• Tidak ada hasil yang ditemukan

An analysis on the language features of the commercial videos of Kopiko Advertisements in Indonesia and the Philippines.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "An analysis on the language features of the commercial videos of Kopiko Advertisements in Indonesia and the Philippines."

Copied!
107
0
0

Teks penuh

(1)
(2)
(3)

AN ANALYSIS ON THE LANGUAGE FEATURES OF THE

COMMERCIAL VIDEOS OF

KOPIKO

ADVERTISEMENTS

IN INDONESIAAND THE PHILIPPINES

A

SARJANA PENDIDIKAN

THESIS

Presented as Partial Fulfillment of the Requirements

to Obtain the

Sarjana Pendidikan

Degree

in English Language Education

By

Paula Alexandrita Darmawan

Student Number: 101214074

ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY PROGRAM

DEPARTMENT OF LANGUAGE AND ARTS EDUCACTION

FACULTY OF TEACHERS TRAINING AND EDUCATION

SANATA DHARMA UNIVERSITY

(4)

i

AN ANALYSIS ON THE LANGUAGE FEATURES OF THE

COMMERCIAL VIDEOS OF

KOPIKO

ADVERTISEMENTS

IN INDONESIAAND THE PHILIPPINES

A

SARJANA PENDIDIKAN

THESIS

Presented as Partial Fulfillment of the Requirements

to Obtain the

Sarjana Pendidikan

Degree

in English Language Education

By

Paula Alexandrita Darmawan

Student Number: 101214074

ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY PROGRAM

DEPARTMENT OF LANGUAGE AND ARTS EDUCACTION

FACULTY OF TEACHERS TRAINING AND EDUCATION

SANATA DHARMA UNIVERSITY

(5)
(6)
(7)

iv

“Only a generation of readers will spawn a generation of writers.”

(Steven Spielberg)

“Education is the most powerful weapon which you can use to change the world.”

(Nelson Mandela)

“You only live once, but if you do it right, once is enough.”

(Mae West)

(8)

life-v

STATEMENT OF WORK’S ORIGINALITY

I honestly declare that this thesis, which I have written, does not contain the work or parts of other people, except those cited in the quotations and the references, as a scientific paper should.

Yogyakarta, 5 February 2015

The Writer

(9)

vi

LEMBAR PERNYATAAN PERSETUJUAN

PUBLIKASI KARYA ILMIAH UNTUK KEPENTINGAN AKADEMIS

Yang bertanda tangan di bawah ini, saya mahasiswa Universitas Sanata Dharma: Nama : Paula Alexandrita Darmawan

Nomor Mahasiswa : 101214074

Dengan pengembangan ilmu pengetahuan, saya memberikan kepada Perpustakaan Universitas Sanata Dharma karya ilmiah saya yang berjudul:

AN ANALYSIS ON THE LANGUAGE FEATURES OF THE COMMERCIAL VIDEOS OFKOPIKOADVERTISEMENTS

IN INDONESIA AND THE PHILIPPINES

beserta perangkat yang diperlukan (bila ada). Dengan demikian saya memberikan kepada Perpustakaan Universitas Sanata Dharma hak untuk menyimpan, mengalihkan dalam bentuk media lain, mengelolanya dalam bentuk pangkalan data, mendistribusikan secara terbatas, dan mempublikasikannya di Internet atau media lain untuk kepentingan akademis tanpa perlu meminta ijin dari saya maupun memberikan royalti kepada saya selama tetap mencantumkan nama saya sebagai penulis.

Demikian pernyataan ini saya buat dengan sebenarnya.

Dibuat di Yogyakarta

Pada tanggal: 23 4anuari 2015

Yang menyatakan

(10)

vii ABSTRACT

Darmawan, Paula Alexandrita. (2015). An Analyiii on the Language Featurei of the Commercial Videoi of Kopiko Advertiiementi in Indoneiia and the Philippinei.

Yogyakarta: English Language Education Study Program, Sanata Dharma University.

The local products of Indonesia have been gaining attention in the global market.Kopikoas one of the most successful products from Indonesia has reached various foreign countries. This proves that Indonesia’s local products have big potential in the international world. The success of Kopikoin the global market is a result of its products’ excellent quality and its marketing and promotion strategy that includes advertising. The English used in the advertisements are essential to attract the consumers, therefore the language features of Kopiko advertisements are analyzed in this research to find the significance of the local background.

This research aimed to analyze the language features of Kopiko

advertisements in Indonesia and the Philippines since both countries used English in most of their commercials. There were two research problems: (1) What are the language features of Kopiko advertisements in Indonesia and the Philippines? (2) What are the similarities and differences of language features between Kopiko

advertisements in Indonesia and the Philippines?

The research applied content analysis which was conducted quantitatively and qualitatively to find accurate and credible results. The research subjects were the transcripts of 13 Kopiko advertisements broadcasted in Indonesia and the Philippines. The categorization and analysis of language features were based on Carter’s et al. (2001) theory and supported by Halliday’s (2004) related theory. After the language features were identified and analyzed, they were compared to find any significance similarities or differences between Indonesia and the Philippines. The analysis also included Kotler’s and Armstrong’s theory of purposes of advertising to determine the types of the advertisements, and Arens’ (2006) theory of elements of advertisement. Those related theories were essential to analyze the use of the language features inKopikoadvertisements.

Based on the data analysis, the language features of Kopikoadvertisements were various although there were some major features that dominated the language style and some features that were not used or rarely used. The use of those language features were influenced by the purpose of the advertising and the elements put in the advertisements. In addition, the findings also showed that there was no significant difference between Kopiko advertisements in Indonesia and the Philippines since they mostly used similar features. This research could be used by students and advertisers to enrich their knowledge and skills in English and for teachers or lecturers to use it as a material for teaching English.

(11)

viii ABSTRAK

Darmawan, Paula Alexandrita. (2015). An Analyiii on the Language Featurei of the Commercial Videoi of Kopiko Advertiiementi in Indoneiia and the Philippinei.

Yogyakarta: Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris, Universitas Sanata Dharma.

Produk-produk lokal Indoneiia telah mulai menarik perhatian paiar global. Kopiko iebagai ialah iatu produk lokal yang iukiei dari Indoneiia telah mencapai berbagai negara aiing. Hal ini membuktikan bahwa produk lokal Indoneiia memiliki potenii beiar di dunia international. Keiukieian Kopiko di paiar global merupakan haiil dari produk yang berkualitai baik dan itrategi pemaiaran ierta publikaii yaitu periklanan. Bahaia Inggrii yang dipakai dalam iklan Kopiko berperan dalam menarik perhatian koniumen, karena itu penelitian ini menganaliia ciri bahaia iklan Kopiko untuk menemukan pentingnya latar belakang lokal.

