%XNXSDQGXDQ
:
Terima kasih
W205www.sonyericsson.com/fun
mendapatkan seperangkat program bantu, penyimpanan online gratis, penawaran khusus, berita, dan kompetisi di www.sonyericsson.com/myphone
kunjungi
Simbol instruksi
Simbol-simbol ini mungkin muncul dalam Panduan pengguna:
>
Harap membaca
menggunakan telepon selular Anda.
Ikon layar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.%XNXSDQGXDQ
Terima kasih
telah membeli Sony EricssonW205 Walkman™. Untuk konten telepon tambahan, kunjungi www.sonyericsson.com/fun. Daftar sekarang untuk mendapatkan seperangkat program bantu, penyimpanan online gratis, penawaran khusus, berita, dan kompetisi di www.sonyericsson.com/myphone. Untuk dukungan produk, kunjungi www.sonyericsson.com/support.
Simbol instruksi
Simbol-simbol ini mungkin muncul dalam Panduan pengguna:
> Pakai tombol pilih atau tombol navigasi untuk menggulir dan memilih. Lihat Navigasi di halaman 13
Tekan tombol pilih tengah Tekan tombol navigasi atas Tekan tombol navigasi bawah Tekan tombol navigasi kiri Tekan tombol navigasi kanan Catatan
Tip Peringatan
Harap membaca Informasi penting sebelum menggunakan telepon selular Anda.
2
Menyiapkan telepon
Kartu SIM
Kartu SIM (Subscriber Identity Module), yang Anda peroleh dari operator jaringan, berisi informasi mengenai langganan Anda. Selalu nonaktifkan telepon, kemudian lepaskan pengisi daya baterai dan keluarkan baterai (jika terpasang) sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu SIM.
PIN
Anda mungkin memerlukan PIN (Personal Identification Number) untuk mengaktifkan layanan dan fungsi di telepon Anda. PIN disediakan oleh operator jaringan Anda. Tiap digit PIN muncul
darurat, misalnya, 112 atau 911. Anda dapat melihat dan memanggil nomor darurat tanpa memasukkan PIN.
Jika Anda memasukkan PIN yang salah sebanyak tiga kali berturut-turut, kartu SIM diblokir. Lihat
SIM
Ikon layar
Jangkauan jaringan
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
kunjungi mendapatkan seperangkat program bantu, penyimpanan online gratis, penawaran khusus, berita, dan kompetisi di . Untuk dukungan produk,
2
Menyiapkan telepon
Kartu SIM
Kartu SIM (Subscriber Identity Module), yang Anda peroleh dari operator jaringan, berisi informasi mengenai langganan Anda. Selalu nonaktifkan telepon, kemudian lepaskan pengisi daya baterai dan keluarkan baterai (jika terpasang) sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu SIM.
PIN
Anda mungkin memerlukan PIN (Personal Identification Number) untuk mengaktifkan layanan dan fungsi di telepon Anda. PIN disediakan oleh operator jaringan Anda. Tiap digit PIN muncul sebagai *, kecuali jika diawali dengan digit nomor darurat, misalnya, 112 atau 911. Anda dapat melihat dan memanggil nomor darurat tanpa memasukkan PIN.
Jika Anda memasukkan PIN yang salah sebanyak tiga kali berturut-turut, kartu SIM diblokir. Lihat Kunci kartu SIM di halaman 36.
3
Untuk mengeluarkan kartu SIM
1 Tekan bagian tengah penutup baterai, lalu geser untuk mengeluarkannya.
2 Tekan tepi kanan kartu SIM, lalu geser untuk mengeluarkannya.
Jangan penutup baterai.
Lihat ilustrasi pada kotak telepon mengenai cara memasukkan kartu SIM dan baterai.
Kartu memori
Telepon Anda mendukung kartu memori Memory Stick Micro™ (M2™) hingga 2 GB yang menambahkan lebih banyak
digunakan sebagai kartu memori portabel dengan alat lain
Untuk mengisi daya baterai
Jangkauan jaringan
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Anda mungkin memerlukan PIN (Personal Identification Number) untuk mengaktifkan layanan dan fungsi di telepon Anda. PIN disediakan oleh operator jaringan Anda. Tiap digit
digit nomor darurat, misalnya, 112 atau 911. Anda dapat melihat dan
Jika Anda memasukkan PIN yang salah sebanyak tiga Kunci kartu
3
Untuk mengeluarkan kartu SIM
1 Tekan bagian tengah penutup baterai, lalu geser untuk mengeluarkannya. Keluarkan baterai, jika sudah terpasang. 2 Tekan tepi kanan kartu SIM, lalu geser untuk
mengeluarkannya.
Jangan menggunakan benda tajam untuk mengeluarkan penutup baterai.
Lihat ilustrasi pada kotak telepon mengenai cara memasukkan kartu SIM dan baterai.
Kartu memori
Telepon Anda mendukung kartu memori Memory Stick Micro™ (M2™) hingga 2 GB yang menambahkan lebih banyak tempat penyimpanan ke telepon. Kartu ini juga dapat digunakan sebagai kartu memori portabel dengan alat lain
4
1
2
yang kompatibel. Anda dapat memindahkan konten antara kartu memori dan memori telepon.
Anda mungkin harus membeli kartu memori secara terpisah.
Kami anjurkan agar Anda menginstal aplikasi Java™ dalam memori telepon.
Untuk memasukkan kartu memori
1 Buka penutup slot kartu memori.
2 Masukkan kartu memori dengan bidang kontak berwarna emas menghadap ke bawah.
Untuk mengeluarkan kartu memori
1 Buka penutup slot kartu memori. 2 Tekan bagian tepi kartu memori untuk
melepaskan dan mengeluarkannya.
Mengaktifkan telepon
Untuk menghidupkan telepon
1 Tekan dan tahan
2 Buka slider dan masukkan PIN Anda, jika diminta.
Menu sekilas pandang*
Untuk mengisi daya baterai
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Tekan bagian tengah penutup baterai, lalu geser untuk terpasang. mengeluarkan
Telepon Anda mendukung kartu memori Memory Stick Micro™ (M2™) hingga 2 GB yang menambahkan lebih
juga dapat digunakan sebagai kartu memori portabel dengan alat lain
4
yang kompatibel. Anda dapat memindahkan konten antara kartu memori dan memori telepon.
Anda mungkin harus membeli kartu memori secara terpisah.
Kami anjurkan agar Anda menginstal aplikasi Java™ dalam memori telepon.
Untuk memasukkan kartu memori
1 2
1 Buka penutup slot kartu memori.
2 Masukkan kartu memori dengan bidang kontak berwarna emas menghadap ke bawah.
Untuk mengeluarkan kartu memori
1 Buka penutup slot kartu memori. 2 Tekan bagian tepi kartu memori untuk
melepaskan dan mengeluarkannya.
Mengaktifkan telepon
Untuk menghidupkan telepon
1 Tekan dan tahan .
2 Buka slider dan masukkan PIN Anda, jika diminta.
5
3 Pilih 4 Pilih bahasa. 5 Pilih
Jika Anda salah memasukkan PIN, tekan menghapus angka dari layar.
Standby
Setelah mengaktifkan telepon dan memasukkan PIN, nama operator jaringan akan ditampilkan di layar. Tampilan ini disebut standby. Telepon kini siap digunakan.
Untuk menonaktifkan telepon
• Tekan dan tahan Sebelum standby.
Navigasi
Menu sekilas pandang*
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
yang kompatibel. Anda dapat memindahkan konten antara Anda mungkin harus membeli kartu memori secara
Kami anjurkan agar Anda menginstal aplikasi Java™
Masukkan kartu memori dengan bidang kontak berwarna
5
3 Pilih OK. 4 Pilih bahasa.
5 Pilih Ya untuk menggunakan pemandu setup. Jika Anda salah memasukkan PIN, tekan untuk menghapus angka dari layar.
Standby
Setelah mengaktifkan telepon dan memasukkan PIN, nama operator jaringan akan ditampilkan di layar. Tampilan ini disebut standby. Telepon kini siap digunakan.
Untuk menonaktifkan telepon
• Tekan dan tahan .
Sebelum menonaktifkan telepon, Anda harus kembali ke standby.
6
Telepon sekilas pandang
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Untuk mengakhiri fungsi
• Tekan
Navigasi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
untuk
Setelah mengaktifkan telepon dan memasukkan PIN, nama operator jaringan akan ditampilkan di layar. Tampilan ini
kembali ke
6
Telepon sekilas pandang
1 Speaker telinga 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Layar 3 Tombol pilih 4 Tombol panggil 5 Tombol jalan pintas 6 Tombol jalan pintasWALKMAN™ 7 Tombol navigasi/
kontrol pemutar Walkman™ 8 Slot kartu memori 9 Tombol selesai,
tombol on/off 10 Tombol C (Hapus) 11 Tombol senyap
7
Untuk mengakhiri fungsi
• Tekan .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
:
menggunakan telepon selular Anda.Ikon layar
Ikon berikut mungkin ditampilkan di layar. Ikon 12 Kamera 13 Lubang tali 14 Tombol volume 15 Konektor untuk pengisi baterai, bebas genggam dan kabel USB 16 Pengeras suara 8 15 16 12 14 13
Memasukkan teks
• Untuk beralih antara huruf besar, huruf kecil dan angka,tekan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
menggunakan telepon selular Anda.
