• Tidak ada hasil yang ditemukan

KEPPRES 21/2003, PENGESAHAN PROTOCOL 9 DANGEROUS GOODS (PROTOKOL 9 BARANG BARANG BERBAHAYA)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "KEPPRES 21/2003, PENGESAHAN PROTOCOL 9 DANGEROUS GOODS (PROTOKOL 9 BARANG BARANG BERBAHAYA)"

Copied!
12
0
0

Teks penuh

(1)

Copyright (C) 2000 BPHN

KEPPRES 21/2003, PENGESAHAN PROTOCOL 9 DANGEROUS GOODS (PROTOKOL 9 BARANG BARANG BERBAHAYA)

*50882 KEPUTUSAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA (KEPPRES) NOMOR 21 TAHUN 2003 (21/2003)

TENTANG

PENGESAHAN PROTOCOL 9 DANGEROUS GOODS (PROTOKOL 9 BARANG-BARANG BERBAHAYA)

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang :

a. bahwa di Jakarta, pada tanggal 20 September 2002 Pemerintah Republik Indonesia telah menandatangani Protocol 9 Dangerous Goods (Protokol 9 Barang-barang Berbahaya), sebagai hasil perundingan antara para Menteri Negara-negara anggota ASEAN; b. bahwa sehubungan dengan itu, dipandang perlu untuk

mengesahkan Protocol tersebut dengan Keputusan Presiden; Mengingat :

1. Pasal 4 ayat (1) dan Pasal 11 Undang-Undang Dasar 1945; 2. Undang-undang Nomor 24 Tahun 2000 tentang Perjanjian

Internasional (Lembaran Negara Tahun 2000 Nomor 185, Tambahan Lembaran Negara Nomor 4012);

3. Keputusan Presiden Nomor 169 Tahun 1999 tentang Pengesahan ASEAN Framework Agreement on the Facilitation of Goods in Transit (Perjanjian Kerangka Kerja ASEAN mengenai Pemberian Kemudahan terhadap Barang-barang Transit);

MEMUTUSKAN : Menetapkan :

KEPUTUSAN PRESIDEN TENTANG PENGESAHAN PROTOCOL 9 DANGEROUS GOODS (PROTOKOL 9 BARANG-BARANG BERBAHAYA).

Pasal 1

Mengesahkan Protocol 9 Dangerous Goods (Protokol 9 Barang-barang Berbahaya), yang telah ditandatangani Pemerintah Republik

Indonesia di Jakarta, pada tanggal 20 September 2002, sebagai hasil perundingan antara para Menteri Negara-negara anggota ASEAN yang salinan naskah aslinya dalam bahasa Inggris dan

terjemahannya dalam bahasa Indonesia sebagaimana terlampir pada Keputusan Presiden ini.

Pasal 2

Apabila terjadi perbedaan penafsiran antara naskah terjemahan Protocol dalam bahasa Indonesia dengan salinan naskah aslinya

(2)

dalam bahasa Inggris sebagaimana dimaksud dalam Pasal 1, maka yang berlaku adalah salinan naskah aslinya dalam bahasa Inggris.

Pasal 3

Keputusan Presiden ini mulai berlaku pada tanggal ditetapkan. Agar setiap orang mengetahuinya, memerintahkan pengundangan Keputusan Presiden ini dengan penempatannya dalam Lembaran Negara Republik Indonesia.

*50883 Ditetapkan di Jakarta pada tanggal 11 April 2003 PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

ttd.

MEGAWATI SOEKARNOPUTRI Diundangkan di Jakarta

pada tanggal 11 April 2003

SEKRETARIS NEGARA REPUBLIK INDONESIA, ttd.

BAMBANG KESOWO

LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA TAHUN 2003 NOMOR 50 PROTOCOL9

DANGEROUS GOODS

The Govenunents of Bnulei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the I Republic of Indonesia, the Lao People's Democratic

Republic, Malaysia, the Union of Myarunar, the Republic of the Pllilippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Viet Nam, Member

States of the Association of Southeast Asian Nations (hereinafter referred to as "Conttacting Parties");

RECALLING the ASEAN Framework Agreement on the Facilitation of Goods in Transit signed on 16 December 1998 in Hanoi, Viet Nam (hereinafter referred to as "the Agreement");

RECOGNISING that Articles 20 and 25 thereof provide for the conclusion of implementing Protocols which shall form integral parts of the Agreement;

NOW, WHEREFORE, the Contracting Parties have agreed as follows: Article I

(3)

For the purposes of this Protocol,

(a) "Dangerous Goods", "Means of Transport" and "Transit

Transport" shall have the meanings assigned to them in the Agreement.

