BAB 1V
HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN
4.1 Hasil Penelitian
Penelitian ini dilakukan dengan melihat penggunaan variasi bahasa yang ada pada
brosur obat-obatan herbal. Penggunaan bahasa yang bervariasi ini tentunya tidak lepas dari
tujuan sebuah perusahaan untuk memperkenalkan ataupun mempengaruhi khayalak atau
konsumen agar tertarik untuk beralih atau mengkonsumsi barang yang ditawarkan.
Ketertarikan konsumen untuk memilih menggunakan atau mengkonsumsi obat-obatan
herbal salah satunya dipengaruhi oleh penggunaan bahasa pada setiap brosur obat-obatan
tersebut. Di dalam brosur dicantumkan juga khasiatnya setelah mengkonsumsi obat herbal
tersebut. Hal ini dapat dilihat pada pengalaman yang sudah mengkonsumsi yang menderita
bermacam penyakit yang mengalami penyembuhan setelah mengkonsumsi obat herbal.
Penggunaan variasi bahasa yang telah ditemukan dalam penelitian ini adalah penggunaan
variasi bahasa berdasarkan pilihan kata, kalimat serta penulisan kalimat. Deskripsi Hasil
penelitian ini akan diuraikan dengan menggunakan tabel berikut.
4.1.1 Penggunaan Variasi Bahasa Dilihat dari Penggunaan Diksi (Pilihan Kata)
Variasi bahasa pada brosur obat-obatan herbal banyak ditemukan diksi atau pilihan
kata yang menggunakan kata/istilah asing, kata/istilah biologis, kata dalam bahasa Arab, dan
kata/istilah biologis yang dicampur dengan bahasa Indonesia. Pada dasarnya penggunaan
pilihan kata berdasarkan bahasa Asing ini mempunyai tujuan agar lebih terlihat modern
dalam penggunaan kata. Namun, tanpa disadari justru dengan digunakan kata dalam bahasa
Asing akan menimbulkan ketidak pahaman pembaca terhadap apa yang ingin disampaikan,
sehingga tujuan untuk menarik minat pembaca tidak terpenuhi atau tidak berhasil. Data
4.1.1.1 Penggunaan Kata/Istilah Asing
Dalam brosur obat-obatan herbal banyak ditemukan penggunaan diksi atau pilihan
kata dalam bahasa asing, diantaranya sebagai berikut.
Tabel 01.
Penggunaan Kata/Istilah Asing dalam Brosur Obat-Obatan Herbal
NO DATA SUMBER
1) Syamil Dates Honey, Madu Lengkap Si Buah Hati.
Brosur obat herbal madu Syamil
produksi Mitra Ihsan Sejahtera.
2) Nano tech PROPOLIS Emas Alami Brosur obat herbal propolis produksi PT. Aimfood Indonesia
3) BioJANNA The Best for Your Health Brosur obat herbal Biojanna
4) Almina Honey Red Ginger Madu Plus Liquid Extract Jahe Merah.
Brosur obat herbal madu Syamil
produksi Mitra Ihsan Sejahtera
5) NEW PRODUCT Almina Healthy Products.
Brosur obat herbal almina
produksi CV. Surya Gemilang.
6) Almina RIAU Honey mengandung bee pollen & royal jelly.
Brosur obat herbal almina CV.
Surya Gemilang.
7) Al Arobi Zaitun Extra Virgin Olive Oil BERKAH Sehat & Cantik.
Brosur obat herbal Al arobi, Al
misrih
8) NEW Sari Kurma for KIDS. Brosur obat herbal Al arobi, Al misrih
9) Sweet your life with this product inilah MADU sesungguhnya.
Brosur obat herbal Al arobi, Al
misrih
10) Meningkatkan Daya Tahan Tubuh, Melancarkan Peredaran Darah,
Kesehatan OKE! kurma ajwa produksi Vi Internasional.
11) Madu Hutan SAKINAH Super Riau Honey
Brosur herbal sakinah produksi
CV. Samara food
12) Honeycare For a Better Healhty Brosur herbal Sakinah CV.
Samara food
Data pada tabel di atas menunjukan bahwa dalam brosur obat-obatan herbal banyak
menggunakan kata/istilah asing. Setelah ditelusuri dari penggunaan kata/istilah asing tersebut
penulis ingin menimbulkan rasa ingin tahu pembaca, sebab dengan rasa ingin tahu tersebut
akan lebih menarik perhatian lebih dari pembaca. Data uraian mengenai penggunaan
kata/istilah asing diuraikan berikut ini.
(1) Syamil Dates Honey, Madu Lengkap Si Buah Hati.
Kalimat di atas adalah data pertama dari penggunaan kata/istilah asing dalam brosur
obat-obatan herbal. Kata “dates honey” pada kalimat di atas merupakan kata atau istilah
asing yang digunakan untuk menyebut “Madu Syamil” yang dicampur dengan bahasa Indonesia “Madu Lengkap Si Buah Hati”. Kalimat tersebut mengandung arti bahwa Syamil merupakan suplemen kesehatan herbal alami yang memiliki banyak manfaat untuk kesehatan
anak. Syamil ini dapat menjadikan anak tumbuh sehat dan memiliki daya tahan tubuh yang
kuat. Dengan demikian pada data di atas penulis menggunakan kata/istilah asing untuk
menyebut nama obat herbal, kemudian untuk penjelasannya digunakan bahasa Indonesia.