2
Ikon layar
Ikon berikut mungkin ditampilkan di layar.
Ikon Keterangan
Panggilan tak terjawab Bebas genggam tersambung Panggilan berlangsung Pesan teks diterima Pesan multimedia diterima Input teks prediktif diaktifkan Telepon diatur ke modus senyap
Radio diaktifkan Alarm diaktifkan
Fungsi Bluetooth™ diaktifkan
9 8 15 14 13
Jangkauan jaringan
BarisAnda. Anda harus pindah ke lokasi lain jika mengalami kesulitan untuk membuat panggilan dan jangkauan jaringan buruk. jangkauan jaringan. • •
Status baterai
• •• Untuk beralih antara huruf besar, huruf kecil dan angka,
tekan . Untuk mengubah volume speaker telinga selama panggilanberlangsung
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2 3
Untuk mengisi daya baterai
1 Sambungkan
daya pada pengisi daya baterai menghadap ke atas. Pengisian daya baterai hingga penuh memerlukan waktu sekitar 3 jam. Tekan tombol untuk melihat layar. 2 Untuk melepaskan pengisi daya baterai, miringkan
konektor ke atas.
Baterai telepon telah terisi sebagian saat Anda membelinya.
sebelum ikon baterai ditampilkan di layar. Anda
baterai berlangsung. Anda dapat setiap saat mengisi daya
dapat menghentikan pengisian daya baterai tanpa merusak baterai.
Bebas genggam tersambung
Pesan multimedia diterima Input teks prediktif diaktifkan
Fungsi Bluetooth™ diaktifkan
9
Jangkauan jaringan
Baris jaringan menunjukkan kekuatan jaringan GSM di wilayah Anda. Anda harus pindah ke lokasi lain jika mengalami kesulitan untuk membuat panggilan dan jangkauan jaringan buruk. Tidak ada jaringan artinya Anda tidak berada dalam jangkauan jaringan.
• = Jangkauan jaringan bagus • = Jangkauan jaringan rata-rata
Status baterai
• = Daya baterai telepon terisi penuh • = Daya baterai telepon habis
10
Untuk beralih antara huruf besar, huruf kecil dan angka, Untuk mengubah volume speaker telinga selama panggilan
berlangsung
Panggilan darurat
Telepon mendukung nomor darurat internasional, misalnyaThis is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3 4
2 Buka slider dan masukkan PIN Anda, jika diminta.
Menu sekilas pandang*
Organizer Pengatur file Kalender Catatan Stopwatch Kamera Panggilan Semua dipanggil Internet Pesan Tulis baru Cek keluar tersimpan Setting Kontak Normal Saya sendiri Bbrp buku telp Buku telp b'sama telepon 1
Untuk mengisi daya baterai
1 Sambungkan pengisi daya baterai ke telepon dengan ikon daya pada pengisi daya baterai menghadap ke atas. Pengisian daya baterai hingga penuh memerlukan waktu sekitar 3 jam. Tekan tombol untuk melihat layar. 2 Untuk melepaskan pengisi daya baterai, miringkan
konektor ke atas.
Baterai telepon telah terisi sebagian saat Anda membelinya. Mungkin diperlukan waktu beberapa menit sebelum ikon baterai ditampilkan di layar.
Anda dapat menggunakan telepon saat pengisian daya baterai berlangsung. Anda dapat setiap saat mengisi daya baterai selama kurang atau lebih dari 3 jam. Anda dapat menghentikan pengisian daya baterai tanpa merusak baterai.
11
wilayah Anda. Anda harus pindah ke lokasi lain jika mengalami kesulitan untuk membuat panggilan dan jangkauan jaringan
artinya Anda tidak berada dalam
10
Untuk mengubah volume speaker telinga selama panggilan
Panggilan darurat
Telepon mendukung nomor darurat internasional, misalnya
Status memori kontak
Jumlah This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.4
2 Buka slider dan masukkan PIN Anda, jika diminta.
5
Navigasi
Menu utama ditampilkan sebagai ikon. Beberapa submenu berisi tab.
Untuk mengakses menu utama
• Apabila untuk memilih • Apabila
kemudian tekan tombol pilih tengah untuk memilih
Untuk menavigasi menu telepon
1 Tekan 2 Tekan
Untuk memilih item
• Gulir ke item, kemudian tekan
Untuk bergulir di antara tab
• Tekan
Untuk kembali satu langkah dalam menu
• Pilih
Menu sekilas pandang*
Organizer
Pengatur file**,Alarm, Kalender,Senter,Tugas, Catatan,Timer, Stopwatch,Kalkulator
Kamera Panggilan
**
Semua,Terjawab,Telah dipanggil,Tak terjawab
Internet Pesan
Tulis baru,Kotak masuk, Cek psn suara,Draf,Kotak keluar,Pesan terkirim,Item tersimpan,Pola pesan, Setting
Kontak
Normal
Saya sendiri,Kontak baru Bbrp buku telp *** Buku telp b'sama,Buku telepon 1,Buku telepon 2,
Buku telepon 3,Buku telepon 4,Saya sendiri, Kontak baru
Hiburan
Layanan online*,Video player,TrackID™, P'mainan saya,Radio, Rekam suara
WALKMAN Setting
**
Umum,Suara & isyarat, Layar,Panggilan, Konektivitas * Beberapa menu bergantung pada operator, jaringan dan langganan. ** Anda dapat menggunakan tombol navigasi untuk bergulir di antara tab dalam submenu. *** Modus beberapa buku telepon dengan tab.
12
dengan ikon daya pada pengisi daya baterai menghadap ke atas. Pengisian daya baterai hingga penuh memerlukan waktu
beberapa menit pengisian daya baterai berlangsung. Anda dapat setiap saat mengisi
jam. Anda dapat menghentikan pengisian daya baterai tanpa
11
Telepon mendukung nomor darurat internasional, misalnya
Status memori kontak
Jumlah kontak yang dapat disimpan dalam telepon atau kartubuku telp disimpan dalam This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5 6
Untuk mengakhiri fungsi
• Tekan
Untuk kembali ke standby
• Tekan
Untuk menghapus item
• Gulir ke item, kemudian tekan
Jalan pintas
Anda dapat menggunakan jalan pintas tombol navigasi dari standby atau menu jalan pintas untuk mendapatkan akses cepat ke fungsi-fungsi tertentu.
Untuk menggunakan jalan pintas tombol navigasi
• Tekan
Untuk mengedit jalan pintas tombol navigasi
• Pilih
Jalan pintas WALKMAN tidak dapat diubah.
Untuk membuka menu jalan pintas
• Tekan
Untuk menambahkan jalan pintas
1 Tekan 2 Gulir ke
Untuk menghapus, atau memindahkan jalan pintas
1 Tekan
2 Gulir ke jalan pintas, dan pilih 3 Pilih salah satu opsi.
Untuk mengatur telepon ke modus senyap
• Tekan dan tahan
Navigasi
Menu utama ditampilkan sebagai ikon. Beberapa submenu berisi tab.
Untuk mengakses menu utama
• Apabila Menu muncul di layar, tekan tombol pilih tengah untuk memilih Menu.
• Apabila Menu tidak muncul di layar, tekan tombol selesai, kemudian tekan tombol pilih tengah untuk memilih Menu.
Untuk menavigasi menu telepon
1 Tekan untuk memilih Menu.
2 Tekan , , atau untuk berpindah melintasi menu.
Untuk memilih item
• Gulir ke item, kemudian tekan .
Untuk bergulir di antara tab
• Tekan atau untuk masuk ke tab.
Untuk kembali satu langkah dalam menu
• Pilih Kembali.
13
Saya sendiri,
Video ,
Suara & isyarat,
operator, jaringan dan langganan. menggunakan tombol navigasi untuk bergulir di
submenu. *** Modus beberapa buku
12
atau kartu
buku telp, semua kontak dalam modus Normal
disimpan dalam Buku telp b'sama. Untuk buku telepon
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
6 7
Untuk mengakhiri fungsi
• Tekan .
Untuk kembali ke standby
• Tekan .
Untuk menghapus item
• Gulir ke item, kemudian tekan .
Jalan pintas
Anda dapat menggunakan jalan pintas tombol navigasi dari standby atau menu jalan pintas untuk mendapatkan akses cepat ke fungsi-fungsi tertentu.
Untuk menggunakan jalan pintas tombol navigasi
• Tekan , , atau untuk langsung ke fungsi.
Untuk mengedit jalan pintas tombol navigasi
• Pilih Menu > Setting > Umum > Jalan pintas. Jalan pintas WALKMAN tidak dapat diubah.
Untuk membuka menu jalan pintas
• Tekan .
Untuk menambahkan jalan pintas
1 Tekan .
2 Gulir ke Jl pintas baru dan pilih Tambah.
Untuk menghapus, atau memindahkan jalan pintas
1 Tekan .
2 Gulir ke jalan pintas, dan pilih Opsi. 3 Pilih salah satu opsi.
Untuk mengatur telepon ke modus senyap
• Tekan dan tahan .
