• Tidak ada hasil yang ditemukan

Metafungsi Dan Konteks Sosial Dalam Teks Imlek Peserta Didik Etnik Tionghoa Medan

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Metafungsi Dan Konteks Sosial Dalam Teks Imlek Peserta Didik Etnik Tionghoa Medan"

Copied!
6
0
0

Teks penuh

(1)

DAFTAR PUSTAKA

Adisaputra, Abdulrahman. 2008. “Linguistik Fungsional Sistemik: analisis Teks Materi Pembelajaran di Sekolah Dasar (SD).” Logat: Jurnal Ilnmiah Bahasa dan Sastra, Volume IV No. 1, April 2008, Halaman 12-21.

Agung Edy Wibowo dan Adji Djojo, 2012, Aplikasi Praktis SPSS dalam Penelitian, Edisi Ke Dua, Penerbit Gava Media,Yogyakarta.

Alwi, Hasan dan Dendy Sugono (ed.). 2011. Politik Bahasa: Rumusan Seminar Politik Bahasa. Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa.

Amien, A. Mappadjantji. 2005. Kemandirian Lokal: Konsepsi Pembangunan, Organisasi, dan Pendidikan dari Perspektif Sains Baru. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Arkunto, Suharsimi. 2006. Prosedur Penelitian. Jakarta: Rineka Cipta.

Baryadi, I. Praptomo. 2007. Teori Ikon Bahasa: Salah Satu Pintu Masuk ke Dunia Semiotika. Yogyakarta: Universitas Sanata Dharma.

Bonvillain, Nancy. 2003. Language, Cultue, and Communication. New Jersey: Prentice Hall.

Bloor, T. dan M. Bloor. 1995. The Functional Analysis Of English. New York: Arnold.

Brown, Gillian dan George Yule. 1996. Analisis Wacana (Diindonesiakan I. Soetikno dari Discourse Analysis). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Bungin, Burhan. 2007. Penelitian Kualitatif: Komunikasi, Ekonomi, Kebijakan Publik, dan Ilmu Sosial. Jakarta: Kencana Prenada Media Group.

Butt, David, dkk. 2003. Using Functional Grammar: An Explorer’s Guide. Second Edition. Sydney: National Centre for English Language Teaching and Research Macquarie University.

Choliludin. 2007. The Technique of Making Idiomatic Translation. Jakarta: Kesaint Blanc.

(2)

Engineering Universitas Brawijaya. Tesis pada Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris, Program Pascasarjana, Universitas Negeri Malang.

Eggins, Suzanne. 2004. An Introduction to Syatemic Functional Linguistics. Second Edition. London-New York: Continuum.

Eriyanto. 2008. Analisis Wacana: Pengantar Analisis Teks Media. Yogyakarta: LKiS.

Fairclough, Norman. 1992. Discorse and Social Change. Cambridge: Polity Press. Halliday, M.A.K. 2002. Linguistic Studies of Text and Discourse. London-New York:

Continuum.

Halliday, M.A.K. 1994. An Introduction to Functional Grammar. Second Edition.

London: Edward Arnold.

Halliday, M.A.K. 1985. “Systemics Background”. Dalam Benson, J. D. and W.S. Greaves (eds) Systemic Perpectives on Discourse, Vol. I, Norwood: Ablex Publishing, 1-15.

Halliday, M.A.K. 1975. Learning How to Mean: Explorations in the Development of Language. London: Edward.

Halliday, M.A.K. dan Christian M.I.M. Matthiessen. 2006. Construing Experience Through Meaning: A Language-based Approach to Cognition. London-New York: Continuum.

Halliday, M.A.K. dan J.R. Martin. 1993. Writing Science: Literacy and Discursive Power. EdisiTaylor and Francis Group.London-New York: Routledge. Halliday, M.A.K. dan Ruqaiya Hasan. 1989. Language, Context, and Text: Aspects of

Language in a Social-semiotic Perspective. Oxford: Oxford University Press.

Hermanto, Agus Bambang, dkk. 2007. Kompetensi Pemakaian Bahasa Indonesia Pengusaha Cina di Kota Medan. Laporan Penelitian pada Balai Bahasa Medan.

(3)

Kerlinger, Fred N. 1978. Behavioral Research. New York: Holt Rinehard and Winston.

Lamoureux, Florence. 2003. Indonesia: a global studies handbook. Santa Barbara: ABC-CLIO, Inc.