(2) Nano tech PROPOLIS Emas Alami
Kata/istilah Asing yang terdapat pada kalimat dari data kedua di atas adalah kata
“tech” atau “technology” yang berarti “teknologi” penulis lebih memilih menggunakan kata “tech” daripada “teknologi” karena dianggap lebih simple dan dapat menarik perhatian pembaca. Kata “tech” yang dimaksudkan di atas adalah “teknologi Nano” berdasarkan
pilihan kata atau salah satu istilah asing tersebut sehingga terjadilah penggunaan variasi
bahasa antara bahasa Asing dan bahasa Indonesia. Kalimat tersebut pada dasarnya memiliki
pengertian bahwa “Propolis emas alami itu dihasilkan atau diproduksi oleh teknologi Nano,
yang merupakan teknologi yang dapat menghasilkan kualitas terbaik.
(3) BioJANNA The Best for Your Health
Kalimat dari data ketiga di atas terlihat hampir sebagian besar menggunakan bahasa
asing. Lebih jelasnya dapat dikatakan bahwa penjelasan mengenai obat herbal Biojanna menggunakan bahasa asing. Kalimat tersebut adalah “The Best for Your Health” yang berarti “baik untuk kesehatan anda” Penggunaan bahasa pada kalimat di atas lebih menggunakan bahasa asing, yang secara umum mengandung pengertian bahwa obat herbal Biojanna
merupakan nutrisi herbal probiotik yang dibuat dari bahan dasar air kelapa sebagai penawar
racun dan peningkat stamina. Untuk itulah Biojanna merupakan obat yang sangat bagus
untuk kesehatan. Penulis menggunakan istilah asing pada kalimat tersebut untuk memperjelas
keunggulan dari obat herbal Biojanna kerena dianggap lebih tren, meski pada kenyataannya
kata-kata atau istilah tersebut hanya kelompok masyarakat tertentu yang dapat
memahaminya. Oleh sebab itu penulis lebih menggunakan istilah “The Best for Your Health”
bukan kalimat “baik untuk kesehatan anda”
(4) Almina Honey Red Ginger Madu Plus Liquid Extract Jahe Merah.
Penggunaan bahasa pada data keempat di atas, terlihat bervariasi. Dapat dilihat pada
awal kalimat menyebut nama obat herbal kemudian tiga kata selanjutnya menggunakan
bahasa asing “Honey Red Ginger” yang artinya “Madu jahe merah” kemudian kata selanjutnya dalam bahasa Indonesia yaitu “Madu” dan kata selanjutnya lagi kata atau istilah
asing ”Plus Liquid” yang artinya “ditambah dengan cairan sari” pada kalimat tersebut, kata-kata yang menggunakan istilah asing yaitu pada bahan-bahan atau komposisi dari obat herbal
tersebut. Jika dicermati secara seksama, penggunaan kata dalam bahasa Asing ini hanya
sangatlah sederhana hanya menginformasikan mengenai “Almina yang merupakan madu yang ditambah jahe merah” hanya saja pemakaian kata “plus” dan juga “Extract” sebenarnya sama saja yang berarti “ditambah” namun pada kalimat di atas menggunanakan kedua kata tersebut sehingga terlihat banyak menggunakan kata Asing namun sebenarnya kata asing
yang digunakan hanyalah merupakan pengulangan dari kata-kata dalam bahasa Indonesia dan
mempunyai arti yang sama pula.
(5) NEW PRODUCT Almina Healthy Products.
Setiap kata pada kalimat di atas hampir sebagian besar menggunakan istilah asing.
Bahasa Indonesia digunakan hanya untuk menyebutkan nama obat herbal yaitu “Almina”
selain itu semua menggunakan istilah asing yaitu “NEW PRODUCT” yang artinya “produk baru” dan “Healthy Products” yang berarti “produk kesehatan” yang ditulis secara bervariasi
yang dapat menimbulkan efek tertentu bagi pembaca, yang dapat menimbulkan rasa ingin
tahu terhadap apa yang diinformasikan. Kalimat di atas merupakan pemberitahuan mengenai
produk baru Almina produk yang sangat baik untuk kesehatan.
(6) Almina RIAU Honey mengandung bee pollen & royal jelly.
Penggunaan bahasa yang digunakan untuk menjelaskan apa yang terkandung di dalam
obat herbal tersebut penulis memvariasikannya dengan kata-kata asing. Seperti pada kata
“RIAU Honey” yang dimaksudkan dengan kata “honey” pada kalimat tersebut adalah “madu” dengan demikian kata “RIAU Honey” pada kalimat tersebut adalah “madu yang berasal dari Riau”. penggunaan kata “RIAU Honey” sudah mampu mewakili apa yang ingin
disampaikan. Begitupun dengan kata “bee pollen” yang berarti “ madu lebah murni” yang
merupakan salah satu yang terkandung dalam obat herbal Almina. Informasi yang ingin
disampaikan melalui kalimat tersebut sebenarnya sangatlah sederhana yaitu informasi
mengenai Almina yang merupakan madu murni yang dikemas langsung dari hasil lebah madu
hutan Sialang Riau yang mengandung nutrisi madu secara lengkap berupa mineral dan
(7) Al Arobi Zaitun Extra Virgin Olive Oil BERKAH Sehat & Cantik.
Kata-kata yang berbahasa asing yang bercampur dengan bahasa Indonesia pada
kalimat di atas yaitu kata “extra (tambahan), virgin (murni), olive oil (minyak zaitun). Untuk
kata “virgin” yang ada pada kalimat tersebut tidaklah mempunyai makna seperti yang secara
umum. “virgin” yang dimaksudkan disini adalah “murni (perasan buah zaitun yang
pertama)” oleh karena itu Al Arobi dikatakan minyak zaitun murni.
(8) NEW Sari Kurma for KIDS.
Kalimat di atas meskipun hampir secara keseluruhan menggunakan bahasa asing,
namun sudah dapat dipahami apa yang dimaksudkan, sebab menggunakan kata-kata konkret
kata konkret yang dimaksud disini adalah kata yang secara langsung dapat terlihat secara
nyata. Kata konkret yang dimaksudkan yaitu kata “KIDS” yang berarti “anak-anak”. Kalimat tersebut menginformasikan kepada pembaca bahwa Sari Kurma merupakan obat herbal
terbaru yang diramu untuk dikonsumsi oleh anak-anak yang bisa membuat anak sehat, cerdas,
ceria, dan berprestasi.