14
Menu utama ditampilkan sebagai ikon. Beberapa submenu
muncul di layar, tekan tombol pilih tengah tidak muncul di layar, tekan tombol selesai,
Menu.
untuk berpindah melintasi menu.
13
Untuk menambahkan kontak telepon dalam modus beberapa buku telepon
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
8
Memasukkan teks
Anda dapat menggunakan input teks multitekan atau input teks Zi™ untuk memasukkan teks. Cara input teks Zi menggunakan kamus internal.
Dengan menggunakan input teks Zi, Anda hanya perlu menekan setiap tombol sekali. Lanjutkan penulisan kata, meskipun kata yang ditampilkan salah.
Untuk memasukkan teks dengan menggunakan input teks Zi
1 Misalnya, untuk menulis “Jane”, tekan , , , .
2 Kini Anda memiliki beberapa opsi:
• Jika kata yang ditampilkan adalah kata yang diinginkan, tekan untuk menerima dan menambah spasi. Untuk menerima kata tanpa menambah spasi, tekan
.
• Jika kata yang ditampilkan bukan yang diinginkan, tekan atau berulang kali untuk melihat kata alternatif. Untuk menerima kata tanpa menambahkan spasi, tekan
.
• Untuk memasukkan tanda titik dan koma, tekan , kemudian atau berulang kali.
Untuk memasukkan teks dengan menggunakan multi tekan
• Tekan – hingga karakter yang diinginkan ditampilkan di layar.
• Tekan untuk menambah spasi. • Tekan untuk memasukkan tanda baca.
Untuk menggunakan tombol sewaktu memasukkan teks
• Untuk mengubah cara input teks, tekan terus . • Untuk mengubah bahasa penulisan, tekan terus .
15
• Untuk beralih antara huruf besar, huruf kecil dan angka, tekan
• Untuk menghapus karakter, tekan • Untuk menghapus seluruh kata, tekan terus • Untuk memasukkan angka, tekan terus
Untuk menambahkan kata ke kamus
1 Bila memasukkan teks menggunakan input teks Zi, pilih Opsi
2 Masukkan kata menggunakan multitekan dan pilih Simpan
Membuat panggilan
Telepon harus diaktifkan dan berada dalam jangkauan jaringan.
Untuk membuat panggilan
1 Masukkan nomor telepon (dengan kode negara dan kode area , jika berlaku).
2 Tekan
Anda dapat memanggil nomor dari kontak dan daftar panggilan Anda. Lihat
Daftar panggilan
Untuk mengakhiri panggilan
• Tekan
Untuk menjawab panggilan
• Tekan
Untuk menolak panggilan
• Tekan
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9 8
Anda dapat menggunakan input teks multitekan atau input Dengan menggunakan input teks Zi, Anda hanya perlu menekan setiap tombol sekali. Lanjutkan penulisan
input teks Zi
, diinginkan, untuk menerima dan menambah spasi. Untuk menerima kata tanpa menambah spasi, tekan
diinginkan, tekan berulang kali untuk melihat kata alternatif.
spasi, tekan ,
Untuk memasukkan teks dengan menggunakan multi tekan
Untuk menggunakan tombol sewaktu memasukkan teks
.
15
• Untuk beralih antara huruf besar, huruf kecil dan angka, tekan .
• Untuk menghapus karakter, tekan . • Untuk menghapus seluruh kata, tekan terus . • Untuk memasukkan angka, tekan terus – .
Untuk menambahkan kata ke kamus
1 Bila memasukkan teks menggunakan input teks Zi, pilih Opsi > Eja kata.
2 Masukkan kata menggunakan multitekan dan pilih Simpan.
Membuat panggilan
Telepon harus diaktifkan dan berada dalam jangkauan jaringan.
Untuk membuat panggilan
1 Masukkan nomor telepon (dengan kode negara dan kode area , jika berlaku).
2 Tekan .
Anda dapat memanggil nomor dari kontak dan daftar panggilan Anda. Lihat Kontak di halaman 18, dan Daftar panggilan di halaman 17.
Untuk mengakhiri panggilan
• Tekan .
Untuk menjawab panggilan
• Tekan .
Untuk menolak panggilan
• Tekan .
16
Untuk mengubah volume speaker telinga selama panggilan berlangsung
• Tekan tombol volume naik atau turun.
Untuk
• Tekan tombol volume naik atau turun.
Untuk mengaktifkan pengeras suara selama panggilan berlangsung
• Pilih
Jangan dekatkan telepon ke telinga bila menggunakan pengeras suara. Tindakan ini dapat merusak pendengaran.
Untuk membuat panggilan internasional
1 Tekan terus
2 Masukkan kode negara, kode area (tanpa nol awal), dan nomor telepon.
3 Tekan
Daftar panggilan
Anda dapat melihat informasi tentang panggilan terakhir.
Untuk menghubungi nomor dari daftar panggilan
1 Tekan
2 Gulir ke nama atau nomor dan tekan
Untuk menghapus daftar panggilan
1 Tekan 2 Pada tab
3 Untuk konfirmasi, pilih
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9 10
Untuk beralih antara huruf besar, huruf kecil dan angka,
. Bila memasukkan teks menggunakan input teks Zi, pilih
Masukkan nomor telepon (dengan kode negara dan kode
Anda dapat memanggil nomor dari kontak dan daftar
16
Untuk mengubah volume speaker telinga selama panggilan berlangsung
• Tekan tombol volume naik atau turun.
Untuk menonaktifkan nada dering tanpa menjawab panggilan
• Tekan tombol volume naik atau turun.
Untuk mengaktifkan pengeras suara selama panggilan berlangsung
• Pilih Spkr Akt.
Jangan dekatkan telepon ke telinga bila menggunakan pengeras suara. Tindakan ini dapat merusak pendengaran.
Untuk membuat panggilan internasional
1 Tekan terus sampai muncul tanda “+”.
2 Masukkan kode negara, kode area (tanpa nol awal), dan nomor telepon.
3 Tekan .
Daftar panggilan
Anda dapat melihat informasi tentang panggilan terakhir.
Untuk menghubungi nomor dari daftar panggilan
1 Tekan .
2 Gulir ke nama atau nomor dan tekan .
Untuk menghapus daftar panggilan
1 Tekan .
2 Pada tab Semua, pilih Opsi > Hapus semua. 3 Untuk konfirmasi, pilih Ya.
17
Panggilan darurat
Telepon mendukung nomor darurat internasional, misalnya 112 atau 911. Nomor tersebut biasanya dapat digunakan untuk membuat panggilan darurat di negara manapun, dengan atau tanpa memasukkan kartu SIM, jika berada dalam jangkauan jaringan.
Untuk membuat panggilan darurat
• Masukkan 112 (nomor darurat internasional) dan tekan Beberapa
setempat. Karena itu, operator jaringan mungkin telah menyimpan nomor ini pada kartu SIM.
Kontak
Anda pribadi dalammemori telepon atau kartu SIM.
Kontak baku
Anda dapat memilih informasi kontak yang akan ditampilkan sebagai
maka kontak akan menampilkan semua informasi yang tersimpan dalam
sebagai baku, maka kontak akan menampilkan nama dan nomor yang tersimpan dalam kartu SIM.
Untuk memilih kontak baku
1 Pilih baku
2 Pilih salah satu opsi. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11 10
Untuk mengubah volume speaker telinga selama panggilan
panggilan
Jangan dekatkan telepon ke telinga bila menggunakan
Masukkan kode negara, kode area (tanpa nol awal), dan
Anda dapat melihat informasi tentang panggilan terakhir.
17
Panggilan darurat
Telepon mendukung nomor darurat internasional, misalnya 112 atau 911. Nomor tersebut biasanya dapat digunakan untuk membuat panggilan darurat di negara manapun, dengan atau tanpa memasukkan kartu SIM, jika berada dalam jangkauan jaringan.
Untuk membuat panggilan darurat
• Masukkan 112 (nomor darurat internasional) dan tekan .
Beberapa negara mungkin menggunakan nomor darurat setempat. Karena itu, operator jaringan mungkin telah menyimpan nomor ini pada kartu SIM.
Kontak
Anda dapat menyimpan nama, nomor telepon, dan informasi pribadi dalam Kontak. Informasi dapat disimpan dalam memori telepon atau kartu SIM.
Kontak baku
Anda dapat memilih informasi kontak yang akan ditampilkan sebagai kontak baku. Jika Kontak Tlpn dipilih sebagai baku, maka kontak akan menampilkan semua informasi yang tersimpan dalam Kontak. Jika Anda memilih Kontak SIM sebagai baku, maka kontak akan menampilkan nama dan nomor yang tersimpan dalam kartu SIM.
Untuk memilih kontak baku
1 Pilih Kontak > Opsi > Opsi lain > Tingkat lanjut > Kontak baku.
2 Pilih salah satu opsi.
18
Status memori kontak
JumlahSIM tergantung pada memori yang tersedia.
Untuk melihat status memori kontak
• Pilih memori
Modus Buku telepon
ApabilaAnda dapat memilih di antara dua modus buku telepon; • Normal
modus ini jika telepon hanya digunakan oleh satu orang. • Bbrp buku telp
buku telepon individual. Ini muncul sebagai tab. Kontak dalam buku telepon bersama ditampilkan dalam masing-masing buku telepon. Kontak dalam buku telepon individual dapat ditampilkan hanya dalam satu, atau beberapa buku telepon individual. Anda dapat memilih modus ini jika telepon digunakan oleh beberapa orang. Lihat pemandu setup buku telepon untuk penggunaan yang
diabaikan.
