• Tidak ada hasil yang ditemukan

ANALISIS MAKNA GRAMATIKAL KATA الصبر Aṣ-

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2019

Membagikan "ANALISIS MAKNA GRAMATIKAL KATA الصبر Aṣ-"

Copied!
20
0
0

Teks penuh

(1)

ANALISIS MAKNA GRAMATIKAL KATA

الصبر /

A

-ṣabru

/ ‘Sabar’ DALAM AL-QUR’AN

SKRIPSI SARJANA

D

I

S

U

S

U

N

OLEH :

AHMAD ZUHRI SIREGAR

080704012

UNIVERSITAS SUMATERA UTARA

FAKULTAS ILMU BUDAYA

DEPARTEMEN SASTRA ARAB

MEDAN

(2)

ANALISISMAKNA GRAMATIKAL KATA

ﺮﺒﺼﻟا

/

A

-ṣabru

/ ‘Sabar’ DALAM AL-QUR’AN

SKRIPSI SARJANA DISUSUN

O

L

E

H

AHMAD ZUHRI SIREGAR

080704012

PEMBIMBING I PEMBIMBING II

Dra. Pujiati, M.Soc.Sc.Ph.D. Dra. Khairawati,

M.A,Ph.D.

NIP. 19621204198703 2 001 NIP.196302111198903 2 001

Skripsi ini diajukan kepada Panitia Ujian

Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan untuk melengkapi salah satu syarat ujian Sarjana Sastra dalambidangIlmuBahasa Arab

UNIVERSITAS SUMATERA UTARA

FAKULTAS ILMU BUDAYA

(3)

2014

Disetujui oleh :

FAKULTAS ILMU BUDAYA

UNIVERSITAS SUMATERA UTARA

MEDAN

DEPARTEMEN SASTRA ARAB

Ketua, Sekretaris,

Dra.Pujiati, M.Soc.Sc., Ph.D. Dra. Fauziah, M. A

(4)

PENGESAHAN :

Diterima oleh :

Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utarauntuk melengkapi

salah satu syarat ujian Sarjana SASTRAdalam bidang Ilmu Bahasa Arab pada

Fakultas Ilmu Budaya USU Medan

Pada :

Tanggal : 22 Juli 2014

Hari : Selasa

FAKULTAS ILMU BUDAYA USU

Dekan,

Dr. Syahron Lubis, M.A

NIP. 19511013 197603 1 001

Panitia Ujian

No. Nama Tanda Tangan

1. Dra.Pujiati, M.Soc.Sc., Ph.D. ( )

2. Dra. Fauziah, M.A ( )

3. Dra. Khairawati, M.A, Ph.D. ( )

4. Drs. M. Husnan Lubis, M.A ( )

(5)

PERNYATAAN

Dengan ini saya menyatakan bahwa dalam skripsi ini tidak terdapat karya

yang pernah diajukan untukmemperoleh gelar kesarjanaan di suatu

PerguruanTinggi dan sepanjang pengetahuan saya juga tidak terdapat karya atau

pendapat yang pernah ditulis atau diterbitkan oleh orang lain, kecuali yang tertulis

diacudalam naskah ini dan disebutkan dalam daftar pustaka.

Apabilapernyataan yang saya perbuat ini tidak benar, saya bersedia

menerima sanksi berupa pembatalan gelar kesarjanaan yang sayaperoleh.

Medan, Juni 2014

Peneliti

Ahmad ZuhriSiregar

(6)

KATA PENGANTAR

ﲓﺣﺮﻟا ﻦﲪﺮﻟا ﷲ ﻢﺴ�

Alhamdulillahi Rabbi al-alamin peneliti panjatkan ke hadirat Allah SWT

karena atas segala karunia dan rahmat-Nya, peneliti dapat menyelesaikan

penelitian skripsi ini. Shalawat dan salam juga peneliti sampaikan kepada

junjungan kita Nabi Muhammad SAW, seorang panutan dan suri tauladan, yang

telah membawa umat manusia dari zaman kebodohan menuju zaman yang

berilmu pengetahuan.

Salah satu persyaratan untuk memperoleh gelar Sarjana Sastra (S.S) pada

Program Studi Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara

adalah membuat suatu karya ilmiah yang berupa skripsi. Oleh karena itu untuk

memenuhi syarat tersebut peneliti menyusun sebuah skripsi yang berjudul :

ANALISIS MAKNA GRAMATIKAL KATA ﺮﺒﺼﻟا / A-ṣabru/‘sabar’/DALAM AL-QUR’AN.

