Alamat: Jl.Kampus UNIMA di Tondano 95618
Laman: www.fbs-unima.com, Email: [email protected]. Telp/Fax: (0431)3125892
PROFIL, KOMPETENSI, DAN STRUKTUR
KURIKULUM PROGRAM STUDI PENDIDIKAN
I. IDENTITAS PROGRAM STUDI
Program Studi (PS) PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS
Jurusan/Departemen PENDIDIKAN BAHASA ASING
Fakultas BAHASA DAN SENI
Perguruan Tinggi Universitas Negeri Manado (Unima) Nomor SK pendirian PS (*) 249/Dikti/Kep/1996
Tanggal SK pendirian PS 11 Juli 1996
Pejabat Penandatangan SK Pendirian PS Direktur Jenderal Pendidikan Tinggi Bulan & Tahun Dimulainya
Penyelenggaraan PS 11 Juli 2001
Nomor SK Izin Operasional (*) 61/DIKTI/Kep/2007
Tanggal SK Izin Operasional 2 April 2007 Peringkat (Nilai) Akreditasi Terakhir B
Nomor SK BAN-PT 032/BAN-PT/AK-XIV/S1/X/2011
Alamat PS Kampus FBS Unima Tonsaru Tondano Barat
No. Telepon PS 0431-321845 / 08124435427
No. Faksimili PS 0431-321866
II. Sejarah Singkat
Program Studi Pendidikan Bahasa Perancis sebelumnya merupakan salah satu jurusan sejak PTPG Tondano didirikan pada tanggal 22 September 1955. Karena keterbatasan tenaga dosen, Jurusan Bahasa dan Sastra Prancis FKSS-IKIP Manado nanti beroperasi secara efektif pada tahun 1974, dan membuka program pendidikan Sarjana Muda. Selanjutnya, pada tahun 1985, Jurusan Bahasa dan Sastra Prancis, Jerman, dan Jepang dilebur menjadi Jurusan Pendidikan Bahasa Asing pada FPBS (Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni) IKIP (Institut Keguruan dan Ilmu Pendidikan) Manado, sehingga terjadi perubahan status jurusan menjadi Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis sampai sekarang, dan mengelola program pendidikan sarjana (S-1). (SK Dirjen Dikti No.249/DIKTI/Kep/96, tanggal 11 Juli 1996).
Sejalan dengan perubahan status IKIP Manado menjadi Universitas Negeri Manado (UNIMA) di Tondano berdasarkan Surat Keputusan Presiden RI Nomor: 127 Tahun 2000, tanggal 13 September 2000, Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis secara otomatis menjadi salah satu program studi di Jurusan Pendidikan Bahasa Asing Fakultas Bahasa dan Seni (FBS).
Pimpinan Jurusan/Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis secara berurut sebagai berikut: Tahun 1955-1980: Alm. Madame A. Waworoentoe (Pjb. Kajur)
Tahun 1974-1982: Dra.Ny. J. Tendean-Tikoalu (Pjb.Sekjur); Tahun 1981-1982: Dra.Ny.A. Tallei-Pinontoan (Kajur) dan
Tahun 1983-1985: Drs. J. Mangoting (Kajur) dan Drs. S. Mangkey. (Sekjur); Tahun 1986-1989: Drs. S. Mangkey (Kaprodi);
Tahun 1990-1992: Drs.L. Sumakud (Kaprodi); Tahun 1993-1995: Dra.C.R. Lasut (Kaprodi); Tahun 1995-1996: Drs. S. Mangkey (Kaprodi); Tahun 1997-1999: Drs.N. Gosal (Kaprodi);
Tahun 2000-2012: Drs.S. Mangkey, MHum (Kaprodi). Tahun 2012(Juli)-0000 : Dra.Jola K. Liuw, MHum (Kaprodi).
III. VISI DAN MISI a. Visi :
Menjadi program studi yang dapat menghasilkan Sumber Daya Manusia yang terampil berkomunikasi dalam bahasa Prancis, yang menguasai bidang ilmu bahasa dan sastra Prancis, yang berkompetensi di bidang pembelajaran bahasa asing / Prancis, yang professional dan berdaya saing di pasar kerja internasional.
b. Misi :
- Mendidik dan membina calon sarjana yang kompeten sebagai guru bahasa asing / Prancis;
- Mempersiapkan lulusan S1 yang terampil berbahasa Prancis (lisan dan tulisan) dan yang mampu mengembangkan pengetahuannya untuk penelitian dan pengabdian pada masyarakat; dan
- Membekali calon lulusan untuk kompetitif di bidang jasa komunikasi, dan pariwisata.