Penelitian ini bertujuan untuk menganaliia ciri bahaia dari iklan Kopiko di Indoneiia dan Filipina karena kedua negara teriebut menggunakan Bahaia Inggrii paling banyak dalam iklan mereka. Ada dua rumuian maialah, yaitu: (1) Apa iaja fitur bahaia yang terdapat dalam iklan Kopiko di Indoneiia dan Filipina? (2) Apa iaja periamaan dan perbedaan fitur bahaia antara iklan Kopiko di Indoneiia dan Filipina?

Penelitian ini menggunakan analiiii konten yang dilakianakan iecara kuantitatif dan kualitatif untuk mendapatkan haiil yang akurat dan kredibel. Subjek pernelitian ini adalah 13 iklan Kopiko yang ditayangkan di Indoneiia dan Filipina. Pengelompokkan dan analiia fitur bahaia dilakukan berdaiarkan teori dari Carter (2001) dan didukung dengan teori dari Halliday (2004). Setelah diidentifikaii dan dianaliia, fitur bahaia iklan Kopiko di Indoneiia dan Filipina dibandingkan untuk menemukan periamaan dan perbedaan diantara keduanya. Proiei analiia juga menggunakan teori Kotler dan Armitrong (2012) tentang tujuan iklan untuk mengetahui jenii iklan Kopiko yang digunakan, dan teori Areni (2006) tentang uniur-uniur iklan. Teori-teori teriebut penting untuk menganaliia penggunaan fitur bahaia iklan Kopiko.

Berdaiarkan analiia data, fitur bahaia dalam iklan Kopiko iangatlah bervariaii meikipun ada beberapa fitur yang mendominaii gaya bahaia dan beberapa fitur lainnya yang jarang atau tidak digunakan. Penggunaan fitur bahaia juga dipengaruhi oleh tujuan dari iklan teriebut dan elemen yang terdapat di dalamnya. Haiil analiia juga tidak menemukan adanya perbedaan yang menonjol antara iklan Kopiko di Indoneiia dan Filipina karena fitur bahaia yang digunakan mirip. Penelitian ini dapat digunakan oleh pelajar dan pembuat iklan untuk menambah pengetahuan dan kemampuan Bahaia Inggrii, ierta untuk para guru atau doien yang dapat menggunakannya iebagai bahan pengajaran Bahaia Inggrii.

(12)

ix

ACKNOWLEDGEMENTS

I know that I would not be able to finish this work without the help of many people around me, so I would like to use this opportunity to thank them.

First and foremost, I greatly express my gratitude to myLord who made this happened. I always believe that He knows what is best for me and shows me my way in this life. I also believe that everything that did not happen accordingly to my plan was not entirely because of Him, but because I was not entirely into Him. Regardless of my feeling and thought of Him, He always watches out for me, and for that I cannot even find the most beautiful words to thank Him.

Then, I would like to deeply thank my great sponsor, V. Triprihatmini, S.Pd., M.Hum., M.A., who patiently accompanied and supported me during the process of this work. Her guidance, with questions and suggestions, had led me to finally complete this thesis. I greatly thank her for giving her time to read my drafts and give comments that helped me a lot.

My special gratitude goes to my wonderful parents, Adrianus Darmawan andDula Honesty, and my amazing sister,Caroline Safira Darmawan. I admire, adore, and respect them in my life. Without their endless nagging and cheering I would not be encouraged to finish this. They gave me motivation to look forward to what is ahead of me and to do my best.

I also thank my academic advisor, Drs. Barli Bram, M.Ed., Ph.D., for his guidance through my academic years in PBI. He was such a good person and advisor who took good care of his students. I am also thankful for all the help and support I got from PBI family during my study, the lecturerswho had been nice and critical, thestaffs who had been challenging and helpful, and all friends who had shared their moments with me.

(13)

x

partners, members ofplay performance ‘Delusion’, classmates, seniors, juniors, and the staffs ofSanata Dharma University.

Finally I thank all the people whose names I cannot mention one by one. Whether I know them well or not, whether I did good or not good things to them, or they did to me, I am grateful for every person and situation that comes by in my life, especially during this process. May God bless them all.

(14)

xi

TABLE OF CONTENTS

Page

TITLE PAGE ... i

APPROVAL PAGES ... ii

DEDICATION PAGE ... iv

STATEMENT OF WORKS’S ORIGINALITY ... v

PEFNYATAAN PEFSETUJUAN PUBLIKASI... vi

ABSTRACT ... vii

ABSTFAK... viii

ACKNOWLEDGEMENTS ... ix

TABLE OF CONTENTS ... xi

LIST OF TABLES ... xiv

LIST OF FIGURES ... xv

LIST OF APPENDICES ... xvi

CHAPTER I. INTRODUCTION ... 1

A. Research Background ... 1

B. Problem Formulation ... 3

C. Problem Limitation ... 4

D. Research Objectives ... 4

E. Research Benefits ... 5

F. Definition of Terms ... 6

CHAPTER II. REVIEW OF RELATED LITERATURE ... 8

A. Theoretical Descriptions ... 8

1. Advertising and Advertisement ... 8

a. Elements of Advertisement ... 10

b. Language of Advertisement ... 13

2. Language Features ... 15

(15)

xii

b. Grammatical Cohesion ... 17

c. Information Structure ... 20

B. Review of Related Studies ... 25

C. Theoretical Framework ... 26

CHAPTER III. RESEARCH METHODOLOGY ... 28

A. Research Method ... 28

B. Research Setting ... 29

C. Research Subjects ... 29

D. Instruments and Data Gathering Technique ... 31

E. Data Analysis Technique ... 33

F. Research Procedure ... 34

CHAPTER IV. RESEARCH FINDINGS AND DISCUSSION ... 35

A. The Language Features ofKopikoAdvertisements in Indonesia and the Philippines ... 35

1. Lexical Cohesion ofKopikoAdvertisements in Indonesia and the Philippines ... 36

2. Grammatical Cohesion ofKopikoAdvertisements in Indonesia and the Philippines... 39

3. Information Structure ofKopikoadvertisements in Indonesia and the Philippines ... 47

B. The Similarities and Differences betweenKopiko Advertisements in Indonesia and the Philippines ... 52

C. Other Findings ... 56

1. Types ofKopikoAdvertisements in Indonesia and the Philippines ... 56

(16)

xiii

CHAPTER V. CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS ... 60

A. Conclusions ... 60

B. Recommendations ... 62

REFERENCES ... 65

(17)

xiv

LIST OF TABLES

Table Page

3.1 TheKopikoAdvertisements ... 30 3.2 The (Language Features) ofKopikoAdvertisements ... 31 3.3 The Checklist of Active and Passive Voice inKopikoAdvertisements ... 32 4.1 The Similarities and Differences betweenKopikoAdvertisements in

(18)

xv

LIST OF FIGURES

Figure Page

(19)

xvi

LIST OF APPENDICES

Appendix Page

(20)

1 CHAPTER I

INTRODUCTION

This chapter discusses the background of the research, problem formulation,

problem limitation, research objectives, research benefits, and definition of terms.