Untuk mengubah modus buku telepon
1 Pilih
2 Pilih salah satu opsi. Dalam modus
terakhir kali Anda gunakan adalah buku telepon baku bila Anda membuka
diaktifkan, semua kontak dalam modus ditampilkan.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
• Pilih
12 11
Telepon mendukung nomor darurat internasional, misalnya 112 atau 911. Nomor tersebut biasanya dapat digunakan untuk membuat panggilan darurat di negara manapun, dengan atau tanpa memasukkan kartu SIM, jika berada
Masukkan 112 (nomor darurat internasional) dan tekan darurat setempat. Karena itu, operator jaringan mungkin telah
informasi . Informasi dapat disimpan dalam
Anda dapat memilih informasi kontak yang akan ditampilkan sebagai baku, maka kontak akan menampilkan semua informasi yang
Kontak SIM sebagai baku, maka kontak akan menampilkan nama dan
Kontak
18
Status memori kontak
Jumlah kontak yang dapat disimpan dalam telepon atau kartu SIM tergantung pada memori yang tersedia.
Untuk melihat status memori kontak
• Pilih Kontak > Opsi > Opsi lain > Tingkat lanjut > Status memori.
Modus Buku telepon
Apabila Kontak Tlpn yang dipilih sebagai kontak baku, maka Anda dapat memilih di antara dua modus buku telepon; • Normal – hanya satu buku telepon. Anda dapat memilih
modus ini jika telepon hanya digunakan oleh satu orang. • Bbrp buku telp – satu buku telepon bersama dan empat
buku telepon individual. Ini muncul sebagai tab. Kontak dalam buku telepon bersama ditampilkan dalam masing-masing buku telepon. Kontak dalam buku telepon individual dapat ditampilkan hanya dalam satu, atau beberapa buku telepon individual. Anda dapat memilih modus ini jika telepon digunakan oleh beberapa orang. Lihat pemandu setup buku telepon untuk penggunaan yang pertama kali. Pemandu setup akan muncul lagi jika diabaikan.
Untuk mengubah modus buku telepon
1 Pilih Kontak > Opsi > Opsi lain > Modus buku telp. 2 Pilih salah satu opsi.
Dalam modus Bbrp buku telp, buku telepon yang terakhir kali Anda gunakan adalah buku telepon baku bila Anda membuka Kontak. Bila modus Normal diaktifkan, semua kontak dalam modus Bbrp buku telp ditampilkan. Bila modus Normal diubah ke modus Bbrp
19 buku telp disimpan dalam Untuk buku telepon 1 Pilih
2 Gulir ke setiap buku telepon dan pilih 3 Masukkan nama baru, dan pilih
Buku telepon yang digunakan bersama, tidak dapat diubah namanya.
Kontak telepon
Kontak telepon dapat berisi nama, nomor telepon, dan data pribadi yang tersimpan dalam memori telepon.
Jika Anda masukkan tanda + dan kode negara pada semua nomor dalam buku telepon, Anda dapat menggunakannya di luar negeri dan di rumah. Lihat Untuk membuat panggilan internasional
Untuk menambahkan kontak telepon dalam modus buku telepon normal 1 Pilih 2 Pilih OK 3 Pilih 4 Pilih
5 Pilih jenis nomor.
6 Gulir di antara tab, lalu pilih kolom untuk menambah informasi.
7 Pilih
Pastikan Anda memilih baku
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
• Pilih Kembali. 13 12 atau kartu Status baku, maka Anda dapat memilih di antara dua modus buku telepon;
– hanya satu buku telepon. Anda dapat memilih modus ini jika telepon hanya digunakan oleh satu orang. – satu buku telepon bersama dan empat buku telepon individual. Ini muncul sebagai tab. Kontak dalam buku telepon bersama ditampilkan dalam masing-individual dapat ditampilkan hanya dalam satu, atau beberapa buku telepon individual. Anda dapat memilih modus ini jika telepon digunakan oleh beberapa orang. Lihat pemandu setup buku telepon untuk penggunaan
lagi jika
Modus buku telp.
terakhir kali Anda gunakan adalah buku telepon baku Bbrp buku telp
modus Bbrp
19
buku telp, semua kontak dalam modus Normal disimpan dalam Buku telp b'sama.
Untuk mengubah nama buku telepon dalam modus beberapa buku telepon
1 Pilih Opsi > Opsi lain > Gnt nama bk telp. 2 Gulir ke setiap buku telepon dan pilih Edit. 3 Masukkan nama baru, dan pilih OK.
Buku telepon yang digunakan bersama, tidak dapat diubah namanya.
Kontak telepon
Kontak telepon dapat berisi nama, nomor telepon, dan data pribadi yang tersimpan dalam memori telepon.
Jika Anda masukkan tanda + dan kode negara pada semua nomor dalam buku telepon, Anda dapat menggunakannya di luar negeri dan di rumah. Lihat Untuk membuat panggilan internasional di halaman 17.
Untuk menambahkan kontak telepon dalam modus buku telepon normal
1 Pilih Kontak > Kontak baru.
2 Pilih Nama keluarga:, masukkan nama belakang dan pilih OK.
3 Pilih Nama depan:, masukkan nama depan dan pilih OK. 4 Pilih Nomor baru:, masukkan nomor dan pilih OK. 5 Pilih jenis nomor.
6 Gulir di antara tab, lalu pilih kolom untuk menambah informasi.
7 Pilih Simpan.
Pastikan Anda memilih Kontak Tlpn sebagai Kontak baku sewaktu menambahkan kontak telepon.
20 Untuk buku telepon 1 Pilih 2 Pilih OK 3 Pilih 4 Pilih
Anda inginkan untuk memunculkan kontak, dan pilih Simpan
5 Pilih
6 Pilih jenis nomor.
7 Gulir di antara tab, lalu pilih kolom untuk menambah informasi.
8 Pilih
Pastikan Anda memilih baku
Untuk memanggil kontak
1 Pilih
2 Jika Anda berada dalam modus beberapa buku telepon, gulir ke buku telepon.
3 Gulir ke, atau masukkan beberapa huruf pertama kontak. 4 Tekan
Untuk mengedit kontak telepon
1 Pilih
2 Gulir ke kontak dan pilih
3 Gulir di antara tab, edit informasi dan pilih
Untuk menyalin kontak ke, atau dari kartu SIM
1 Pilih 2 Pilih
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
14 13
beberapa
Buku telepon yang digunakan bersama, tidak dapat
Kontak telepon dapat berisi nama, nomor telepon, dan data Jika Anda masukkan tanda + dan kode negara pada menggunakannya di luar negeri dan di rumah. Lihat
di halaman 17.
Untuk menambahkan kontak telepon dalam modus buku
, masukkan nama belakang dan pilih , masukkan nama depan dan pilih OK.
Kontak
20
Untuk menambahkan kontak telepon dalam modus beberapa buku telepon
1 Pilih Kontak > Kontak baru.
2 Pilih Nama keluarga:, masukkan nama belakang dan pilih OK.
3 Pilih Nama depan:, masukkan nama depan dan pilih OK. 4 Pilih Properti kontak:, tandai buku telepon di tempat yang
Anda inginkan untuk memunculkan kontak, dan pilih Simpan.
5 Pilih Nomor baru:, masukkan nomor dan pilih OK. 6 Pilih jenis nomor.
7 Gulir di antara tab, lalu pilih kolom untuk menambah informasi.
8 Pilih Simpan.
Pastikan Anda memilih Kontak Tlpn sebagai Kontak baku sewaktu menambahkan kontak telepon.
Untuk memanggil kontak
1 Pilih Menu > Kontak.
2 Jika Anda berada dalam modus beberapa buku telepon, gulir ke buku telepon.
3 Gulir ke, atau masukkan beberapa huruf pertama kontak. 4 Tekan .
Untuk mengedit kontak telepon
1 Pilih Kontak.
2 Gulir ke kontak dan pilih Opsi > Edit kontak. 3 Gulir di antara tab, edit informasi dan pilih Simpan.
Untuk menyalin kontak ke, atau dari kartu SIM
1 Pilih Kontak > Opsi > Opsi lain > Tingkat lanjut. 2 Pilih Salin ke SIM atau Salin dari SIM.
21
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pesan
SMS (pesan teks)
Anda harus memiliki nomor pusat layanan yang valid di telepon. Nomor ini diberikan oleh penyedia layanan dan tersimpan di kartu SIM. Anda mungkin harus memasukkan sendiri nomor tersebut.
Untuk menulis dan mengirim pesan teks
1 Pilih Menu > Pesan > Tulis baru > Pesan teks. 2 Tulis pesannya dan pilih Lanjutkn > Cari kontak. 3 Pilih penerima, lalu pilih Kirim.
Untuk melihat pesan teks yang diterima
• Bila Dari: Pesan teks diterima Baca sekarang? muncul, pilih Ya.
