• Tidak ada hasil yang ditemukan

T BING 1402169 Bibliography

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "T BING 1402169 Bibliography"

Copied!
12
0
0

Teks penuh

(1)

97 REFERENCES

Alami, M., Sabbah, M., & Iranmanesh, M. (2013). Male-female discourse difference in terms of lexical density. Research Journal of Applied Sciences, Engineering and Technology, 5(23), 5365–5369.

Alisjahbana, A. T. (1990). The teaching of English in Indonesia. In J. Britton, R. E. Shafer & K. Watson (Eds.), Teaching and learning English worldwide (pp. 315– 327). Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Allwright, R. L. (1981). What do we want teaching materials for? ELT Journal, 36(1), 5–17.

Altbach, P. G. (1991). The unchanging variable: Textbooks in comparative perspective. In P. G. Altbach, G. P. Kelly, & H. G. Petrie (Eds.), Textbooks in American society: Politics, policy and pedagogy (pp. 237– 254). New York: State University of New York Press.

Angell, J., DuBravac, S., & Gonglewski, M. (2008). Thinking globally, acting locally: Selecting textbooks for college-level language programs. Foreign Language Annals, 41(3), 562 – 572.

Arnold, E. (1991). Authenticity revisited: How real is real? English for Specific Purposes, 10, 237–244.

Arnold, J. E., Fagnano, M., & Tanenhaus, M. K. (2003). Disfluencies signal theee, um, new information. Journal of Psycholinguistic Research, 32(1), 25–36.

Arnold, J. E., Wasow, T., Losongco, T., & Ginstrom, R. (2000). Heaviness vs. newness: The effects of structural complexity and discourse status on constituent ordering. Language, 76(1), 28–55.

Bachman, L. F. (1990). Fundamental consideration in language testing. Oxford: Oxford University Press.

Bachman, L. F., & Palmer, A. S. (1996). Language testing in practice. Oxford: Oxford University Press.

Backman, J. (1978). Reading comprehension and perceived comprehensibility of lexical density at discourse and sentence level. Scandinavian Journal of Educational Research, 22(1), 1–9.

Banegas, D. L. (2011). Teaching more than English in secondary education. ELT Journal, 65(1), 80–82.

(2)

Benson, P., & Voller, P. (1997). Autonomy and independence in language learning. London: Longman.

Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). The Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Pearson Education.

Blau, E. K. (1991). More on comprehensible input: The effect of pauses and hesitation markers on listening comprehension. Presented at the Annual Meeting of the Puerto Rico Teachers of English to Speakers of Other Languages, San Juan, Puerto Rico.

Breen, M. P. (1985). Authenticity in the language classroom. Applied Linguistics, 6(1), 60–70.

Brennan, S. E., & Schober, M. (2001). How listeners compensate for disfluencies in spontaneous speech. Journal of Memory and Language, 44, 274–296.

Brennan, S. E., & Williams, M. (1995). The feeling of another’s knowing:

Prosody and filled pauses as cues to listeners about the metacognitive states of speakers. Journal of Memory and Language, 34, 383–398.

Brown, H. D. (2007). Teaching by principle: An interactive approach to language pedagogy (3rd ed.). New York: Pearson Education.

Brown, J. D. (1995). The elements of language curriculum: A systematic approach to program development. Boston, USA: Heinle and Heinle Publishers.

Buck, G. (2001). Assessing Listening. Cambridge: Cambridge University Press.

Carter, R., Hughes, R., & McCarthy, M. (2011). Telling tails: grammar, the spoken language and materials development. In B. Tomlinson (Ed.), Materials development in language teaching (2nd ed., pp. 78–100). Cambridge: Cambridge University Press.

Carter, R., & McCarthy, M. (1997). Exploring spoken English. Cambridge: Cambridge University Press.

Cecot, M. (2011). Pauses in simultaneous interpretation: A contrastive analysis of professional interpreters’ performance. The Interpreter’s Newsletter, 11, 63–85.

Christenfeld, N. (1994). Options and ums. Journal of Language and Social Psychology, 13, 192–199.

Clark, H. H. (1994). Managing problems in speaking. Speech Communication, 15, 243–250.

(3)

Clark, H. H., & Wasow, T. (1998). Repeating words in spontaneous speech. Cognitive Psychology, 37, 201–242.