A. Research Background

Indonesia has many local products that have been successfully accepted in

the international world. Indonesian local products such as traditional food,

traditional herbs, traditional cloth and accessories, and also electronic tools have

big potential to reach the global market. Some local products that have reached

such success are Indomie instant noodle, Tolak Angin, and Batik with various

brands. One of the most successful Indonesian products that has reached the

global market isKopiko.

Kopikois the Indonesian brand of coffee-flavored candy from manufacturer

PT. Mayora Indah. Kopiko has been the first candy in Indonesia with the strong

flavor of coffee from the original coffee beans in 4ava Island. It is also widely

known that Kopiko Candyis stated as the original first coffee candy in the world.

NowKopiko is available in more than 45 countries around the world and branded

as the most popular coffee candy. Furthermore, following the success of its candy

products, Kopiko has been adding its product to producing instant coffee drinks

too. The coffee products also receive high acceptance as they have many variants

(21)

potential in their local products which can be developed to reach the global market

and internationally acknowledged. In addition, Kopiko has reached this success

not only by its phenomenal products but also by showing the identity of its

country, Indonesia.

One of the strategies to reach this success is through the marketing and

promotion strategies. Advertising or advertisement is one of the important

marketing strategies that can help to reach the global goal. Kopiko now has

several versions of advertisement running through various countries with English

version as the most popular one, besides the Indonesian version that runs in

Indonesia. The most common form of Kopiko advertisement is the commercial

videos promoted through television and internet media. This advertisement form

is more popular nowadays because people can easily access those media.

Moreover, there are certain strategies in this advertising form that advertisers use

to gain people’s attention in order to attract and persuade them to buy the

products.

As stated in the official website ofKopikomanufacturer, www.mayora.com,

Kopiko has reached many countries to advertise its products through commercial

videos. It is interesting to analyze these strategies further especially the use of

language that is related to certain local characteristics as the background issue.

Most commercial videos of advertisements are composed of elements such as

music, motion pictures, dialogues (utterances), and flashing texts. In relation to

the language used in Kopiko advertisements, this research focuses on the

(22)

analyzed deeper. Considering the fact that there are variousKopikoadvertisements

in various countries, this research focuses on the commercials that run in

Indonesia and the Philippines. The two countries have various commercials of

variousKopikoproducts that are broadcasted in television, and they use English in

most of their Kopiko advertisements. Although the advertisements might include

the native language of Indonesia and the Philippines, this research focuses on the

English utterances. Native condition of Indonesia and the Philippines are not

considered appropriate to compare and contrast the two countries’ use of English

inKopikoadvertisements.

The analysis of language features of Kopiko advertisements and its result

can be beneficial to enrich the linguistic knowledge of advertisement, especially

that it is a part of people’s daily life. This kind of language use in society has the

power of influencing people’s attitude, idea, thought, opinion, and action. The fact

that it greatly influences people has even made the education system to include

advertisement as one of the materials in language learning. This proves that the

language features of advertisement indeed play an important role to the society,

and this research can help in contributing more insight about it.

B. Problem Formulation

Based on the background of the research, two problems are formulated as

follows.

1. What are the language features ofKopikoadvertisements in Indonesia and the

(23)

2. What are the similarities and differences between Kopiko advertisement in

Indonesia and the Philippines?

C. Problem Limitation

This research is limited to the linguistic features found in the English texts

of Kopiko advertisements. Although there are other aspects in broadcast

advertisements such as pictures and music, this research focuses on the language

style of the utterances spoken based on the script. Therefore, linguistic aspects

such as lexical and grammatical features are the main research problems. The data

source is limited to commercial videos of Kopiko advertisements, in which

English is the major language, that are broadcasted in Indonesia and the

Philippines. The native language, such as Bahaia Indoneiia and Tagalog, that

appear in the advertisements are ignored and not included.

D. Research Objectives

Based on the problem formulation stated previously, this research aims to

solve those two problems. This research aims to:

1. identify the language features of Kopiko advertisements in Indonesia and the

Philippines, and

2. analyze the language features of Kopiko advertisements in Indonesia and the

(24)

E. Research Benefits

The research is expected to have several benefits for several parties.

1. The Benefits for Students

Students can understand more about the language of advertisement based on

the analysis of language features here. Since advertisement is included as reading

and writing material in English subject in schools, the results of this research can

enrich students’ knowledge. They might be able to use the knowledge directly as a

real practice in English.

2. The Benefits for Educators

Advertisement is one of the teaching topic for English subject in schools.

The results of this research might be useful for English teachers or tutors as

teaching materials in classrooms. The analysis of language features can be used as

additional material to teach about advertisement topic in reading or writing skills.

3. The Benefits for the English Language Education Study Program

This research can be used as a reference for the lecturers and students of

English Language Education Study Program. Lecturers can use the analysis of

language features of advertisement in this research as a supporting material for

advertisement subject. Students can also enrich their knowledge of the language

used in advertisement.

4. The Benefits for Future Researchers

The result of this research might also be useful for other researchers who

have similar interest in this topic. The findings of this research can be used as

(25)

5. The Benefits for Advertising Companies

The topic of this research is suitable for other parties such as advertising

companies, especially for those who specializes in similar products. The result of

this research can be used as a reference in making or producing good

advertisements. Thus, it will be beneficial for the advertising companies.

F. Definition of Terms

There are some important terms in this research that might have various

meaning and need to be defined specifically to avoid any misinterpretation that

might occur.

1. Language Features

Language features are the elements of any kind of communication either in

written or spoken form. In this research, the language features in the transcribed

texts of Kopiko advertisement are analyzed. Language features can have many

variations and categories which depend on the subject of analysis and its context.

For this research, the language features proposed by Carter, Goddard, Reah,

Sanger, & Bowring (2001) is applied for the analysis, which includes lexical

cohesion, grammatical cohesion, and information structure.

2. Advertising and Advertisement

Advertising can be considered as a common term, but in this research the

word has an important role as the main topic to be discussed. Moreover, there are

various definitions of advertising so that the researcher decided to choose one

(26)

According to Arens (2002) as quoted by Fiser (2007), “advertising is a paid form

of communicating a message by the use of various media. It is persuasive,

informative, and designed to influence purchasing behavior or thought patterns”

(p. 8). While advertising is the term for a process or an activity of communication,

it cannot be separated from the term advertisement, which is the main subject of

this research. According to Cook (2001) as quoted by Kaur, Arumugam, and

Yunus (2013), “advertisement inform, persuade, remind, influence, and perhaps

change opinions, emotions, and attitudes” (p. 61). Advertisement has become one

of the major tools in marketing industry that can achieve its certain purposes

based on the needs of the marketer or the advertiser.