Untuk melihat pesan dari Kotak masuk
1 Pilih Menu > Pesan > Kotak masuk. 2 Gulir ke pesan dan pilih Lihat.
Pesan multimedia (MMS)
Pesan multimedia dapat berisi teks, gambar, suara dan lampiran. Pesan tersebut dikirim ke ponsel menggunakan MMS. Untuk menggunakan pesan multimedia ini, telepon memerlukan setting Internet yang benar. Lihat Internet di halaman 32.
Anda harus mengatur profil MMS dan alamat server pesan. Jika tidak ada profil MMS atau server pesan, Anda dapat secara otomatis menerima semua setting dari operator jaringan atau di
www.sonyericsson.com/support.
22
Untuk membuat dan mengirim pesan multimedia
1 Pilih 2 Masukkan
, gulir dengan menggunakan
3 Untuk menampilkan pratinjau pesan multimedia sebelum mengirimnya, tekan 4 Bila beberapa pilih 5 Pilih 6 Pilih
Telepon penerima dan pengirim harus memiliki langganan yang mendukung pesan multimedia.
Walkman™
Untuk memainkan musik
1 Tekan
2 Browse menurut artis, album, trek, atau daftar main. Gulir ke daftar, lalu pilih
3 Gulir ke judul, lalu pilih
Untuk berhenti memainkan musik
• Saat browsing di
Mentransfer musik
Anda dapat mentransfer musik dari komputer ke memori telepon atau Memory Stick Micro™ (M2™). Berikut adalah 2 cara untuk menyambungkan telepon ke komputer: • menggunakan kabel USB
• menggunakan sambungan teknologi nirkabel Bluetooth™
Untuk merekam klip video
1 Pilih
Gambar digital
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Anda harus memiliki nomor pusat layanan yang valid di telepon. Nomor ini diberikan oleh penyedia layanan dan tersimpan di kartu SIM. Anda mungkin harus memasukkan
muncul,
Pesan multimedia dapat berisi teks, gambar, suara dan lampiran. Pesan tersebut dikirim ke ponsel menggunakan MMS. Untuk menggunakan pesan multimedia ini, telepon Internet di Anda harus mengatur profil MMS dan alamat server pesan. Jika tidak ada profil MMS atau server pesan, Anda dapat secara otomatis menerima semua setting
22
Untuk membuat dan mengirim pesan multimedia
1 Pilih Menu > Pesan > Tulis baru > Psn multimedia. 2 Masukkan teks. Untuk menambahkan item ke pesan, tekan
, gulir dengan menggunakan atau dan pilih item. 3 Untuk menampilkan pratinjau pesan multimedia sebelum
mengirimnya, tekan dan pilih .
4 Bila pesan telah siap, pilih Lanjutkn. Jika pesan terdiri dari beberapa slide, pilih Ya untuk menampilkan pratinjau, atau pilih Tidak untuk melompati pratinjau.
5 Pilih Cari kontak, lalu pilih penerima. 6 Pilih Kirim.
Telepon penerima dan pengirim harus memiliki langganan yang mendukung pesan multimedia.
Walkman™
Untuk memainkan musik
1 Tekan dan pilih Opsi > Musik saya.
2 Browse menurut artis, album, trek, atau daftar main. Gulir ke daftar, lalu pilih Buka.
3 Gulir ke judul, lalu pilih Main.
Untuk berhenti memainkan musik
• Saat browsing di Tamp. main, tekan .
Mentransfer musik
Anda dapat mentransfer musik dari komputer ke memori telepon atau Memory Stick Micro™ (M2™). Berikut adalah 2 cara untuk menyambungkan telepon ke komputer: • menggunakan kabel USB
• menggunakan sambungan teknologi nirkabel Bluetooth™
23
Anda kartu
Anda dapat memperoleh informasi lebih lanjut tentang cara mentransfer file ke ponsel di
Anda mungkin harus membeli kabel USB secara terpisah.
Untuk menyambungkan telepon ke komputer menggunakan kabel USB
1 Pastikan telepon dalam kondisi aktif.
2 Sambungkan kabel USB ke telepon dan komputer. 3 Telepon
4 Komputer:
secara otomatis). Saat pertama kali menyambungkan telepon
dan memberi nama telepon.
Untuk mentransfer file dalam modus transfer file dengan menggunakan kabel USB
Jangan
selama transfer berlangsung karena dapat merusak kartu memori dan memori telepon. File yang ditransfer ke telepon tidak dapat dilihat hingga kabel USB dilepaskan dari telepon.
1 Sambungkan kabel USB ke telepon dan komputer. 2 Telepon
3 Komputer
memori ditampilkan sebagai disk eksternal di Microsoft Windows Explorer.
4 Komputer Computer.
Untuk merekam klip video
1 Pilih Kamera dan gulir ke . Anda dapat menyambungkan beberapa alat sekaligus ataubertukar item. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Psn multimedia. pesan, tekan dan pilih item. Untuk menampilkan pratinjau pesan multimedia sebelum
terdiri dari pratinjau, atau
Browse menurut artis, album, trek, atau daftar main. Gulir
Anda dapat mentransfer musik dari komputer ke memori telepon atau Memory Stick Micro™ (M2™). Berikut adalah 2
menggunakan sambungan teknologi nirkabel Bluetooth™
23
Anda dapat menarik dan melepaskan file antara telepon atau kartu memori dan komputer di Microsoft® Windows Explorer. Anda dapat memperoleh informasi lebih lanjut tentang cara mentransfer file ke ponsel di www.sonyericsson.com/support.
Anda mungkin harus membeli kabel USB secara terpisah.
Untuk menyambungkan telepon ke komputer menggunakan kabel USB
1 Pastikan telepon dalam kondisi aktif.
2 Sambungkan kabel USB ke telepon dan komputer. 3 Telepon: pilih Transfer file.
4 Komputer: Tunggu hingga driver terinstal (dilakukan secara otomatis). Saat pertama kali menyambungkan telepon ke komputer, Anda mungkin harus mengidentifikasi dan memberi nama telepon.
Untuk mentransfer file dalam modus transfer file dengan menggunakan kabel USB
Jangan lepaskan kabel USB dari telepon atau komputer selama transfer berlangsung karena dapat merusak kartu memori dan memori telepon. File yang ditransfer ke telepon tidak dapat dilihat hingga kabel USB dilepaskan dari telepon.
1 Sambungkan kabel USB ke telepon dan komputer. 2 Telepon: Pilih Transfer file.
3 Komputer: Tunggu hingga memori telepon dan kartu memori ditampilkan sebagai disk eksternal di Microsoft Windows Explorer.
4 Komputer: Di desktop komputer, klik dua kali ikon My Computer.
24
5 Komputer
memori, klik dua kali ikon yang melambangkan ponsel Anda.
6 Salin dan taruh atau tarik dan lepaskan file ke folder di komputer, memori telepon, maupun kartu memori. 7 Untuk melepaskan kabel USB dengan aman, klik kanan
ikon Removable Disk di Windows Explorer, lalu pilih Eject.
Daftar main
Anda dapat membuat daftar main untuk mengatur musik Anda.
Untuk membuat daftar main
1 Tekan Saya
2 Masukkan nama dan pilih 3 Gulir ke trek, lalu pilih 4 Pilih
Untuk menambahkan trek ke daftar main
1 Tekan Saya
2 Buka daftar main, dan pilih
3 Tandai trek yang Anda inginkan dan pilih
Anda juga dapat menambahkan semua trek dalam folder ke daftar main dengan cara menandai folder, kemudian memilih
Untuk menghapus trek dari daftar main
1 Tekan Saya
2 Buka daftar main dan gulir ke trek. 3 Tekan
Untuk memasangkan telepon dengan bebas genggam Bluetooth
Anda dapat menyambungkan beberapa alat sekaligus atau bertukar item.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
telepon atau Explorer. Anda dapat memperoleh informasi lebih lanjut tentang cara
www.sonyericsson.com/support.
Untuk menyambungkan telepon ke komputer menggunakan
Tunggu hingga driver terinstal (dilakukan secara otomatis). Saat pertama kali menyambungkan
mengidentifikasi
Untuk mentransfer file dalam modus transfer file dengan
komputer selama transfer berlangsung karena dapat merusak kartu memori dan memori telepon. File yang ditransfer
: Tunggu hingga memori telepon dan kartu memori ditampilkan sebagai disk eksternal di Microsoft
: Di desktop komputer, klik dua kali ikon My
24
5 Komputer: Untuk melihat folder memori telepon dan kartu memori, klik dua kali ikon yang melambangkan ponsel Anda.
6 Salin dan taruh atau tarik dan lepaskan file ke folder di komputer, memori telepon, maupun kartu memori. 7 Untuk melepaskan kabel USB dengan aman, klik kanan
ikon Removable Disk di Windows Explorer, lalu pilih Eject.
Daftar main
Anda dapat membuat daftar main untuk mengatur musik Anda.
Untuk membuat daftar main
1 Tekan dan pilih Opsi > Musik saya > Daf. Main Saya > Df main baru.
2 Masukkan nama dan pilih OK. 3 Gulir ke trek, lalu pilih Tandai.
4 Pilih Tambah untuk menambahkan trek ke daftar main.
Untuk menambahkan trek ke daftar main
1 Tekan dan pilih Opsi > Musik saya > Daf. Main Saya.
2 Buka daftar main, dan pilih Opsi > Tambah media. 3 Tandai trek yang Anda inginkan dan pilih Tambah.
Anda juga dapat menambahkan semua trek dalam folder ke daftar main dengan cara menandai folder, kemudian memilih Opsi > Tambah.
