−E16−M8−Z vid PNP−drift

Stift 1

Stift 4

Stift 3

2 3

1

4

24V +10/−15%

0V

1

Stiftbeläggning 1: 24 V +10/−15%

4: Ix 3: 0V Ix = Ingång x

2

SPS/IPC Ix (tex via fältbuss)

3

Logikidentifiering Ix

4

Grön LED Ix

Bild1/11: Intern uppbyggnad

(33)

Kopplingsexempel typ CP−E16−M8 (PNP−ingångar) och typ CP−E16−M8−Z vid PNP−drift

1

Stiftbeläggning 1: 24V 4: Ix 3: 0V

2

Tretrådssensor (pluskopplande)

3

Tvåtrådssensor (pluskopplande)

4

Kontakt

Ix = Ingång x

1

2 4

4

3

1 3

Bild1/12: Kopplingsexempel

(34)

Intern uppbyggnad CP−E16−M12x2−... (PNP−ingångar) 1

2 3

4

5 6

Stift 1

Stift 2

Stift 4

Stift 3 Stift 5

7

24V +10/−15%

0V

1

Stiftbeläggning 1: +24V +10/−15%

2: Ix+1 3: 0 V 4: Ix

5: jordanslutning endast vid typ CP−E16−M12x2−5POL

2

SPS/I−PC Ix+1 (via fältbuss) Ix = Ingång x

3

Logikidentifiering Ix+1

4

Grön LED Ix+1

5

SPS/I−PC Ix (via fältbuss)

6

Logikidentifiering Ix

7

Grön LED Ix

Bild1/13: Intern uppbyggnad

(35)

Kopplingsexempel CP−E16−M12x2−... (PNP−ingångar) 1

Stiftbeläggning

1: 24V 2: Ix +1 3: 0V 4: Ix 5: *)

2

Sensor 2 (Ix+1) pluskopplande

3

Förgrening (T−koppling)

4

Sensor 1 (Ix) pluskopplande

*) Endast på typ CP−E16−M12x2−5POL:

jordanslutning Ix = Ingång x

2 3

4 5

1

1

2 3

4

Bild1/14: Kopplingsexempel

(36)

Intern uppbyggnad CP−E16N−M8 (NPN−ingångar) och CP−E16−M8−Z vid NPN−drift

Stift 1 Stift 4 Stift 3

1

2 3

4

24V +10/−15%

0V

1

Stiftbeläggning 1: 24V +10/−15%

4: Ix 3: 0V Ix = Ingång x

2

SPS/IPC Ix (t ex via fältbuss)

3

Logikidentifiering Ix

4

Grön LED Ix

Bild1/15: Intern uppbyggnad

(37)

Kopplingsexempel CP−E16N−M8 (NPN−ingångar) och CP−E16−M8−Z vid NPN−drift

1

Stiftbeläggning 1: 24V 4: Ix 3: 0V

2

Tretrådssensor (minuskopplande)

3

Tvåtrådssensor (minuskopplande)

4

Kontakt

Ix = Ingång x

1

2

4

4

3

1 3

Bild1/16: Kopplingsexempel

(38)

Intern uppbyggnad CP−E16N−M12x2 (NPN−ingångar) 1

2 3

4

Stift 1 Stift 2

Stift 4 Stift 3

5 6

7

24V +10/−15%

0V

1

Stiftbeläggning 1: +24 V +10/−15%

2: Ix+1 3: 0 V 4: Ix

2

SPS/I−PC Ix+1 (via fältbuss) Ix = Ingång x

3

Logikidentifiering Ix+1

4

Grön LED Ix+1

5

SPS/I−PC Ix (via fältbuss)

6

Logikidentifiering Ix

7

Grön LED Ix Bild1/17: Intern uppbyggnad

(39)

Kopplingsexempel CP−E16N−M12x2 (NPN−ingångar)

2 3

4

1

1

2

3

4

1

Stiftbeläggning 1: 24V 2: Ix+1 3: 0V 4: Ix Ix = Ingång x

2

Sensor 2 (Ix+1) (negativ logik)

3

Förgrening (T−koppling, t ex Festo duokabel; endast 4−polig)

4

Sensor 1 (Ix) (negativ logik)

(40)

1.3.4 Anslutning av ingångsmodul

Obs

Beakta alla maximalt tillåtna stränglängder. Du undviker därmed fel vid datautbyte mellan ingångsmodulen och det överordnade systemet (tex fältbussnoder).

Använd endast följande originalkablar vid anslutning av modulerna:

Vid anslutning till

Max tillåten stränglängd

Kabeltyp

Fältbussnoder med CP−anslutning

10 m  KVI−CP−1−...

eller KVI CP 2 Axel−interface

typSPC−AIF−...

Se manualen till SPC200 typ P.BE−SPC200−...

 KVI−CP−2−...

(lämplig för släpkedjedrift) Powerbox

typCP−FB−TBOX−...

Se manual för det överordnade systemet

p j )

Modulen får följande funktioner via CP−kabeln:

 Driftspänning för den interna elektroniken.

 Förbindelse för datautbytet

 På ingångsmoduler utan anslutning till sensormatningen:

driftspänning till de anslutna sensorerna.

(41)

Ingångsmodulerna skall anslutas till en av följande anslut

ningar:

 till det överordnade systemets CP−anslutning (fältbuss

nod, axel−interface eller powerbox)

 till CP−anslutningen på en CP−utgångsmodul

 till CP−anslutningen på en ventilterminal.

Se manualen till respektive system för utförligare anvisningar.

(42)

1.4 Anvisningar för idrifttagande

Varning

Var försiktig vid ändring av beläggningen på de olika strängarna.

Kontrollera, sedan du sparat strängbeläggningen/hård−

varukonfigurationen, det överordnade systemets adress

tilldelning innan du startar något tillämpningsprogram.