(9) Madu Al Misrih Sweet your life with this product inilah Madu sesungguhnya
Kalimat di atas yang menggunakan kata-kata atau istilah asing yaitu “Sweet your life
with this product” yang memiliki pengertian bahwa “produk ini dapat membuat hidup anda lebih baik”. Penggunaan variasi bahasa dengan istilah asing tersebut sebenarnya tidak akan
mendapatkan respon atau tanggapan dari pembaca karena pembaca tidak memahami apa
yang diinformasikan. Oleh sebab itu untuk dapat menarik perhatian pembaca seharusnya
ditulis “produk ini dapat membuat hidup anda lebih baik”, agar apa yang diinformasikan bisa dipahami oleh pembaca. Apalagi jika dilihat bunyi kalimat tersebut bersifat persuasif atau
kalimat yang mampu mengajak atau mempengaruhi pembaca.
(10) Meningkatkan Daya Tahan Tubuh, Melancarkan Peredaran Darah, Kesehatan OKE! Kata/istilah asing yang ada pada kalimat di atas hanyalah satu kata yaitu kata “OKE”. “OKE” merupakan kata/istilah asing yang sering digunakan dalam berkomunikasi pada percakapan sehari-hari, sehingga penggunaan kata “OKE” ini dianggap lebih menarik
perhatian pembaca daripada penggunaan kata “baik”, itulah sebabnya pada brosur herbal
tersebut digunakan kata “OKE” sebagai kata untuk lebih mempertegas. (11) Madu Hutan SAKINAH Super Riau Honey
Penggunaan kata/istilah asing pada kalimat di atas hanya pada kalimat penjelas dari
obat herbal Sakinah yaitu “Super Riau Honey” yang artinya “ kehebatan madu yang berasal dari Riau”. penggunaan variasi bahasa jika dilihat dari penggunaan istilah asing tersebut
sedikitnya sudah bisa dipahami oleh pembaca karena kata “super” sudah sering didengar
bahkan digunakan dalam berkomunikasi sehari-hari.
(12) Dengan madu hutan Sakinah Honeycare For a Better Healhty.
Kata-kata terakhir yang digunakan pada kalimat di atas digunakan bahasa asing, justru
pada bagian yang akan menjelaskan manfaat yang akan diperoleh dari obat herbal. Kalimat tersebut yaitu “Honeycare For a Better Healhty” yang berarti “dengan pemakaian/penggunaan madu hutan Sakinah akan membuat kesehatan lebih meningkat atau
lebih baik” Kalimat tersebut mengandung pengertian bahwa dengan mengkonsumsi madu hutan Sakinah merupakan kepedulian terhadap kesehatan untuk bisa menjadi lebih baik.
Hanya saja penggunaan variasi berdasarkan pilihan kata dalam bahasa asing ini akan
menimbulkan tanya dibenak pembaca, sehingga pembaca tidak melakukan respon yang baik.
4.1.1.2 Penggunaan Kata dalam Bahasa Arab
Dalam brosur obat-obatan herbal ditemukan tiga data penggunaan diksi atau pilihan
kata dalam bahasa Arab, diantaranya sebagai berikut.
Tabel 02.
Penggunaan Kata dalam Bahasa Arab dalam Brosur Obat-Obatan Herbal
NO DATA SUMBER
1) Dengan pemakaian teratur, Syamil Dates Honey “Insya Allah” berkhasiat membantu mencerdaskan otak.
Brosur obat herbal madu
Ihsan Sejahtera.
2) “Alhamdulillah” telah hadir produk baru Syamil Dates Honey Family.
Brosur obat herbal madu
Syamil produksi Mitra
Ihsan Sejahtera.
3) “Subhanallah wal Hamdulillah, Biidznillah,” dengan seizin Allah SWT, telah banyak yang merasakan manfaat Syamil Dates Honey.
Brosur obat herbal madu
Syamil produksi Mitra
Ihsan Sejahtera.
Data pada tabel di atas menunjukan bahwa dalam brosur obat-obatan herbal
mengkombinasikan bahasa Arab pada penulisan kalimatnya. Penulis menggunakan pilihan
kata tersebut dikarenakan agar lebih meyakinkan konsumen atas kualitas dan khasiat yang
akan ditimbulkan setelah mengkonsumsi obat herbal. Namun pernyataan itu tidak lepas dari
kehendak Yang Maha Esa. Hal itulah yang menyebabkan penulisan dalam brosur obat herbal
tersebut menggunakan pilihan kata demikian. Dapat dilihat uaraian dari data tentang pilihan
kata/istilah tersebut berikut ini.
(1) Data pertama tentang penggunaan kata dalam bahasa Arab yaitu “dengan pemakaian
teratur, Syamil Dates Honey “Insya Allah” berkhasiat membantu mencerdaskan otak.” Kata “insya Allah” pada kalimat di atas merupakan pilihan kata yang dilakukan penulis untuk lebih menekankan pada khasiat yang akan ditimbulkan setelah mengkonsumsi obat
herbal. Insya Allah yang dimaksudkan adalah “jika Allah berkehendak” maka Syamil
Dates Honey ini membantu mencerdaskan otak. Penggunaan kata tersebut agar lebih
dapat memberikan keyakinan pada pembaca.
(2) Data kedua penggunaan pilihan kata dalam bahasa Arab yaitu “Alhamdulillah telah hadir produk baru Syamil Dates Honey Family” Penggunaan bahasa yang divariasikan
Kata “alhamdullah” berarti “segala puji bagi Allah” atau ucapan rasa syukur atas hadirnya obat herbal Syamil yang terbaru untuk kesehatan keluarga.
