INHALTSVERZEICHNIS
ABSTRAKT ... i
ABSTRAKSI ... ii
VORWORT ... iii
INHALTSVERZEICHNIS ... v
LISTE DER TABELLE ... vii
LISTE DER ABKÜRZUNGEN ... ix
ABSCHNITT I EINLEITUNG A. Hintergrund des Problems ... 1
B. Identifizierung des Problems ... 3
C. Einschränkung des Problems ... 3
D. Formulierung des Problems ... 4
E. Ziele der Untersuchung ... 4
F. Nutzen der Untersuchung ... 5
ABSCHNITT II THEORETISCHE ÜBERLEGUNGEN A. Verben ... 6
1. Vollverben ... 6
2. Nicht- Vollverben ... 13
B. Funktionsverbgefüge ... 17
1. Funktionsverbgefüge mit akkusativisch angeschlossenem Verbalsubstantiv ... 20
2. Funktionsverbgefüge mit präpositional angeschlossenem Verbalsubstantiv ... 23
C. Syntax ... 27
1. Syntaktische Kategorien ... 28
2. Syntaktische Funktionen ... 31
D. Ausgangpunkt der Überlegungen ... 34
ABSCHNITT III METHODOLOGIE DER UNTERSUCHUNG A. Methode der Untersuchung ... 36
B. Objekt der Untersuchung ... 36
C. Technik der Datenanalyse ... 36
D. Verfahren der Datenverarbeitung ... 37
ABSCHNITT IV DURCHFÜHRUNG DER ANALYSE A. Datenbeschreibung ... 39
B. Analyse der Untersuchungsergebnisse ... 40
1. Syntaktische Kategorien und Funktionen der Satzelemente .. 40
2. Syntaktische Funktionen der Satzelemente vom Funktions- verbgefüge im Vergleich zum einfachen Satz ... 55
ABSCHNITT V SCHLUSSFOLGERUNG UND VORSCHLÄGE
A. Schlussfolgerung ... 68
B. Vorschläge ... 69
LITERATURVERZEICHNIS ... 71
ANHÄNGE ... 72
LEBENSLAUF
ABSCHNITT I
EINLEITUNG
A. Hintergrund des Problems
Em Neu Brückenkurs B1 ist eines der Lehrbücher für Deutsch als
Fremdsprache. Das Buch orientiert sich an der Niveaustufe B1 des Gemeinsamen
Europäischen Referenzrahmens (GER). In Indonesien wird das Buch sowohl in
der Deutschabteilung der UPI Bandung als auch in einigen
Deutschkursinstitutionen verwendet.
Die Studenten im 4. Semester sollen die deutsche Sprachniveaustufe B1
beherrschen. In dieser Stufe sollen sie unter den einigen Haupthemen gut
verstehen, zum Beispiel die Themen Arbeit und Freizeit, Familie, Schule oder
Ausbildung, Unterhaltung, usw. Außerdem können sie über die Ereignisse und
auch ihre eigenen Erfahrungen sowohl mündlich als auch schriftlich erzählen.
Die Sprachfertigkeiten, die beherrscht werden sollen, sind Hörverstehen,
Leseverstehen, Sprechfertigkeit, und Schreibfertigkeit. Die vier Fertigkeiten
werden in diesem Buch systematisch trainiert. Das Leseverstehen wird durch die
Textsorten nämlich wie die Artikel in einer Zeitung, Reportagen,
Informationstext, Biographie von den berühmten Deutschen, literarische Texte,
usw geübt.
Im Unterricht Arbeit mit Lesetexten haben die Studenten viele
Schwierigkeiten ist bei der Beherrschung des Wortschatzes oder beim Verständnis
eines Textes. Beim Textverstehen kann der Text nicht nur Wort für Wort
übersetzt werden, sondern soll auch im einheitlichen Satz verstanden werden.
Im Deutschen gibt es Regel, wenn man einen Satz bildet. Ein Satz besteht
aus Phrase. Phrase ist ein Bestandteil des Satzes ohne Prädikat. Die Phrase und
Prädikat verbinden sich zu einem Satz. Der Satz besteht mindestens aus einem
Subjekt und einem Prädikat. Das Prädikat bestimmt, dass das Subjekt eine
Bedeutung hat. Die Verben im Deutschen, die besondere Funktionen haben,
lassen sich in drei Hauptgruppen einteilen, nämlich infinitregierende Verben,
Prädikativverben, und Funktionsverben.