Därigenom undviks:

 Adresseringsfel vid av misstag felaktigt installerade CP−moduler.

Vid CP−fältbussnoder skall, efter ändring av strängbelägg

ningen (tillfoga eller avlägsna CP−moduler), den nya strängbe

läggningen sparas med SAVE−knappen på noden. Gör detta på det sätt som beskrivs i manualen CP−system, installation och idrifttagande".

För SPC200 skall även den nya hårdvarukonfigurationen sparas efter ändring av strängbeläggningen. Gå till väga enligt anvisningarna i manualen till SPC200 respektive i manualen till WinPISA.

Status−LED Ingångsmodulens driftstatus indikeras med status−LED:n på CP−anslutningen (se följande tabell).

(43)

Status−LED Förlopp Drifttillstånd Åtgärd

LED:n lyser

ON OFF

Driftspänning finns Ingen

LED är släckt

ON OFF

 Driftspänning finns ej eller ingen förbindelse till det överordnade systemet eller

I samband med CP−noder:

 Felaktig strängbeläggning konstaterad under drift I samband med SPC200:

 Se manualen till SPC200

S Kontrollera CP−kabeln och driftspänningsanslutningen på det överordnade systemet

eller

S Korrigera strängbelägg

ningen S Se manualen till

typ P.BE−SPC200

LED blinkar

ON OFF

 Testfas efter tillkoppling av försörjningsspänningen eller

 kortslutning i sensorför−

sörjningen 3) eller

På typ CP−E16−M8−Z:

 Underspänning vid sensor

matning (< 17 V) eller

I samband med CP−noder:

 Felaktig strängbeläggning efter tillkoppling av försörj

ningsspänningen I samband med SPC200:

 Se manualen till SPC200

S Ingen eller

S åtgärda kortslutningen och vid behov radera felet 1) eller

S Åtgärdande av under−

spänning

S Kontrollera strängbelägg

ningen 2)

S Se manualen till typ P.BE−SPC200

(44)

Kortslutning på sensormatningen till ingångsmodul typ CP−E16−M8−Z

Vid kortslutning slår ingångsmodulen av matarspänningen till den berörda ingångsgruppen och lämnar ett felmeddelande till det överordnade systemet. Lysdioden på kortslutningsin

dikeringen lyser för motsvarande ingångsgrupp.

1

Ingångsgrupp 1 (övre raden)

2

Ingångsgrupp 2 (undre raden)

3

Röd LED för indikering av kortslutning eller spänningsbortfall till sensorn (en LED per ingångs−

grupp)

1

2 3

3

Bild1/19: Kortslutningsindikeringar på typ CP−E16−M8−Z

Statuslysdioderna för de aktuella ingångsgrupperna slås av och ingångarna ger 0−signal. Den andra ingångsgruppen för

blir driftklar. När du åtgärdat kortslutningen raderas felet av sig självt.

(45)

Kortslutning på sensormatningen till ingångsmoduler utan sensormatningsanslutning

Vid kortslutning kopplar ingångsmodulen automatiskt från spänningsförsörjningen till sensorerna och vidarebefordrar felmeddelandet till det överordnade systemet. Status−LED:na kopplas från och modulens ingångar avger 0−signal. Sedan kortslutningen åtgärdats raderar Du detta fel enligt följande:

I samband med CP−fältbussnoder:

S Lossa ingångsmodulen kortvarigt från strängen, eller S koppla från spänningsförsörjningen till noden och koppla

till den igen.

I samband med SPC200:

S Tillvägagångssätt, se manualen för typ P.BE−SPC200.

Byte av CP−modul Om det förekommer störningar på CP−modulen vid drift kan du vid behov under pågående drift byta ut den mot en annan konstruktionsmässigt likvärdig modul.

Notera

Beakta anvisningarna i manualen till det överordnade systemet (tex CP−system, CP−fältbussnod och SPC200).

(46)

Tillståndsindikering Vid sidan om sensoranslutningarna befinner sig en eller två gröna LED. Dessa indikerar tillståndet hos signalen på den aktuella ingången. Betydelse:

Tillstånds−

LED

Förlopp Tillstånd

LED:n lyser

ON OFF

Logisk 1 (signal ligger på)

LED är släckt

ON OFF

Logisk 0 (signal ligger inte på)

LED blinkar

ON OFF

Endast i tillkopplingsfasen, när:

 1−signal ligger på och

 strängbeläggningsfel föreligger.

Notera

I samband med CP−fältbussnoder:

Om ett strängbeläggningsfel föreligger i inkopplingsfasen kopplar CP−noden cykliskt till och från spänningsförsörj

ningen till ingångsmodulen och därmed även till de an

slutna sensorerna. Därför blinkar i detta fall tillstånds−

LED:na och LED:na för de anslutna sensorerna, om en signal ligger på (logisk 1).

(47)

1.5 Tekniska data

Allmänna tekniska data Typ CP−E16−...−...

Temperaturintervall:

 Drift

 Lagring/transport

−5 °C ... + 50 °C

−20 °C ... + 70 °C

Relativ luftfuktighet 95% ej kondenserande

Kapslingsklass enligt EN 60529: Kontakten ska sitta i, annars ska uttaget ha skyddshuv

IP65

Skydd mot elektriska stötar enligt EN 60204−1/IEC 204

(skydd mot direkt och indirekt beröring) genom anslutning till PELV−nätdel (Protected Extra−Low Voltage)

Elektromagnetisk tolerans

 Störningssändning

 Störningsstabilitet

Testad enligt EN 55011 gränsvärdesklass B Testad enligt EN 50082−2

Svängning och chock

 Svängning

 Chock

Provad enligt DIN/IEC 68/EN60068 del 2−6;

Grad 2

Provad enligt DIN/IEC 68/EN 60068 del 2−27;