Lubis, Syahron, dkk. 1995. “Sikap dan Pemakaian Bahasa Indonesia oleh Kelompok Etnis Cina di Kotamadya Medan.” Dalam Z. Pangaduan Lubis, Selwa Kumar, dan Ismed Nur. Lantun. Medan: Universitas Sumatera Utara Press. Mahsun. 2005. Metode Penelitian Bahasa: Tahapan Strategi, Metode, dan

Tekniknya. Jakarta: Raja Grafindo Persada.

Martin, J.R. 2013. “Embedded literacy: Knowledge as meaning.” Dalam Linguistik and Education 24 (2013) 23-37.

Martin, J.R. 1992. English Text: System and Structure. Amsterdam: John Benjamins. Matakin. 2014. “Majelis Tinggi Agama Konghucu Indonesia.” Diunduh dari

Muchtar, Muhizar. 2010. Tematisasi dalam Translasi Dwibahasa: Teks Bahasa Indonesia-Inggris. Disertasi pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana, Universitas Sumatera Utara, Medan.

Mulyani, Rozanna. 2011. Fungsi dan Implikasi Makna Logis Pantun Melayu Deli dan Serdang. Disertasi pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara, Medan.

Nurlela. 2008. “Representasi Leksikogramatika Teks Pidato Kenegaraan Presiden Suharto dan Presiden Susilo Bambang Yudhoyono.” Disertasi pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara, Medan. Parera, J.D. 2004. Teori Semantik. Edisi Kedua. Jakarta: Erlangga.

(4)

Purba, O.H.S. dan Elvis F. Purba. 1998. Migrasi Batak Toba di Luar Tapanuli Utara: Suatu Deskripsi. Medan: Monora.

Risnawaty. 2011. Pergeseran Makna Tekstual dalam Terjemahan Teks Populer “See You at the Top.” Disertasi pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara, Medan.

Saragih, Amrin. 2011. “Peran Kearifan budaya lokal dalam Pembangunan Bahasa dan Karakter Bangsa.” Medan Makna: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan, Nomor 2 Volume IX, Halaman14-27.

Saragih, Amrin. 2007. Fungsi Tekstual dalam Wacana: Panduan Menulis Tema dan Rema. Medan: Balai Bahasa Medan.

Saragih, Amrin. 2006. Bahasa dalam Konteks Sosial. Medan: Pascasarjana Unimed. Sibarani, Robert. 2012. Kearifan budaya lokal: Hakikat, Peran, dan Metode Tradisi

Lisan. Jakarta: Asosiasi Tradisi Lisan.

Sigit, Sardjono. 1990. Pembaruan Pendidikan di Sekolah Swasta: selintas riwayat, evaluasi pelaksanaan dan permasalahannya. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.

Sinar, Luckman. 1989. ”Latar Belakang Sejarah Etnis Cina di Medan”. Makalah dalam Diskusi Panel Pekan Bulan Bahasa KBSI Fakultas Sastra USU, di Pusat Bahasa USU, Medan,5 November 1989

Sinar, Luckman-Basarshah II. 2010. Kedatangan Imigran-imigran Cina ke Pantai Timur Sumatera Abad ke-19 (The Coming of the Immigrants to East Sumatra in the 19th Century). Medan: Forkala.

Sinar, Silvana. 2008. Teori dan Analisis Wacana: Pendekatan Sistemik-Fungsional.

Medan: Pustaka Bangsa Press.

Sinar, Silvana. 2004. “Ideologi Wacana Kekuasaan: Daya Semiotik Ideasional dan Interpersonal”

(5)

Sinar, Silvana. 2002. Phasal and Experiential Realisations in Lecture Discourse: A Systemic Functional Analysis. Disertasi pada Faculty of Languages and Linguistics University of Malaya.

Spradley, James P. 1979. The Ethnographic Interview. New York: Holt, Rinehart and Winston.

Sudjana. 1992. Metoda Statistika. Edisi Kelima. Bandung: Tarsito.

Semedi, Pujo. 2007. “Mantra Pos-Modern Bernama Kearifan budaya lokal.” Makalah Seminar “Dialog Budaya Dayak”. Pontianak: Tidak Dipublikasikan.

