LINGUISTIC LANDSCAPE: MULTILINGUALISM AND THE MINORITY IN
TOWNS
An Undergraduate Thesis
Submitted as a Partial Fulfillment of the Requirements
For Sarjana Sastra Degree
Agustina Tri Widiastuty
1409010004
FACULTY OF LETTERS
LINGUISTIC LANDSCAPE: MULTILINGUALISM AND THE MINORITY IN
TOWNS
An Undergraduate Thesis
Submitted as a Partial Fulfillment of the Requirements
For Sarjana Sastra Degree
Agustina Tri Widiastuty
1409010004
MOTTO
“If anyone
travels on a road in search of knowledge, Allah will
cause him to travel on one of the roads of Paradise
.”
DEDICATION
Proudly, this thesis is dedicated to:
My beloved father and my amazing mother,
Guntoro Agus Tri Prasetyawan and Siti Alfiyah
My Big Sisters and My Great Brothers
Sischa Setyawati and Arnanda Sugiarto
Dwi Susetyo and Fatimah Saemasih
My Lovely Grandparents
Sachmadi and Kamisah
ACKNOLEDGMENT
First of all, I would like to thank to Allah SWT who has given me opportunity
and blessing so that I can finish this and accomplish this undergraduate thesis as a
partial fulfillment of requirements for Sarjana Sastra degree at English
Departement, Faculty of Letters, and University of Muhammadiyah Purwokerto.
Therefore, the researcher would like to express gratitude to those who
contribute the completion of this thesis:
The dean of Faculty of Letters, Ambar Pujiatno, S.S., M. Hum “Thanks for
giving me some advises, motivation and suggestion to finish and
complete this research.
My best supervisor ever, Khristianto, S.S., M. Hum. The first thing I would
like to say is sorry; I cannot give you feedback for anything you thought to
me. Sorry I can not be a good student. May Allah SWT give you health
and prosperity. Amin.
All of my lecturer, Titik Wahyuningsih, S.S., M. Hum, Condro Nur Alim,
Ph.D, Sulasih Nurhayati, S.S., M.Hum, Widya Nirmalawati, S.S., M.A. no
My amazing family, Bapak, Ibu, Mba Sischa, Mas Tyo who always
supports me and fight for me. Thank you for being there and loving me.
How lucky I am to have an amazing family like this.
My unbiological sister, Afiya Kost Squad, Ulfia, Arta, Fani, Nia, Ria. You are
my best family I’ve ever had. Thank you for support me and reminds me
to write this thesis.
My great girls, Wanita Siap Halal Squad, Uci, Dian, Epi, Isna. You are
awesome!!
And all my friends Faculty of Letters that always help me to finish this
study. See you on top!!!
Purwokerto, 14 August 2018
ABSTRACT
Widiastuty, Agustina Tri, 1409010004. 2018: Linguistic Landscape In Cilacap And Purwokerto: Multilingualism And The Minority In Towns. Undergraduate thesis for Sarjana Sastra Degree, English Department, Faculty of Letters, University of Muhammadiyah Purwokerto.
This research aims to find out and analyze how the multilingualism and the existences of minority language in Cilacap and Purwokerto. In conducting the research, the researcher use mixed method of qualitative and quantitavie. The aim of this research is to identifying and analyzing the Top – Down and Bottom – Up sign through the language. The researcher took the landscape with digital camera in Cilacap (Gatot Subroto Street – Jend. S. Parman Street) and Purwokerto (Jend. Soedirman Street).
Based on the data analysis, this study reveals Linguistics Landscape in Cilacap and Purwokerto including language usage, error writing style, among others. This was be done by analyzing the data collected from specific public domains such as street signs, advertising signs, building names, warning notices and prohibitions, billboards, shop signs, informative signs. Meanwhile, Indonesian language is the mostly found in the towns. Then, the lowest number of language used in both cities is Banyumasan Language.
INTI SARI
Widiastuty, Agustina Tri, 1409010004. 2018: Linguistik Lanskap di Cilacap dan Purwokerto: Multilingualisme dan Bahasa Minoritas di Kota. Sastra Inggris, Fakultas Sastra, Universitas Muhammadiyah Purwokerto.
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui dan menganalisis bagaimana multilingualisme dan eksistensi bahasa minoritas di Cilacap dan Purwokerto. Dalam melakukan penelitian ini, peneliti menggunakan metode campuran yakni kualitatif dan kuantitatif. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengidentifikasi dan menganalisis tanda Top - Down dan Bottom - Up yang ada di Cilacap dan Purwokerto. Peneliti menggunakan media kamera digital untuk mengambil gambar yang ada di Cilacap (Jalan Gatot Subroto - Jalan Jend. S. Parman) dan Purwokerto (Jalan Jend. Soedirman).