Grad 2

(48)

Speciella tekniska data Typ CP−E16−M8−Z pluskopplande (PNP)  eller minuskopplande drift (NPN) Digitala ingångar

 Utförande

16 ingångar enligt IEC 1131−2 typ 2 ingångar

likspänning 24 V, plus− eller minuskopplande

 Logiknivå pluskopplad TILL

FRÅN

 Logiknivå minuskopplad:

TILL FRÅN

PNP (referens 0 V):

≥ 8,6 V

≤ 6 V

NPN (referens 24 V):

≤ 6 V

≥ 8,6 V

 Strömförbrukning (vid 24V) (ingångsström från sensorn till ingången)

Vid logisk 1"

typ 8 mA

 Tillslagsfördröjning (vid 24 V) Typ 3 ms

Sensormatning VD 24 V ±25% Max 1 A per ingångsgrupp (elektroniskt kortslutningsskydd per grupp)

Galvanisk isolering Ingen

Egenförbrukning för elektronik < 40 mA

(49)

Speciella tekniska data Pluskopplande ingångsmoduler (PNP) utan separat sensormatningsanslutning TypCP−E16−M8 och

TypCP−E16−M12x2

TypCP−E16−M12x2−5POL

Digitala ingångar

 Utförande

16 ingångar enligt IEC 1131−2 typ 2 ingångar likspänning 24 V pluskopplande

16 ingångar enligt IEC 1131−2 typ 2 ingångar likspänning 24 V minuskopplande

 Logiknivå:

TILL FRÅN

>11 V

< 5 V ≥8,6 V

≤ 6 V

 Strömförbrukning (vid 24V) (ingångs−

ström från sensorn till ingången)

Vid logisk 1"

typ 8 mA

Vid "logisk 1"

typ 6 mA

 Tillslagsfördröjning (vid 24 V) Typ 5 ms Typ 3 ms Sensormatning VD 24 V ± 25% Max 0,5 A (elektroniskt kortslutningsskydd)

Galvanisk isolering Ingen

Egenförbrukning för elektronik < 40 mA Max 90 mA

(50)

Speciella tekniska data Minuskopplande ingångsmoduler (NPN) Typ CP−E16N−M8 och Typ CP−E16N−M12x2 Digitala ingångar

 Utförande

16 ingångar enligt IEC 1131−2 typ 2 ingångar

likspänning 24 V, minuskopplande

 Logiknivå TILL FRÅN

< VD − 11 V

> VD −5 V

 Strömförbrukning (vid 24V) (ingångsström från sensorn till ingången)

Vid logisk 0"

typ 8 mA

 Tillslagsfördröjning (vid 24 V) Typ 5 ms

Sensormatning VD 24 V ±25% Max 0,5 A (elektroniskt kortslutningsskydd)

Galvanisk isolering Ingen

Egenförbrukning för elektronik Max 90 mA

(51)

Kapitel 2

(52)

Innehållsförteckning

2. Ingångsmodul CP−E16−KL−IP20−Z . . . 2−1 2.1 Funktion för ingångsmodul CP−E16−KL−IP20−Z . . . 2−3 2.1.1 Kontrollfunktioner och anslutningar . . . 2−4 2.2 Montering . . . 2−5 2.3 Installation . . . 2−8 2.3.1 Välja PNP− eller NPN−drift . . . 2−9 2.3.2 Anslutning till den separata sensormatningen. . . 2−10 2.3.3 Ansluta sensorer . . . 2−13 2.3.4 Stiftbeläggning (PNP− och NPN−ingångar) . . . 2−16 2.3.5 Kopplingsexempel PNP−ingångar . . . 2−17 2.3.6 Kopplingsexempel NPN−ingångar . . . 2−20 2.3.7 Ansluta ingångsmodul. . . 2−23 2.4 Idrifttagningsanvisningar. . . 2−25 2.5 Tekniska data . . . 2−29

(53)

2.1 Funktion för ingångsmodul CP−E16−KL−IP20−Z

CP−ingångsmoduler innehåller digitala ingångar i CP−systemet för anslutning av sensorer och möjliggör därigenom t ex av

känning av cylinderpositioner.

Typ Beskrivning

CP−E16−KL−IP20−Z Ingångsmodul typ CP−E16−KL−IP20−Z inne

håller 16 PNP− eller 16 NPN−ingångar och har en egen anslutning för sensormat

ningen.

Den har tre 10−poliga anslutningskontak

ter för valbara anslutningar i skruv− eller fjäderplintutförande och lämpar sig därför speciellt för montering i ett kopplingsskåp (IP20).

(54)

2.1.1 Kontrollfunktioner och anslutningar

Bilden nedan visar kontrollfunktionerna och anslutningarna på ingångsmodul CP−E16−KL−IP20−Z.

1 2 3 4

5 6

6 7

8 9

4

CP−anslutning

5

Röd lysdiod för kortslutning/överbe

lastningsindikator (en lysdiod per ingångsgrupp)

6

Gröna lysdioder för tillståndsindikering (en lysdiod per ingång)

7

Typskylt

8

Jordanslutning

9

Sensoranslutningar (8 ingångar per ingångsgrupp)

10

Anslutning för sensormatning

11

Spår för märkskyltar (IBS6x10)

12

Statuslysdiod (grön)

(55)

2.2 Montering

Ingångsmodulen är avsedd för montering på vägg och reläs

kena. För väggmontering krävs följande monteringsytor:

Typ Monteringsyta

CP−E16−KL−IP20−Z ca 175 x 66 mm

Väggmontering Dimensionerna av de fyra monteringshålen för skruvar av typ M4 framgår av följande illustration. Fäst modulen med minst 3 skruvar.

1

Ingångsmodul, typ

CP−E16−KL−IP20−Z

166 mm

40 mm

1

Bild2/2: Monteringsmått CP−E16...−M...−...