Untuk menghapus trek dari daftar main
1 Tekan dan pilih Opsi > Musik saya > Daf. Main Saya.
2 Buka daftar main dan gulir ke trek. 3 Tekan , lalu pilih Ya.
25
Untuk mengontrol pemutar Walkman™
• Tekan • Tekan saat ini. • Tekan • Tekan • Tekan cepat. • Tekan
daftar main yang saat ini aktif.
• Tekan tombol volume naik atau turun untuk mengubah volume.
• Pilih
Walkman™ saat playback berlangsung. • Tekan
TrackID™
TrackID™ adalah layanan pengenalan musik. Anda dapat mencari
melalui pengeras suara atau radio.
Untuk menggunakan fungsi ini, telepon memerlukan setting Java dan Internet yang benar. Lihat halaman 32. Untuk informasi biaya, hubungi penyedia layanan Anda.
Untuk mencari informasi trek
• Apabila Menu
• Bila mendengarkan trek melalui radio pada ponsel Anda, dari tampilan radio, pilih
Untuk mulai browsing
1 Pilih
Untuk memasangkan telepon dengan bebas genggam Bluetooth
Anda dapat menyambungkan beberapa alat sekaligus atau
dan kartu memori, klik dua kali ikon yang melambangkan ponsel Salin dan taruh atau tarik dan lepaskan file ke folder di Untuk melepaskan kabel USB dengan aman, klik kanan ikon Removable Disk di Windows Explorer, lalu pilih Eject. Anda dapat membuat daftar main untuk mengatur musik
Daf. Main
untuk menambahkan trek ke daftar main. Daf. Main
. Anda juga dapat menambahkan semua trek dalam folder ke daftar main dengan cara menandai folder,
Daf. Main
25
Untuk mengontrol pemutar Walkman™
• Tekan untuk membuka pemutar Walkman™. • Tekan untuk memainkan, atau menyetop file musik
saat ini.
• Tekan untuk beralih ke file musik berikutnya. • Tekan untuk beralih ke file musik sebelumnya. • Tekan terus atau untuk maju atau mundur dengan
cepat.
• Tekan atau untuk melihat dan menggulir file dalam daftar main yang saat ini aktif.
• Tekan tombol volume naik atau turun untuk mengubah volume.
• Pilih Kembali untuk memperkecil tampilan pemutar Walkman™ saat playback berlangsung.
• Tekan untuk keluar dan kembali ke standby.
TrackID™
TrackID™ adalah layanan pengenalan musik. Anda dapat mencari judul, artis, dan nama album dari trek yang didengar melalui pengeras suara atau radio.
Untuk menggunakan fungsi ini, telepon memerlukan setting Java dan Internet yang benar. Lihat Internet di halaman 32. Untuk informasi biaya, hubungi penyedia layanan Anda.
Untuk mencari informasi trek
• Apabila Anda mendengar trek melalui pengeras suara, pilih Menu > Hiburan > TrackID™ > Mulai.
• Bila mendengarkan trek melalui radio pada ponsel Anda, dari tampilan radio, pilih Opsi > TrackID™.
26
Video player
AndaUntuk melihat klip video
1 Pilih
2 Gulir ke klip video dan pilih
Radio
Telepon memiliki radio dan bebas genggam berfungsi sebagai antena.
Jangan gunakan telepon Anda sebagai radio di tempat terlarang.
Untuk mengaktifkan radio
1 Sambungkan handsfree ke telepon. 2 Pilih
Untuk mencari saluran secara otomatis
• Saat radio diaktifkan, tekan
Untuk mencari saluran secara manual
• Saat radio diaktifkan, tekan
2 Masukkan nomor voicemail yang diperoleh dari penyedia layanan, dan pilih
Untuk mulai browsing
1 Pilih Menu > Internet > Opsi > Pergi ke.
untuk memainkan, atau menyetop file musik
dengan untuk melihat dan menggulir file dalam Tekan tombol volume naik atau turun untuk mengubah
TrackID™ adalah layanan pengenalan musik. Anda dapat didengar Untuk menggunakan fungsi ini, telepon memerlukan
Internet di halaman 32. Untuk informasi biaya, hubungi penyedia
suara, pilih Bila mendengarkan trek melalui radio pada ponsel Anda,
26
Video player
Anda dapat melihat dan mengelola klip video di telepon Anda.
Untuk melihat klip video
1 Pilih Menu > Hiburan > Video player. 2 Gulir ke klip video dan pilih Main.
Radio
Telepon memiliki radio dan bebas genggam berfungsi sebagai antena.
Jangan gunakan telepon Anda sebagai radio di tempat terlarang.
Untuk mengaktifkan radio
1 Sambungkan handsfree ke telepon. 2 Pilih Menu > Hiburan > Radio.
Untuk mencari saluran secara otomatis
• Saat radio diaktifkan, tekan .
Untuk mencari saluran secara manual
• Saat radio diaktifkan, tekan atau .
27
Untuk menyimpan saluran
1 Setelah Anda menemukan saluran radio, pilih Saluran
2 Gulir ke posisi dan pilih
Anda juga dapat menyimpan saluran pada posisi 1 hingga 9 dengan menekan terus
Untuk memilih saluran yang disimpan
1 Bila radio diaktifkan, pilih saluran
2 Pilih saluran radio.
Anda juga dapat memilih saluran yang disimpan pada posisi 1 hingga 9 dengan menekan
Untuk merekam dari radio
1 Untuk menetapkan kualitas rekaman, pilih Hiburan
pilih opsi. 2 Pilih 3 Pilih
4 Untuk mengakses rekaman radio, pilih saya
Layanan ini tidak tersedia di semua negara.
Untuk meminimalkan radio
• Saat radio diaktifkan, pilih
Untuk menonaktifkan radio
• Sewaktu Anda berada dalam tampilan main, tekan atau pilih
Untuk melihat opsi radio
• Saat radio diaktifkan, pilih
Untuk mengatur volume nada dering
1 Pilih 2 Masukkan nomor voicemail yang diperoleh dari penyedia
layanan, dan pilih Simpan.
telepon Anda.
Jangan gunakan telepon Anda sebagai radio di tempat
27
Untuk menyimpan saluran
1 Setelah Anda menemukan saluran radio, pilih Opsi > Saluran > Simpan.
2 Gulir ke posisi dan pilih Sisipkn.
Anda juga dapat menyimpan saluran pada posisi 1 hingga 9 dengan menekan terus - .
Untuk memilih saluran yang disimpan
1 Bila radio diaktifkan, pilih Opsi > Saluran > Daftar saluran.
2 Pilih saluran radio.
Anda juga dapat memilih saluran yang disimpan pada posisi 1 hingga 9 dengan menekan - .
Untuk merekam dari radio
1 Untuk menetapkan kualitas rekaman, pilih Menu > Hiburan > Radio > Opsi > Setting > Mutu rekaman, lalu pilih opsi.
2 Pilih Opsi > Rekam radio untuk mulai. 3 Pilih Simpan untuk menyimpan rekaman.
4 Untuk mengakses rekaman radio, pilih Opsi > Rek. radio saya.
Layanan ini tidak tersedia di semua negara.
Untuk meminimalkan radio
• Saat radio diaktifkan, pilih Kembali.
Untuk menonaktifkan radio
• Sewaktu Anda berada dalam tampilan main, tekan atau pilih Opsi > Matikan.
Untuk melihat opsi radio
• Saat radio diaktifkan, pilih Opsi.
28
Untuk mengatur volume nada dering
1 Pilih Menu > Setting > Suara & isyarat > Volume Masukkan nomor voicemail yang diperoleh dari penyedia
22
Untuk merekam klip video
1 Pilih 2 Pilih
3 Untuk menyetop rekaman, pilih tersimpan secara otomatis.
Jangan lakukan perekaman dengan sumber cahaya yang terang di latar belakang.
Untuk melihat klip video
1 Pilih
2 Gulir ke klip video dan pilih
Anda juga dapat menemukan klip video di Video player
melihatnya.
Mentransfer foto dan klip video
Anda dapat menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth™ dan kabel
komputer dan ponsel. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Teknologi nirkabel Bluetooth™
Untuk mentransfer file dalam modus transfer file dengan menggunakan kabel USB
Teknologi nirkabel Bluetooth™
Teknologi nirkabel Bluetooth™ memungkinkan sambungan nirkabel ke alat Bluetooth lain, misalnya headset Bluetooth.Gambar digital
Kamera dan perekam video
Anda dapat mengambil gambar dan merekam klip video untuk dilihat, disimpan, atau dikirim. Foto dan klip video akan tersimpan secara otomatis dalam memori telepon.
Anda dapat menyimpan foto dan klip video pada kartu memori dengan memilih Kamera > Pilihan > Simpan di > Kartu memori.
Untuk mengambil foto
1 Pilih Kamera dan gulir ke .
2 Pilih Potret. Foto secara otomatis disimpan dalam format JPEG.
Untuk menghindari foto buram, gunakan penyangga atau self-timer.