3.Kopiko

Kopiko is a brand of coffee candy product from Indonesia which is

originally made from Indonesian coffee beans. The official website of Kopiko’s

manufacturer, www.mayora.com (2014), claims that Kopikocandy is “the world’s

number one coffee candy, made from the finest selected coffee beans and blended

in a special way, that gives the enjoyment of the real coffee without having to

brew it”. This statement is also similarly stated by the official website of Kopiko

distributor and importer in UK and USA. Besides the candy products,Kopikoalso

produces instant coffee drinks with various flavors, which also become popular

following the success of its predecessor product. Kopiko that is being referred in

this research is the label or name for all its products, either the candy product or

(27)

8 CHAPTER II

REVIEW OF RELATED LITERATURE

In this chapter, the researcher presents the theories related to the topic and

how those theories will be synthesized to build a theoretical framework for the

ground of this research in order to answer the research questions.

A. Theoretical Descriptions

There are two research questions in this research that need to be answered

to reach a scientific result and conclusion. In order to answer those questions, the

researcher finds theories and related studies that are relevant to this research.

Theories and studies such as advertising, language of advertisement, elements of

advertisement, and language features will be able to support this research.

1. Advertising and Advertisement

Advertising and advertisement are the two terms related to what is

considered as an activity and a product that have the purpose of informing or

persuading people to a certain idea, thought, commodity, or service. Advertising is

the act and process of presenting a specific idea, thought, or product toward

society with the purpose of persuading people into accepting the idea or product

or service. Arens (2006) supports this definition of advertising by stating that

"advertising is a paid form of communicating a message by the use of various

media” (p. 7). While advertisements, according to Goddard (1998), are “forms of

(28)

identities” (p. 3). It is a statement that advertisement is indeed the form of

communication which helps people to connect to each other in society.

The main message communicated through advertising can be either

informative or persuasive. Both informative and persuasive advertising are similar

in the purpose of influencing consumers to accept the idea concept brought by the

advertisers through advertisement. The difference between informative and

persuasive advertising lies on the intentional presentation of the advertisement.

According to Kotler and Armstrong (2012), there are actually three primary

purposes of advertising, namely to inform, to persuade, and to remind (p. 437).

Informative advertising focuses on introducing new idea or concept or image of

the product being presented. Persuasive advertising focuses more on encouraging

and convincing consumers to choose the product over other competitors, which

means making them switch brand loyalty. Reminder advertising should be able to

maintain the consumers’ loyalty after succeeding in introducing and persuading

them. There are many media that are used to accommodate the purpose of

advertising, such as printed media: newspaper, magazines, tabloids, poster,

brochure, and non-printed media: television, radio, and internet. All of those

media have their own positive and negative points that should be considered in

advertising. According to Kotler and Armstrong (2012), television and magazine

have been the two majors of the advertising media for a long time (p. 447) since

they can maintain to engage the most targeted consumers compared to the other

media. Television can support the necessity of gaining consumers’ attention with

(29)

message of the advertisement clearly. People tend to catch text or speech with

music and motion pictures easier than just printed text with visual layout and

cover. Cook (2006) supports this idea in a statement as follows:

The drift away from language towards music and pictures is paralleled by a preference within the language of television ads for the sub-modes of song and speech over writing. Both tendencies reflect a general preference for orality; sound and vision are the vehicles of face-to-face interaction, while in writing we neither see nor hear our interlocutor (p. 59).

On the other hand, magazine is not fast on attracting consumers’ attention, but it is

more affordable than television media. Yet, television can gain more consumers’

attention by its audio visual factor but it needs higher cost and more complicated

production process.

a. Elements of Advertisement

Arens (2006) says that the primary concept of advertisement in electronic

media such as radio and television is the same as in other media (p. 417), which

includes attracting audience’s attention and interest, ensuring the credibility, and

encouraging audience’s desire to act as a direct response (p. 424). Attention,

interest, and credibility can be seen in the copywriting of the commercial video’s

script, then the elements such as headline, body copy, and slogan can be applied in

television commercials too.

1) Headline

Arens (2006) states that headlines are words that attract attention and will

appear first (p. 417). Moreover, headlines also serve other purposes such as

engaging the readers, explaining the visual, leading the reader to the main

(30)

serve the purpose of drawing audience’s attention, headlines mostly appear

attractively, for example in a commercial video it is in the form of question or

strong statement. This is an attractive technique, especially if there is no visual as

the main attraction, as also stated by Foster (2001) that "whatever the type of

publication or report, the headline must encapsulate the main points of the text in

an interesting and eye-catching way" (p. 57). Although there is any visual, picture,

or illustration as the main attraction, the headline has to be able to give additional

explanation or description. A good and effective headline does not only draw

attention but also maintains that attraction to linger solely on the whole

advertisement. One final aspect of headline which is also important is the selling

message. If the headline cannot sell the product, then it fails to fulfill the basic

purpose of advertisement. So, a headline has to be attractive, explaining, and to

the point.

Headlines have several types based on the advertising strategy. These

variations according to Arens (2006) are benefit headline, information headline,

provocative headline, question headline, and command headline (p. 420). Benefit

headline contains simple statements of the product's important benefit, not the

features. Information headline announces believable news or promises

information. Provocative headline provokes audience’s curiosity by stimulating

questions and thoughts. Question headline encourages audience to follow the

whole text and to search the answer in the body copy, so the question must not be

(31)

2) Body copy

Body copy is the complete idea or point or message of the advertisement. It

covers the features, benefits, and utility of the product. Body copies in commercial

videos cannot be ignored as easily as in printed advertisements because they are

more attractive and engaging. In most commercial videos, the dialogue or the

monologue is usually the body copy, yet the challenge of writing a body copy is to

make it simple and interesting without reducing the important information or

message. According to Arens (2006), there are five characteristics of language that

must be included in writing an effective body copy: the use of vivid language, the

use of personal nouns, the use of contractions, the use of present tense and active

voice, and the use of as few punctuation as possible (p. 422). Moreover, the use of

this language style in a body copy is described simpler by Weilbacher (1984) as

follow:

The good copy writer uses accessible language, but he uses language that is colorful and likable, language that neatly catches a contemporary meaning, and that reflects that point in its evolution that most of its audience will understand at once and thoroughly enjoy (p. 93).

Besides several characteristics of body copy language, Arens (2006) also

proposes six types of body copy that can be chosen in copywriting (p. 422).

Straight-sell copy directly explains what the headline has stated with factual

presentation. This copy describes the features of the product clearly and

straight-forwardly. Institutional copy is used to promote a philosophy of an

organization rather than selling products. This is to show the organization’s

credibility. Narrative copy is used to write advertisement body copy in a

(32)

solution of the problem existed in the story. Dialogue/monologue copy is similar

to narrative copy in using story to sell products, but it has more evidence because

the characters’ words are more believable. Picture-caption copy relies mostly on

the pictures or illustration. So, the idea is like a graphic story that sells product

through its pictures with some words to it. Device copy is used to grab attention

that can be memorable, and the devices are figures of speech such as puns,

alliteration, and rhymes, or humor.