(b) "UN Model Regulations" means the United Nations

Recommendations on the Transport of Dangerous Goods/Model Regulations;

(c) "ADR" means the European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road.

(d) "Restructured ADR" means the restructured version of the European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road, applicable from I July 2001.

(e) "Transit Transport Operators" shall have the meaning assigiled to it in Protocol 3-Types and Quantity of Road Vehicles pursuant to the Agreement.

Article 2

Scope of Application

*50884 Pursuant to Article 20 of the Agreement,' the Contracting Parties hereby agree to apply the provisions of this Protocol to the movement of dangerous goods in transit transport on

desigitated road (or inter-state-highway) transit' transport routes as specified in Protocol 1 of the Agreement.

Article 3 Classification

Dangerous goods shall be divided into the following classes/divisions:

Class 1: Explosives

Class 2: Divjsion 2.1 : Flanunable gases

Division 2.2 : Non-flanunable, on-loxic gases Division 2.3 : Toxic gases

Class 3: Flammable liquids and liquid desensitized explosives Class 4: Division 4.1 : Flammable solids, self-reactive

substances and solid desensitized explosives

Divisiol 4.2 : Substallces liable to spontalleous colnbuslioll

Divisiol 4.3 : Substances which ill contact witll water emit flammable gases

(4)

Class 5: Divisiol 5.1 : Oxidizing substances Divisiol 5.2 : Organic peroxides Class 6: Division 6.l : Toxic substances

Division 6.2 : Infectious substances Class 7: Radioactive material

Class 8: Corrosive substances

Class 9: Miscellaneous substances and articles

Assignment of dangerous goods to the above

classes/divisions shall be made in. accordance with Part 2 of the UN Model Regulations or of tile Restructured ADR.

Article 4

Adoption of the UN Model Regulations, ADR and the Restructured ADR

For the purposes of the implementation of this Protocol, the Contracting Parties heraby agree to adopt the provisions of the UN Model Regulations, ADR and the Restructured ADR, in particular relahngto the following:

(i) detailed classes and divisions of dangerous goods; (ii) packaging and labeling of dangerous goods;

(iii) vehicle mrking and method of packaging; (iv) transport docunent and declaration; (v) training; and

(vi) precautions against Fire and/or Explosions. Article 5

Permit

1. Transit transport of any goods which falls within any

category or classification as stated in Article *50885 3 and the provisions of Article 4 herein shall not be carried out by any transit transport operators unless a permit for such purpose has been issued by the relevant authorities of the Contracting Parties across whose territory the transit transport passes.

2. Application for the said permit shall be made to the National Transit Transport Coordinating Committee of the relevant Contracting Party.

3. When an application is made to the National Transit

Transport Coordinating Committee of the relevant Contracting Party, that National Transit Transport Coordinating

(5)

Committee shall liaise with tile National Transit Transport Coordinating Committee of the Corttracting Party across whose territory the transit transport passes.

4. Any pennit if not drawn up in English shall be accompanied, by a certified translation in English issued by the relevant competent authority.

5. For the avoidance of doubt, the National Transit Transport. Coordinating Committees sball not be deemed to be the

approvulg autIlority of tile said permit but merely to

facilitate and provide liaison between the applicant and the relevant approving autllority.

Article 6.

Institutional Arrangcmcnts

1. The ASEAN Senior Transport Officials Meeting shall be tile responsible body for tlle monitoring, review, coordination and supervision of all aspects relating to the effective implementation of this Protocol

2. The ASEAN Senior Transport Officials Meeting shall submit, tllrough the ASEAN Secretariat, regular reports of the progress of implementation of this Protocol to the Transit Transport Coordinating Board, for further action.

3. The ASEAN Secretariat shall provide the necessary teclmical support and assistance to the ASEAN Senior Transport

Officials Meeting in its functions and responsibilities under this Protocol.

Article 7 Final Provisions

1. This Protocol shall be deposited with the Secretary-General of ASEAN who shall promptly furnish a certified copy thereof to each Contracting Party.

2. This Protocol shall supplement and fonn an integral part o(tlle ASEAN frainework Agreement on the Facilitation of Goods in Transit signed on 16 December 1998 in Hanoi, Viet Naill and, as between the Contracting Parties to this

Protocol, the Agreement and tillS Prptocol shall be ready and interpreted together as one single instrument.