Clavel-Arroitia, B., & Fuster-Márquez, M. (2014). The authenticity of real texts in advanced English language textbooks. ELT Journal, 68(2), 124–134.

Cook, M., Smith, J., & Lalljee, M. G. (1974). Filled pauses and syntactic complexity. Speech, 17(1), 11–16.

Corley, M., MacGregor, L. J., & Donaldson, D. I. (2007). It’s the way that you, er, say it: Hesitations in speech affect language comprehension. Cognition, 105, 658–668.

Crystal, D. (1997). English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.

Cullen, R., & Kuo, I. (2007). Spoken grammar and ELT course materials: A missing link? TESOL Quarterly, 41(2), 361–386.

Cunningsworth, A. (1995). Choosing your coursebook. Oxford: Macmillan.

Dat, B. (2008). ELT materials used in Southeast Asia. In B. Tomlinson (Ed.), English language learning materials: A critical review (pp. 263–280). London: Continuum International Publishing Group.

De Leeuw, E. (2007). Hesitation markers in English, German, and Dutch. Journal of Germanic Linguistics, 19(2), 85–114.

Diniah, S. N. (2013). Teachers’ perceptions towards the use of English textbook in EFL classrooms. Journal of English and Education, 1(2), 72–81.

Duda, R., & Tyne, H. (2010). Authenticity and autonomy in language learning. Bulletin Suisse de Linguistique Appliquée, 92, 86–106.

Eggins, S. (2004). An introduction to systemic functional linguistics. New York: Continuum International Publishing Group.

Eggins, S., & Slade, D. (1997). Analyzing casual conversation. London: Cassell.

Ellis, R. (1997). The empirical evaluation of language teaching materials. ELT Journal, 51(1), 36–42.

Erten, S. (2014). Teaching fillers and students’ filler usage: A study conducted at ESOGU preparation school (pp. 81–95). Presented at the International Academic Conference, Reykjavik. Retrieved from

http://www.iises.net/download/Soubory/soubory-puvodni/pp67-79_ijoteV2N3.pdf

(4)

Fox Tree, J. E. (1995). The effects of false starts and repetitions on the processing of subsequent words in spontaneous speech. Journal of Memory and Language, 34, 709–738.

Fox Tree, J. E. (2001). Listener’s uses of um and uh in speech comprehension. Memory and Cognition, 29(2), 320–326.

Fraundorf, S. H., & Watson, D. G. (2011). The disfluent discourse: Effects of filled pauses on recall. Journal of Memory and Language, 65, 161–175.

Fukao, Y., Mizuta, S., & Ohtsubo, K. (1991). Development of teaching material for advanced learners of Japanese to improve their listening skills for lecture comprehension. Presented at the Autumn Meeting of the Society for Teaching Japanese as a Foreign Language, Japan.

Gailea, N., & Rasyid, Y. (2015). A study of the English textbooks for senior high school in four English skills on gender equality in Serang city, Banten. International Journal of Language Education and Culture Review, 1(1), 97–104.

Galaczi, E. D. (2008). Peer-peer interaction in a speaking test: The case of the first certificate in English examination. Language Assessment Quarterly, 5(2), 89–119.

Galaczi, E. D. (2013). Interactional competence across proficiency levels: How do learners manage interaction in paired speaking tests? Applied Linguistics, 1–5.

Gan, Z. (2010). Interaction in group oral assessment: A case study of higher- and lower-scoring students. Language Testing, 27, 585–602.

Gan, Z., Davison, C., & Hamp-Lyons, L. (2009). Topic negotiation in peer group oral assessment situations: A conversation analytic approach. Applied Linguistics, 30, 315–334.

Garinger, D. (2002). Textbook selection for the ESL classroom. Eric Digest. Retrieved from

http://www.cal.org/resources/digest/digest_pdfs/0210garinger.pdf

Gay, L. R., Mills, G. E., & Airasian, P. (2009). Educational Research: Competencies for Analysis and Applications. New Jersey: Pearson Education International.

Gelderen, E. V. (2002). An introduction to the grammar of English: Syntactic arguments and socio-historical background. Amsterdam: J. Benjamins.

(5)

Gilmore, A. (2007). Authentic materials and authenticity in foreign language learning. Language Teaching, 40(2), 97–118.