IV. TUJUAN
a. Tujuan Kurikuler Program Studi S-1 Pendidikan Bahasa Prancis
Program akademik/sarjana (S-1) Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis bertujuan mempersiapkan lulusan menjadi Sarjana Pendidikan Bahasa Prancis yang berkompetensi sebagai guru/instruktur bahasa Prancis :
Mampu berbahasa Prancis lisan dan tulisan untuk kebutuhan komunikasi sosial dan profesional (dapat lulus ujian internasional B1 : ambang batas(Niveau Seuil/ThresholdLevel);
Mampu mengembangkan dan mempersiapkan diri untuk melanjutkan studi ke jenjang yang lebih tinggi.
b. KompetensiLulusan ProgramStudi
Kepribadian :Mantap dalam berbahasa Prancis, stabil, dewasa, arif, berwibawa, berakhlak mulia, menjadi teladan;
Pedagogik :Memahami peserta didik, menguasai perencanaan dan pelaksanaan pembelajaran, evaluasi hasil belajar dan pengembangan potensi peserta didik;
Profesional :Menguasai materi/bahasa Prancis tingkat dasar dari sisi keilmuan dan pedagogik, kurikulum dan silabus sekolah, pendekatan komunikatif, wawasan etika guru dan pengembangan profesi;
Sosial :Mampu berkomunikasi dalam bahasa Prancis dengan peserta didik, sesama pendidik, masyarakat lokal / nasional / internasional.
V. TUJUAN KURIKULER PROGRAM STUDI
1. Tujuan Program Studi
Program akademik/sarjana (S-1) Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis bertujuan mempersiapkan lulusan menjadi Sarjana Pendidikan Bahasa Prancis yang berkompetensi sebagai guru/instruktur bahasa Prancis :
Mampu berbahasa Prancis lisan dan tulisan untuk kebutuhan komunikasi sosial dan profesional (dapat lulus ujian internasional B1 : ambang batas (Niveau Seuil/Threshold Level);
Mampu merencanakan, melaksanakan, mengembangkan dan mengevaluasi proses pembelajaran bahasa Prancis tingkat dasar ;
Mampu mengembangkan dan mempersiapkan diri untuk melanjutkan studi ke jenjang yang lebih tinggi.
2. Kompetensi Lulusan Program Studi
Kepribadian: Mantap dalam berbahasa Prancis, stabil, dewasa, arif, berwibawa, berakhlak mulia, menjadi teladan;
Pedagogik: Memahami peserta didik, menguasai perencanaan dan pelaksanaan pembelajaran, evaluasi hasil belajar dan pengembangan potensi peserta didik;
Profesional: Menguasai materi/bahasa Prancis tingkat dasar dari sisi keilmuan dan pedagogik, kurikulum dan silabus sekolah, pendekatan komunikatif, wawasan etika guru dan
pengembangan profesi;
3. Pedoman Umum Pembelajaran Bahasa Prancis sebagai Bahasa Asing
Pembelajaran bahasa Prancis sebagai bahasa asing (FLE: Français Langue Etrangère)
merujuk pada Cadre Européen Commun de Référence(CECR) Conceil de l’Europe du 2005. Kompetensi berbahasa Prancis sebagai bahasa asing terbagi atas 3 tingkatan, yakni
A, B, dan C. Tingkat A1 sebagai fase pengenalan, tingkat A2 sebagai fase lanjutan, dan tingkat B1 sebagai ambang batas (Niveau Seuil/Treshold Level) yang harus dicapai oleh lulusan S1. Untuk mencapai tujuan tersebut, proses pembelajaran selayaknya mencapai tingkat B2. Tolok ukur kualitas pembelajaran dan kompetensi lulusan akan diperoleh dari berapa persentase lulusan yang dapat memperoleh sertifikat internasional B1.
Pendekatan metodologisnya yakni pendekatan komunikatif melalui pengembangan variasi kompetensi berbahasa asing, yakni kompetensi linguistik, kompetensi sosial-budaya, dan kompetensi pragmatic, yang semuanya bertumpu pada paradigma pembelajaran dan bukan lagi pengajaran. Fokus perhatian pada kebutuhan profesional, strategi belajar (lisan dan tulisan), dan kemampuan peserta didik yang pluralistik dari segi bahasa dan budaya.