Untuk mengubah setting kamera
1 Pilih Kamera > Pilihan. 2 Pilih item dan ubah setting.
Untuk mengirimkan foto yang tersimpan
1 Pilih Menu > Organizer > Pengatur file > Album kamera.
2 Gulir ke foto dan pilih Opsi > Kirim. 3 Pilih salah satu opsi.
Lihat Untuk mengirim item menggunakan fungsi Bluetooth di halaman 32. Lihat Untuk membuat dan mengirim pesan multimedia di halaman 23.
29
2 Pilih salah satu opsi.
Kunci kartu SIM
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.22 23
Untuk merekam klip video
1 Pilih Kamera dan gulir ke . 2 Pilih Rekam untuk mulai merekam.
3 Untuk menyetop rekaman, pilih B'henti. Klip video akan tersimpan secara otomatis.
Jangan lakukan perekaman dengan sumber cahaya yang terang di latar belakang.
Untuk melihat klip video
1 Pilih Menu > Organizer > Pengatur file > Video. 2 Gulir ke klip video dan pilih Main.
Anda juga dapat menemukan klip video di Hiburan > Video player. Gulir ke klip video dan pilih Main untuk melihatnya.
Mentransfer foto dan klip video
Anda dapat menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth™ dan kabel USB untuk mentransfer foto serta klip video antara komputer dan ponsel. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Teknologi nirkabel Bluetooth™ pada halaman 30 dan Untuk mentransfer file dalam modus transfer file dengan menggunakan kabel USB pada halaman 24.
Teknologi nirkabel Bluetooth™
Teknologi nirkabel Bluetooth™ memungkinkan sambungan nirkabel ke alat Bluetooth lain, misalnya headset Bluetooth.30
Anda dapat mengambil gambar dan merekam klip video video akan Anda dapat menyimpan foto dan klip video pada kartu
Simpan
. Foto secara otomatis disimpan dalam format Untuk menghindari foto buram, gunakan penyangga
Untuk membuat dan
29
Anda dapat menyambungkan beberapa alat sekaligus atau bertukar item.
Untuk komunikasi Bluetooth™, sebaiknya kedua alat berada dalam jarak 10 meter (33 kaki) tanpa terhalang benda padat.
Untuk mengaktifkan fungsi Bluetooth™
• Pilih Aktifkan
Beberapa negara melarang Anda menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth™.
Untuk menampilkan atau menyembunyikan ponsel
• Pilih Visibilitas
Jika ditetapkan ke tersembunyi, alat lain tidak dapat mengindentifikasi ponsel yang menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth™.
Untuk memasangkan telepon dengan alat
1 Untuk mencari alat yang tersedia, pilih Konektivitas
baru
2 Pilih alat dari daftar.
3 Masukkan passcode, jika diperlukan.
Pastikan alat yang akan dipasangkan dengan telepon Anda telah mengaktifkan fungsi Bluetooth™ dan visibilita Bluetooth™ ditetapkan ke
2 Pilih salah satu opsi.
Kunci kartu SIM
dapat mengubah kode kunci telepon (kode baku adalah 0000)
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23 24
3 Tekan
Untuk memasangkan telepon dengan bebas genggam Bluetooth
1 Pilih genggam
2 Gulir ke perangkat, lalu pilih
Untuk menerima item
1 Aktifkan tlp
2 Saat menerima item, ikuti petunjuk yang ditampilkan di layar.
Untuk mengirim item menggunakan fungsi Bluetooth
1 Pilih, misalnya, Album kamera
2 Gulir ke salah satu item, lalu pilih Bluetooth
Internet
Telepon memerlukan setting Internet yang benar. Jika tidak ada setting dalam telepon, Anda dapat mengunjungi www.sonyericsson.com/support
informasi lebih lanjut.
Pastikan Anda memiliki setting yang benar di ponsel yang mendukung transmisi data.
Untuk memilih profil Internet
1 Pilih
Sambung dengan: 2 Pilih account. . Klip video akan
Jangan lakukan perekaman dengan sumber cahaya
Hiburan > untuk
Anda dapat menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth™ video antara komputer dan ponsel. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Untuk mentransfer file dalam modus transfer file dengan
Teknologi nirkabel Bluetooth™
Teknologi nirkabel Bluetooth™ memungkinkan sambungan nirkabel ke alat Bluetooth lain, misalnya headset Bluetooth.30
Anda dapat menyambungkan beberapa alat sekaligus atau bertukar item.
Untuk komunikasi Bluetooth™, sebaiknya kedua alat berada dalam jarak 10 meter (33 kaki) tanpa terhalang benda padat.
Untuk mengaktifkan fungsi Bluetooth™
• Pilih Menu > Setting > Konektivitas > Bluetooth > Aktifkan.
Beberapa negara melarang Anda menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth™.
Untuk menampilkan atau menyembunyikan ponsel
• Pilih Menu > Setting > Konektivitas > Bluetooth > Visibilitas > Tampilkan tlp atau Sembnyikan tlp. Jika ditetapkan ke tersembunyi, alat lain tidak dapat mengindentifikasi ponsel yang menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth™.
Untuk memasangkan telepon dengan alat
1 Untuk mencari alat yang tersedia, pilih Menu > Setting > Konektivitas > Bluetooth > Daftar alat saya > Alat baru.
2 Pilih alat dari daftar.
3 Masukkan passcode, jika diperlukan.
Pastikan alat yang akan dipasangkan dengan telepon Anda telah mengaktifkan fungsi Bluetooth™ dan visibilita Bluetooth™ ditetapkan ke Tampilkan tlp.
31
dapat mengubah kode kunci telepon (kode baku adalah
0000) ke kode pribadi yang terdiri dari empat hingga delapan untuk diperbaiki. Untuk dukungan lebih lanjut, kunjungiwww.sonyericsson.com/support This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
24
3 Tekan , lalu pilih Ya.
25
Untuk mulai browsing
1 Pilih
2 Pilih salah satu opsi.
Untuk keluar dari browser
• Saat browsing, tekan
Fitur lainnya
Pengatur file
Anda dapat mengatur file yang disimpan dalam memori telepon atau kartu memori. Anda dapat membuat subfolder untuk menyimpan file.
Untuk melihat informasi mengenai file
1 Pilih
2 Temukan file dalam folder dan pilih
Untuk menyalin, atau memindahkan file dalam manajer file
1 Pilih 2 Temukan 3 Pilih
Untuk melihat status memori
• Pilih memori
Voicemail
Jika langganan Anda mencakup layanan menjawab, pihak pemanggil dapat meninggalkan pesan voicemail bila Anda tidak dapat menjawab panggilan.
Untuk memasukkan nomor voicemail
1 Pilih
Untuk memasangkan telepon dengan bebas genggam Bluetooth
1 Pilih Menu > Setting > Konektivitas > Bluetooth > Bebas genggam > B. genggam saya > B. genggam baru. 2 Gulir ke perangkat, lalu pilih Tambah.
Untuk menerima item
1 Aktifkan fungsi Bluetooth dan atur Visibilitas ke Tampilkan tlp.
2 Saat menerima item, ikuti petunjuk yang ditampilkan di layar.
Untuk mengirim item menggunakan fungsi Bluetooth
1 Pilih, misalnya, Menu > Organizer > Pengatur file > Album kamera.
2 Gulir ke salah satu item, lalu pilih Opsi > Kirim > Via Bluetooth.
Internet
Telepon memerlukan setting Internet yang benar. Jika tidak ada setting dalam telepon, Anda dapat mengunjungi www.sonyericsson.com/support pada komputer untuk informasi lebih lanjut.
Pastikan Anda memiliki setting yang benar di ponsel yang mendukung transmisi data.
Untuk memilih profil Internet
1 Pilih Menu > Setting > Konektivitas > Setting Internet > Sambung dengan:.
2 Pilih account.
32
Anda dapat menyambungkan beberapa alat sekaligus atau Untuk komunikasi Bluetooth™, sebaiknya kedua alat berada dalam jarak 10 meter (33 kaki) tanpa terhalang
Jika ditetapkan ke tersembunyi, alat lain tidak dapat mengindentifikasi ponsel yang menggunakan teknologi
Setting > Alat
Pastikan alat yang akan dipasangkan dengan telepon .
31
dapat mengubah kode kunci telepon (kode baku adalah
delapan untuk diperbaiki. Untuk dukungan lebih lanjut, kunjungiwww.sonyericsson.com/support.
Perhatian: Beberapa layanan dan fitur yang diuraikan dalam Panduan pengguna ini tidak didukung oleh semua jaringan dan/atau penyedia layanan
25 26
• Saat radio diaktifkan, tekan
2 Masukkan nomor voicemail yang diperoleh dari penyedia layanan, dan pilih
Untuk menghubungi layanan voicemail
• Tekan terus
Alarm
Anda dapat menetapkan suara atau radio sebagai tanda alarm. Alarm berbunyi, meskipun telepon dimatikan .
Untuk mengatur alarm
1 Pilih
2 Gulir ke alarm dan pilih
3 Gulir di antara tab, atur waktu, tanda alarm dan informasi lainnya jika diperlukan.
4 Pilih Tetap
tanda alarm. Tanda radio dibunyikan melalui pengeras suara.
