• Tidak ada hasil yang ditemukan

Perjanjian Kerjasama Distributor.doc

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "Perjanjian Kerjasama Distributor.doc"

Copied!
8
0
0

Teks penuh

(1)

Perjanjian Kerjasama Distributor 

Perjanjian Kerjasama Distributor 

Dibuat oleh dan antara*): PT ‘‘X’’, suatu perseroan yang didirikan berdasarkan undang Dibuat oleh dan antara*): PT ‘‘X’’, suatu perseroan yang didirikan berdasarkan undang undang !epublik "ndonesia, dan mempunyai kantornya di #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%, selanjutnya akan undang !epublik "ndonesia, dan mempunyai kantornya di #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%, selanjutnya akan disebut ‘‘X’’ di satu pihak, dan PT ‘‘&’’, satu perseroan didirikan berdasarkan '' !epublik  disebut ‘‘X’’ di satu pihak, dan PT ‘‘&’’, satu perseroan didirikan berdasarkan '' !epublik  "ndonesia dan mempunyai kantor di # $$$$$$$$%, selanjutnya akan dibuat ‘‘Distributor’’:di lain "ndonesia dan mempunyai kantor di # $$$$$$$$%, selanjutnya akan dibuat ‘‘Distributor’’:di lain  pihak$ Dimana telah disetujui sebagai berikut$

 pihak$ Dimana telah disetujui sebagai berikut$

P(

P(( ( ++

"-K'P ././(-

"-K'P ././(- D"T!"0'T1! D"T!"0'T1! 

‘‘X’’ dengan ini menunjuk distributor untuk menjadi distributornya untuk penjualan barang ‘‘X’’ dengan ini menunjuk distributor untuk menjadi distributornya untuk penjualan barang  barangnya sebagaimana ter2antum dalam s2hedul+ yang dilampirkan bersama ini$

 barangnya sebagaimana ter2antum dalam s2hedul+ yang dilampirkan bersama ini$

P(

P(( ( 33 D(/!(4 D"T!"0'T1! 

D(/!(4 D"T!"0'T1! 

Daerah untuk distributor terdiri

Daerah untuk distributor terdiri atas: #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$atas: #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%$$$$$%

P(

P(( ( 55

P/!'0(4( D( P/-/6'("( P/!'0(4( D( P/-/6'("(

‘‘X’’ berhak untuk membuat perubahan7perubahan pada daerah atau pada ma2am barang ‘‘X’’ berhak untuk membuat perubahan7perubahan pada daerah atau pada ma2am barang  barang yang dijual oleh distributor

 barang yang dijual oleh distributor$$

P(

P(( ( 88

K/.(9"0( K/.(9"0( '' K/.(9"0( K/.(9"0( ''

+$ Distributor ;ajib benarbenar dan dengan setia melindungi dan memajukan kepentingan +$ Distributor ;ajib benarbenar dan dengan setia melindungi dan memajukan kepentingan kepentingan ‘‘X’’, dan khususnya ;ajib berusaha sekuatnya untuk menanam dan memelihara kepentingan ‘‘X’’, dan khususnya ;ajib berusaha sekuatnya untuk menanam dan memelihara hubungan dagangan dengan langganan yang ada dan dengan mereka yang dapat menjadi hubungan dagangan dengan langganan yang ada dan dengan mereka yang dapat menjadi langganan$

langganan$ Dal

Dalam am melmelakuakukan kan ke;ke;ajibajibananke;ke;ajiajiban ban tertersebsebut ut disdistritributbutor or ;aji;ajib b menmentaattaati i petpetunjunjukuk  petunjuk dan instruksiinstruksi dari ‘

(2)

3$ Distributor ;ajib memberitahukan kepada ‘‘X< mengenai permintaan dari barangbarang yang mungkin ada dan memberikan keteranganketerangan yang diperlukan untuk  melaksanakan transaksitransaksi dan selanjutnya ;ajib melaporkan lain perkembangan dalam daerahnya yang mengenai kepentingan perdagangan ‘‘X’’= khususnya ia harus menunjukkan kemungkinan  kemungkinan penjualan untuk barangbarang ‘‘X< yang tidak  termasuk barangbarang yang disalurkan, yang ia mungkin ketahui$