(3) Data ketiga yang menggunakan pilihan kata dalam bahasa Arab yaitu “Subhanallah wal Hamdulillah, Biiznillah, dengan seizin Allah SWT, telah banyak yang merasakan manfaat Syamil Dates Honey” Kalimat “subhanallah wal hamdulillah biiznillah” berarti “maha suci Allah, segala puji bagi Allah dengan segala kemuliaanya” dalam brosur obat herbal bagian yang penggunaan bahasanya yang divariasikan dengan bahasa Arab
terdapat pada lembar belakang brosur yaitu pendapat pembaca yang telah mengkonsumsi
obat herbal.
4.1.1.3 Penggunaan Kata/Istilah Biologi
Dalam brosur obat-obatan herbal ditemukan enam data penggunaan diksi atau pilihan
kata dengan menggunakan kata/istilah biologi, diantaranya sebagai berikut.
Tabel 03.
Penggunaan Kata/Istilah Biologi dalam Brosur Obat-Obatan Herbal
NO DATA SUMBER
1) Makanan dan pola hidup sehat yang benar adalah mampu memasok sesuatu yang paling dibutuhkan tubuh guna menjaga keseimbangannya, yaitu “ENZIM”
Brosur obat herbal Biojanna
2) BioJanna adalah “nutrisi” hasil “fermentasi” yang mengandung “Lactobacillus sp”
Brosur obat herbal Biojanna
3) Pada tahap pertahanan terdepan ditingkat sel, BioJanna menjaga agar sel selalu sehat dengan melancarkan proses “regenerasi sel”
Brosur obat herbal Biojanna
4) Tak perlu repot, karena sekarang sudah ada suplemen kesehatan yang lengkap, mengandung
“PROBIOTIK” dan “PREBIOTIK”, namanya Biojanna yang mengandung “LACTOBACILLUS”
5) Masing-masing dari kita adalah “ekosistem” berjalan. Sebagian besar waktu kita berbagi tubuh secara harmonis dengan 90 triliun lebih “mikroba”
Brosur obat herbal Biojanna
6) HerbaAINI adalah herba tetes mata, yang terdiri dari madu khusus yang diformulasikan dengan “kitolod” (isotoma longiflrora atau laurentia longiflora).
Brosur obat herbal Aini
produk Rosha Prima Mandiri.
Data pada tabel di atas menunjukan bahwa dalam brosur obat-obatan herbal banyak
menggunakan istilah-istilah biologi oleh karena obat-obat herbal tersebut lebih banyak
berasal dari tumbuh-tumbuhan, dan juga tujuan untuk mengkonsumsi obat herbal adalah
untuk menyembuhkan berbagai penyakit yang ada dalam tubuh manusia, oleh sebab itu
dalam brosur obat herbal banyak menggunakan kata/istilah yang berhubungan dengan tubuh
manusia. Kata/istilah tersebut dapat diuraikan berikut ini.
(1) Data pertama yang menggunakan kata/istilah biologi pada kalimat “Makanan dan pola
hidup sehat yang benar adalah mampu memasok sesuatu yang paling dibutuhkan tubuh
guna menjaga keseimbangannya, yaitu ENZIM” pada kalimat di atas hanya ada satu kata
yang menggunakan istilah bilogi yaitu kata “enzim”. Penulisan pada brosur hanyalah
sebatas seperti itu tanpa mendefinisikan lagi apa yang dimaksud dengan “enzim” tersebut.
Seharusnya kata “enzim” itu didefinisikan lagi seperti ini “Dalam ilmu biologi “enzim”
adalah protein yang berperan sebagai katalis dan metabolisme dalam tubuh mahluk
hidup” sehingga apa yang diinformasikan benar-benar bisa dipahami oleh pembaca. (2) BioJanna adalah nutrisi hasil fermentasi yang mengandung Lactobacillus sp.
Kalimat di atas merupakan data kedua yang termasuk dalam kalimat yang
fermentasi, dan lactobacillus sp”. Penulisan istilah biologis pada brosur obat herbal seharusnya didefinisikan sehingga dapat dipahami pembaca.
Penulisan definisi dari kata/istilah biologi dapat ditulis menjadi “Biojanna adalah salah satu obat herbal yang mengandung nutrisi. Nutrisi dalam istilah biologi adalah zat-zat
gizi dan zat lain yang berhubungan dengan kesehatan. Nutrisi juga dapat dikatakan suatu
proses pemasukan dan pengolahan zat makanan oleh tubuh yang bertujuan menghasilkan
energi dan digunakan dalam aktivitas dalam tubuh. Biojanna merupakan nutrisi hasil
fermentasi yang mengandung lactobacillus. Fermentasi dalam ilmu biologi adalah proses produksi energi dalam sel dalam keadaan tanpa oksigen”
(3) Pada tahap pertahanan terdepan ditingkat sel, BioJanna menjaga agar sel selalu sehat dengan melancarkan proses regenerasi sel.
Kata/istilah biologis pada kalimat di atas terdiri dari dua kata yaitu “sel dan regenerasi
sel” Dalam ilmu biologi sel adalah segumpal protoplasma yang berinti, sebagai individu yang berfungsi menyelenggarakan seluruh aktivitas untuk kebutuhan hidupnya. Pada brosur obat
herbal dalam hal ini adalah Biojanna dituliskan bahwa jika mengkonsumsi biojanna maka
akan menjaga sel selalu sehat dan akan melancarkan proses regenerasi sel. Regenerasi sel
yang dimaksud adalah memperbaiki sel yang telah rusak atau lepas dan akan kembali seperti
semula.
(4) Tak perlu repot, karena sekarang sudah ada suplemen kesehatan yang lengkap, mengandung PROBIOTIK dan PREBIOTIK, namanya Biojanna yang mengandung LACTOBACILLUS.