Disadari bahwa penelitian ini masih dijumpai kekurangan karena

keterbatasan peneliti, oleh sebab itu dengan kerendahan hati peneliti terbuka utuk

menerima kritik dan saran yang membangun sehingga hasil penelitian ini dapat

berguna bagi semua pihak.

Peneliti berharap semoga skripsi ini bermanfaat bagi peneliti khususnya

dan bagi pembaca maupun masyarakat pada umumnya yang ingin mendalami

ilmu bahasa Arab.

Medan, 5 Mei 2014

Peneliti

(7)

UCAPAN TERIMA KASIH

Puji dan syukur kehadirat Allah SWT yang telah melimpahkan rahmat dan

hidayah-Nya kepada peneliti, sehingga penelitian skripsi ini dapat diselesaikan

dengan sepenuhnya. Shalawat teriring salam peneliti hadiahkan keharibaan

junjungan nabi besar kita Muhammad SAW yang telah membawa petunjuk bagi

umat manusia menuju jalan yang dirhidoi Allah SWT.

Dalam kesempatan ini pula peneliti ingin mengucapkan terima kasih kepada :

1. Bapak Dr. Syahron Lubis, M.A. selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Sumatera Utara beserta Bapak Dr. Husnan Lubis, M.A. selaku

Pembantu Dekan I Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara,

Bapak Drs. Samsul Tarigan selaku Pembantu Dekan II Fakultas Ilmu

Budaya Universitas Sumatera Utara, Bapak Drs. Yuddi Adrian M, M.A.

selaku Pembantu Dekan III Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera

Utara.

2. Ibu Dra. Pujiati, M.Soc.Sc., Ph.D. selaku Ketua Jurusan Program Studi

Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara beserta Ibu

Dra. Fauziah M.A. selaku Sekretaris Program Studi Sastra Arab Fakultas

Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.

3. Ibu Dra. Pujiati, M.Soc.Sc., Ph.D selaku dosen pembimbing I yang telah

meluangkan waktu membimbing dan mengajari peneliti dalam pengerjaan

skripsi ini. Semoga Allah SWT menambah keberkahan dalam

mengabdikan ilmu pengetahuan mereka.

4. Ibu Dra. Khairawati, M.A, Ph. D selaku Pembimbing II yang telah

meluangkan waktu membimbing dan mengajari peneliti dalam pengerjaan

skripsi ini. Semoga Allah SWT menambah menambah keberkahan dalam

mengabdikan ilmu pengetahuan mereka.

5. Drs. Aminullah, M.A, Ph. D. Selaku dosen pembimbing akademik yang

telah memberikan arahan nasehat dan didikan yang membuat peneliti

bersemangat dalam studi selama ini. Semoga Allah memberikan kesehetan

(8)

6. Seluruh staf pengajar di Program Studi Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Sumatera Utara, yang telah memberi banyak pengetahuan dan

wawasan luas yang bermanfaat pada peneliti, semoga dengan ilmu yang

diberikan tersebut dapat peneliti terapkan dalam lingkungan bermasyarakat

dan Khususnya ibunda Dr. Rahimah, M.Ag yang telah mengajarkan

ilmunya dan meminjamkan buku, semoga Allah senantiasa membalas

kebaikannya.

7. Dalam kesempatan ini peneliti mengucapkan terima kasih yang tak

terhingga peneliti hanturkan dari lubuk hati yang paling dalam kepada

kedua orang tua tercinta dan teristimewa H. Syaifuddin dan Hj. Maruba,

S.Pd. yang telah begitu gigihnya mendidik dan mengasuh serta menuntun

peneliti dari kecil sampai saat ini dengan penuh keikhlasan,kasih sayang

dan ke’sabar’an serta do’a yang tulus mengalir kepada peneliti dalam

menjalankan studi di Program Studi Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Sumatera Utara. Sehingga akhirnya studi yang ananda tempuh

dapat diselesaikan dengan baik. Semoga Allah SWT senantiasa

memberikan rahmat, ridho dan maghfirahNya kepada mereka dalam

kehidupan dunia dan akhirat.

8. Saudara-saudariku tercinta Abangku Hasian, dan Adik-adikku Fikri,

Aisah, Anggi dan Bayo. Terima kasih atas semua kasih sayang yang kalian

berikan, atas semua bantuan yang diberikan kepada peneliti baik dari segi

moril maupun materil, karena do’a kalian lah peneliti dapat menyelesaikan

perkuliahan ini dan juga udak, na’udak, tulang, ujing, bou, mangboru,

opung, serta sepupu-sepupu & keponakan-keponakan serta seluruh

keluarga besar peneliti yang telah memberikan dukungan dan do’anya.