5$ elama jangka ;aktu tersebut dalam perjanjian ini distributor tidak diperbolehkan melakukan usahausaha yang bersi>at bersaing dengan merugikan ‘‘X’’, dan ia juga tidak  diperbolehkan se2ara tidak langsung menganjurkan persaingan demikian itu$

Khususnya distributor, tidak diperbolehkan untuk me;akili atau bertindak untuk perusahaan yang membuat atau menyalurkan barangbarang yang sama atau yang mirip, tanpa  persetujuan terlebih dahulu dan yang tegas dari ‘‘X’’$

8$ Distributor akan berusaha untuk memperkenalkan ‘‘X’’ hanya dengan langganan yang dapat diper2aya dan yang dapat membayar$ Distributor ;ajib menga;asi apakah mereka  patut diberi kredit dan ;ajib dengan segera memberitahukan kepada ‘‘X’’ apabila ada

kemunduran dalam keadaan keuangan langganan, khususnya apabila hal ini terjadi setelah dilakukan pesanan atau setelah dilakukan penyerahan$

?$ ‘‘X’’ tidak dapat di;ajibkan untuk mena;arkan atau menyerahkan barangbarang menurut syaratsyarat tertentu atau untuk menerima pesanan barang tertentu$

@$ ‘‘X’’ berhak untuk mengadakan hubungan dan melakukan perdagangan langsung dengan  perusahaanperusahaan di daerah$

A$ Pada prinsipnya distributor setuju untuk mengadakan persediaan barang yang dimaksud dalam perjanjian ini, dalam konsinyasi berdasarkan syaratsyarat dan ketentuanketentuan yang akan ditetapkan dalam suatu perjanjian tersendiri$

P(( ? 9("(

Distributor menjamin pembayaran se2ara tertib dari jumlahjumlah yang tersebut dalam inBoi2e yang berhubungan dengan semua pesananpesanan dari pihak ketiga melalui dia daun atas jumlah mana dihitung komisinya$

9aminan demikian ini meliputi +CC Eseratus persen) dari net inBoi2e Balue dari barang  barang yang dijual$

(3)

'ntuk semua pesanan atas mana jaminan ini berlaku, distributor akan menerima komisi sebanyak #$$$$$$$$% dari net inBoi2e Balue sebagai tambahan dari persentase komisi dalam lampiran yang dilekatkan pada perjanjian ini$

engenai jaminan ini distributor melepaskan semua ketentuanketentuan yang terkmaktub dalam P(( +85C, +F5+, +F5A, +F8A, +F8F, +F8G dari K'4 Perdata$

P(( @ K1""

+$ Distributor berhak menerima komisi atas semua penjualan dari barangbarang yang diuraikan dalam P(( " dari perjanjian ini, kepada pembelipembeli dalam daerahnya, yang dilakukan selama berlakunya perjanjian ini$

3$ Komisi ini harus dianggap belum terhutang sampai penyerahan selesai dan pembayaran telah diterima oleh ‘‘X’’$

5$ Komisi harus dibayarkan menurut persentase tersebut dalam lampiran + yang dilekatkan di sini$ Dalam halhal yang tertentu dan tergantung pada keadaan dari transaksi khususnya yang  berhubungan dengan harga bersaing atau karena bantuan dari pihak ketiga, ‘‘X’’ berhak untuk 

melakukan perubahanperubahan yang pantas pada persentase komisi$

8$ Komisi dibayarkan atas jumlah bersih inBoi2e setelah dikurangi ongkosongkos dan semua diskon atau rabat apa pun yang telah disetujui$

?$ ‘‘X’’ ;ajib pada tiap akhir tri;ulan memberikan keterangan tentang inBoi2e yang telah dibayar dan jumlah komisi yang harus dibayar selama tri;ulan itu$ Pada ;aktu yang  bersamaan ‘‘X’’ harus melakukan pembayaran jumlah komisi sebagaimana ternyata dari keterangan tersebut$ Keterangan demikian itu dapat dianggap disetujui oleh distributor  ke2uali apabila ia mengajukan keberatannya dalam ;aktu satu bulan setelah penerimaan komisi$ 6ek hanya dapat dianggap sebagai pembayaran apabila sudah dibayarkan se2ara tunai @$ Pembayaran komisi yang sudah harus dibayarkan untuk transaksi penjualan yang  bersangkutan, harus dilakukan dalam rupiah$