3. This Protocol is subject to ratification or acceptance by the Contracting Parties. The Instrument of Ratification or Acceptance shall be deposited with the Secretary-General of ASEAN who shall promptly inform each Contracting Party of

(6)

such deposit.

4. This Protocol shall enter into force upon the deposit of Instruments of Ratification or Acceptance by all Contracting Parties with the Secretary General of AsEAN.

5. Any amendment to the Provisions of this Protocol shall be effected by consent of all the Contracting Parties.

*50886 6. References in this Protocol to the UN Model

Regulations, ADR and tile Restructured ADR shall be to tile versions of these instruments in existence as of the date of signature of tills Protocol. The applicability of future revisions or amendments to the UN Model Regulations, ADR and the Restructured ADR shall be effected by consent of all tile Contracting Parties

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly autllorized to sign by their respective Governments, have signed Protocol 9 -Dangerous Goods to implement the ASEAN Framework Agreement on the Facilitation of Goods in transit

DONE at Jakarta, Indonesia on the 20th day of September 2002, in a suigle copy 111 tile Eliglisilianguage.

For Government to Brunei Darussalam ttd.

PEHIN DATO ZAKARIA SULAIMAN Minister of Communications

For the Government of Kingdom of Cambodia ttd.

KHY TAINGLIM

Minister of Public Works and Transport For the Government of the Republic of Indonesia

ttd. AGUM GUMELAIR

Minister ofConununications

For the Govcrnment of the Lao People's Democratic Rcpublic ttd.

(7)

BOUATHONG VONGLOKHAM

Millister of Communication, Trans, Post and Construction For the Government of Malaysia

ttd.

DATO SERI DR. LING LIONG SIK Minister of Transport

For the Government of the Union of Myanmar ttd

MAJOR GENERAL HLA MYINT SWE Miitister of Transport *50887

For the Government of the Republic of the Philippines ttd.

ARTUROT. VALDEZ

Undersecretary of Transportation

For the Government of the Republic of Singapore ttd.

YEO CHEOW TONG Minister for Transport

For the Government of Kingdom of Thailand ttd.

NIKORN CHAMNONG

Deputy Minister of Transport and Communications For the Government of the Socialist Republic of Viet Nam

ttd.

Vice Minister of Transport PROTOKOL 9

BARANG-BARANG BERBAHAYA

Pemerintah negara-negara Brunei Darussalam, Kerajaan Kamboja, Republik Indonesia, Republik Demokrasi Rakyat Laos, Malaysia, Uni Myanmar, Republik Philipina, Republik Singapura,

(8)

Kerajaan Thailand dan Republik Sosialis Viet Nam, anggota dari Perhimpunan Bangsa-bangsa Asia Tenggara (selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak yang mengadakan Perjanjian atau "Para Pihak");

Mengacu kepada Perjanjian Kerangka Kerja ASEAN mengenai Pemberian Kemudahan terhadap Barang-barang Transit yang telah ditandatangani pada tanggal 16 Desember 1998 di Hanoi, Viet Nam (selanjutnya disebut sebagai "Perjanjian");

Mengingat bahwa Pasal 20 clan 25 clari Perjanjian tersebut menyebutkan disusunnya Protokol 'Pelaksanaan Perjanjian yang merupakan bagian yang takcterpisahkan dari Perjanjian tersebut;

Berkenaan dengan itu maka Para Pihak menyepakati hal-hal sebagai berikut:

PASAL 1 DEFINISI Untuk keperluan Protokol ini,

(a). "Barang-barang berbahaya", "Alat-alat pengangkut" dan

"Angkutan Transit" mempunyai arti tersendiri yang ditentukan oleh perjanJian ini.

(b). "Regulasi Model PBB" berarti Rckomendasi-rekomendasi PBB mengenai pengangkutan barang-barang berbahayaiRegulasi Model.

(c). "ADR" berarti Perjanjian Eropa Mengenai Pengangkutan

Intemasional Barang-barang Berbahaya melalui *50888 lalan Raya.

(d). "ADR Restrukturisasi" berarti versi yang telah direstrukturisasi dari Perjanjian Eropa mengenai

Pengangkutan Internaslonal Barang-barang Berbahaya melalui Jalan Raya, yang berlaku mulai I Juli 2001

(e). "Operator Angkutan Transit" mempunyai ani seperti yang ditentukan dalam Protokol 3 - Tipe dan Jumlah Kendaraan Angkutan Darat sesuaidengan Perjanjian ini.