(56)

Montering på reläskena För montering på en reläskena behövs följande tillbehör.

För montering av modulerna på en reläskena krävs monter

ingssatsen CP−TS−HS35. Denna sats består av 2 fästen, 2 skruvar M4x12 och två brickor.

Gå till väga enligt följande vid montering av moduler på en reläskena:

1. Försäkra dig om att fästytan kan bära upp modulens vikt.

2. Montera en reläskena (bärskena EN50022 − 35x15; bredd 35 mm, höjd 15 mm).

3. Fäst reläskenan med minst 100 mm intervall på fästytan.

4. Haka i båda fästena på reläskenan (se Bild1/4).

5. Skruva, så som visas på följande bild, fast modulen på fästet med de medlevererade skruvarna.

6. Dra åt skruvarna ordentligt. Därigenom kläms fästet och höljet fast på reläskenan.

(57)

1

Montering

2

Modul

3

Skruv M4x12

4

Bricka

5

Reläskena

1 2

3

4

5

Bild2/3: Montering på reläskena

Gå till väga enligt följande vid demontering:

1. Lossa skruvarna.

2. Avlägsna modulen.

3. Lyft ut fästet ur reläskenan med en skruvmejsel.

1

Skruvmejsel

2

Montering

1

2

(58)

2.3 Installation

Varning

Oönskade rörelser hos anslutna arbetselement och odefi

nierade kopplingslägen i elektroniken kan leda till person−

eller sakskador.

Innan installations− och underhållsarbeten påbörjas skall följande kopplas från:

 Drift− och arbetsspänningen i det överordnade systemet (t ex CP−fältbussnoder)

 Separat tillförda matarspänningar.

Varning

Felaktig eller ingen jordning kan ge störningar genom elektromagnetisk påverkan.

Koppla jordanslutningen på höljets sida (se Bild1/1) lågre

sistivt (kort kabel med stort tvärsnitt) till jordpotentialen.

På så sätt kan du garantera att den elektromagnetiska kom

patibiliteten motsvarar EMC−direktiven.

Försiktigt

Använd endast anslutning X1 för sensormatningen. Anslut ingen extern försörjning till X2− och X3−klämmorna + och − . Ingångsmodulen kan då ta skada.

(59)

2.3.1 Välja PNP− eller NPN−drift

Ingångsmodul CP−E16−KL−IP20−Z går att använda för PNP−

eller NPN−ingångar. Du väljer PNP− eller NPN−drift genom att installera en extern bygling på sensormatningskontakten.

1

Intern förbindelse

2

Stiftbeläggning 1: + 24 V *) 2: Internt byglad

med 1 3: PNP/NPN 4: 0 V 5: FE 6: FE

7: Inte belagd, men internt byglad med 8

8: Inte belagd, men internt byglad med 7 9: Internt byglad

med 10 10: 0 V

*) Sensormatning ingångar + 24 V DC ± 25%

3

PNP−drift (stift 3 och 4 externt byg

lade)

P/N 0V FE

24V 0V

P/N 0V FE

24V 0V

1 2

3

4

P/N 0V FE

24V 0V

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

(60)

2.3.2 Anslutning till den separata sensormatningen

Varning

S För strömförsörjning ska endast PELV−strömkretsar an

vändas enligt IEC/DIN EN 60204−1 (Protective Extra−Low Voltage, PELV).

Observera dessutom allmänna krav på PELV−kretsar enligt IEC/DIN EN 60204−1.

S Använd endast strömkällor som garanterar en säker isolering av matningsspänningen enligt IEC/DIN EN 60204−1.

Genom att använda PELV−kretsar garanteras skydd mot elektriska stötar (skydd mot direkt och indirekt beröring) i enlighet med IEC/DIN EN 60204−1 (Elektrisk utrustning för maskiner, allmänna krav).

Jorda CP−ingångsmodulen så att den funktionssäkras (t ex EMC).

De anslutna sensorerna matas med 24 V = via sensorma−

taranslutningen. Modulen klarar anslutning av sensorer med högre strömförbrukning (max 1 A per ingångsgrupp).

(61)

Bilden nedan visar stiftbeläggningen i anslutningen samt ett anslutningsexempel för PNP−drift (bygling mellan stift 3 och 4). Se även Välja PNP− eller NPN−drift", avsnitt 1.3.1.

1

Stiftbeläggning 1: + 24 V *) 2: Internt byglad

med 1 3: PNP/NPN 4: 0 V 5: FE 6: FE

7: Internt byglad med 8 8: Internt byglad

med 7 9: Internt byglad

med 10 10: 0 V

*) Sensormatning ingångar + 24 V DC ± 25 %

P/N 0V FE

24V 0V

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1

P/N 0V FE

24V 0V

DC

AC

(62)

Potentialutjämning

CP−modulen förfogar över två jordanslutningar för potentia

lutjämning:

 På anslutningen för sensormatningen (stift 5 resp stift 6).

 På höljet (jordanslutning se Bild1/7).

Notera

S Anslut alltid jordpotentialen till stift 5 resp stift 6 i sen

sormatningen.

S Anslut vänstra höljessidans jordanslutning (FE) lågresis

tivt (kort ledning med stort tvärsnitt) mot jordpotentia

len.

S Använd lågresistiva anslutningar och se till att modulhöl

jet och jordanslutningen till stift 5 resp stift 6 har samma potential och att det inte finns några utjämningsström

mar.

Du undviker därmed störningar genom elektromagnetisk påverkan och säkerställer den elektromagnetiska kompa

biliteten enligt EMC−direktiven.

(63)

2.3.3 Ansluta sensorer

Försiktigt

Långa signalledningar reducerar störtåligheten. Iakttag den maximalt tillåtna signalledningslängden på 30 m.