9. Thank’s for ”My Lovely”yang sangat spesial bagi peneliti yang selalu

memberikan semangat dan motivasi, serta do’a yang tulus kepada peneliti.

10.Sahabat - sahabatku dalam sepenimbaan ilmu di Jurusan Sastra Arab FIB

USU Ibnu, Sutan, Aman, Nurul, Ummi, Bulan, Syahriski, Taufiq, Yusuf,

(9)

USU. yang selalu ada disaat duka maupun suka, semoga sukses selalu dan

persahabatan kita selalu abadi.

11.Teman-teman di Ikatan Mahasiswa Bahasa Arab (IMBA) Fakultas Ilmu

Budaya Universitas Sumatera Utara, Budi, Riyan, Annur, Nurul, Oza,

Halim, Ali, dll. Serta PengurusImba(Ketua Umum IMBA FIB USU

periode 2013-2014), Para pengurus IMBA FIB USU periode 2013-2014,

Nurul ’10 , Nuradida, Andi, Wahyu, Nindy, Zega. serta seluruh anggota

yang tergabung dalam IMBA FIB USU& Pengurus HMI Koms Fakultas

Sastra USU.

12.Terimakasih kepada Haris, Zulfan, Junaidi, Affan, Zulfikar, Rahman,

Izzala dan abang-abang yang lain dan juga kakak Diyah, Sarah, Apei, Kia.

serta seluruh anggota yang tergabung dalam IKABA FIB USU. Terima

kasih atas bantuannya semoga Allah S.W.T senantiasa membalas

kebaikan mereka.

13.Termakasih juga Kawan-kawan di PT Pratita, MAN 2, Tembung.

14.Dan seluruh pihak yang telah memberikan dukungan dan bantuan kepada

peneliti yang tidak dapat disebutkan satu persatu. Semoga kebaikan yang

kalian berikan kepada peneliti dibalas oleh Allah SWT. Amiin ya rabbal

’alamiiin.

Medan, 5 Mei 2014

Peneliti

Ahmad Zuhri Siregar

(10)

PEDOMAN TRANSLITERASI

Transliterasi yang

digunakandalamskripsiiniadalahPedomanTransliterasiberdasarkan SK

BersamaMenteri Agama dan MenteriPendidikan dan Kebudayaan RI No.158

tahun 1987 dan No. 0543b /U/1987 tertanggal 22 Januari 1988.

A. Konsonan

Huruf Arab Nama Huruf Latin Nama

Alif Tidakdilambangkan Tidakdilambangkan

Ba B Be

Ta T Te

Sa Ś es (dengan titik di

atas)

Jim J Je

Ha ḥ ha (dengan titik di

bawah)

Kha Kh kadan ha

(11)

Zal Ż zet (dengan titik di atas)

Ra R Er

Zai Z Zet

Sin S Es

Syin Sy esdan ye

Sad Ș es (dengan titik di

bawah)

Dad ḍ de (dengan titik di

bawah)

Ta ṭ te (dengan titik di

bawah)

Za ẓ zet (dengan titik di

bawah)

‘Ain ‘ komaterbalik (di atas)

(12)

Fa F Ef

Qaf Q Ki

Kaf K Ka

Lam L El

Mim M Em

Nun N En

Waw W We

Ha H Ha

ء

Hamzah ` Apostrof

Ya Y Ye

B. KonsonanRangkap

Konsonan rangkap (tasydid) ditulis rangkap.

Contoh :

ﺔﻣﺪﻘﻣ

= muqaddimah

(13)

C. Vokal

1. Vokal Tunggal

--- (fathah) ditulis “a”, contoh :

ﺃﺮﻗ

= qara’a

--- (kasrah) ditulis “i”, contoh :

ﻢﺣﺭ

= raḥima

--- (dammah) ditulis “u”, contoh :

ﺐﺘﻛ

= kutubun

2. Vokal Rangkap

Vokal rangkap

---

(fathah dan ya) ditulis “ai ”

Contoh :

ﺐﻨﻳﺯ

= zainab

ﻒﻴﻛ

= kaifa

Vokal rangkap

---

(fathah dan waw) ditulis “au”

Contoh :

ﻝﻮﺣ

= ḥaula

ﻝﻮﻗ

= qaulun

D. Vokal Panjang (maddah)

---

dan

---

(fathah) ditulis “a”, contoh :