3) Slogan

Slogan is the familiar statement that is commonly regarded to particular

advertisements. Arens (2006) states that slogan has the purpose of providing

continuity to a series of advertisements in a campaign and reducing an advertising

message strategy to a brief, repeatable, and memorable statement (p. 424).

b. Language of Advertisement

The language of advertisement is unique in its own way which is shown

through its distinctive language style. Most copywriters of advertisement will use

specific language features to attract audience and persuade them to buy or use the

product or service. Weilbacher (1984) states that a copy writer is better to use

accessible language for advertisement in an interesting and attractive way, yet

meaningful so that readers can easily catch the point (p. 13). There are various

techniques and styles to make a good advertisement text or script that contains

meaningful message with a unique attraction so that it can engage the consumers.

Cook (2006) gives several styles for memorable and attractive advertisement; “use

(33)

rhythm” (p. 3). Those kinds of art strategies can help making good advertisement

which is enjoyable and memorable with a meaningful message.

However, advertisement is not only a media for commercial benefit, as

stated by Goddard (1998) that advertisement can deliver the idea of the texts

which have the purpose to represent the image of an individual, group, or

organization (p. 10). By presenting a certain image, advertisement serves the

advertising’s objective to introduce and inform the targeted consumers to its idea.

The language used in advertising and advertisement indirectly affects the success

of this purpose, yet it depends on the interpretation of the consumers. Cook (2006)

says that advertising has the possibility to affect society either for good or bad (p.

2). It is related to the language that is used in the advertisement, whether it is

positive or negative. Packard (2007) explains this issue by a statement and an

example:

Words in advertisement have such influence toward its readers because they carry not only one simple meaning. What was intended positively by the advertisers could be negatively understood by the readers. For example: the product ‘instant coffee’ is meant as effective, quick, economical, and time saving by the ad makers. Unfortunately, the consumers could interpret is as lazy, low quality, and taste bad (p. 141).

The words or expressions in an advertisement can be either extremely great

that it becomes a huge success, or extremely bad that it receives negative response

from public. This shows that a matter of language in advertising and

advertisement should not be taken for granted because it has significant impact on

(34)

2. Language Features

Advertisement text for commercial video can be considered both spoken

and written form. An advertisement in the form of video is usually based on a

monologue or a dialogue script which is written first before the recording. There

are language features of such text that have certain characteristics to be analyzed

in advertisement. Carter et al. (2001) explain that there are three characteristics or

features in texts, which are lexical cohesion, grammatical cohesion, and

information structure (p. 112). Similar features are also proposed by Halliday and

Matthiessen (2004) but in different structures. They use the term cohesion as the

process of each feature relationship. Halliday and Matthiessen (2004) state that

there are four cohesion in a text, namely conjunction, reference, substitution and

ellipsis, and lexical organization (p. 533). Conjunction, reference, substitution and

ellipsis are parts of grammatical cohesion according to Carter et al., while lexical

organization is separated as another feature called lexical cohesion. Furthermore,

Carter et al. (2001) add information structure as the third feature in recognizing

meaning in text, while Halliday and Matthiessen (2004) propose theme and

information in different understanding.

a. Lexical Cohesion

Carter et al. (2001) say that lexical cohesion is basically the vocabulary

choice in a whole text that should be concluded in an analysis to understand the

text (p. 115). The term cohesion can be defined as a relationship between certain

elements that merge together as a unit. In this context, lexical cohesion means the

(35)

there are two types of lexical cohesion, namely reiteration and collocation. On the

other hand, Halliday and Mathiessen (2004) also propose a more recent

description of lexical cohesion, that contains various relation patterns such as

elaboration, extension, and enhancement (p. 571). Both theories include similar

forms of each type of lexical cohesion. Reiteration includes repetition, synonymy,

hyponymy, and meronymy, where repetition, synonymy, and hyponymy has

elaborating pattern, and meronymy has extending pattern. Collocation is unique

because it is the only type of cohesion that has enhancing pattern.

1) Repetition

Repetition is when the same word or lexeme is repeated in a sentence or

clause or in a whole text. The most direct repetition is when the exact same word

is repeated. An example is “I juit grabbed my coffee from that coffee ihop.”.

There is an occurrence where the word ‘coffee’ is repeated in one sentence. A

repetition of the same word but in different forms can occurs too. Words such as

iwim, iwimming, iwimmer are actually the same item with the basic word is

‘swim’. Although they are different in forms, basically they have similar concept

of the meaning.

2) Synonymy

Synonymy is when a different word or lexeme appears close to a word or

lexeme which has similar or same meaning. A simple example is “The ghoit

houie wai io scary. You have to iee the ghoiti, they were terrifying.”. The word

‘scary’ and ‘terrifying’ have similar meaning although they are not in the same

(36)

3) Hyponymy

Hyponymy is a word or lexeme that appears close to a word or lexeme that

has the same category. All words are categorized into certain groups in which the

words have same or similar characteristics. For example, roie, jaimine, lily are

kinds of flower. They have certain characteristics that make them classified as a

‘flower’.

4) Meronymy

Meronymy is a word or lexeme that is considered as a part of other word or

lexeme. For example, a houie has parts that cannot be separated such as living

room, dining room, kitchen, bedroomi, bathroomi, garage, and so on. Without

those parts, it is not complete to call it a ‘house’ because those parts are its

characteristics.

5) Collocation

Collocation has different pattern compared to the other lexical cohesion. It

is the relation of some words that usually occur together, even sometimes as a

phrase. An example is the wordmoreandthan, which are usually used together in

comparative sentences. It occurs because of the existence of the other word.

b. Grammatical Cohesion

Grammatical cohesion deals with the relationship in sentence level where

grammar rules and patterns exist. There are three elements of this cohesion,

namely reference, conjunction, and substitution and ellipsis.

1) Reference

(37)

sentences. Carter et al. (2001) explain reference clearly that its main point is to

rationalize the text so that it is logically accepted by readers. Reference has the

logical relation that connects word to word in a sentence (p. 126). There are

various types of reference that are used as cohesion within clauses, sentences and

texts. Personal reference is what is being referred to and identified in the text,

either as a subject or an object. It also can be be in the form of personal pronouns

such ashe, ihe, they, you, we, it; or possessives such asher, him, their, your, our,

iti; or specified nouns such as coffee, a candy, the drink, and so on.

Demonstrative reference is the pointer of what is being referred to in the text.

Examples of demonstrative reference are the words thii, that, theie, thoie, here,

there, and the. Demonstrative reference can relate one clause to another clause

and also one sentence to another sentence. Sometimes this reference is needed so

that the text does not seem awkward to read or listen. Comparative referenceis

the link used in a text to state a similar, equal, or different quality of something

being referred to. Reference words such as the iame, iuch, ai, likewiie, are used

to express similar quality. While to express different quality, reference words such

asmore, leii, better,can be used.