Kata/istilah biologi pada kalimat di atas terdiri dari tiga kata yaitu “probiotik, prebiotik,
dan lactobacillus” Dalam ilmu biologis “probiotik” adalah istilah yang digunakan pada
mikroorganisme yang hidup yang dapat memberikan efek baik untuk kesehatan. Sedangkan “prebiotik” adalah serat pangan yang berfungsi memberikan manfaat yang sangat penting untuk meningkatkan saluran cerna dan juga meningkatkan kemampuan menyerap mineral
secara optimal oleh tubuh serta membantu menjaga daya tahan tubuh. Kemudian
makanan yang dapat menolong penyerapan elemen penting dan nutrisi yang dibutuhkan
manusia untuk hidup.
(5) Masing-masing dari kita adalah ekosistem berjalan. Sebagian besar waktu kita berbagi tubuh secara harmonis dengan 90 triliun lebih “mikroba”
Kata/istilah biologi pada kalimat di atas yaitu kata “ekosistem dan mikroba” Yang dimaksud “ekosistem” dalam istilah biologi adalah suatu tatanan kesatuan secara utuh dan menyeluruh antara segenap unsur lingkungan hidup yang saling mempengaruhi. Sedangkan
“mikroba” merupakan mikroorganisme yang tidak dapat dilihat dengan mata telanjang.
(6) Salah satu obat herbal yang banyak digunakan oleh masyarakat adalah HerbaAINI.
HerbaAINI adalah herba tetes mata, yang terdiri dari madu khusus yang diformulasikan
dengan kitolod. Kitolod merupakan tanaman yang sudah sejak lama digunakan untuk
mengatasi gangguan mata. pada brosur herbal tidak diinformasikan apa yang dimaksudkan
dengan kitolod tersebut sehingga pembaca tidak memahami hal tersebut. Seharusnya kata atau
istilah-istilah seperti itu didefinisikan agar jelas informasi yang diterima pembaca.
4.1.1.4 Penggunaan Kata dalam Bahasa Daerah
Dalam brosur obat-obatan herbal ditemukan ada tiga data penggunaan diksi atau
pilihan kata dengan menggunakan kata dalam bahasa daerah, diantaranya sebagai berikut.
Tabel 04.
Penggunaan Kata dalam Bahasa Daerah pada Brosur Obat-Obatan Herbal
NO DATA SUMBER
1) Air bikin sehat dan juga nasi sehat Brosur obat herbal Biojanna
2) Nggak perlu repot karena sekarang sudah ada suplemen kesehatan yang lengkap.
Data pada tabel di atas menunjukan bahwa dalam brosur obat-obatan herbal juga
ditemukan penggunaan kata dalam bahasa daerah, dalam hal ini kata dalam dialek Jakarta.
Ditemukan tiga data yang dalam penulisan brosur obat herbal menggunakan dialek Jakarta
dapat diuraikan berikut ini.
(1) Air bikin sehat dan juga nasi sehat.
Kata “bikin“ pada kalimat di atas merupakan dialek Jakarta. Kata “bikin” digunakan untuk menggantikan kata “membuat”. Maksud dari kalimat di atas adalah salah satu dari obat herbal yaitu biojanna mempunyai tips atau cara baru untuk sehat yaitu dengan membuat air
dan nasi sehat dengan cara mencampurkan biojanna sesuai dengan takaran yang telah
ditentukan pada air atau beras yang akan dimasak. Pada kalimat tersebut tidak digunakan kata
“membuat” melainkan kata “bikin” karena dianggap kata “bikin” dapat lebih mudah untuk memahaminya.
(2) nggak perlu repot karena sekarang sudah ada suplemen kesehatan yang lengkap.
Penggunaan kata “nggak” di atas tidak tepat. Seharusnya, kata “nggak” itu diganti dengan kata “tidak “agar lebih dipahami dan terdengar lebih jelas.
4.1.2 Variasi Penggunaan kalimat dalam Brosur Obat-obatan Herbal 4.1.2.1 Variasi Kalimat dalam Brosur obat-obatan Herbal
Variasi bahasa dalam brosur obat-obatan herbal ditemukan pula variasi dalam
penggunaan kalimat. Variasi penggunaan kalimat yang dimaksudkan disini, pada brosur obat
herbal ditemukan penggunaan kalimat berita. Kalimat berita yang ditemukan pada brosur
obat herbal ini berupa kalimat berita yang berisikan pernyataan-pernyatan dan kalimat berita
yang berisikan ungkapan perasaan. Penggunaan variasi kalimat tersebut diuraikan berikut ini.
Tabel 05.
NO DATA SUMBER 1. Makanan dan pola hidup sehat yang
benar adalah mampu memasok sesuatu yang paling dibutuhkan tubuh guna menjaga keseimbangannya, yaitu ENZIM. Makanan kita harus mengandung enzim dan pola hidup kita haruslah yang menjaga agar enzim tubuh bekerja secara optimal.
Brosur obat herbal Biojanna
2. BioJanna adalah nutrisi hasil fermentasi yang mengandung Lactobacillus sp, dalam jumlah yang melimpah. Dalam proses fermentasi inilah dihasilkan banyak enzim yang dibutuhkan tubuh, selain itu juga vitamin dan mineral.
Brosur obat herbal Biojanna
3. Tak perlu repot, karena sekarang sudah ada suplemen kesehatan yang lengkap, mengandung PROBIOTIK dan PREBIOTIK namanya Biojanna yang mengandung LACTOBACILLUS. Yang terbuat dari bahan dasar air kelapa.