ﻡﺎﻗ

= qāma

ﻰﻀﻗ

= qaḍā

---

(kasrah) ditulis “i”, contoh :

ﻢﻴﺣﺭ

= raḥīmun

---

(dammah) ditulis “u”, contoh :

ﻡﻮﻠﻋ

= ‘ulūmun

E. Ta Marbutah

(14)

Contoh :

ﺔﻣﺮﻜﻤﻟﺍ ﺔﻜﻣ

= makkah al-mukarramah

ﺔﻴﻣﻼﺳﻹﺍ ﺔﻌﻳﺮﺸﻟﺍ

= al-syarī‘ah al-islāmiyyah

b. Ta marbutah yang berharkat hidup ditransliterasikan dengan huruf “t”

Contoh :

ﺔﻴﻣﻼﺳﻹﺍ ﺔﻣﻮﻜﺤﻟﺍ

= al-ḥukūmatu al-islāmiyah

ﺓﺮﺗﺍﻮﺘﻤﻟﺍ ﺔﻨﺴﻟﺍ

= al-sunnatu al-mutawātirah

F. Hamzah

Hurufhamzah (

ء

) di awal kata denganvokaltanpadidahuluiolehtandaapostrof.

Contoh :

ﻥﺎﻤﻳﺇ

= َ◌imānun

G. Lafzu al-Jalālah

Lafzu al-Jalālah (kata

) yang berbentukfrasenominaditransliterasitanpahamzah.

Contoh :

ﷲ ﺪﺒﻋ

= `abdullah

ﷲ ﻞﺒﺣ

= ḥablullah

H. Kata Sandang “al”

1. Kata sandang “al” tetapditulis “al”, baikpada kata yang

dimulaidenganhurufqamariyahmaupunsyamsiyah.

Contoh :

ﺔﺳﺪﻘﻤﻟﺍ ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ

= al-amākinu al-muqaddasah

ﺔﻴﻋﺮﺸﻟﺍ ﺔﺳﺎﻴﺴﻟﺍ

= al-siyāsah al-syar`iyyah

2. Huruf “a” pada kata sandang “al”

(15)

Contoh :

ﻯﺩﺭﻭﺎﻤﻟﺍ

= al-Mawardi

ﺮﻫﺯﻷﺍ

= al-Azhar

3. Kata sandang “al” di awal kalimat dan pada kata “Allah SWT, Qur’an” ditulis

dengan huruf kapital.

Contoh: Al-Albani adalah seorang ahli hadits

(16)

DAFTAR ISI

KATA PENGANTAR ... i

UCAPAN TERIMA KASIH ... ii

PEDOMAN TRANSLITERASI ... v

DAFTAR ISI ... ix

DAFTAR SINGKATAN ... x

ABSTRAK ... xix

BAB I PENDAHULUAN ... 1

1.1 LatarBelakang ... 1

1.2 PerumusanMasalah ... 7

1.3 TujuanPenelitian ... 7

1.4 ManfaatPenelitian ... 8

1.5 MetodePenelitian ... 8

BAB II TINJAUAN PUSTAKA ... 10

BAB III HASIL DAN PEMBAHASAN ... 25

3.1 Makna Kata ﺮﺒﺼﻟا / Aṣ-ṣabru/‘sabar’Dalam Al-Qur’an ... 25

3.1.1 ‘sabar’ dalamPerintah Allah SWT ... 27

(17)

3.2 Gramatikal kata ﺮﺒﺼﻟا / Aṣ-ṣabru/sabar’/ Dalam Al-Qur’an ... 34

BAB IV PENUTUP ... 40

4.1 Kesimpulan ... 40

4.2 Saran ... 41

(18)

DAFTAR SINGKATAN

1. CD : Compact Disc

2. IMBA : Ikatan Mahasiswa Bahasa Arab

3. IKABA : Ikatan Alumni Bahasa Arab

4. FIB : Fakultas Ilmu Budaya

5. Mendikbud : Menteri Pendidikan dan Kebudayaan

6. No. : Nomor

7. Q.s : Qur`an surat

8. RI : Republik Indonesia

9. SAW. : Sallallahu ̒ Alaihi Wassalam

10. SKB : Surat Keputusan Bersama

11. SWT. : Subahana Wa Ta ̒ ala

12. USU : Universitas Sumatera Utara

(19)

ABSTRAKSI

Ahmad Zuhri Siregar, 080704012. Analisis Makna Gramatikal Kata ﺮﺒﺼﻟ/Aṣ

-ṣabru/ ‘sabar’ dalam Al-Qur’an. Program Studi Bahasa Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.