2) Conjunction

Conjunction is a familiar term in linguistic study, and in this research it

means the link between words, phrases, and clauses that connect them. There are

various types of conjunction proposed by several theories, but this research adopts

Carter’s et al. (2001) opinion, who propose five types of conjunction for discourse

(38)

as and, furthermore, or, in other wordi. These conjunctions are the connectors to

what follows after the first statement was expressed. They give additions as

alternative information in the text or speech. The second is adversative

conjunction, which shows opposite meanings between the phrases or clauses it is

relating in the text or speech. Examples for this type of conjunction are but, yet,

however, and on the contrary. The third type is causal conjunction. Causal

conjunctions show one idea or event that follows the other ideas or events as an

effect. The examples of this type are io, then, coniequently, ai a reiult, and other

similar expressions. The fourth type is temporal conjunction, which shows the

timing of an idea or event that happens after another. Expressions such as then,

one day, finally, up to now,are the examples of this conjunction. The fifth type of

conjunction iscontinuative conjunction. This conjunction encourages the readers

or listeners to continue following the ideas or events stated by the writer or

speaker. Expressions such aswell, now, of courie, iurely,can be used for this type

of conjunction.

3) Substitution and Ellipsis

Grammatical cohesion also features two other essential elements in

language recognition of texts. Substitution and ellipsis are two related features in

grammatical cohesion.

Substitution can be defined as a language device in a text, in which some

words or phrases of a sentence or an utterance might be replaced by certain

expressions. Carter et al. (2001) say that substitution has a significant purpose to

(39)

functional word (p. 141). An example of substitution can be seen in this utterance:

‘White Coffee? It’i io yeiterday’, where white coffee is substituted by it so that

there is no repetition that will be awkward to be heard in a daily expression like

that. Substitution can also be in the form of replacing noun words with nominal

words, for example: ‘The red velvet cakei look delicioui. I want one of thoie

pleaie’. The noun phrase red velvet cakeiis replaced by thoiesince it is clear for

both the speaker and the listener that the subject of the utterance is the ‘red velvet

cakes’.

Ellipsis is the omission of some elements in a language structure. In the

context of sentence, it means omitting words that do not give significant change in

the meaning. Carter et al. (2001) define ellipsis as “omission of words

unnecessary in everyday discourse” (p. 197). Ellipsis occurs mostly in daily

conversation such as when talking to friends and family or in public places where

everyone have understood the unspoken rules of the speaking style there. An

example is when people say ‘Two eipreiioi’instead of ‘I would like two cups of

espresso please.’, as usually occurs in a coffee shop. It makes an impression that

the sentences are incomplete yet show closer and stronger relationship between or

among the speakers.

c. Information Structure

A text certainly carries information as its main message for a certain

purpose. Information structure is the presentation of delivering the message

intended by the writer through the text. This feature focuses on the text-context

(40)

state that “different texts follow different rules which dictates to a certain extent

the shape of the text produced” (p. 146). It means that language practices have

different genres one to another that distinguish their characteristics apart from

others, therefore the information structure is also different based on the type of the

text. In spoken texts like conversation or speech, it could also depends on the

context or situation in which the speaker is in. Finegan (2004) notes that

information structure can be seen by how speakers using various ways of creating

sentences (p. 261). Context indeed plays an important role for speakers or writers

to deliver their message through spoken or written texts. There are several things

to consider in distinguishing the genres of discourse texts and speeches such as

sentence functions, verbs, and theme.

1) Sentence Functions

There are four main forms of sentences based on their functions in a text.

The first form is questionsentence, which has the function of asking information

directly. There are several different examples of question sentences:

‘What are you eating?’

‘Ii that a cupcake?’

‘It ii delicioui, iin’t it?’

The first example is a question that asks for information, which the answer will be

a certain object or topic. The second example is a simple yes-no question to

confirm the state of the object being referred to. The third example is also asking

for confirmation with a slightly different sentence structure which is called

(41)

The second form of sentence is statement, which is for explaining or

describing information. This form is generally used in daily conversation and

writing, for examples: ‘I read linguiitic booki everyday.’, ‘The ihop ii cloied at

night.’, and ‘There are penguini at the zoo now.’. More than one kind of

information can be delivered in one sentence of statement. The third isimperative

or command sentence, which is used to command information or action.

Imperative sentences do not need to be exclamative because the main function is

to ask others to do something, for examples:‘Buy thii now.’,‘Try thii new recipe.’,

‘Get thoie paperi pleaie.’. As seen in those examples, there is no need to put a

subject at the beginning of the sentence or put an exclamation mark at the end of

the sentence. Exclamation mark can be used in the last form of sentence,

exclamation, which its function is expressing emotion directly. Some examples of

this sentence function are: ‘Firit in Indoneiia!’, ‘New flavor!’, and ‘Perfect!’.

Based on those examples, a single word and a simple phrase can be a meaningful

sentence since it carries the emotion expressed by the speaker or writer.

2) Verbs

Beside the functions of sentences, another element to understand the

information structure of a text or speech is by looking at the verbs used in its

sentences. Tense and voice are used in analyzing the verbs in sentences because

they depend on the genre of the text and they give significant meaning of the

information they carry. According to Carter et al. (2001), “tense refers to the way

verbs are used to signal time”, which means that the verb of a sentence can show a

(42)

the three main tenses are as follows:

‘One Pirection performed a ipectacular itage lait night.’

‘One Pirection performi in front of thouiandi of fani.’

‘One Pirection ii performing their lateit iingle thii weekend.’

The first sentence shows an information that an action has been done, seen by the

use of ‘-ed’ form for the verb. The second sentence indicates that the information

is in present tense. The last sentence indicates that the information is about an

upcoming action that is expected to definitely happen in the near future.

Voice is the way a verb deliver the information, either in active or passive

sentence structure. An information delivered in active voice can be changed into

passive voice, with the same essence of the meaning. Yet, there are several certain

verbs that cannot be conversed into passive voice, such as cry, rain, walk, which

are called intransitive verbs. Here are some examples of active and passive voice:

‘He watched a movie.’(active voice, past tense)

‘A movie wai watched by him.’(passive voice, past tense)

‘The ticketi are iold out.’(passive voice, present tense)

‘They iell out the ticketi.’(active voice, present tense)

‘She runi away from home.’(active voice, present tense, intransitive verb)

The first and second example show how the difference and conversion of active

and passive voice. Both active and passive voice sentences from each example

have the same information, the difference between them is that the form of the

sentence structure brings different perspectives or points of view. While in active

(43)

front of the sentence, then followed by the verb which is added by a ‘to be’. On

the other hand, the third example shows a type of sentence with intransitive verb

that cannot be conversed into passive voice. Some passive forms omit the original

subject of the active form because they make the sentence shorter and more

effective to use.