Brosur obat herbal Biojanna
4. Dengan pemakaian teratur, Syamil Dates Honey Insya Allah berkhasiat membantu mencerdaskan otak.
Brosur obat herbal madu Syamil produksi Mitra Ihsan Sejahtera
5. Inilah MADU Sesungguhnya! Brosur obat herbal madu Syamil produksi Mitra Ihsan Sejahtera
Data pada tabel di atas menunjukan bahwa penggunaan kalimat dalam brosur
obat-obatan herbal menggunakan kalimat berita. Dapat dilihat pada data satu sampai data tiga
pada tabel di atas, kalimat pada brosur obat herbal tersebut termasuk kalimat berita yang
berisikan pernyataan. Pernyataan yang dimaksudkan adalah pemaparan buah pikiran. Kalimat
berita yang berisikan pernyataan ini dibagi atas beberapa bagian diantaranya kalimat berita
deskriptif, kalimat berita induktif, kalimat berita deduktif, kalimat berita naratif, dan kalimat
kalimat berita secara naratif, yang dimaksud dengan kalimat berita naratif adalah kalimat
berita yang menguraikan satu persatu apa yang ingin disampaikan.
Kemudian pada data empat dan data lima pada tabel di atas, kalimat tersebut
merupakan kalimat berita yang berisikan ungkapan perasaan kalimat berita berisikan
ungkapan perasaan ini terdiri dari beberapa bagian yakni ungkapan keyakinan, ungkapan
harapan, ungkapan kekhawatiran, ungkapan kebencian, ungkapan kasih sayang, ungkapan
serah diri, ungkapan pengandaian, dan ungkapan nasihat. Namun, pada brosur obat herbal
yang pada terdapat kalimat “Dengan pemakaian teratur, Syamil Dates Honey Insya Allah berkhasiat membantu mencerdaskan otak”. Serta pada kalimat “Inilah MADU
Sesungguhnya” merupakan kalimat berita yang berisikan ungkapan keyakinan atau lebih tepatnya dapat dikatakan bahwa kalimat yang ada pada brosur obat-obatan herbal lebih
bersifat untuk meyakinkan pembaca sebagai target konsumen.
4.1.2.2 Variasi Penulisan Kata dan Kalimat dalam Brosur obat-obatan Herbal
Pada brosur obat-obatan herbal juga ditemukan penulisan yang bervariasi. Penulisan
bervariasi yang ditemukan pada brosur obat herbal yaitu penulisan kata dan kalimat yang
akan diuraikan berikut.
Tabel 06.
Variasi Penulisan Kata dan Kalimat pada Brosur Obat-Obatan Herbal
NO DATA SUMBER
1. KEUNGGULAN ZAYEDA HERB Isi LEBIH BANYAK harga LEBIH EKONOMIS.
Brosur obat herbal Zayeeda
2. Almina RIAU, Honey (Pure Forest Honey) dikemas langsung dari hal lebah madu hutan Sialang RIAU sehingga masih mengandung NUTRISI MADU secara LENGKAP berupa MINERAL dan VITAMIN yang sangat bermanfaat bagi kesehatan.
Brosur obat herbal almina
3. Sari Kurma terbuat dari kurma pilihan, diproses secara modern, dan TANPA BAHAN PENGAWET, Alami dan berkhasiat.
Brosur herbal kapsul
Habbasyifa
4. Almina RIAU HONEY (Pure Forest Honey) adalah 100% Madu Hutan RIAU
Brosur obat herbal almina
produksi CV. Surya Gemilang
5. Zaitun PALESTIN Minyak dalam kapsul. Brosur herbal kapsul
Habbasyifa
6. STOPUTIH Ahad Internasional
7. HAJARASWAD Brosur obat herbal madu
Syamil produksi Mitra Ihsan
Sejahtera
8. Afiafit X-Tra Ahad Internasional
9. HabbaSyifa Brosur obat herbal Aini produk
Rosha Prima Mandiri
10. VitKids Brosur obat herbal almina
produksi CV. Surya Gemilang
11. HERB HABBATS CV. KMU Jakarta
12 HerbaAINI Brosur obat herbal Aini produk
Rosha Prima Mandiri
Data pada tabel di atas menunjukan bahwa penulisan pada brosur obat-obatan herbal
penulisan kata, dalam brosur obat-obatan herbal, kata yang sebenarnya terdiri dari dua kata,
namun pada brosur obat herbal digabungkan menjadi satu kata. Kemudian pada penulisan
kalimat penulis mengkombinasikan pemakaian huruf, atau menggunakan huruf kapital di
tengah-tengah kalimat dan lain sebagainya yang dapat diuraikan berikut ini.
(1) KEUNGGULAN ZAYEDA HERB Isi LEBIH BANYAK harga LEBIH EKONOMIS. Pada kalimat di atas terlihat penulisan kata “Isi” dan kata “harga” yang ada di
tengah-tengah kalimat ditulis dengan huruf kecil. Sementara kata sebelum dan sesudahnya
ditulis dengan huruf kapital semuanya. Kemudian huruf awal pada kata “Isi” ditulis dengan
huruf kapaital. Penulisan seperti ini memang jelas terlihat tidak sesuai dengan kaidah
penulisan yang benar, seharusnya kalimat di atas di tulis dengan huruf kapital secara keseluruhan “KEUNGGULAN ZAYEDA HERB ISI LEBIH BANYAK HARGA LEBIH EKONOMIS” atau dapat juga ditulis menjadi “Keunggulan zayeda herb isi lebih banyak harga lebih ekonomis”. Variasi penulisan pada kalimat di atas mempunyai makna bahwa kata-kata yang ditulis dengan menggunakan huruf kapital itulah yang lebih ingin ditekankan kepada
pembaca.
(2) Almina RIAU, Honey (Pure Forest Honey) dikemas langsung dari hal lebah madu hutan
Sialang RIAU sehingga masih mengandung NUTRISI MADU secara LENGKAP berupa
MINERAL dan VITAMIN yang sangat bermanfaat bagi kesehatan.