4. Pedoman Umum Evaluasi Pembelajaran Bahasa Asing/Prancis
Berangkat dari tujuan dan pendekatan pembelajaran, evaluasi dilakukan sesuai tingkatan peserta didik. Bentuk, jenis, dan materi test/ujian didasarkan pada tujuan yang tersaji dalam kisi-kisi tingkat kompetensi.
Jenis-jenis evaluasi:
1. Evaluasi pengetahuan dan kemampuan; 2. Evaluasi normative dan criteria;
3. Evaluasi definitive dan berkelanjutan; 4. Evaluasi formatif dan sumatif;
5. Evaluasi langsung dan tak langsung; 6. Evaluasi performansi dan kompetensi; 7. Evaluasi subyektif dan obyektif; 8. Evaluasi berjenjang dan tes kontrol; 9. Evaluasi global/holistik dan analitik; 10. Evaluasi berseri dan berkategori; 11. Evaluasi mutual dan auto-evaluasi.
Ujian keterampilan berbahasa Prancis lisan sesuai kisi-kisi tujuan tingkat kompetensi (A1, A2, B1, B2, C1, C2):
1. menyimak; 2. berbicara.
Ujian keterampilan berbahasa Prancis tulisan sesuai kisi-kisi tujuan tingkat kompetensi (A1, A2, B1, B2, C1, C2): :
1. membaca;
VI. KURIKULUM TAHUN 2010 ( revisi berbasis KKNI 2014)
Kode MK Mata kuliah Sks Semester
1 2 3 4 5 6 7 8
I Kompetensi Kepribadian
KEP 11201PR Pendidikan Agama 2 2
KEP 11202PR Pendidikan Pancasila 2 2
KEP 11203PR PPKn 2 2
KEP 12204PR Ilmu Sosial Dasar 2 2
KEP 12205PR Bahasa Inggris 2 2
KEP 12206PR Bahasa Indonesia 2 2
SKS 12
Perkemb. Peserta Didik 2 2
PED 36303PR
Belajar & Pembelajaran 3 3
PED 36304PR
Profesi Kependidikan 3 3
PED
47205PR Filsafat Ilmu 2 2
SKS 12
III KompetensiProfesional
PRO11301PR Compréhension Orale I 3 3
PRO12302PR Compréhension Orale II 3 3
PRO11303PR Expression Orale I 3 3
PRO12304PR Expression Orale II 3 3
PRO11205PR Lire I 2 2
PRO12206PR Lire II 2 2
PRO11207PR Ecrire I 2 2
PRO12208PR Ecrire II 2 2
PRO2329PR Compréhension Orale III 2 2
PRO24210PR Compréhension Or. IV 2 2
PRO23211PR Expression Orale III 2 2
PRO23313PR Lire III 3 3
PRO24314PR Lire IV 3 3
PRO23315PR Ecrire III 3 3
PRO24316PR Ecrire IV 3 3
PRO12317PR Vocabulaire 3 3
PRO12318PR Structure et Grammaire 3 3
PRO35219PR Etude de Textes 2 2
PRO36320PR Phonetique 3 3
PRO36321PR Linguistique FrançaiseI (fonologi, morfologi),
3 3
PRO36322PR Linguistik Francais II (semantik, sintaksis)
3 3
PRO47323PR Met.Penelitian Linguistik 3 3
PRO35224PR Pengantar Kajian Sastra 2 2
PRO36325PR Littérature Française 3 3
PRO47326PR Metode Penelitian Sastra 3 3
PRO23327PR Maitrise de Langue I 3 3
PRO23328PR Maitrise de Langue II 3 3
PRO23329PR Maitrise de langue III 3 3
PRO23330PR Metodologi Penelitian Pengajaran Bahasa Prancis
3 3
PRO23331PR Metodologipembelajaran
B.Prancis 3 3
PRO24332PR Perencanaan Pembel. BPr 3 3
PRO24333PR Evaluasi Pembelajaran BPr 3 3
PRO35234PR Traduction 3 3
PRO47235PR P P L I ( Telaah Kur. SMA) 2 2
PRO48336PR P P L II (Microteaching) 3 3
SKS 97
IV Kompetensi Sosial
SOS35301 PR FOS I (Français du Tourisme, Français du Secrétariat,
3 3
SOS36302 PR Sosiolinguistik 2 2 SOS35403 PR FOS II (Français de l’Hôtellerie,
Français Commercial) 3 3
SOS36304 PR Civilisation I 2 2
SOS35305 PR Civilisation II 2 2
SKS 12
Kompetensikelulusan
SOS47209 PR Séminaire 2 2
SOS48410 PR KKN 4 4
SOS48611 PR Skripsi 6 6
SKS 12
TOTAL SKS 2 2 2 2 2 2 1 1
VII. DESKRIPSI MATA KULIAH
KEP 11201PR Pendidikan Agama
Wajib Pendidikan dan pengetahuan sesuai agama dan kepercayaan yang dianut oleh para mahasiswa.