3) Theme

Theme is also a part of the information structure to understand a text. What

is meant by theme is the main idea of the information of a text or speech. Theme

can be analyzed by looking at the links between clauses or sentences that usually

exist at the beginning and at the end of a sentence. The links have similar function

as conjunction but they are connecting the context of the text, not just a part of

sentence structure. Carter et al. (2001) explain the work of theme in a text clearly

as follows:

Theme refers to the first part of a sentence, which is where the subject matter of the sentence is usually laid out for the reader. It covers all the material before the main verb. When sentences are woven tightly together, the end of one sentence (called the ‘focus’) can become the theme of the next. But themes have to have some continuity across sentences, otherwise a text that

lookitightly knit can make complete nonsense (p. 152).

An example that can describe the use and work of theme in a text is presented as

follows:

‘A driver delivered a package to your room thii afternoon. The package

ieemi big and heavy, and on the top of it ii the gift card from your iender. I

think it’i one of your admireri.’

The expression ‘on the top of it’ connects the main information of the sentence

(44)

B. Review of Related Studies

There are several studies that are related to the topic of this research. Those

studies are similar in some ways to this research, and the researcher finds them

helpful to support this research. The first related study is “Stylistic Analysis of the

Magazine Advertisement: Atkins Chocolate Chip Granola Bar”, written by Min Li

(2009). The study aims to analyze the language style of specified advertisements

based on the linguistic description, textual analysis, and contextual analysis

aspects (p. 63). Some parts of the three aspects used in the particular study are

similar to this research, therefore they are used as references that help the

researcher understands the concept of language features and text and context.

The second related study is “An Analysis on the Language Style of

Utterances in Magnum Advertisements”, written by Permatasari (2014). The

related study focuses on analyzing the language style of Magnum advertisements

and the power relation they have based on the language features such as lexical

features and syntactical features. Those two features are used as the ground in

categorizing and conducting the data analysis. It is a reference for this research,

which uses three categories of language features based on different theories.

While Permatasari uses Grey’s theory of language style of advertisement, this

research uses Carter’s et al. and Halliday’s theory of language features of

discourse, which are applied to advertisement. The particular study’s subject is

similar to this research, the commercial videos that are transcribed for the data

analysis. While the Magnum advertisements are taken from international

(45)

advertisements are taken from Indonesia and the Philippines, where the

commercials use English as either the main language or second language. The

research procedure of the study by Permatasari is used as a reference for this

research since it has similar data and categories for the analysis process.

C. Theoretical Framework

After reviewing the theories and related studies, the researcher will use

them to help answering the research questions. The theories and reviews of related

studies about language features are used to answer the first research question

which is what the language features of the Kopiko advertisements are. This

research question focuses on finding the language style, structure, pattern, and

format of the text of the advertisement. There are three language features of text

that are considered to be relevant to support this question and can be related

directly to reviews of the language of advertisement and the elements of

advertisement. Therefore, the theories and reviews of related studies about

elements of advertisement are also used to support the answer more accurately. As

stated in previous section, there are three specific elements in advertisement

according to Arens (2006) that can be used to identify the language features of

advertisement. The two reviews are combined to help answering the first research

questions. Therefore, the answers to this research question will not be out of the

scope of limitation.

The second research question is about the distinctive language features of

(46)

research question is to analyze the similarities and differences of the language

features that are identified in each advertisement from Indonesia and the

Philippines. The findings of similar and different features between the two

versions ofKopikoadvertisements are also related to the same theories and studies

that are used for the first research question. For the first question, those theories

and related studies are used to discover the surface or first layer of this research

which is the linguistics aspect of advertisement. Then, for the second question,

those theories and related studies are used to do deeper analysis to find whether

there is any significant influence based on country background that show how

(47)

28 CHAPTER III

RESEARCH METHODOLOGY

This chapter presents a rationale for the methods of research and analysis.

The researcher describes the methods of research and analysis, outlines the

procedure in gathering and analyzing the data, and reveals the boundaries of the

research. This chapter comprises the research method, research setting, research

subjects, instrument and data gathering technique, data analysis technique, and

research procedure.

A. Research Method

This research focuses on the language features of advertisements, therefore

content analysis method will be used to conduct this research. Ary, 4acobs, and

Sorensen (2010), define content analysis as a research method that is used to

identify certain features of written or visual materials such as textbooks,

newspapers, speeches, advertisements, and other kinds of documents (p. 457).

This research will identify the particular linguistic features of the English that is

used in commercial videos of Kopiko advertisements in Indonesia and the

Philippines.

Content analysis deals with the language practice in society such as

advertisements and focuses on its characteristics which have special meaning and

specific purpose. By using this method, the researcher will be able to reach the

(48)

advertisements' language and to analyze them to find their distinctive

characteristics that show the purposes of the advertisements and the similarities

and differences between Indonesia version and the Philippines version. This is

also supported by Krippendorff (2004), who states that “content analysis provides

new insights, increases a researcher’s understanding of particular phenomena, or

inform practical actions” (p. 18). Since content analysis is conducted to analyze

and identify the meaning behind specific characteristics of a material or

document, it serves the purpose of this research which deals with language and its

practice in social life. Content analysis focuses on the text being analyzed as a

whole, which means its structure, its meaning, its relationship among each

elements, and also its context. This research methodology is appropriately used

for this research considering the research problems, the research objectives, and

the primary data.

B. Research Setting

The research was conducted from October 2014 to November 2014 for the

data gathering. The data gathering included collecting the commercial videos

needed as the primary data of Kopiko products’ advertisements. Then the data

analysis was conducted from November 2014 to December 2014.

C. Research Subjects

The subjects of this research will be the transcripts of the commercial

(49)

researcher focuses on two popular products from Kopiko brand which are candy

and instant coffee drink. Those products are most well-known in society all

around the world in which countries haveKopiko products distributed there. The

advertisements are taken from several versions of Kopikocommercial videos that

are broadcasted through television and internet media. There are Indonesia

version and the Philippines version of Kopiko advertisements which all have

English utterances and texts as the main language used in the advertisements.

Some of the advertisements use full English as the language, while several others

mix English with the country’s native language. The advertisements are chosen

based on the presence of utterances and the majority use of English, therefore the

presence of native language in several advertisements is ignored since the main

focus of this research is the English utterances and texts.

There are 13 commercial videos of Kopikoadvertisement in Indonesia and

the Philippines that are taken as primary data in this research. Table 3.1 shows the

data of the advertisements for the research.

Tabel 3.1 TheKopikoAdvertisements

Video Country

Kopiko 78olong version Indonesia

Kopiko White Mocha Indonesia

Kopiko Brown Coffee Indonesia

Kopiko 78oshort version 1 Indonesia Kopiko 78oshort version 2 Indonesia

Kopiko Candy Indonesia

(50)

Kopiko Cafe Blanca The Philippines

Kopiko LA Coffee The Philippines

Kopiko Brown Coffee The Philippines

Kopiko Astig 3in1 The Philippines

Kopiko Coffee The Philippines

D. Instruments and Data Gathering Technique

The instruments of this research are the primary data, which are the

commercial videos of Kopikoadvertisements from Indonesia and the Philippines;

observation sheets that are categorized based on the categories of language

features to analyze the data; and the researcher as the doer of the observation and

analysis. The examples of the observation sheets are presented in table 3.2 and

table 3.3.