Penelitian ini membahas tentang Makna Kataﺮﺒﺼﻟا/Aṣ-ṣabru/‘sabar’dalam Al- Qur’an. Kata ﺮﺒﺼﻟا/Aṣ-ṣabru/’sabar’ dalam Al-Quran terdapat 103 kata dengan bentuk gramatikal yang berbeda dari hal ini ditemukan makna gramatikal dari kata ﺮﺒﺼﻟا/Aṣ-ṣabru/sabar’ menjadi 3 kategori makna.

Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui bagaimana makna kata ﺮﺒﺼﻟا /Aṣ

-ṣabru/‘sabar’ dan makna gramatikal kata ﺮﺒﺼﻟا/Aṣ-ṣabru/‘sabar’ dalam Al-Qur’an. Adapun teori yang digunakan adalah teori Chaer (1992:102) mengenai macam-macam makna dan gramatikal makna.Penelitian ini merupakan penelitian kepustakaan (library research) menggunakan metode distribusial dengan teknik lesap dan teknik ganti.

Hasil penelitian tentang Makna Kataﺮﺒﺼﻟا/ Aṣ-ṣabru /sabar’/dalam Al-Qur’an terdapat perubahan Makna Gramatikal diantaranya kata ﺮﺒﺼﻟا/ Aṣ-ṣabru/sabar’ /yang bermakna ‘sabar’ ditemukan berjumlah 103 (seratus tiga) kata dari dalam Al-Qur’an. Hasil penelitian ini ialah terdapat perbedaan makna kata ‘sabar’ dalam Alqur’an yaitu ada 3 (tiga) 1. Makna ‘sabar’ terhadap perintah Allah, Qs. 2:45,. 2: 153. 2. Makna ‘sabar’ dalam menjauhi larangan Allah, Qs. 2:177, 13:22, 201:132. 3. ‘sabar’ dalam menghadapi ujian Qs. 2:175, 31:17, 12:90, 70:5. 107:3. Proses gramatikal dalam kata ﺮﺒﺼﻟا / Aṣ-ṣabru / dalam Alqur’an yaitu, 1. ﺮﺒﺻ /ṣabara / ‘sabar’ / QS 2:45, 2. اﻭﺮﺒﺼﻳ/ yaṣbirū / ’mereka bersabar’ pada Qs. 41:24 3. ﻥﻭﺮﺒﺼﺗ/taṣbirūna/ ’kamu bersabar’ Qs. 25:20, 4. ﺮﺒﺼﻳ /yaṣbiru / ’dia (lk) ‘bersabar’Qs. 12:90, 5. ﺮﺒﺼﻟا /aṣ-ṣabru/ ’bersabar’ / Qs. 2:45, 6. ﺮﺒﺻا /iṣbir / ’bersabarlah’Qs. 3:200, 7. ًاﺮﺒﺻ/ṣabarā/ ‘sabar’ Qs. 18:75, 8. ﻢﻫﺮﺒﺻا /

(20)

Referensi

Dokumen terkait

Bagi Peserta yang berkeberatan, dapat mengajukan sanggahan ditujukan kepada Panitia Pengadaan Jasa Konstruksi Dinas Pendidikan Kota Bandar Lampung paling lambat hari Rabu tanggal

Remembering engages other parts of the brain – our imagination and visual sense – which can come to our exam when we’re trying to recall facts.. Because the complex structure

[r]

YOGYAKARTA TENTANG PENGANGKATAN DOSEN PENASEHAT AKADEMIK BESERTA MAHASISWA YANG DIBIMBING PROGRAM STUDI S.1 IKOR FAKULTAS IIMU.. KEOLAHRAGAAN UNIVERSITAS NEGERI

The higher concentration of NaNO 3 solution increased the amount of ion adsorbed ono the copolymer, however the higher temperature the amount of ion adsorbed by the copolymer

Silase dibuat dengan mencacah bahan hijauan menjadi ukuran yang kecil-kecil, kemudian menyimpannya kedalam ruang kedap udara.Pencacahan dilakukan untuk mendapatkan

Berdasarkan penelitian yang sudah dilakukan, maka penulis selaku peneliti mencoba untuk menarik kesimpulan bahwa: (1) fluktuasi perubahan harga spot dari bulan oktober

Hasil branding berupa desain Spanduk, X-Banner, Poster, Brosur, Flyer, Stiker dan media pelengkap organisasi Menwa yang sesuai dengan konsep sejak awal