Försiktigt

Se till att stift 3 i sensormatningskontakten är byglad enligt anläggningens driftsätt (PNP− eller NPN−drift, se avsnitt 1.3.1).

Rekommendation: Använd anslutningskontakterna från an

slutningsset SEA−KL−SAC10/30.

Kontakter i anslutningsset SEA−KL−SAC10/30

Antal Anslutnings−

tvärsnitt

Rekommende

ras för anslut

ning

Fjäderplintskontakt, enkelradig 1 Se produktens

informations

blad

X1

Fjäderplintskontakt, treradig 2 Se produktens

informations

blad

X2, X3

(64)

Anvisningar om anslutningskontakternas inkoppling för anslutningsset SEA−KL−SAC10/30

Entråds ledningar och ledningar med ändhylsor går lätt att sticka in i önskad fjäderplintanslutning. För anslutning av flertråds ledningar måste du trycka ned den på fjäderplin

tanslutning tilldelade och färgmärkta tryckknappen med ett lämpligt verktyg (t ex skruvmejsel).

1

Fjäderplintskon

takt från anslut

ningsset SEA−KL−

SAC10/30

2

Kabel

3

Skruvmejsel

1

2

3

Bild2/7: Anslutning av anslutningskontakten

(65)

Ytterligare anslutningskontakter består av följande anslut

ningsset.

Ytterligare möjliga anslutningsset Antal Anslutnings

tvärsnitt

Möjliga för anslutningen

Typ PS1 ZC13−Z (Fjäderplintskontakt, enkelradig)

4 Se produktens

informations

blad

X1, X2, X3

Typ PS1 ZC13−S (Skruvplintskontakt, enkelradig)

4 Se produktens

informations

blad

X1, X2, X3

(66)

2.3.4 Stiftbeläggning (PNP− och NPN−ingångar)

Åtta sensorer kan kopplas till anslutningarna X2 och X3. Den spänning som tillförts externt över stift 1/2 och stift 9/10 på stickkontakt X1 tillhandahålls på X2− och X3−klämmorna + och

 för att mata sensorerna.

Försiktigt

Anslut ingen extern försörjning till X2− och X3−klämmorna + och − . Ingångsmodulen kan då ta skada.

Stiftbeläggning

1

Stickkontakt X2 +: 24 V likström 0: I 0

1: I 1 2: I 2 3: I 3 4: I 4 5: I 5 6: I 6 7: I 7

−: 0 V likström

2

Stickkontakt X3 +: 24 V likström 0: I 8

1: I 9 2: I 10 3: I 11 4: I 12 5: I 13 6: I 14 7: I 15

−: 0 V likström

+ 0 1 2 3 4 5 6 7 −

1 2

(67)

2.3.5 Kopplingsexempel PNP−ingångar

Treradiga anslutningskontakter från anslutningsset SEA−KL−SAC10/30

Två rader av de treradiga anslutningskontakterna är avsedda som fördelarlister för sensormatningen. Dessa rader är alltid internt förbundna. Den övre raden (blå tryckknappar) är av

sedd för 0 V−fördelning och den mellersta raden (röda tryck

knappar) är avsedd för 24 V−fördelning. Varje spänning måste tillföras genom en extern bygling från plintarna + och  (undre rad).

1

Extern bygling för potentialfördel

ning (24 V)

2

Extern bygling för potentialfördel

ning (0 V)

3

Stiftbeläggning

+: 24V

0...7: Ix + n

−: 0V

4

Kontakt

5

Tvåtrådssensor (pluskopplande)

1

+ 0 1 2 3 4 5 6 7 −

2

3

+

− röd = +

blå = −

(68)

Enradiga anslutningskontakter 1

Extern potential

fördelning (24 V)

2

Stiftbeläggning

+: 24V

0...7: Ix + n

−: 0V

3

Extern potential

fördelning (0 V)

4

Kontakt

5

Tvåtrådssensor (pluskopplande)

6

Tretrådssensor (pluskopplande) Ix = Ingång x

1

4 2

3

6

+ 0 1 2 3 4 5 6 7 −

5

Bild2/10: PNP−ingångar (enradiga anslutningskontakter)

(69)

Intern uppbyggnad (PNP−drift)

+

0...7

2 3

1

4

24V ± 25 %

0V

1

Stiftbeläggning +: 24 V ± 25 % 0...7: Ix + n

−: 0V

Ix = Ingång x

2

PLC/IPC Ix (t ex via fältbuss)

3

Logikidentifiering Ix + n

4

Grön lysdiod Ix + n

Bild2/11: Intern uppbyggnad (PNP−drift)

(70)

2.3.6 Kopplingsexempel NPN−ingångar

Treradiga anslutningskontakter från anslutnings−

set SEA−KL−SAC10/30

Två rader av de treradiga anslutningskontakterna är avsedda som fördelarlister för sensormatningen. Dessa rader är alltid internt förbundna. Den övre raden (blå tryckknappar) är för 0 V−fördelning och den mellersta raden (röda tryckknappar) är avsedd för 24 V−fördelning. Varje spänning måste tillföras genom en extern bygling från plintarna + och  (undre rad).