KEP 11202PR Pendidikan Pancasila
Wajib Penguasaan tentang moral dan prinsip-prinsip Pancasila. KEP 11203PR PPKn
Wajib Pendidikan tentang hak dan kewajiban sebagai Warga Negara Indonesia. KEP 12204PR ISD
Wajib Ilmu Sosial Dasar: pengetahuan dasar tentang bidang ilmu social/kemasyarakatan.
KEP 12205PR Filsafat Ilmu
Wajib Penguasaan tentang ontology dan epistimologi ilmu pengetahuan. KEP 12206PR Bahasa Indonesia
Wajib Pengembangan kompetensi/keterampilan menulis bahasa Indonesia
melalui redaksi/karangan sesuai EYD (Ejaan Yang Disempurnakan). PED 35201PR Pengantar Pendidikan
Wajib Penguasaan tentang landasan hukum dan system pendidikan di Indonesia. PED 35202PR Perkembangan Peserta Didik
Wajib Penguasaan tentang psikologi dan perkembangan anak; minat, motivasi dan strategi belajar peserta didik.
PED 36203PR Belajar & Pembelajaran I
Wajib Penguasaan tentang teori dan prinsip-prinsip belajar sesuai perkembangan jaman.
PED 36204PR Profesi Kependidikan I
Wajib Penguasaan tentang pekerjaan dan profesi; guru sebagai suatu profesi. PED 47205PR Belajar & Pembelajaran II
Wajib Pengembangan tentang teori dan prinsip-prinsip belajar sesuai bidang studi (pembelajaran bahasa asing).
PED 47206PR Profesi Kependidikan II
Wajib Penguasaan tentang profesionalisme guru, kompetensi pendidik, dan guru professional.
PED 47207PR PKLH
Wajib Pengembangan kompetensi kepribadian, pedagogik, profesional, dan sosial yang dipadukan dengan ekologi dengan mempertimbangkan sumber daya hayati dan lingkungan universitassehingga mewarnai pelaksanaan dan pengembangan Tri Darma Perguruan Tinggi.
PRO11201PR Bahasa Inggris
Wajib Pengembangan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Inggris
melalui pemahaman teks (reading comprehension).
PRO11402PR Compréhension Orale / Praktikum I
Wajib Penguasaan kompetensi/keterampilan menyimak bahasa Prancis tingkat dasar (A-1) melalui pemahaman lisan kalimat/paragraph/ujaran yang berhubungan dengan tindak tutur (actes de paroles).
Wajib
Prasyarat Pengembangan kompetensi/keterampilan tingkat dasar (A-1) melalui pemahaman lisan wacana/cakapan singkat. menyimak bahasa Prancis PRO11404PR Expression Orale I
Wajib Penguasaan kompetensi/keterampilan berbicara bahasa Prancis tingkat dasar (A-1) melalui pengungkapan lisan kalimat/paragraph/ujaran yang berhubungan dengan tindak tutur (actes de paroles).
PRO12305PR Expression Orale / Praktikum II
Wajib Prasyarat
Pengembangan kompetensi/keterampilan berbicara bahasa Prancis
tingkat dasar (A-1) melalui pengungkapan lisan wacana/cakapan singkat.
PRO11206PR Lire I
Wajib Penguasaan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Prancis tingkat dasar (A-1) melalui pemahaman tertulis kalimat/paragraph/ujaran yang berhubungan dengan tindak tutur (actes de paroles).