Table 3.2 The Language Features ofKopikoAdvertisement

Video Language FeatureX

Kopiko 78olong version (Indonesia) Kopiko White Mocha (Indonesia) Kopiko Brown Coffee (Indonesia) Kopiko 78oshort version 1 (Indonesia) Kopiko 78oshort version 2 (Indonesia) Kopiko Candy (Indonesia)

(51)

Table 3.3 The Checklist of Active and Passive Voice inKopikoAdvertisement

Video Active Voice Passive Voice

Kopiko 78olong version (Indonesia) Kopiko White Mocha (Indonesia) Kopiko Brown Coffee (Indonesia) Kopiko 78oshort version 1 (Indonesia) Kopiko 78oshort version 2 (Indonesia) Kopiko Candy (Indonesia)

Kopiko 3in1 Astig Na Kape (the Philippines) Kopiko Brown Coffee (the Philippines) Kopiko Cafe Blanca (the Philippines) Kopiko LA Coffee (the Philippines) Kopiko Brown Coffee (the Philippines) Kopiko Astig 3in1 (the Philippines) Kopiko Coffee (the Philippines)

This research uses content analysis method and deals with documents

namely Kopiko advertisements as the primary data. Therefore the technique of

collecting the primary data is an important procedure. The advertisements are

taken from several versions of Kopiko commercial videos broadcasted in

Indonesia and the Philippines, which are advertising two main products, namely

coffee candy and instant coffee drink. The commercial videos are collected from

www.youtube.com and chosen based on the use of English as the major language.

After that, the videos are transcribed into written texts in the form of dialogue or

monologue, which can be seen in Appendix A. There are few native languages

that are spoken in several versions of the advertisements, but they are not

analyzed in this study. The native language are not transcribed since this research

focuses on the English being used in the videos. After all the primary data needed

(52)

E. Data Analysis Technique

This research, which uses content analysis as the methodology, will employ

qualitative and quantitative data. The data analysis technique is a combination of

both types. Krippendorff (2004) states that quantitative data (numbers) is needed

in content analysis but not a definite criteria, while qualitative data (verbal) is the

text itself and the basic measurement for the research findings (p.87). The

qualitative data are the categories of language features, while the quantitative data

are the frequency of appearance of each features in all advertisements that will be

presented in percentage numbers. This research categorizes the primary data,

namely the transcripts of Kopiko advertisements, into groups that have various

characteristics of language features as stated in the previous chapter. This

categorization is conducted to help the researcher analyze the data, especially to

find the unique features of the language inKopikoadvertisements. The categories

that are used for this identification are the language features based on lexical

cohesion, grammatical cohesion, and information structure. The researcher

identifies the language features in each advertisement that are compatible with

the characteristics of each category. After the features found in the advertisement

language are identified and put in their categories, they are analyzed further to

find the similarities and differences that distinguish the English versions of

Indonesia and the Philippines. After identifying and analyzing the language

features of the advertisements, the researcher uses the reviews of related theories

and studies to conduct further analysis. The reviews will support the research

(53)

F. Research Procedure

This section summarizes the procedure of this research. First, the

researcher finds the issue of the research topic and formulates the problems. This

step includes finding the topic which is an analysis on the language features of

Kopiko advertisements and formulating the two research questions. Second, the

researcher works on the library study to find the theories and studies related to

this research. Third, the researcher decides the methodology for conducting this

research which is content analysis that includes both qualitative and quantitative

data. Fourth, the researcher collects the sources of the primary data which are

several versions of Kopiko commercial videos that are broadcasted in Indonesia

and the Philippines. Fifth, the researcher transcribes the utterances from the

commercial videos into written texts as the primary data. Sixth, the researcher

classifies the primary data into three categories to identify the language features

of the advertisements. Seventh, the researcher begins to analyze the categorized

primary data to find the answers to the research questions. Eighth, the researcher

uses the reviews of related theories and studies to support the data analysis in

order to answer the research questions. Finally, the research findings and the

(54)

35 CHAPTER IV

RESEARCH FINDINGS AND DISCUSSION

This chapter discusses the research findings that have been analyzed based

on the research methodology to answer the research questions. This chapter is

divided in three parts. The first part discusses the language features of the

primary data, Kopiko advertisements. The second part discusses the distinctive

features of Kopiko advertisements between Indonesia and the Philippines to see

their similarities and differences. The third part discusses other findings of the

analysis that are related to the previous findings.

A. The Language Features of Kopiko Advertisements in Indonesia and the

Philippines

The analysis of the language features ofKopiko advertisements was based

on the theory from Carter et al. (2001) and Halliday and Matthiessen (2004)

about the language features of texts in discourse context. Since advertisement is a

form of discourse, especially that in this research the advertisement was taken

from commercial videos, those features can be used to analyze the language of

Kopiko advertisements in the perspective of text and related context. This is

appropriate considering the fact that the advertisements are from different

countries which use English as the main language. There are three features to

analyze in this research, namely the lexical cohesion, the grammatical cohesion,

Gambar

Tabel 3.1 The Kopiko Advertisements
table 3.3.Table 3.2 The Language Features of Kopiko Advertisement
Table 3.3 The Checklist of Active and Passive Voice in Kopiko Advertisement
Figure 4.1 The Lexical Cohesion of Kopiko Advertisements in Indonesia
+4

Referensi

Dokumen terkait

The objectives of the research are to find out the types of figurative language used in cosmetic advertisements in internet, to analyze the functions of

An Analysis of Metaphor Translation in Anthony Capella’s Novel Titled “The Various Flavors of Coffee” Univeristas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu..

In the analysis, the writer finds the main character’s ways to fulfill the concept of white beauty standard, such as: using Shirley Temple Cup, eating Mary Jane’s Candy and asking

An Analysis of Metaphor Translation in Anthony Capella’s Novel Titled “The Various Flavors of Coffee”.. Univeristas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

This research was conducted to determine the population structure of brown planthopper ( Nilaparvata lugens ) in the Province of West Sumatra, Indonesia.. lugens sample

Attasith Boonsawasd This research aims to study and analyze the language style used in skin care product advertisements on Instagram in order to investigate the differences in anguage

V AN ANALYSTS ON THE VISUAL PRESENTATION OF THE SELECTED MUSIC VIDEOS OF NICKI MINAJ by Darlene Marie Cielo Asiwagan ABSTRACT Using the descriptive-analytical design, this study

The success of the localization of Chinese teachers in the Philippines was manifested in the results of the recent Evaluation of the Philippine National Foreign Language Program in