1

Extern bygling för potentialfördel

ning (24 V)

2

Extern bygling för potentialfördel

ning (0 V)

3

Stiftbeläggning

+: 24V

0...7: Ix + n

−: 0V

4

Kontakt

5

Tvåtrådssensor (minuskopp

lande)

6

Tretrådssensor (minuskopp

lande) Ix = Ingång x

1

4

+ 0 1 2 3 4 5 6 7 −

2

3

5 6

+

− röd = +

blå = −

(71)

Enradig anslutningskontakt 1

Stiftbeläggning

+: 24V

0...7: Ix + n

−: 0V

2

Extern potential

fördelning (0 V)

3

Tretrådssensor (minuskopp

lande)

4

Tvåtrådssensor (minuskopp

lande)

5

Kontakt

6

Extern potential

fördelning (24 V) Ix = Ingång x

+ 0 1 2 3 4 5 6 7 −

1 2

3

5 4 6

Bild2/13: NPN−ingångar (enradig anslutningskontakt)

(72)

Intern uppbyggnad (NPN−drift)

+ 0...7

1

2 3

4

24V ± 25 % 0V

1

Stiftbeläggning +: 24 V ± 25 % 0...7: Ix + n

−: 0V

Ix = Ingång x

2

PLC/IPC Ix (t ex via fältbuss)

3

Logikidentifiering Ix + n

4

Grön lysdiod Ix + n

Bild2/14: Intern uppbyggnad (NPN−drift)

(73)

2.3.7 Ansluta ingångsmodul

Försiktigt

Beakta respektive max tillåtna slinglängder. Du undviker därmed fel vid datautbyte mellan ingångsmodulen och det överordnade systemet (t ex fältbussnoder).

Använd endast följande originalkablar vid anslutning av modulerna:

Vid anslutning till

Max tillåten slinglängd

Kabeltyp

Fältbussnoder med CP−anslutning eller CPV−ventilter

minal med direk

tanslutning

10 m  KVI−CP−1−...

eller

 KVI−

CP−2−...(lämpl.

för släpkedje

drift) Axelinterface

typ SPC−AIF−...

Se manual till SPC200 typ P.BE−SPC200−...

drift)

Powerbox CP−FB−

TBOX−...

Se manual för överordnat system

Modulen får följande funktioner över CP−kabeln:

 Driftspänning för internelektroniken.

 Förbindelse för datautbyte.

(74)

Ingångsmodulerna skall anslutas till en av följande kontakter:

 till det överordnade systemets CP−anslutning (fältbussnod eller axelinterface eller powerbox)

 till CP−anslutningen på en CP−utgångsmodul

 till CP−anslutningen på en ventilterminal.

Se manualen till respektive system för utförligare anvisningar.

(75)

2.4 Idrifttagningsanvisningar

Varning

Var försiktig vid ändring av beläggningen av de olika sling

orna. Kontrollera  sedan du sparat slingbeläggningen/

hårdvarukonfigurationen  det överordnade systemets adressbeläggningar, innan du startar tillämpningsprogram

men.

Därigenom undviks:

 Adresseringsfel vid av misstag felaktigt installerade CP−

moduler.

I CP−fältbussnoder och CP−ventilterminaler med direktanslut

ning måste den nya slingbeläggningen lagras resp konfigure

ras efter ändring av slingbeläggningen (tillägg eller borttag

ning av CP−moduler).

Beroende på nodens resp CP−ventilterminalens utförande sker detta t ex genom att:

 trycka på SAVE−tangenten på noden eller

 genom att konfigurera per DIL−omkopplare.

Gå till väga enligt i manualen CP−system, installation och idrifttagning" eller i manualen CP−ventilterminalen med di

rektanslutning".

(76)

Status−

lysdiod

Förlopp Drifttillstånd Felåtgärder

Lysdiod lyser

ON OFF

Driftspänning ligger på Inga

Lysdiod är släckt

ON OFF

 Driftspänning finns ej eller ingen förbindelse till det överordnade systemet eller

I samband med CP−noder:

 Felaktig slingbeläggning konstaterad under drift I samband med SPC200:

 Se manual P.BE−SPC200

S Kontrollera CP−kabel och driftspänningsanslutning på det överordnade systemet eller

S Korrigera slingbeläggningen

S Se manual P.BE−SPC200

Lysdiod blinkar

ON OFF

 Testfas efter tillkoppling av matarspänningen eller

 Kortslutning i sensormat

ningen 2)

eller

 Underspänning sensormat

ning (< 17 V) eller

I samband med CP−noder:

 Felaktig slingbeläggning efter tillkoppling av matarspänningen I samband med SPC200:

 Se manual P.BE−SPC200

S Inga eller

S Åtgärda kortslutning eller

S Åtgärda underspänningen

S Kontrollera slingbelägg

ningen 1)

S Se manual P.BE−SPC200

1) Efter ändring av slingbeläggningen (tillfoga eller avlägsna CP−moduler) måste den nya slingbelägg−

ningen lagras eller konfigureras (se manual CP−system, installation och idrifttagning" eller

CP−ventilterminal med direktanslutning").

2) Lysdioden på kortslutningsindikeringen lyser för berörd ingångsgrupp.

Kortslutning sensormatning

(77)

1

Röd lysdiod för kortslutnings−

indikator (en lysdiod per ingångsgrupp)

2

Ingångsgrupp 2 (stickkontakt X3)

3

Ingångsgrupp 1 (stickkontakt X2)

1

2 3

1

Bild2/15: Kortslutningsindikatorer

Tillvägagångssätt i PNP−drift (positiv logik)

Alla statuslysdioder i berörd ingångsgrupp kopplas från.

Statuslysdioder i inte berörda ingångsgrupper visar fortfa

rande statusen. Ingångarna bearbetas emellertid inte längre med programvara. Modulen ger en 0−signal för alla 16 in

gångar till det överordnade systemet. När du åtgärdat kort

slutningen, raderas felet av sig självt.

Tillvägagångssätt i NPN−drift (negativ logik)

Alla statuslysdioder i berörd ingångsgrupp kopplas till. Sta

tuslysdioderna i inte berörda ingångsgrupper visar fortfa

rande sin status. Ingångarna bearbetas emellertid inte längre med programvara. Modulen ger en 0−signal för alla 16 ingångar till det överordnade systemet. När du åtgärdat kortslutningen, raderas felet av sig självt.

(78)

Byta CP−modul Om det förekommer störningar på CP−modulen vid drift kan du vid behov under pågående drift byta ut den mot en annan identisk modul.