Grant, N. (1987). Making the most of your textbook. Hong Kong: Longman Group UK Limited.

Green, A. (1926). The measurement of modern language books. The Modern Language Journal, 10(5), 259–269.

Griffiths, R. (1991). Pausological research in an L2 context: A rationale, and review of selected studies. Applied Linguistics, 12(4), 345–364.

Guariento, W., & Morley, J. (2001). Text and task authenticity in the EFL classroom. ELT Journal, 55(4), 347–353.

Halliday, M. A. K. (1985). Introduction to functional grammar. London: Edward Arnold.

Harmer, J. (2001). The practice of English language teaching. London: Longman.

Harwood, N. (2005). What do we want EAP teaching materials for? Journal of English for Academic Purposes, 4, 149–161.

Haycroft, J. (1998). An introduction to English language teaching. London: Longman.

Heinz, B. (2003). Backchannel responses as strategic responses in bilingual speakers’ conversations. Journal of Pragmatics, 35, 1113–1142.

Holms, V. M. (1988). Hesitations and sentence planning. Language Cognitive Process, 3(4), 323–361.

Hutchinson, T., & Torres, E. (1994). The textbook as agent of change. ELT Journal, 48(4), 315–328.

Johansson, V. (2008). Lexical diversity and lexical density in speech and writing: A developmental perspective. Working Press, 53, 61–79.

Jones, K., & Ono, T. (2005). Reconciling textbook dialogues and naturally occurring talk: What we think we do is not what we do. Japanese Language and Literature, 237–254.

Karaata, C., & Soruch, A. (2012). The missing gap between spoken grammar and English textbooks in Turkey. Dumlupinar University Journal of Social Science/Dumlupinar Üniversitesi Soysyal Bilimler Dergisi, 2(32). Retrieved from

(6)

Kemendikbud. Peraturan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan Republik

Indonesia tentang Peminatan pada Pendidikan Menengah, Pub. L. No. 64 (2014).

Khoirunnisa, D. (2015). A pragmatic analysis of request in English textbooks for indonesian students. Yogyakarta State University, Yogyakarta.

Khojastehrad, S. (2012a). Distribution of hesitation discourse markers used by Iranian EFL learners during an oral L2 test. International Education Studies, 5(4). http://doi.org/10.5539/ies.v5n4p179

Khojastehrad, S. (2012b). Hesitation strategies in an oral L2 test among Iranian students shifted from EFL context to EIL. International Journal of English Linguistics, 2(3). http://doi.org/10.5539/ijel.v2n3p10

Khojastehrad, S., & Abdullah, A. N. (2012). Effect of context on types of hesitation strategies used by Iranian EFL learners in L2 oral language tests. English Language Teaching, 5(7).

http://doi.org/10.5539/elt.v5n7p102

Kitao, K., & Kitao, S. (1997). Selecting and developing teaching/learning materials. The Internet TESL Journal, 4(4). Retrieved from http://iteslj.org/Articles/Kitao-Materials.html

Konakahara, M. (2011). Analysis of request events in English textbooks for Japanese secondary schools. The Bulletin of the Graduate School of Education of Waseda University, 19(1). Retrieved from

http://dspace.wul.waseda.ac.jp/dspace/handle/2065/35641

Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press.

Kunzel, H. J. (1997). Some general phonetic and forensic aspects of speaking tempo. Forensic Linguistics, 4, 48–83.

Kurtz, J. (2010). On textbook usage in English lessons. In E. Fuchs, J. Kahlert, & U. Sandfuchs (Eds.), Textbook concrete: Context–production–teaching (pp. 149–163). Bad Heilbrunn: Klinkhardt.

Lazaraton, A. (2002). A qualitative approach to the validation of oral language tests. Cambridge: Cambridge University Press.

Lebrun, J., Lenoir, Y., Laforest, M., Larose, F., Roy, G., Spallanzani, C., & Pearson, M. (2002). Past and current trends in the analysis of textbooks in a Quebec context. Curriculum Inquiry, 32(1), 51–83.

(7)

Lee, W. (1995). Authenticity revisited: Text authenticity and learner authenticity. ELT Journal, 49(4), 323–328.

Levelt, W. J. M. (1989). Speaking. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.