P(( A

(4)

+$ Perjanjian ini akan mulai berlaku pada #$$$$$$$$$$$$$$$% dan akan berlaku sampai #$$$$$$$$$$$$$$$$$%$ etelah perjanjian ini akan tetap berlaku, ke2uali apabila diakhiri oleh salah satu pihak dalam  perjanjian ini$ Pemberitahuan untuk pengakhiran demikian itu harus se2ara tertulis dan

dilakukan selambatlambatnya # $$$$$$$$$$$$$$$$$%$

3$ etiap pihak berhak untuk mengakhiri perjanjian ini, tanpa memenuhi soal pemberitahuan  pengakhiran termaksud di atas, dengan alasan bah;a keadaan adalah sedemikian rupa,

sehingga menjadi kurang layak atau tidak adil untuk mensyaratkan bah;a pihak yang  bersangkutan tetap terikat pada perjanjian ini$

Keadaan demikian itu teristime;a dianggap ada, dalam hal:

a$ terjadinya perubahan >undamental dalam organisasi perusahaan dari distributor atau dalam 2ara distributor menjalankan usahanya,

 b$ kematian atau likuidasi dari pihak yang lain,

2$ pengajuan surat permohonan untuk dinyatakan pailit oleh pihak yang lain, atau insolBensi dari pihak lain untuk ketidakmampuannya yang terus menerus untuk melaksanakan ke;ajibannya menurut perjanjian ini, dan

d$ kelalaian atau pelanggaran dari perjanjian ini dan lampirannya oleh pihak yang lain$

5$ etelah berakhirnya perjanjian ini, distributor berhak menerima komisi sesuai dengan P(( @ yang terhutang karena penjualanpenjualan yang dilakukannya sebelum perjanjian ini berakhir$ Di samping komisi demikian itu, dia tidak dapat menuntut pembayaran kembali atau kompensasi berupa apa pun juga$

8$ 0erkenaan dengan pengakhiran perjanjian ini distributor melepaskan ketentuanketentuan yang termaktub dalam P(( +3@@ dari K'4 Perdata$

P(( F

P/!/D"(( K1"&("

+$ 'ntuk memajukan penjualan dan untuk menjamin penyerahan yang tepat, ‘‘X’’ mengadakan persediaan konsinyasi pada distributor dari: #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$% ‘‘X’’ yang akan menentukan banyaknya  persediaan konsinyasi itu$

3$ elama berlakunya perjanjian ini, distributor tidak diperkenankan untuk mempunyai  persediaan dari barangbarang yang sejenis dari lain pabrik$

(5)

5$ Distributor akan menyediakan untuk ‘‘X’’ tempat penyimpanan yang 2o2ok dan aman$ "a ;ajib mengasuransikan dengan betul tempat penyimpanan dari persediaan konsinyasi itu terhadap pen2urian dan kebakaran$

P(( G

+$ egala jenis barang untuk memenuhi kebutuhan pasaran yang harus disupply ‘‘X’’ akan ditentukan ‘‘X’’$

3$ Persediaan konsinyasi akan diserahkan oleh ’’X’’ di gudang distributor di #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%$

5$ Distributor harus memenuhi ketentuanketentuan dan peraturanperaturan yang ada mengenai penyimpanan persediaan konsinyasi dalam gudang yang bersangkutan dan semua akibatakibat karena pelanggaran peraturanperaturan itu ;ajib ditanggung sepenuhnya oleh distributor$

P(( +C

4(K P/""K( (T( P/!/D"(( K1"&("

+$ Persediaan konsinyasi tetap milik ‘‘X’’ sampai seluruh harga dari barangbarang yang  bersangkutan dibayar penuh oleh distributor dan telah diterima oleh ‘‘X’’$ ‘‘X’’ berhak untuk 

memindahkan hak atas persediaan konsinyasi pada setiap ;aktu$ emua tuntutan hukum atas  persediaan konsinyasi oleh distributor atau pihak lain tidak dapat dilayani