PASAL 2

RUANG LINGKUP PERJANJIAN

Sesuai dengan Pasal 20 Perjanjian ini, Para Pihak dengan ini sepakat untuk memberlakukan Ketentuan-ketentuan di dalam Protokol ini terhadap pergerakan barang-barang berbahaya dalam transit pada rote-rote jalan (atau jalan raya antar negara) yang telah ditentukan dalam Protokoll Perjanjian ini.

PASAL 3 KLASIFlKASI

(9)

Barang-barangberbahaya dibagi dalam Kelas/Divisi sebagai berikut:

Kelas I : Mudah meledak

Kelas 2 : Divisi 2.1 : Gas-gas mudah terbakar

Divisi 2.2 : Gas-gas tidak mudah terbakar, gas-gas tidak beracun

Divisi 2.3 : Gas-gas beracun.

Kelas 3 : Cairan mudah terbakar dan cairan yang mengandung unsur mudah meledak.

Kelas.4 : Divisi 4.1 : Padatan mudah terbakar, zat-zat yang bereaksi sendiri dan padatan yang mengandung unsur mudah meledak.

Divisi 4.2 : Zat-zat yang dapat menyala secara spontan

Divisi 4.3 : Zat-zat yang jika kontak dengan air menimbulkan gas yang mudah terbakar.

Kelas 5 : Divisi 5.1 : Zat-zat yang berbahayajika dihirop Divisi 5.2 : Peroksida Organik

Kelas 6 : Divisi 6.1 : Zat-zat beracun

Oivisi 6.2 : Zat-zat yang mengandung unsur menular. Kelas 7 : Bahan radioaktif

Kelas 8 : Zat-zat yang korosif/mudah berkarat Bahan-bahan dan zat-zat lainnya.

Kelas 9 : Bahan-bahan dan zat-zat lainnya.

Penetapan barang-barang berbahaya ke dalam kelas-kelasl divisi-divisi tersebut di atas disusun sesuai dengan regulasi Model PBB atau ADR yang telah direstrukturisasi.

PASAL 4

PENERAPAN REGULASI MODEL PBB,ADR DAN ADR YANG TELAH DIRESTRUKTURISASI

Untuk kepentingan pelaksanaan Protokol ini, Para Pihak setuju untuk menerapkan ketentuan-ketentuan dari Regulasi Model PBB, ADR clan ADR yang telah direstrukturisasi, khususnya

mengenai hal-hal sebagai berikut:

(i). Rincian kelas clan divisi barang-barang berbahaya; (ii). Pengemasan clan pemberian label untuk barang-barang

berbahaya;

(iii). Pemberian tanda pada kendaraan yang digunakan clan metode pengemasan;

(iv). Dokumen perjalanan clan deklarasi; (v). Pelatihan; dan

(vi). Pencegahan kebakaran dan/atau terjadinya ledak. PASAL 5

(10)

1. Pengangkutan transit barang-barang yang termasuk kategori atau klasifikasi pada Pasal 3 dan *50889

Ketentuan-ketentuan Pasal 4 tersebut hanya diperkenankan untuk dilaksanakan oleh operator yang mempunyai izin yang diterbitkan oleh otoritas terkait dari masing-masing Pihak yang wilayahnya dilalui.

2. Permohonan untuk mendapatkan izin terse but di atas diajukan kepada Komite Koordinasi Angkutan Transit Nasional

masing-masing Para Pihak yang bersangkutan.

3. Dalam proses permohonan izin tersebut Komite Koordinasi Angkutan Transit Nasional negara yang bersangkutan harus mengadakan hubungan koordinasi dengan Komite Koordinasi Angkutan Transit Nasional negara lain yang wilayahnya diiaiui oieh angkutan transit tersebut

4. Setiap izin yang diterbitkan dalam bahasa selain Bahasa Inggris hams disertai dengan terjemahan Bahasa Inggris yang dikeluarkan oleh otoritas terkait

5. Untuk menghindari kemgu-mguan, Komite-Komite Kordinasi Angkutan Tmnsit Nasional tidak akan diberi kekuasaan untuk mengeluarkan izin dimaksud tetapi hanya memudahkan dan menyediakan hubungan antam pendaftar dan otoritas yang berwenang.