Das Funktionsverb verbindet sich mit einem Akkusativobjekt oder
Präpositionalobjekt zu einem Funktionsverbgefüge. Das Verb des
Funktionsverbgefüges bildet anders als Vollverb, das nicht allein als Prädikat in
einem Satz steht und keine eigene Bedeutung hat, sondern verbindet sich mit dem
Akkusativobjekt oder Präpositionalobjekt und hat insgesamt eine einheitliche
Bedeutung. Aus dem Grund soll der Satz durch eine Syntaxuntersuchung
beschrieben werden.
Im Buch Em Neu Brückenkurs B1 gibt es Funktionsverbgefüge, sowohl im
Material zu den Bausteinen, zum Lesen, zum Hören, zum Schreiben, als auch
zum Sprechen. Die wenige Kenntnis der Anwendung vom Funktionsverbgefüge
ist ein Faktor der Schwierigkeiten, die die Verfasserin auch erlebt hat, um einen
Text zu verstehen, in dem es die Anwendung vom Funktionsverbgefüge im
vom Verständnis des Textes überwunden werden könnten, wenn die Studenten
die Anwendung vom Funktionsverbgefüge im Satz beherrschen. Durch eine
Syntaxuntersuchung kann der Satzbau vom Funktionsverbgefüge beschrieben
werden und die Studenten könnten ihre Verständnis für Funktionsverbgefüge
verbessern.
Aus den obenbeschriebenen Gründen hat die Verfasserin Interesse, eine
Analyse der Anwendung vom Funktionsverbgefüge im Buch Em Neu
Brückenkurs B1 durchzuführen.
B. Identifizierung des Problems
Aufgrund des oben beschriebenen Hintergrunds können einige Probleme
identifiziert werden, dass die Studenten viele Schwierigkeiten beim
Leseverstehen haben, um deutsche Texte gut zu verstehen, nämlich das Interesse
an Lesen, die Beherrschung des Wortschatzes und der Grammatik. Außerdem
verstehen sie den Text nicht im vollständigen Satz, sondern sie übersetzen einen
Text vom Deutschen ins Indonesische Wort für Wort. Zusätzlich zu den
obengenannten Faktoren spielt die Beherrschung der Grammatik eine große Rolle,
besonders die Anwendung vom Funktionsverbgefüge.
C. Einschränkung des Problems
Aus der obengenannten Identifizierung des Problems gibt es die Faktoren,
sind zu viel. Deshalb beschränkt sich diese Untersuchung nur auf die Anwendung
vom Funktionsverbgefüge im Satz der Materialien vom Leseverstehen im Buch
Em Neu Brückenkurs B1 und auf eine Syntaxuntersuchung.
D. Formulierung des Problems
Hinsichtlich der obengenannten Beschränkung des Problems, werden die
Probleme in dieser Untersuchung wie folgt formuliert,:
1. Welche Arten vom Funktionsverbgefüge sind in den Materialien vom
Leseverstehen zu finden?
2. Wie sind die syntaktischen Kategorien des Satzes vom
Funktionsverbgefüge?
3. Wie sind die Satzstrukturen vom Funktionsverbgefüge im Vergleich zum
einfachen Verb?
E. Ziel der Untersuchung
Die Ziele dieser Untersuchung sind es:
1. die Arten des Funktionsverbgefüges in der Materie vom Leseverstehenzu
identifizieren.
2. die syntaktischen Kategorien des Satzes vom Funktionsverbgefüge zu
beschreiben.
3. die Satzstrukturen vom Funktionsverbgefüge im Vergleich zum einfachen
F. Nutzen der Untersuchung
Es wäre eine große Hoffnung, wenn diese Untersuchung einige Vorteile
sowohl theoretisch als auch praktisch bringen könnte. Im Bereich der Linguistik
könnten die Ergebnisse dieser Untersuchung einen Beitrag zum Deutschlernen
leisten, vor allem wenn man über Syntax des Satzes vom Funktionsverbgefüge
lernt.
Die Ergebnisse der Untersuchung könnten auch den Studenten dabei helfen,
ihr Verständnis für Funktionsverbgefüge beim Leseverstehen zu verbessern.