Lewkowicz, J. A. (2000). Authenticity in language testing: Some outstanding questions. Language Testing, 17(1), 43–64.

Lie, A. (2007). Education policy and EFL curriculum in Indonesia: Between the commitment to competence and the quest for higher test scores. TEFLIN Journal, 18(1), 1–14.

Li, H. Z., Cui, Y., & Wang, Z. (2010). Backchannel responses and enjoyment of the conversation: The more does not necessarily mean the better.

International Journal of Psychological Studies, 2(1), p25.

Limberg, H. (2015). Teaching how to apologize: EFL textbooks and pragmatic input. Language Teaching Research, 1–20.

Lin, Y. L. (2012). Mind the gap! Textbook conversation vs. authentic intercultural interaction. In Selected Papers from the 21st International Symposium on English Teaching (pp. 42–54). Retrieved from

http://www.cc.ntut.edu.tw/~ericlin/Textbook.pdf

Lin, Y. L., & Adolphs, S. (2012). Formulaic language in EFL textbook

conversation and naturally occurring discourse. Presented at the AAAL Conference, Boston, USA.

Litz, D. R. A. (2005). Textbook evaluation and ELT management: A South Korean case study. Asian EFL Journal, 1–53.

MacGregor, L. J., Corley, M., & Donaldson, D. I. (2009). Not all disfluencies are equal: The effects of disfluent repetitions on language comprehension. Brain and Language, 111, 36–46.

MacGregor, L. J., Corley, M., & Donaldson, D. I. (2010). Listening to the sound of silence: Disfluent silent pauses in speech have consequences for listeners. Neuropsychologia, 48, 3982–3992.

Maclay, H., & Osgood, C. E. (1959). Hesitation phenomena in spontaneous English speech. Word, 15, 19–44.

Mares, C. (2003). Writing a coursebook. In B. Tomlinson (Ed.), Developing materials for language teaching (pp. 130–140). London: Continuum.

Markee, N. (2009). Conversation analysis. Mahwah, N.J.: L. Erlbaum Associates. Retrieved from http://site.ebrary.com/id/10288549

(8)

May, L. (2009). Co-constructed interaction in a paired speaking test: The rater’s perspective. Language Testing, 26, 397–421.

McDonough, J., & Shaw, C. (1993). Materials and methods in ELT: A teacher’s guide. Oxford: Blackwell Pub.

McGrath, I. (2002). Materials evaluation and design for language teaching. Edinburgh: Edinburgh University Press.

McMullan, D. (2006). Linguistic coding of back-channels. Retrieved from

http://www.ncess.ac.uk/research/sgp/headtalk/20051201_knight_backchan nels .pdf

Meihami, H., & Khanlarzadeh, M. (2015). Pragmatic content in global and local ELT textbooks: A micro analysis study. SAGE Open, 1–10.

Mishan, F. (2005). Designing authenticity into language learning Materials. Bristol: Intellect Books.

Moore, P. (2011). Collaborative interaction in turn-taking: A comparative study of European bilingual (CLIL) and mainstream (MS) foreign language

learners in early secondary education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 14, 531–549.

Mukundan, J. (2007). Evaluation of English language textbooks: Some important issues for consideration. Journal of NELTA, 12(1&2), 80–84.

Nakatani, Y. (2008). The effects of awareness-raising training on oral

communication strategy use. The Modern Language Journal, 89, 76–91.

Nakatsuhara, F. (2009). Conversational styles in group oral tests: How is the conversation constructed? University of Essex, Colchester.

Nesia, B. H., & Ginting, S. A. (2014). Lexical density of English reading texts for senior high school. Transform Journal of English Language Teaching and Learning of FBS UNIMED, 3(2). Retrieved from

http://jurnal.unimed.ac.id/2012/index.php/jelt/article/view/1838

Nguyen, H. T., & Ishitobi, N. (2012). Ordering fast food: Service Encounters in real-life interaction and in textbook dialogs. JALT, 34(2), 151–185.

Nguyen, M. T. (2011). Learning to communicate in a globalized world: To what extent do school textbooks facilitate the development of intercultural pragmatic competence? RELC Journal, 42(1), 17–30.

Nunan, D. (1988a). Syllabus Design. Oxford: Oxford University Press.