3$ Distributor ;ajib mempertahankan persediaan konsinyasi dalam kondisi sedemikian rupa sehingga barangbarang ‘‘X’’ pada setiap ;aktu dengan mudah dapat dikenali$ Distributor  ;ajib menyimpan persediaan konsinyasi di tempat yang saling disetujui antara distributor dan ‘‘X’’, dan ‘‘X’’ ;ajib diberitahukan terlebih dahulu mengenai perubahan tempat  penyimpanan$ (pabila tidak ada pemberitahuan maka persediaan konsinyasi dianggap telah dijual oleh distributor$ Distributor tidak diperkenankan untuk memindahkan atau menyerahkan kepada pihak ketiga, persediaan konsinyasi itu sebagai jaminan$ etiap tuntutan hukum dari pihak ketiga atau ma2amma2am tindakan apapun yang membahayakan  persediaan konsinyasi itu harus segera diberitahukan kepada ‘‘X’’$ Dalam hal demikian distributor harus seketika mengambil tindakantindakan yang diperlukan untuk melindungi kepentingankepentingan ‘‘X’’

(6)

5$ Distributor harus mengadakan da>tar inBentaris yang khusus untuk persediaan konsinyasi yang menunjukkan jumlahjumlah yang sebenarnya$ esuai dengan instruksiinstruksi ‘‘X ‘‘ distributor harus se2ara berkala dan sedikitnya sekali setahun, melakukan inBentarisasi dan memberikan laporan tri;ulan kepada ‘‘X’’ mengenai jumlahjumlah yang ada dalam  persediaan$

8$ ‘‘X’’ mereserBir haknya untuk setiap ;aktu memeriksa persediaan konsinyasi mengenai kondisikondisinya dan kelengkapannya$ 'ntuk maksud ini distributor ;ajib memberikan kepada orangorang yang diberi kuasa oleh ‘‘X’’ kebebasan jalan masuk ke persediaan konsinyasi dan ;ajib untuk memberikan semua keterangan yang diperlukan$ 9umlahjumlah yang tidak terdapat lagi harus dianggap telah dijual oleh distributor$

P(( ++

+$ 0arangbarang dianggap telah dijual oleh distributor, apabila dipindahkan dari tempat  penyimpanannya sebagaimana diberitahukan kepada ‘‘X’’$ Penjualan persediaan konsinyasi harus dilakukan dengan syaratsyarat yang disetujui antara ‘‘X’’ dan distributor, dan sesuai dengan perjanjian ini$

3$ emua penjualan harus dilaporkan dan semua tembusantembusan dari inBoi2e harus se2ara bulanan disampaikan kepada ‘‘X’’$

5$ Distributor ;ajib memindahkan atau menyerahkan kepada ‘‘X’’, segera setelah diterimanya semua pembayaranpembayaran yang harus dibayar sesuai dengan instruksi instruksi ‘‘X’’ dan setelah dikurangi dengan komisi distribusi dan ongkos untuk menyimpan  persediaan konsinyasi sebagaimana disetujui oleh ‘‘X’’ di ba;ah ini, yang harus dibayar 

kepadanya$

P(( +3

1-K1 'T'K /&"P( P/!/D"(( Konsinyasi

+$ 'ntuk maksud menggantikan kepada distributor semua ongkosongkos yang benarbenar  ada berhubung dengan menyimpan dan menata usahakan persediaan konsinyasi, distributor  akan menerima penggantian sejumlah # $$$$$%  dari hasil penerimanya bersih dari & penjualan  persediaan konsinyasi yang harus dibayarkan kepada ‘‘X’’ dan setelah pelunasannya kepada

(7)

3$ Pada ;aktu pengakhiran perjanjian ini, distributor harus mengembalikan kepada ‘‘X’’ seluruh persediaan konsinyasi dalam keadaan baik atau distributor harus membelinya, dengan syaratsyarat yang nantinya akan disetujui$ 9umlahHjumlah yang hilang dianggap telah dijual oleh distributor$

P(( +5

P/(0(4( D(n K/T/T'(K/T/T'( P//-K(P

etiap ketentuanketentuan pelengkap, seperti persetujuan atau perjanjian se2ara lisan, dan setiap perubahan perjanjian yang ada sekarang, harus dianggap tidak mengikat, ke2uali ditegaskan se2ara tertulis$ Penegasan demikian ini harus dibubuhi tanda tangan dari kedua  belah pihak$