Steven, Michael. 2013. “Makna dan Sejarah Tahun Baru Imlek .” Diunduh dari

Susanto. 2009. “kearifan Bahasa dalam Tetralogi Laskar Pelangi: Sebuah Pendekatan Sistemik Fungsional.” Prosiding Seminar Nasional Bahasa, Sastra dan Budaya dalam Konteks Kearifan budaya lokal di Universitas Trunojoyo. Tan Chee-Beng. 2004. Chinese Overseas Comparative Cultural Issues. Hongkong:

Hong Kong University Press.

Tan, Sofyan. 2004. Jalan Menuju Masyarakat Anti Diskriminasi. Medan: KIPPAS. Tarigan, H. G. 1984. Prinsip-Prinsip Dasar Sintaksis. Bandung: Angkasa.

Tashakkori, Abbas dan Charles Teddlie. 2010. Mixed Methodology: Mengombinasikan Pendekatan Kualitatif dan Kuantitatif (Diterjemahkan oleh Budi Puspa Priyadi dari Mixed Methodology: Combining Qualitative and Quantitative Approaches). Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Tim Penyusun Kamus Pusat Bahasa. 2003. Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.

Tan Che-Beng. 2004. Chinese Overseas Comparative Cultural Issues. Hongkong: Hong Kong University Press.

(6)

Trudgill, Peter. 1984. Sosiolinguistik: Satu Pengenalan (Terjemahan Nik Safiah Karim dari Sociolinguistics: An Introduction). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Wang, Lina. 2012. Keberuntungan Anda pada Tahun Naga Air 2012. Jakarta: Transmedia Pustaka.

Wikipedia. 2014. “Imlek.” Diunduh dari

Yang, Twang Peck. 2005. Elite Bisnis Cina di Indonesia dan Masa Transisi Kemerdekaan 1940-1950 (Diterjemahkan oleh Apri Danarto dari Chinese Business Elite in Indonesia and the Transition to Independence 1940-1950). Yogyakarta: Niagara.

Umar, Husein. 2008. Desain Penelitian MSDM dan Perilaku Karyawan: paradigma Positivistik dan Berbasis Pemecahan Masalah. Jakarta: RajaGrafindo Persada.

Undang-undang Nomor 32 Tahun 2009 tentang Perlindungan dan Pengelolaan Lingkungan Hidup. Jakarta: Kementerian Lingkungan Hidup.

Undang-undang Republik Indonesia Nomor 24 Tahun 2009 tentang Bendera, Bahasa dan Lambang Negara serta Lagu Kebangsaan. Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa.

Zein, T. Thyrhaya. 2009. Representasi Ideologi Masyarakat Melayu Serdang dalam Teks, Situasi, dan Budaya. Disertasi pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara, Medan.

Referensi

Dokumen terkait

MEDIA CENTER & SINGLE BOARD COMPUTER Dalam merancang sistem yang dibutuhkan untuk implementasi sistem informasi kuliner berbasis Single Board Computer ini,

Bersesuaian dengan itu, makmal Sains telah diwujudkan di sekolah-sekolah rendah dan juga menengah, di mana makmal Sains merupakan tempat yang penting dan kondusif bagi guru

Penatalaksanaan tindakan asuhan kebidanan yang dilakukan pada kasus Bayi ”Y” dengan Berat Badan Lahir Rendah dengan umur kehamilan 40 minggu 1 hari dengan berat 2.200 gram dimana

Awase-E dibangun dengan lebih mengedepankan faktor ‘selera’ yang cenderung besar untuk tetap berada dalam ingatan seseorang dibandingkan gambar (yang disediakan dan

Oleh karena itu dibutuhkan sebuah kampanye sosial sebagai salah satu media untuk merubah paradigma calon untuk memilih persalinan normal dibandingkan operasi

dengan gadai, dan Pasal 1977 BW tidak dapat berlaku padanya.” 11 Pasal 314 WvK (KUHD) menegaskan bahwa kapal Indonesia yang dapat dibukukan dan telah didaftar

Kami mohon dengan hormat agar peserta yang sedang sakit berat/keras dan ibu-ibu hamil yang kehamilannya belum mencapai 5 (lima) bulan atau yang telah mendekati masa persalinan

Kami mohon dengan hormat agar peserta yang sedang sakit berat/keras dan ibu-ibu hamil yang kehamilannya belum mencapai 5 (lima) bulan atau yang telah mendekati masa persalinan