(9)

Nunan, D. (1989). Designing tasks for the communicative classroom. Cambridge: Cambridge University Press.

Nunan, D. (1992). Research methods in language learning. Cambridge: Cambridge University Press.

O’Loughlin, K. (1995). Lexical density in candidate output on direct and semi -direct versions of an oral proficiency test. Language Testing, 12, 217–237.

O’Neill, R. (1982). Why use textbook? ELT Journal, 36(2), 104–111.

Pipek, V. (2007). On backchannels in English conversation (Diploma). Masaryk University, Brno.

Porter, D., & Roberts, J. (1981). Authentic listening activities. ELT Journal, 36(1), 37–47.

Rahmatian, R., Mehrabi, M., Safa, P., & Golfam, A. (2014). The study of the phenomenon of hesitation as a cognitive process in Iranian French

learners’ oral production. International Education Studies, 7(2), 106–116.

Ramanarayanan, V., Bresch, E., Byrd, D., Goldstein, L., & Narayanan, S. S. (2009). Analysis of pausing behavior in spontaneous speech using real-time magnetic resonance imaging of articulation. Acoustical Society of America, 126(5), 160–165.

Ren, W., & Han, Z. (2016). The representation of pragmatic knowledge in recent ELT textbooks. ELT Journal, 1–11.

Révész, A., & Brunfaut, T. (2013). Text characteristics of task input and difficulty in second language listening comprehension. Studies in Second Language Acquisition, 35, 31–65.

Reynolds, A., & Paivio, A. (1968). Cognitive and emotional determinants of speech. Canadian Journal of Psychology, 22, 164–175.

Rochester, S. R. (1973). The significance of pauses in spontaneous speech. Journal of Psycholinguistic Research, 2(1), 51–81.

Rose, R. (1998). The communicative value of filled pauses in spontaneous speech. University of Birmingham, Birmingham.

Rost, M. (2002). Teaching and researching listening. London: Longman.

Roza, Z. D., & Rosa, R. N. (2013). Types of hesitation occurrence used by the characters in movie Akeela and the Bee. E-Journal English Language and Literature, 2(1). Retrieved from

(10)

Schachter, S., Christenfeld, N., Ravina, B., & Bilous, F. (1991). Speech disfluency and the structure of knowledge. Journal of Personality and Social Psychology, 60, 362–367.

Schmid, M. S., Groningen, R., Fa¨gersten, K. B., & H¨ogskola, F. S. (2010). Disfluency markers in L1 attrition. Journal of Research in Language Studies.

Sheldon, L. (1988). Evaluating ELT textbooks and materials. ELT Journal, 42(2), 237–246.

Shriberg, E. (1994). Preliminaries to a theory of speech disfluencies (Doctoral dissertation). University of California, Berkeley.

Soniawan, F., & Chakim, M. (2012). Character education analysis of 2013 curriculum English textbook. State University of Surabaya Journal, 1(1), 1–9.

Stenstrom, A. (1994). An introduction to spoken interaction. London and New York: Longman.

Sudarwati, T. M., & Grace, E. (2013a). Pathway to English 1. Jakarta: Erlangga.

Sudarwati, T. M., & Grace, E. (2013b). Pathway to English 2. Jakarta: Erlangga.

Sudarwati, T. M., & Grace, E. (2013c). Pathway to English 3. Jakarta: Erlangga.

Svennevig, J. (1999). Getting acquainted in conversation. Amsterdam: J. Benjamins.

Swales, J. (1980). The textbook problem. The ESP Journal, 1(1), 11–23.

Taylor, D. (1994). Inauthentic authenticity or authentic inauthenticity? TESL Journal, 1(2), 1–11.

Tomlinson, B. (2003). Developing materials for language teaching. London: Continuum.

Tomlinson, B. (2011). Introduction: Principles and procedures of materials development. In B. Tomlinson (Ed.), Materials development in language teaching (2nd ed., pp. 1–34). Cambridge: Cambridge University Press.

Tomlinson, B. (2012). Materials development for language learning and teaching. Language Teaching, 45(2), 143 179.

(11)

Tottie, G. (1991). Conversational style in British and American English: The case of backchannels. In Aijmer, K. Altenberg, B. (Eds.), English corpus linguistics: Studies in Honour of Jan Svartvik (p. 338). New York: Longman.