Außerdem ist es zu hoffen, dass diese Untersuchung einen Verweis für weitere
ABSCHNITT III
METHODOLOGIE DER UNTERSUCHUNG
A. Methode der Untersuchung
Diese Untersuchung hat sich zum Ziel gesetzt, syntaktische Kategorien des
Satzes vom Funktionsverbgefüge, und syntaktische Funktionen im Vergleich zum
einfachen Verb darzustellen. Deshalb wird diese Untersuchung mit der Hilfe von
der Kualitativ – Deskriptive Methode durchgeführt. Durch diese Methode werden
die Daten systematisch gesammelt, klassifiziert, und analysiert, danach daraus die
Schlussfolgerung abgeleitet.
B. Objekt der Untersuchung
Das Objekt in dieser Untersuchung ist das Funktionsverbgefüge in den
Lesetexten im Buch Em Neu Brückenkurs B1. Die Verfasserin hat dieses
Lehrbuch ausgewählt, denn das Buch wird von den Studenten im 4. Semeseter an
der Deutschabteilung der UPI Bandung verwendet.
C. Technik der Datenanalyse
Technik der Datenanalyse in dieser Untersuchung ist Dependenzgrammatik,
Als erster Schritt verwendet die Verfasserin eine Literaturstudie. Mit dieser
Technik studiert die Verfasserin Referenzquelle, um die Daten und die
Definitionen von wichtigen Konzepten herauszufinden, die in dieser
die Klassifizierung der geschriebenen Quelle über syntaktische Systeme und die
Arten des Funktionsverbgefüges gesammelt. Die Verfasserin verwendet
syntaktische Systeme von Busch und Stenschke (2008: 116-127), um die Sätze
vom Funktionsverbgefüge zu analysieren.
D. Verfahren der Datenverarbeitung
Die Verfasserin folgt einige Schritte, um diese Untersuchung
durchzuführen. Folgendes sind die Schritte:
1. Vorbereitung der Datensammlung
Am Anfang wird das Funktionsverbgefüge in den Lesetexten vom Buch Em
Neu Brückenkurs B1 gesammelt. Die gesammelten Daten müssen zuerst
klassifiziert werden, bevor die Daten analysiert werden.
2. Datenverarbeitung
Das Funktionsverbgefüge wird nach den Arten des Funtionsverbgefüges
(Funktionsverb mit dem abstrakten Akkusativobjekt und Funktionsverb mit dem
abstrakten Präpositionalobjekt) klassifiziert. Aus dieser Klassifikation kann man
die Arten vom Funktionsverbgefüge in den Lesetexten im Buch Em Neu
Brückenkurs B1 wissen, die zu den Funktionsverben mit dem abstrakten
Akkusativobjekt oder mit dem abstrakten Präpositionalobjekt gehören.
Danach werden die Sätze vom Funktionsverbgefüge basierend auf
syntaktische Systeme identifiziert. Durch syntaktisches System werden die Sätze
von den Daten genommen, und dann durch syntaktische Kategorien werden die
Und dann wird das Resultat der Analyse nach syntaktischen Funktionen (Subjekt,
Prädikat, Prädikativum, Objekt, Präpositionalobjekt, Adverbial, und Attribut)
beschrieben und im Vergleich zum einfachen Satz analysiert.
3. Schlussfolgerung
In diesem Schritt werden die Ergebnisse der Analyse zusammengefasst und
ABSCHNITT V
SCHLUSSFOLGERUNG UND VORSCHLÄGE
A. Schlussfolgerung
Aus der Analyse vom Funktionsverbgefüge im Buch Em Neu Brückenkurs
B1 kann man zusammenfassen, dass Funktionsverbgefüge in den Lesetexten
gefunden wurden, nämlich einen Vorschlag machen, eine Ahnung haben, in der
Lage sein, zur Verfügung stehen, unter Kontrolle bringen, Angst haben, eine
Entscheidungtreffen, den Eindrückmachen, zurRedestellen, Rede halten, Frage
stellen, und zuWortkommen. Dieses Funktionsverbgefüge wird in zwei Gruppen
klassifiziert. Die meist anzutreffende Gruppe ist Funktionsverbgefüge mit dem
abstrakten Akkusativobjekt. Die zweite Gruppe, die weniger gefunden wurden, ist
Funktionsverbgefüge mit dem abstrakten Präpositionalobjekt. Bei diesem Typ
verbindet das abstrakte Präpositionalobjekt am meisten mit dem intransitiven
Verb.