Notera

Beakta anvisningarna i manualen till det överordnade systemet (t ex CP−system, CP−fältbussnod, SPC200).

Statusindikering Det finns gröna lysdioder över sensoranslutningarna. Dessa indikerar statusen hos signalen för den aktuella ingången. De betyder:

Status Förlopp

Lysdiod lyser

ON OFF

Logiskt 1 (signal ligger på)

Lysdiod är släckt

ON OFF

Logiskt 0 (signal ligger inte på)

(79)

2.5 Tekniska data

Tekniska data Typ CP−E16...−...

Temperaturintervall:

 Drift

 Lagring/transport

− 5 °C ... + 50 °C

− 20 °C ... + 70 °C

Relativ luftfuktighet 95% ej kondenserande

Skydd mot elektriska stötar enligt EN 60204−1/IEC 204

(Skydd mot direkt och indirekt beröring) genom anslutning till PELV−nätdel (Protected Extra−Low Voltage)

Elektromagnetisk kompatibilitet

 Störning

 Immunitet

Kontrollerad enligt EN 55011 gränsvärdesklass B Kontrollerad enligt EN 61000−6−2 1)

Vibrationer och stötar

 Vibrationer

 Stötar

Kontrollerad enligt DIN/IEC 68/EN60068 del 2−6;

Intensitetsgrad 2

Kontrollerad enligt DIN/IEC 68/EN 60068 del 2−27;

Intensitetsgrad 2 1) Den maximalt tillåtna signalledningslängden uppgår till 30 m.

(80)

Speciella tekniska data Typ CP−E16−KL−IP20−Z; plusomkopplande drift (PNP)  eller minusomkopplande (NPN) drift

Kapslingsklass enligt EN 60529 IP20 Digitala ingångar

 Utförande

16 ingångar

Enligt IEC 1131−2 typ 2 ingångar

Likspänning 24 V plus− eller minusomkopplande

 Logiknivå pluskopplande TILL

FRÅN

 Logiknivå minuskopplande TILL

FRÅN

PNP (m.a.p. 0 V):

≥ 8,6 V

≤ 6 V

NPN (m.a.p. 24 V):

≤ 6 V

≥ 8,6 V

 Strömförbrukning (vid 24V) (ingångsström från sensorn till ingången)

Vid logisk 1"

typ. 8 mA

 Tillslagsfördröjning (vid 24 V) Typ. 3 ms

Sensormatning VD 24 V ±25 % Max 1 A per ingångsgrupp

(elektroniskt kortslutningsskydd per grupp) Galvanisk isolering av spänningsförsörjningen för

sensorer/ingångar i spänningsförsörjningen elektronik och CP−buss

Ja

Egen strömförbrukning elektronik <40 mA

(81)

Kapitel 3

(82)

Innehållsförteckning

3. Utgångsmoduler typ CP−A08...−M12−.... . . 2−1 3.1 Översikt. . . 3−3 3.2 Montering . . . 3−4 3.3 Installation . . . 3−5 3.3.1 Anslutning av aktorer. . . 3−6 3.3.2 Anslutning av utgångsmodul. . . 3−13 3.3.3 Anslutning av spänningsförsörjningen . . . 3−14 3.4 Anvisningar för idrifttagande. . . 3−17 3.5 Tekniska data . . . 3−20

(83)

3.1 Översikt

Utgångsmodul CP−A08...−M12−... tillhandahåller 8 universellt användbara digitala utgångar för styrning av småförbrukare (lampor, ytterligare ventiler etc). Följande bild visar utgång

smodulens indikerings− och anslutningselement.

1 2 3

4

5

6 7

8 9 aJ

1

Status−LED (grön)

2

Anslutningar för aktorer

3

Skyddshuv

4

Spår för ID−skyltar (IBS6x10)

5

Jordanslutning

6

Typskylt

7

Gula LED för tillståndsindikering (enLED per utgång)

8

CP−anslutning

9

Spänningsanslutning

(84)

3.2 Montering

Utgångsmodulen är avsedd för montering på vägg och reläs

kena. Det krävs en monteringsyta på ca 173 x 78 mm.

Väggmontering Placeringen av de fyra monteringshålen för skruvar av typ M4 framgår av följande illustration.

63 mm

163,9 mm

Bild3/2: Monteringsmått för utgångsmodul CP−A08...−M12−...

Montering på reläskena Monteringen på reläskena sker på samma sätt som för in

gångsmodulerna CP−E16...−M... (se avsnitt 1.2).

(85)

3.3 Installation

Varning

Innan underhållsarbetet påbörjas skall följande kopplas ifrån:

S Spänningsförsörjningen till den aktuella utgångsmodulen.

Koppla dessutom från följande innan installationsarbeten påbörjas:

S Driftspänningsförsörjningen till det överordnade systemet S Spänningsförsörjningen till alla utgångsmoduler.

Därigenom undviks:

 oönskade rörelser hos anslutna aktorer.

 odefinierade kopplingstillstånd hos elektroniken.

Varning

Anslut jordanslutningen på husets sida (se illustration 2/1) lågresistivt (kort kabel med stort tvärsnitt) till jordpotentia

len.

Du undviker därmed störningar genom elektromagnetisk inverkan och säkerställer den elektromagnetiska toleran

sen enligt EMV−riktlinjerna.

(86)

3.3.1 Anslutning av aktorer

Använd kontakter med överfallsmutter, gänga M12, för att ansluta aktorerna. Fixera kontakterna med hjälp av överfalls

muttern så att oavsiktlig lösgöring undviks, t ex på grund av vibrationer.

Förslut de oanvända anslutningarna med medföljande skyddshuvar. Endast på detta sätt garanteras kapslingsklass IP65.

Aktoranslutningarnas stiftbeläggning CP−A08−M12−... (PNP−utgångar)

1

Stiftbeläggning 1: n.c.