Berdasarkan analisis data, penelitian ini menunjukkan Lansekap Linguistik di Cilacap dan Purwokerto termasuk penggunaan bahasa, kesalahan penulisan, dan lain sebagainya. Penelitian ini dilakukan dengan menganalisis data yang dikumpulkan dari domain publik tertentu seperti tanda jalan, tanda iklan, nama bangunan, pemberitahuan peringatan dan larangan, papan iklan, rambu-rambu toko, tanda-tanda informative. Sementara itu, Bahasa Indonesia adalah bahasa yang paling banyak di temukan di kedua kota tersebut. Sedangkan bahasa Banyumasan mendapatan posisi terakhir di Cilacap dan Purwokerto.
CONTENTS
A.4 Significance of the Research………. 4
A.5 Limitation of the Research ... ..… 4
A.6 Definition of the Key Terms……… 5
A.7 Organization of the Research Report ………. 8
CHAPTER II REVIEW OF LITERATURE B.1 Theoretical Framework ……… 10
B.1.1 The Notion of Linguistics Landscape……… 10
C.5 Technique of Data Analysis …... 23
CHAPTER IV ANALYSIS D.1 Data Description ……… 24
D.2 Data Analysis ……… 27
D.2.1 Linguistic Landscape in Cilacap ………. 27
D.2.1.1 Top Down and Bottom up Sign in Cilacap ………. 29
D.2.1.2 Multilingualism in Cilacap Regency ……… 32
D.2.1.3 Minority Language in Cilacap Regency ………... 41
D.2.2 Linguistic Landscape in Purwokerto ……… 45
D.2.2.1 Top Down and Bottom up Sign in Purwokerto ……… 47
D.2.2.2 Multilingualism in Purwokerto Regency……….…………. 51
D.2.2.3 Minority in Purwokerto Regency……….………. 63
D.3 Discussion ... …… 69
D.3.1 Multilingualism in Cilacap and Purwokerto ……….……. 70
D.3.2Minority language in Cilacap and Purwokerto ……… 76
CHAPTER V CONCLUSION AND SUGGESTION E.1 Conclusion ……….. 79
E.2 Suggestion ……….. 80
REFERENCES ……….……. 81
LIST OF FIGURES
Figure 1 Map of Cilacap Regency………. 31
Figure 2 Map of Gatot Subroto Street – Jend. S. Parman Street……… 31
Figure 3 The Use of Indonesian in Public Announcement………. 37
Figure 4 The Use of Indonesian- English.……… 38
Figure 5 The Use of English in Public Institution……….…. 40
Figure 6 Public Site and Street Names……….. 40
Figure 7 The Use of Indonesian – English in Cilacap………..…….. 42
Figure 8 The Use of Indonesian- Banyumasan in Cilacap……….. 43
Figure 9 Minority Language in Cilacap………. 46
Figure 10 Minority language in Cilacap……….. 47
Figure 11 Map of Purwokerto Regency……….. 49
Figure 12 The Use of Indonesian in Top Down sign………..… 57
Figure 13 The Use of English In Top Down Sign……… 58
Figure 14 Public Site and Street Sign in Purwokerto……….. 59
Figure 15 The Used of Indonesian- Banyumasan in Top – Down Sign………. 60
Figure 16 The use of English in Bottom up sign………. 62
Figure 17 The Use of Indonesian-English in Bottom Up Sign………. 64
Figure 18 The Use of English-Banyumasan in Bottom Up Sign………. 64
Figure 19 Minority language in Purwokerto………..…. 68
Figure 20 Error Writing style in Purwokerto………..…. 70
LIST OF TABLES
Table 1 The Counted Sign of Cilacap and Purwokerto………. 28
Table 2 Division of Sign……… 28
Table 3 The top- down sign in Cilacap.……… 32
Table 4 The Bottom up Sign in Cilacap ……….… 33
Table 5 The Percentage of Top- down Sign and Bottom- up sign……….. 34
Table 6 Multilingualism of Top down Sign in Cilacap……… 36
Table 7 Multilingualism in Bottom- Up Sign in Cilacap……… 41
Table 8 The Statistic Data of Minority Language In Cilacap……… 45
Table 9 The top- down sign in Purwokerto……….. 51
Table 10 The Bottom- Up sign in Purwokerto……… 52
Table 11 The Percentage of Top- down Sign and Bottom- up sign……… 53
Table 12 Multilingualism of Top down Sign in Purwokerto………. 56
Table 13 Multilingualism in Bottom- Up Sign in Purwokerto………. 61