Nach der Theorie trägt das abstrakte Akkusativobjekt oder
Präpositionalobjekt vom Funktionsverbgefüge eine eigentliche Bedeutung. Das
Funktionsverbgefüge kann in der Bedeutung weitgehend einem einfachen Verb
entsprechen, das den gleichen Stamm wie das abstrakte Akkusativobjekt oder
Präpositionalobjekt hat. Aber in einigen Fällen sind das Nomen im
Funktionsverbgefüge und einfaches Verb weniger unterschiedliche Bedeutung,
haben die Studenten Schwierigkeiten bei der Anwendung vom
Funktionsverbgefüge in den Lesetexten.
B. Vorschläge
Den Schlussfolgerung dieser Untersuchung ist nach zu empfehlen:
1. Die Anwendung des Funktionsverbgefüges in den Lesetexten sollte tiefer
beigebracht werden, sodass die Studenten besser daran erkennen können.
2. Die Studenten sollten die Lesetexten öfter lesen, damit sie ihr Verständnis
beim Leseverstehen verbessern können. Beim Leseverstehen handelt es sich
nicht nur um die Beherrschung des Wortschatzes, sondern auch die
Grammatikbeherrschung. Die Strukturen des Deutschen sind anders im
Vergleich zu Indonesisch. Es gibt eine Verbindung der Wortarten, die eine
semantische Einheit hat, und nicht Wort für Wort übersetzt werden kann.
Dies bedeutet, dass die Studenten im einheitlichen Satz verstehen sollen.
3. Bei der Anwendung vom Funktionsverbgefüge in den Lesetexten sollten die
Studenten die Arten des Funktionsverbgefüges und einfaches Verb wissen,
so dass sie unter dem Begriff des Satzes vom Funktionsverbgefüge in einem
Lesetext gut verstehen.
4. In dieser Untersuchung sind die Anwendung vom Funktionsverbgefüge in
den Lesetexten im Buch Em Neu Brückenkurs B1 nach den Arten und
Syntax analysiert. Andere Untersucher können sie nach anderen
können sie eine Untersuchung über die Beziehung zwischen der
Beherrschung der Anwendung vom Funktionsverbgefüge und der
LITERATURVERZEICHNIS
Arikunto, Suharsimi. (2006). Prosedur Penelitian: Suatu Pendekatan Praktik.
Jakarta: Rineka Cipta.
Busch, Albert. und Stenschke, Oliver. (2008). Germanistische Linguistik.
Tübingen: Gunter Narr Verlag Tübingen.
Engel, Ulrich. (1988). Deutsche Grammatik. Heidelberg: Julius Groos Verlag.
Götz, Dieter. und Wellmann, Hans. (2010). Taschenwörterbuch Deutsch als
Fremdsprache. Berlin und München: Langenscheidt KG.
Hansen, F.C. u.a (2009). Duden: Die Grammatik 4. Mannheim: Duden Verlag.
Helbig, Gerhard. und Buscha, Joachim. (2000). Leitfaden der deutschen
Grammatik. Berlin und München: Langenscheidt KG.
Helbig, Gerhard und Buscha, Joachim. (2001). Deutsche Grammatik, Ein
Handbuch für den Ausländerunterricht. Berlin und München:
Langenscheidt KG.
Jung, Walter. (1961). Kleine Grammatik der deutschen Sprache. Leipzig: Veb
Bibliographisches Institut Leipzig.
Koch, Inga. (2007). Universal Grosswörterbuch: Deutsche Rechtschreibung.
München: Compact Verlag München.
Müller, Wolfgang. (1986). Duden: Die sinn- und sachverwandten Wörter.
Mannheim. Leipzig. Wien. Zürich: Duden Verlag.
Sommerfeldt, K.E. und Starke, G. (1992). Einführung in die Grammatik der
deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
Universitas Pendidikan Indonesia. (2011). Pedoman Penulisan Karya Ilmiah.
Bandung: UPI Press.
http://www.multikulti.ru/files/file00000554.pdf. (Gesehen: 20.Januar 2012).
Skripsi:
Faturrochman. (2006). Analisis Funktionsverbgefüge Dalam Roman ´´Der Tango