PRO12207PR Lire II
Wajib Prasyarat
Pengembangan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Prancis tingkat dasar (A-1) melalui pemahaman tertulis wacana/cakapan singkat.
PRO11208PR Ecrire I
Wajib Penguasaan kompetensi/keterampilan menulis bahasa Prancis tingkat dasar (A-1) melalui penulisan/redaksi kalimat/paragraph/ujaran yang berhubungan dengan tindak tutur (actes de paroles).
PRO12209PR Ecrire II
Wajib
Prasyarat Pengembangan kompetensi/keterampilan tingkat dasar (A-1) melalui penulisan/redaksi wacana/cakapan singkat.menulis bahasa Prancis PRO23210PR Compréhension Orale III
Wajib Prasyarat
Penguasaan kompetensi/keterampilan menyimak bahasa Prancis tingkat lanjutan (A-2) melalui pemahaman lisan wacana/cakapan panjang. PRO24211PR Compréhension Orale IV
Wajib Prasyarat
Pengembangan kompetensi/keterampilan menyimak bahasa Prancis
tingkat lanjutan (A-2) melalui pemahaman lisan wacana/cakapan panjang.
PRO23212PR Expression Orale III
Wajib Prasyarat
Penguasaan kompetensi/keterampilan berbicara bahasa Prancis tingkat lanjutan (A-2) melalui pengungkapan lisan wacana/cakapan panjang. PRO24213PR Expression Orale IV
Wajib
Prasyarat Pengembangan kompetensi/keterampilan tingkat lanjutan (A-2) melalui pengungkapan lisan wacana/cakapanberbicara bahasa Prancis panjang.
PRO23314PR Lire & Praktikum III Wajib
Prasyarat
Penguasaan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Prancis tingkat lanjutan (A-2) melalui pemahaman tertulis wacana/teks panjang.
PRO24415PR Lire IV
Wajib
Prasyarat Pengembangan kompetensi/keterampilan tingkat lanjutan (A-2) melalui pemahaman tertulis wacana/teksmembaca bahasa Prancis panjang.
PRO23316PR Ecrire III
Wajib Prasyarat
Penguasaan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Prancis tingkat lanjutan (A-2) melalui penulisan/redaksi wacana/teks panjang.
PRO24417PR Ecrire& Praktikum IV
Prasyarat lanjutan (A-2) melalui penulisan/redaksi wacana/teks panjang. PRO12318PR Vocabulaire
Wajib Penguasaan kosakatabahasa Prancis, yakni unsur-unsur leksikal tingkat dasar dan lanjutan (Niveau A) yang terdapat dalam wacana/dialog/teks.
PRO12319PR Structure et Grammaire
Wajib Penguasaan struktur kalimat dan tatabahasa Prancis, yakni unsur-unsur kebahasaan tingkat dasar dan lanjutan (Niveau A) yang terdapat dalam wacana/dialog/teks.
PRO35220PR Pengantar Linguistik
Pilihan Penguasaan materi linguistik umum, aliran/mazab dan unsur-unsur kebahasaan.
PRO36321PR Linguistique Française
Pilihan Penguasaan Phonologie, Morphologie, Syntaxe et Sémantique. PRO47322PR Metode Penelitian Linguistik
Pilihan Penguasaan metode, teori dan teknik pengumpulan data, teknik analisis kebahasaan/linguistik.
PRO35223PR Pengantar Kajian Sastra
Pilihan Kajian/analisis fiksi/roman, drama dan puisi. PRO36324PR Littérature Française
Pilihan Pemahaman teks/artikel fiksi/roman, drama dan puisi Prancis. PRO47325PR Metode Penelitian Sastra
Pilihan Metode, teori dan teknik pengumpulan data, teknik analisis fiksi/roman, drama dan puisi Prancis.
PRO23326PR Pendalaman Bidang Studi Bahasa Prancis SMA
Wajib Kajian/analisis bahan ajar/materi pembelajaran bahasa Prancis tingkat pemula (otentik dan kontekstual).
PRO23327PR Telaah Kurikulum SMA
Wajib Kajian/analisis kurikulum pembelajaran bahasa Prancis SMA: prinsip, unsur-unsur, dan pengembangan kurikulum (dari KBK menjadi KTSP). PRO23428PR Strategi Pembelajaran Bahasa Prancis
Wajib Penguasaan dan pendalaman minat, motivasi, kebutuhan dan strategi belajar bahasa Prancis sebagai bahasa asing para peserta didik tingkat pemula.