2: n.c.

3: 0V 4: Ux+1

2

Stiftbeläggning 1: n.c.

2: n.c.

3: 0V 4: Ux n.c. = ledig (not connected) Ux = Utgång x

2

3 1

4

4

1 3

2

1

2

Ux+

1 Ux

Bild3/3: Stiftbeläggning hos utgångsmodul CP−A08−M12−...

(87)

Via interna förbindelser kan man med CP−utgångsmodul typ CP−A08−M12−5POL ansluta vardera 2 utgångar till utgång

skontakterna 0, 2, 4 och 6.

1

Stiftbeläggning 1: n.c.

2: n.c.

3: 0V 4: Ux+1 5: jordanslutning

2

Intern förbindelse i modulen

3

Stiftbeläggning 1: n.c.

2: Ux+1 3: 0V 4: Ux

5: jordanslutning n.c.= ledig

(not connected) Ux = Utgång x

2

3 1

5 4

4

1 3

2

5

1

2

Ux+

1 Ux

3

Bild3/4: Stiftbeläggning hos utgångsmodul CP−A08−M12−5POL

(88)

Intern uppbyggnad CP−A08−M12−... (PNP−utgångar)

Stift 1

Stift 2

Stift 4

Stift 3 Stift 2

Stift 1

Stift 4

Stift 3

1 2

3 3

4

5 6

7 3

8

9

24V ± 25%

0V

1

Spänningsanslutning

2

Aktoranslutning

3

På typ CP−A08−M12: ledig (n.c.) på typ CP−A08−M12−5POL:

 anslutning 0, 2, 4, 6: Ux+1

 anslutning 1, 3, 5, 7: ledig (n.c)

4

Gul LED

5

Stift 5 endast på typ

CP−A08−M12−5POL: jordanslutning

6

Grön LED

7

Diagnos

kortslutning, överbelastning

spänningsbortfall

8

SPS/IPC Ux (t ex via fältbuss)

9

Galvanisk isolering Bild3/5: Intern uppbyggnad av utgångsmodul CP−A08−M12−...

(89)

Kopplingsexempel CP−A08−M12−... (PNP−utgångar)

1

2

3 4

2

3 1

5 4

1

Stiftbeläggning 1: n.c.

2: *) 3: 0V 4: Ux+1

5: endast på typ CP−A08−M12−5POL:

jordanslutning

2

Exempel 1

3

Exempel 2

4

Ej tillåten Ux = Utgång x

n.c. = ledig (not connected)

(90)

Aktoranslutningarnas stiftbeläggning CP−A08N−M12 (NPN−utgångar)

1

Stiftbeläggning 1: 24V1) 2: jord anslutning 3: n.c.

4: Ux+1

2

Stiftbeläggning 1: 24V1) 2: jord anslutning 3: n.c.

4: Ux

2

3 1

4

4

1 3

2

1

2

Ux+

1 Ux

1) Förbrukare/belastning måste försörjas via denna 24 V−anslutning n.c.= ledig (not connected)

Ux = Utgång x

Bild3/7: Stiftbeläggning hos utgångsmodul CP−A08N−M12

(91)

Intern uppbyggnad CP−A08N−M12 (NPN−utgångar)

Stift 3

Stift 2

Stift 4

Stift 1 Stift 3

Stift 1

Stift 4

Stift 2

1 2

3

4 5

6 7

8

24V ± 25%

0V

1

Spänningsanslutning

2

Aktoranslutning

3

Ledig (n.c. = not connected)

4

Gul LED

5

Grön LED

6

Diagnos

kortslutning, överbelastning

spänningsbortfall

7

SPS/I−PC Ux (t ex via fältbuss)

8

Galvanisk isolering

Bild3/8: Intern uppbyggnad av utgångsmodul CP−A08N−M12

(92)

Kopplingsexempel CP−A08N−M12 (NPN−utgångar)

2

3 1

4

1

2

3 4

1

Stiftbeläggning 1: 24V1) 2: jordanslutning 3: n.c.

4: Ux+1

1) Förbrukare/belastning måste försörjas över den här 24 V−

anslutningen

2

Exempel 1

3

Exempel 2

4

Ej tillåten

n.c.= ledig (not connected) Ux = Utgång x

Bild3/9: Kopplingsexempel för utgångsmodul CP−A08N−M12

Referensi

Dokumen terkait

A jelen munkában a posztoperatív, közvetlenül a radiojód abláció előtt levett stimulált Tg prognosztikai szerepét vizsgáltuk a későbbi terápiás

Data ini menunjukkan bahwa ketiga kultur bakteri ini mampu melakukan proses denitrifikasi pada media yang mengandung 1000 ppm carbaryl, yang berarti kultur bakteri cukup

Dalam menjalankan penyelidikan ilmiah ini penulis telah meninjau beberapa bahan dan kajian lepas yang digunakan sebagai sorotan kajian atau sebagai tinjauan.. bahan

Kovasen (2013, 13) mukaan itse tekemisen merkitys onkin elokuvakasvatuksessa tärkeää, kun puhutaan nimenomaan mediataitojen oppimisesta. Kaksi opiskelijaa painotti, että

Hasil pemetaan tersebut menggambarkan kesenjangan antara kondisi ideal yang sesuai dengan Peraturan Menteri Pendidikan Nasional Nomor 25 Tahun 2008 dan kondisi aktual yang sesuai

Metode atau cara untuk mencapai tujuan yang telah ditetapkan ditulis tidak melebihi 1000 kata. Bagian ini dilengkapi dengan diagram alir penelitian yang menggambarkan

Oleh karena itu, yang dimaksud dengan kerukunan adalah hidup damai dan tentram dalam menjalani kehidupan sosial, saling toleransi antara masyarakat yang satu dengan masyarakat yang