P(( +8 6/"/

etiap tuntutan dari distributor terhadap ‘‘X’’ yang timbul dari perjanjian sekarang ini dan semua hakhak dan ke;ajiban dari distributor menurut perjanjian ini, hanya dapat dipindah tangankan dengan persetujuan tertulis dari ‘‘X’’$

P(( +? P/!/""4( D( P/-(D"( &(-

0/!./(-emua perselisihan antara pihakpihak dalam perjanjian ini mengenai perjanjian distributor  ini atau sebagian atau bagianbagiannya akan diselesaikan oleh panitia arbitrase, ke2uali kalau diselesaikan berdasarkan persetujuan bersama atau dengan perdamaian$

Panitia ini akan terdiri dari tiga orang arbitrer, satu di antaranya harus diangkat oleh distributor, satunya oleh ‘‘X’’ dan selanjutnya kedua arbiter itu akan bersama menyetujui  pengangkatan arbitrer yang ketiga$

Tetapi apabila kedua arbitrer yang diangkat terlebih dahulu, gagal untuk men2apai  persetujuan mengenai pengangkatan umpire, dalam ;aktu tiga puluh hari sejak pengangkatan

(8)

arbitrer kedua, yang diangkat terakhir maka atas permintaan salah satu pihak, Ketua Pengadilan egeri #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%, harus mengangkat umpire itu$

(pabila salah satu pihak tidak dapat mengangkat arbitrer dalam ;aktu enam puluh setelah  penerimaan permohonan tertulis untuk mengangkat arbitrer dari pihak lain maka arbitrer 

yang dipilih oleh pihak lain akan duduk sendiri, sebagai panitia arbitrase$ etiap pihak  membayar ongkosongkos arbitrernya sendiri dan separu dari biayabiaya arbitrase$

Panitia arbitrage akan menentukan peraturan7peraturannya sendiri mengenai a2ara$ Keputusankeputusan diambil berdasarkan suara terbanyak dari anggotaanggotanya dan adalah dalam tingkat terakhir dan mengikat pihakpihak dalam perjanjian ini, juga mengenai ongkosongkos arbitrase itu$

P(( +@

engenai perjanjian ini dan semua akibatnya, pihakpihak dalam perjanjian ini, harus dianggap mempunyai tempat kedudukan yang tetap dan seumumnya di Kepaniteraan Pengadilan egeri #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%$

ebagai bukti dari pada halhal di atas, pihakpihak dalam perjanjian ini telah menyelenggarakan agar perjanjian ini dilaksanakan oleh ;akil;akil mereka yang  bersangkutan yang diberi ;e;enang untuk melakukannya pada hari ini,

hari #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$% tanggal #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%

Dibuat : #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%

Tanggal : #$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%

PT ‘‘X’’ Distributor 

Referensi

Dokumen terkait

Coaxcial Cable, UTP Cable, STP Cable, Fiber Optic Cable merupakan media pentrasferan yang menggunakan kabel, sedangkan Bluetooth dan infra merah merupakan media pentrasferan data

Sebelum kebangkrutan Enron terungkap, KAP Anderson mempertahankan Enron sebagai klien perusahaan dengan memanipulasi laporan keuangan dan penghancuran dokumen

Merupakan ukuran-ukuran untuk tingkat kepuasan pelanggan atas konsumsi terhadap produk perusahaan. Pelayanan yang bermutu merupakan hal yang sangat ditekankan perusahaan dalam

learning using cartoon story maker in recount text at the students’ writing skill at. tenth graders students of MAN

Selain itu, keberdaan elektrolit pada sistem DSSC-OLED terintegrasi dapat mengganggu aliran elektron dari Electron Transport Layer OLED menuju Hole Transport Layer

Ayam blbtthenek atau grand par,ent stock yang memproduksl ayam blbit-lnduk Ayam btbit tnduk atau pbrent stock yang memproduksi ayam niaga atau final

Manfaat dari penulisan Tugas Akhir ini adalah mengetahui volume sedimen yang akan dikeruk serta metode pengerukan yang dapat diterapkan di canal water intake PLTU Banten 3

Pada saat Peraturan Pemerintah ini mulai berlaku, terhadap jenis Penerimaan Negara Bukan Pajak yang berasal dari penjualan publikasi cetakan, penjualan publikasi