Variasi penulisan pada kalimat di atas sangat jelas terlihat bahwa ada beberapa kata
dalam kalimat yang menggunakan huruf kapital di tengah-tengah kalimat seperti pada kata:
“RIAU, NUTRISI, MADU, LENGKAP, MINERAL, VITAMIN”. Kemudian kata yang seharusnya hanya menggunakan huruf kecil tetapi ditulis dengan menggunakan huruf kapital seperti kata “Honey, Pure, Forest. Seharusnya, kata yang seharusnya ditulis dengan huruf kapital hanya nama kota, sehingga penulisan yang tepat untuk kalimat di atas adalah “Almina Riau, honey (pure forest honey) dikemas langsung dari hal lebah madu hutan Sialang Riau
sehingga masih mengandung nutrisi madu secara lengkap berupa mineral dan vitamin yang
sangat bermanfaat bagi kesehatan. Pada dasarnya variasi penulisan tersebut, bermakna agar
apa yang disampaikan dapat secara langsung dipahami oleh pembaca. Oleh karena kata-kata
yang ditulis dengan menggunakan huruf kapital tersebut adalah kata-kata yang terlihat penting
untuk diketahui oleh pembaca.
(3) Pada kalimat “Sari Kurma terbuat dari kurma pilihan, diproses secara modern, dan TANPA
BAHAN PENGAWET, Alami dan berkhasiat” sama seperti sebelumnya bahwa pada kalimat
ini ada kata yang ditulis dengan menggunakan huruf kapital, Kata tersebut ditulis dengan
huruf kapital untuk lebih menegaskan bahwa obat herbal Sari kurma tidak terdapat bahan
pengawet. Seperti data-data sebelumnya pada data inipun penulisan kata dengan menggunakan
huruf kapital di tengah-tengah kalimat mempunyai makna bahwa untuk lebih menegaskan
kepada pembaca bahwa sari kurma tidak terdapat bahan pengawet, agar konsumen tidak ragu
untuk memakai atau mengkonsumsi sari kurma tersebut.
(4) Almina RIAU HONEY (Pure Forest Honey) adalah 100% Madu Hutan RIAU.
Pada kalimat di atas hanya ada satu kata yang di tulis dengan huruf kecil secara
keseluruhan yaitu kata “adalah” sementara kata-kata yang lainnya ditulis dengan huruf
kapital pada huruf awal misalnya kata “Pure, Fores, Honey, Madu, Hutan” kemudian ada juga yang ditulis dengan huruf besar secara keseluruhan, misalnya “RIAU, HONEY” seharusnya pada kalimat tersebut kata yang menggunakan huruf kapital diawal kalimat hanya pada kata
“Riau” karena dalam penulisan yang baik dan benar nama kota harus ditulis dengan huruf kapital. sementara pada kata yang lain ditulis huruf kecil saja kecuali pada awal kalimat yang
harus ditulis dengan huruf kapital. Oleh sebab itu kalimat pada brosur obat herbal tersebut
(5) Zaitun PALESTIN Minyak dalam kapsul.
Pada kalimat di atas seharusnya penulisan yang menggunakan huruf kapital hanyalah kata
“PALESTIN” menjadi “Palestin” kemudian kata “Minyak” tidak perlu lagi menggunakan huruf kapital “minyak”
Secara umum dapat dikatakan bahwa penulisan kalimat dengan variasi penggunaan
huruf tersebut mempunyai makna untuk lebih menekankan kata-kata tertentu yang dianggap
merupakan informasi yang sangat penting untuk diketahui pembaca.
(6) STOPUTIH
Data pertama tentang variasi penulisan kata adalah kata “STOPUTIH” stoputih adalah obat herbal untuk wanita yang dapat mengatasi keputihan. Kata “stop” berarti “berhenti”
sedangkan kata “putih” yang dimaksudkan pada brosur herbal tersebut adalah “penyakit
keputihan”. Dengan demikian penulisan kata “STOPUTIH” seharusnya menjadi “STOP PUTIH” agar jelas informasi yang diberikan.
(7) HAJARASWAD
Hajaraswad merupakan nama obat herbal yang berbentuk kapsul. Penulisan kata “hajaraswad” pada brosur obat herbal tersebut tidak tepat seharusnya penulisan kata “hajaraswad” dipisah menjadi “hajar aswad” agar lebih dipahami pembaca.
(8) Afiafit X-Tra
Afiafit adalah obat herbal kapsul yang dapat memelihara stamina. Dikatakan Afiafit “X-Tra” berarti memiliki kekuatan lebih atau super. Penulisan kata “X-Tra” pada dasarnya tidak sesuai
dengan kaidah penulisan yang baik dan benar. Seharusnya digunakan kata “ekstra” Namun
penulisan kata “ X-Tra” ini lebih menarik dibandingkan kata “ekstra” agar lebih menimbulkan daya tarik pembaca. Sehingga pada brosur obat herbal digunakan kata “X-Tra” bukan “ekstra”
HabbaSyifa adalah obat herbal yang berbentuk kapsul yang mengandung minyak
habbatussauda dalam kapsulnya. Dengan demikian penulisan kata “Habbasyifa” seharusnya
“Habbatussauda Syifa” agar tidak menimbulkan kebingungan bagi pembaca, karena kata “habba” yang dimaksudkan pada kata “habbasyifa” tersebut adalah “habbatussauda”. Sedangkan Syifa adalah nama dari obat herbal tersebut.