Tran, G. Q. (2002). Overlaps in talk in interaction (pp. 232–237). Presented at The Ninth Australian International Conference of Speech and Technology, Melbourne. Retrieved from

http://assta.org/sst/sst2002/Papers/TranG102.pdf

Ur, P. (1996). A course in language teaching: Practice and theory. UK: Cambridge University Press.

Ur, P. (2008). The fully competent speaker of English as a lingua franca. Presented at the IATEFL Conference, Exeter.

Van Lier, L. (1996). Interaction in the language curriculum: Awareness, autonomy and authenticity. London: Longman.

Vellenga, H. (2004). Learning pragmatics from ESL & EFL textbooks: How likely? TESL-EJ, 8(2), 25–38.

Voss, B. (1979). Hesitation phenomena as sources of perceptual errors for non-native speakers. Language Speech, 22(2), 129–144.

Warren, M. (2006). Features of naturalness in conversation. Amsterdam; Philadelphia: J. Benjamins. Retrieved from

http://site.ebrary.com/id/10161071

Watanabe, M., Hirose, K., Den, Y., & Minematsu, N. (2008). Filled pauses as cues to the complexity of upcoming phrases for native and non-native listeners. Speech Communication, 50, 81–94.

White, R. (1997). Backchannelling, repair, pausing, and private speech. Applied Linguistics, 18(3), 314–344.

Widowson, H. G. (1978). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.

Widowson, H. G. (1979). Exploration in applied linguistics. Oxford: Oxford University Press.

Widowson, H. G. (1998). Context, community, and authentic language. TESOL Quarterly, 32(4), 705–716.

Widowson, H. G. (2003). Defining issues in English language teaching. Oxford: Oxford University Press.

(12)

Wolf, J. P. (2008). The effects of backchannels on fluency in L2 oral task production. System, 36, 279–294.

Yang, T. (2003). A research on back channels in English conversation by Japanese English learners. Retrieved from

http://repo.lib.ryukoku.ac.jp/jspui/handle/10519/2583

Yule, G. (1996). Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.

Zeeland, H. V., & Schmitt, N. (2012). Lexical coverage in L1 and L2 listening comprehension: The same or different from reading comprehension? Applied Linguistics, 1–24.

Zhang, Z. (2008). Discourse analysis and cultivation of conversational

competence in English class. International Education Studies, 1(3), 60–62.

Zohoorian, Z., & Pandian, A. (2014). An evaluation of authenticity: A case of EAP textbooks in Iran. International Journal of Languages and Literatures, 2(1), 91–113.

Referensi

Dokumen terkait

Demikian Pemumuman ini dibuat dengan sebenarnya unt uk dipergunakan sebagaimana mest inya Sesuai dengan ket ent uan dalam Perpres Nomor 70 Tahun 2012, kepada Rekanan yang

Hasil dari peta sebaran permeabilitas didapatkan bahwa pada formasi zona target, nilai permeabilitas pada ketiga sumur memiliki permeabilitas yang tinggi.. Zona

Transaksi pembuatan daftar gaji dan upah, salah saji potensialnya orang yang tidak diotorisasi masuk ke dalam daftar gaji, aktivitas pengendaliannya adalah pemisahan fungsi,

Tujuan program Australia Awards di Indonesia adalah untuk meningkatkan pembangunan di Indonesia melalui kontribusi dari profesional yang berkualitas internasional serta hubungan

dengan membawa dokumen Kualifikasi Asli dan S alinannya sebagaimana tertuang dalam formulir isian kualifikasi. Ketidak Hadiran Saudara dalam proses pembuktian kualifikasi

dengan membawa dokumen Kualifikasi Asli dan S alinannya sebagaimana tertuang dalam formulir isian kualifikasi. Ketidak Hadiran Saudara dalam proses pembuktian kualifikasi

Gedung H, Kampus Sekaran-Gunungpati, Semarang 50229 Telepon: (024) 8508081, Fax.. Pengabdian

Pengaruh Pemetaan Kebutuhan Guru Terhadap Mutu Layanan Pembelajaran Siswa Sekolah Dasar (SD) Se-Kecamatan Pontang Kabupaten Serang – Banten.. Universitas Pendidikan Indonesia