Untuk menonaktifkan suara alarm
1 Saat alarm berbunyi, tekan salah satu tombol. 2 Untuk mengulang alarm, pilih
Senter
Untuk menggunakan senter
• Untuk mengaktifkan senter, pilih Senter
• Untuk menonaktifkan senter, pilih
Nada dering dan tema
Tema digunakan untuk mengubah penampilan layar.
Untuk mulai browsing
1 Pilih Menu > Internet > Opsi > Pergi ke. 2 Pilih salah satu opsi.
Untuk keluar dari browser
• Saat browsing, tekan .
Fitur lainnya
Pengatur file
Anda dapat mengatur file yang disimpan dalam memori telepon atau kartu memori. Anda dapat membuat subfolder untuk menyimpan file.
Untuk melihat informasi mengenai file
1 Pilih Menu > Organizer > Pengatur file.
2 Temukan file dalam folder dan pilih Opsi > Informasi.
Untuk menyalin, atau memindahkan file dalam manajer file
1 Pilih Menu > Organizer > Pengatur file.
2 Temukan file dalam folder dan pilih Opsi > Mengelola file. 3 Pilih Salin atau Pindah.
Untuk melihat status memori
• Pilih Menu > Organizer > Pengatur file > Opsi > Status memori.
Voicemail
Jika langganan Anda mencakup layanan menjawab, pihak pemanggil dapat meninggalkan pesan voicemail bila Anda tidak dapat menjawab panggilan.
Untuk memasukkan nomor voicemail
1 Pilih Menu > Pesan > Setting > Nomor voicemail.
33
Bebas B. genggam baru.
Tampilkan Saat menerima item, ikuti petunjuk yang ditampilkan di
> Via
Telepon memerlukan setting Internet yang benar. Jika tidak
Pastikan Anda memiliki setting yang benar di ponsel
Setting Internet >
32
untuk diperbaiki. Untuk dukungan lebih lanjut, kunjungi Perhatian: Beberapa layanan dan fitur yang diuraikan dalam Panduan pengguna ini tidak didukung oleh semua jaringan dan/atau penyedia layanan di semua area. Tanpa pembatasan, hal ini berlaku untuk Nomor
Java serta
dagang atau merek dagang terdaftar dari Sun Microsystems, Inc. di Amerika Serikat dan berbagai negara lain.
26
• Saat radio diaktifkan, tekan atau .
27
• Saat radio diaktifkan, pilih
Untuk mengatur volume nada dering
1 Pilih dering 2 Tekan 3 Pilih
Untuk mengatur nada dering
1 Pilih
2 Cari dan pilih nada dering.
Untuk mengatur isyarat getar
1 Pilih
2 Pilih salah satu opsi.
Untuk mengatur tema
1 Pilih
2 Gulir ke tema dan pilih
Untuk menggunakan foto sebagai wallpaper
1 Pilih kamera
2 Gulir ke gambar, dan pilih Wallpaper
Kunci keypad
Anda dapat mengatur kunci ini untuk menghindari pemanggilan yang tidak disengaja. Panggilan masuk dapat dijawab tanpa membuka kunci keypad.
Panggilan ke nomor darurat internasional 112 tetap dapat dilakukan.
Untuk menggunakan kunci tombol otomatis
1 Pilih oto 2 Masukkan nomor voicemail yang diperoleh dari penyedia
layanan, dan pilih Simpan.
Untuk menghubungi layanan voicemail
• Tekan terus .
Alarm
Anda dapat menetapkan suara atau radio sebagai tanda alarm. Alarm berbunyi, meskipun telepon dimatikan .
Untuk mengatur alarm
1 Pilih Menu > Organizer > Alarm. 2 Gulir ke alarm dan pilih Edit.
3 Gulir di antara tab, atur waktu, tanda alarm dan informasi lainnya jika diperlukan.
4 Pilih Simpan.
Tetap pasang handsfree bila Anda memilih radio sebagai tanda alarm. Tanda radio dibunyikan melalui pengeras suara.
Untuk menonaktifkan suara alarm
1 Saat alarm berbunyi, tekan salah satu tombol. 2 Untuk mengulang alarm, pilih Tunda.
Senter
Untuk menggunakan senter
• Untuk mengaktifkan senter, pilih Menu > Organizer > Senter.
• Untuk menonaktifkan senter, pilih Kembali.
Nada dering dan tema
Tema digunakan untuk mengubah penampilan layar.
34
Anda dapat mengatur file yang disimpan dalam memori telepon atau kartu memori. Anda dapat membuat subfolder
Informasi.
Untuk menyalin, atau memindahkan file dalam manajer file
Mengelola file.
Status
Jika langganan Anda mencakup layanan menjawab, pihak pemanggil dapat meninggalkan pesan voicemail bila Anda
.
33
Perhatian: Beberapa layanan dan fitur yang diuraikan dalam Panduan pengguna ini tidak didukung oleh semua jaringan dan/atau penyedia
untuk Nomor
Java serta semua merek dagang dan logo yang berbasis Java adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Sun Microsystems, Inc. di Amerika Serikat dan berbagai negara lain.
27
• Saat radio diaktifkan, pilih Opsi.
28
Untuk mengatur volume nada dering
1 Pilih Menu > Setting > Suara & isyarat > Volume dering.
2 Tekan atau untuk mengubah volume. 3 Pilih Simpan.
Untuk mengatur nada dering
1 Pilih Menu > Setting > Suara & isyarat > Nada dering. 2 Cari dan pilih nada dering.
Untuk mengatur isyarat getar
1 Pilih Menu > Setting > Suara & isyarat > Isyarat getar. 2 Pilih salah satu opsi.
Untuk mengatur tema
1 Pilih Menu > Setting > Layar > Tema. 2 Gulir ke tema dan pilih Tetapkn.
Untuk menggunakan foto sebagai wallpaper
1 Pilih Menu > Organizer > Pengatur file > Album kamera.
2 Gulir ke gambar, dan pilih Opsi > Gunakan sbg > Wallpaper.
Kunci keypad
Anda dapat mengatur kunci ini untuk menghindari pemanggilan yang tidak disengaja. Panggilan masuk dapat dijawab tanpa membuka kunci keypad.
Panggilan ke nomor darurat internasional 112 tetap dapat dilakukan.
Untuk menggunakan kunci tombol otomatis
1 Pilih Menu > Setting > Umum > Keamanan > Kunci tbl oto.
35
Masukkan nomor voicemail yang diperoleh dari penyedia
Anda dapat menetapkan suara atau radio sebagai tanda
Gulir di antara tab, atur waktu, tanda alarm dan informasi sebagai tanda alarm. Tanda radio dibunyikan melalui pengeras
Organizer >
34
adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Sun Microsystems, Inc. di
30 29
2 Pilih salah satu opsi.
Kunci kartu SIM
Kunci ini hanya melindungi langganan Anda. Telepon Anda akan berfungsi dengan kartu SIM baru. Jika kunci aktif, Anda harus memasukkan PIN. Jika memasukkan PIN yang salah sebanyak tiga kali berturut-turut, kartu SIM diblokir dan Anda harus memasukkan PUK (Personal Unblocking Key). PIN dan PUK disediakan oleh operator jaringan Anda.
Untuk membuka blokir kartu SIM
1 Bila PIN diblokir. Utk buka blokir, mskkn kd PUK yg diberikan operator jaringan Anda. ditampilkan, masukkan PUK Anda dan pilih OK.
2 Masukkan PIN baru, lalu pilih OK.
3 Untuk mengkonfirmasi, masukkan ulang PIN baru, lalu pilih OK.
Untuk menggunakan kunci kartu SIM
1 Pilih Menu > Setting > Umum > Keamanan > Kode PIN > Keamanan SIM > Proteksi > Aktif.
2 Masukkan PIN Anda dan pilih OK.
Untuk mengedit PIN.
1 Pilih Menu > Setting > Umum > Keamanan > Kode PIN > Keamanan SIM > Ubah PIN.
2 Masukkan PIN Anda dan pilih OK. 3 Masukkan PIN baru, lalu pilih OK.
4 Untuk mengkonfirmasi, masukkan ulang PIN baru, lalu pilih OK.
Kunci telepon
Kunci telepon melindungi telepon terhadap penggunaan yang tidak diotorisasi jika telepon dicuri dan kartu SIM ditukar. Anda
36
dapat mengubah kode kunci telepon (kode baku adalah 0000)
digit.
memasukkan kode kunci telepon sampai ada kartu SIM lain dimasukkan dalam ponsel.
Untuk menggunakan kunci telepon
1 Pilih
> Proteksi telepon 2 Pilih salah satu opsi.
3 Masukkan kode kunci telepon dan pilih
Untuk mengubah kode kunci telepon
1 Pilih
> Proteksi telepon
2 Masukkan kode lama dan pilih 3 Masukkan kode baru dan pilih 4 Ulangikode dan pilih
Untuk membuka kunci telepon
1 Pilih
> Proteksi telepon
2 Masukkan kode kunci telepon, lalu pilih
Pemecahan masalah
Anda beberapa masalah yang mengharuskan Anda menghubungi operator jaringan, tetapi Anda dapat memperbaiki sendiri sebagian besar masalah lainnya. Keluarkan kartu SIM sebelum menyerahkan ponsel Anda
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.