(10) VitKids
. Penulisan kata “VitKids” ini tidak sesuai dengan penulisan yang baik dan benar, dan juga
tidak dapat dipahami oleh pembaca terutama pembaca yang masih awam. Oleh karena kata “VitKids” ini pada dasarnya terdiri dari dua kata yaitu kata “vitamin” dan “kids” yang berarti “vitamin anak” tetapi dalam brosur obat herbal tersebut digabungkan menjadi satu kata yaitu “VitKids”
(11) HERB HABBATS
Kata “HERB HABBATS” yang ditulis pada brosur obat herbal ini berarti “ Herbal Habbatussauda” hanya saja ditulis seperti itu untuk lebih menarik minat pembaca.
(12) HerbaAINI
HerbaAINI merupakan salah satu obat herbal, sehingga kata HerbaAINI ini sebenarnya
mengandung pengertian “obat herbal AINI” sehingga seharusnya penulisan “HerbaAINI”
menjadi “Herbal AINI” namun pada brosur tersebut ditulis tanpa menggunakan spasi antra dua kata tersebut.
4.2 Pembahasan
Dari hasil penelitian yang telah ditemukan, bahwa dalam penulisan brosur
obat-obatan herbal banyak menggunakan pilihan kata yang sebagian besar tidak dipahami oleh
pembaca. Penggunaan pilihan kata yang paling menonjol daripada penggunaan kalimat yang ada
bersifat untuk meyakinkan pembaca. Sementara pada penggunaan pilihan kata seperti yang telah
diuraikan pada hasil peneltian bahwa dalam brosur obat-obatan herbal banyak menggunakan
pilihan kata/istilah dalam bahasa Asing, penggunaan kata/istilah biologis, penggunaan kata dalam
bahasa daerah, dan penggunaan pilihan kata dalam bahasa Arab. Berdasarkan hal tersebut dapat
dikatakan, dalam brosur obat-obatan herbal belum menggunakan pilihan kata yang baik yang
dapat dipahami oleh pembaca.
Dapat dilihat pada penggunaan pilihan kata dalam bahasa asing, seperti yang telah
diketahui bahwa brosur merupakan salah satu media cetak yang dikonsumsi oleh semua kalangan
baik itu kalangan atas maupun kalangan bawah. Penggunaan bahasa asing tersebut tidak dapat
dipahami terutama masyarakat awam. Begitupun dengan penggunaan pilihan kata/istilah biologi,
dalam brosur obat-obatan herbal tidak didefinisikan oleh penulis. Sementara kata/istilah tersebut
sangat sukar untuk dipahami. Seharusnya penulisan kata/istilah biologi tersebut didefinisikan
sesuai dengan teori yang menyatakan bahwa hal yang perlu diperhatikan dalam penulisan brosur
salah satunya adalah mendefinisikan kata-kata yang tidak umum bagi pembaca, agar informasi
yang disampaikan dapat dipahami oleh pembaca.
Ketepatan pilihan kata mempersoalkan kesanggupan sebuah kata untuk menimbulkan
gagasan-gagasan yang tepat pada imajinasi pembaca atau pendengar, seperti apa yang dipikirkan
atau dirasakan oleh penulis atau pembicara. Sebab itulah persoalan pilihan kata akan
berhubungan pula dengan masalah makna kata dan kosakata seseorang. Kosakata yang kaya raya
akan memungkinkan penulis atau pembicara lebih bebas memilih-milih kata yang dianggapnya
paling tepat mewakili pikirannya. Ketepatan makna kata menuntut pula kesadaran penulis atau
pembicara bagaimana hubungan antara bentuk bahasa (kata) dengan referensinya. Apakah bentuk
yang dipilih sudah cukup lengkap untuk mendukung maksud penulis, ataukah masih diperlukan
penjelasan-penjelasan tambahan. Tujuan dari ketepatan pemilihan kata agar tidak menimbulkan
Setelah penggunaan pilihan kata, maka untuk penggunaan variasi bahasa dalam
brosur obat-obatan herbal ini dilihat pula penggunaan kalimat serta penulisannya. Berdasarkan
hasil penelitian yang telah diuraikan di atas, bahwa kalimat dalam brosur obat-obatan herbal
banyak menggunakan kalimat berita. Hal ini sejalan dengan apa yang dikemukakan oleh Cook
(dalam Putrayasa, 2009: 19) Kalimat berita adalah kalimat yang mendukung suatu pengungkapan
peristiwa atau kejadian. Kalimat berita sering juga disebut kalimat pernyataan, yaitu kalimat yang
membetuk atau menyiarkan informasi tanpa mengharapkan responsi tertentu.
Kalimat berita yang ditemukan dalam penelitian ini ada dua jenis kalimat berita. Yang
pertama kalimat berita yang berisikan pernyataan-pernyataan yang bersifat naratif yakni
menguraikan satu persatu apa yang ingin disampaikan. Pada umumnya kalimat yang ada dalam
brosur obat-obatan herbal lebih bersifat meyakinkan konsumen atau pembaca.
Kemudian hal yang tidak kalah pentingnya, dalam penelitian ini ditemukan penulisan
yang sangat bervariasi. Penulisan yang bervariasi ini terdiri dari penulisan kata dan kalimat.
Penulisan kata dalam brosur obat herbal ini banyak ditemukan penulisan yang menggabungkan
kata, kata yang seharusnya terdiri dari dua kata tetapi ditulis menjadi satu kata. Kemudian
penulisan kalimat yang ditemukan dalam penelitian ini adalah penulisan huruf kapital dan huruf
kecil yang dikombinasikan secara tidak teratur. Misalnya penulisan kata dengan menggunakan
huruf kapital yang berada ditengah-tengah kalimat yang secara umum mempunyai makna untuk
lebih menekankan kata-kata tertentu yang dianggap merupakan informasi yang sangat penting
untuk diketahui pembaca.
Berdasarkan hal tersebutlah dalam brosur obat-obatan herbal penggunaan bahasanya
sangat bervariasi, entah itu dari penggunaan pilihan kata, kalimat serta variasi penulisan kalimat