PRO24429PR Perencanaan Pembelajaran Bahasa Prancis
Wajib Penyusunan RPP: Rencana Pelaksanaan Pembelajaran bahasa Prancis di SMA/SMK sesuai prinsip metodologis pembelajaran bahasa Prancis tingkat pemula.
PRO24430PR Evaluasi Pembelajaran / Praktikum V
Wajib Penguasaan dan penyusunan intrumen penilaian/asesmen dan evaluasi pembelajaran bahasa Prancis di SMA/SMK.
PRO35331PR PTK & Praktikum VI
Wajib Penguasaan metode, teknik dan praktik Penelitian Tindakan Kelas berdasarkan teori pembelajaran konstruktif, kontekstual (prinsip-prinsip PAIKEM).
PRO47232PR P P L I
Wajib Pelaksanaan kegiatan Program Pengalaman Lapangan atau praktik mengajar terbimbing (peer teaching).
PRO48433PR P P L II
Prasyarat mengajar mandiri di sekolah mitra. PRO36320PR Fonetik
Mata kuliah ini membahas tentang fonetik, fonem, fonologi, sistem tanda bunyi, transkripsi fonetik bahasa prancis.
PRO23327PR Maitrise de langue I 3 sks
Mata kuliah ini mencakup penggunaan bahasa prancis standar baik lisan maupun tulisan tingkat B1 dengan tema kehidupan sehari-hari
( pekerjaan, sekolah, waktu luang dll.)
PRO23328PR Maitrise de langu II 3 sks
Mata kuliah ini mencakup penggunaan bahasa prancis standar baik lisan maupun tulisan setara B1 dengan tema pekerjaan, sekolah, waktu luang dll)
PRO23329PR Maitrise de langue III 3 sks
Mata kuliah ini mencakup penggunaan bahasa Prancis standar lisan dan tulisan tingkat DELF B2
SOS36302 PR Sosiolinguistik
Mata kuliah ini membahas hubungan antara bahasa dan masyarakat, ragam bahasa atau variasi bahasa, register, kesantunan bahasa.
SOS35301 PR Etude de Textes
Wajib Kajian jenis-jenis dan bentuk wacana bahasa Prancis, serta unsur-unsur tekstual dan pragmatik pembangun wacana.
SOS35301 PR FOS I
Mata kuliah ini diselenggarakan untuk membekali mahasiswa dengan pengetahuan dasar di bidang perhotelan dan restoran.
SOS35403 PR FOS II
Mata kuliah ini diselenggarakan untuk membekali mahasiswa dengan pengetahuan dasar dibidang sekretaris dan penggunaan bahasa prancis khusus setara B1
SOS36302 PR PKL FOS
Wajib Praktik Kerja atau studi Lapangan menyangkut bahasa Prancis khusus: administrasi/ kesekretariatan, perdagangan, dan atau perhotelan/ kepariwisataan.
SOS35303 PR Traduction
Wajib Terjemahan bilingual wacana bahasa Prancis/Indonesia melalui pemahaman kontekstual setiap unsur-unsur tekstual dan pragmatik yang membangun wacana/artikel.
SOS36204 PR* Français du Tourisme
Wajib Penguasaan kosakata, ungkapan, bentuk dan jenis-jenis kegiatan kepariwisataan di Prancis.
SOS35205 PR* Français du Secrétariat
Wajib Penguasaan kosakata, jenis dan bentuk dokumen serta administrasi perkantoran yang berlaku di Prancis
SOS36206 PR* Français de l’Hôtellerie
Wajib Penguasaan kosakata, ungkapan, bentuk dan jenis-jenis kegiatan/pelayanan hotel a la Prancis.
SOS35207 PR* Français Commercial
perdagangan yang berlaku di Prancis. *sama dengan FOS I, II
SOS36308 PR Civilisation
Wajib Pemahaman bentuk dan unsur-unsur kebudayaan Prancis melalui artikel/teks/buku/dokumen yang relevan.
SOS47209 PR Séminaire
Wajib Penulisan rancangan penelitian yang disajikan dalam kegiatan seminar mahasiswa program studi.
SOS48410 PR KKN
Wajib Pelaksanakan Kuliah Kerja Nyata dan atau Magang Kerja Bidang Studi di masyarakat.
SOS48611 PR Skripsi