PASAL 6

SUSUNAN KELEMBAGAAN

1. Pertemuan Para Pejabat Tinggi Tmnsportasi ASEAN merupakan badan yang bertanggung jawab untuk memonitor, meninjau ulang, mengkoordinasikan dan mengawasi semua aspek yang terkait agar pelaksanaan Protokol ini berjalan efektif; 2. Pertemuan Para Pejabat Tinggi Tmnsportasi ASEAN akan

menyampaikan lapomn secam berkesinambungan melalui

Sekretariat ASEAN tentang kemajuan pelaksanaan Protokol ini kepada Dewan Koordinasi Angkutan Transit, untuk

ditindaklanjuti.

3. Sekretariat ASEAN akan memberikan dukungan dan bantuan teknik kepada Pertemuan Param Pejabat Tinggi Transportasi ASEAN sebagaimana fungsi dan tanggungjawabnya dalam Protokol ini.

PASAL 7 KETENTUAN AKHIR

1. Protokol ini akan disimpan oleh Sekretaris Jenderal ASEAN yang akan menerbitkan salinan sah kepada masing-masing pihak.

(11)

Perjanjian Kerangka Kerja ASEAN mengenai Pemberian Kemudahan terhadap Bamng-barang Transit yang ditandatangani pada

tanggal 16 Desember 1998 di Hanoi, Viet Nam dan, sebagaimana Pam Pihak dalam Protokol ini, Perjanjian dan Protokol ini harns siap dan diterjemahkan bersama-sama sebagai sebuah acuan tunggal.

3. Protokol ini berlaku setelah diratifikasi atau diterirna oleh Para Pihak Instrumen Ratifikasi dan Penerimaan hams disimpan oleh Sekretaris Jenderal ASEAN yang akan

menginformasikan hal tersebut kepada Para Pihak

4. Protokol ini akan berlaku setelah penyerahan Instrumen Ratifikasi atau Penerimaan dari semua Pam Pihak kepada Sekretaris Jenderal ASEAN.

5. Amandemen terhadap Ketentuan dalam Protokol ini akan berlaku dengan adanya kesepakatan dari semua Para Pihak.

6. Referensi Protokol ini terhadap Regulasi Model PBB, ADR clan ADR Restrukturisasi, merupakan versi dari instrumen tersebut yang berlaku pada saat ditandatanganinya Protokol ini.

Penerapan revisi atau amandemen dimasa mendatang terhadap Regulasi Model PBB, ADR dan ADR Restrukturisasi akan berlaku setelah terdapat kesepakatan dariseluruh Para Pihak.

Selaku saksi atas hal tersebut diatas, yang bertandatangan di bawah ini mendapatkan kewenangan penuh dari Pemerintah

masing-masing, telah menandatangani Protokol 9 - Barang-barang Berbahaya untuk melaksanakan Perjanjian Kerangka Kerja ASEAN mengenal Pembenan Kemudahan terhadap Barang-barang Transit Dilaksanakan di Jakarta, Indonesia pada tanggal 20 September 2002, dalam naskah tunggal berbahasa Inggris.

(12)

Referensi

Dokumen terkait

Metode penelitian kuantitatif dapat diartikan sebagai metode penelitian yang berlandaskan pada sample filsafat positivisme, digunakan untuk meneliti pada populasi atau

Dalam penelitian ini asimilasi yang di maksudkan peneliti bagaimana siswa SMA Sutomo 2 medan melakukan interaksi satu sama lain dengan cara tidak ada lagi perbedaan yang membedakan

Hipotesis yang diuji dalam penelitian ini adalah hipotesis nol (H 0 ) yang menyatakan bahwa tidak terdapat perbedaan yang signifikan hasil belajar IPA antara siswa yang

Hasil penelitian Team work budaya organisasi berpengaruh positif signifikan terhadap motivasi kerja di Dinas Lingkungan Hidup Kabupaten Rembang, Team work budaya

Sejalan dengan renstra Direktorat Jenderal Prasarana dan Sarana Pertanian tahun 2011 – 2014, program kerja Direktorat Pengelolaan Air Irigasi yaitu : 1)

DAK bertujuan untuk mengurangi beban biaya kegiatan khusus yang harus ditanggung oleh pemerintah daerah.Diarahan kepada kegiatan investasi pembangunan, pengadaan, peningkatan dan

bukti-bukti yang diajukan oleh isteri atau adanya pengakuan suami, dan isteri merasa menderita jika tetap bertahan hidup bersama suaminya, sedangkan Hakim tidak