• Tidak ada hasil yang ditemukan

BAB 1V HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN. konsumen agar tertarik untuk beralih atau mengkonsumsi barang yang ditawarkan.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "BAB 1V HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN. konsumen agar tertarik untuk beralih atau mengkonsumsi barang yang ditawarkan."

Copied!
22
0
0

Teks penuh

(1)

BAB 1V

HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN

4.1 Hasil Penelitian

Penelitian ini dilakukan dengan melihat penggunaan variasi bahasa yang ada pada

brosur obat-obatan herbal. Penggunaan bahasa yang bervariasi ini tentunya tidak lepas dari

tujuan sebuah perusahaan untuk memperkenalkan ataupun mempengaruhi khayalak atau

konsumen agar tertarik untuk beralih atau mengkonsumsi barang yang ditawarkan.

Ketertarikan konsumen untuk memilih menggunakan atau mengkonsumsi obat-obatan

herbal salah satunya dipengaruhi oleh penggunaan bahasa pada setiap brosur obat-obatan

tersebut. Di dalam brosur dicantumkan juga khasiatnya setelah mengkonsumsi obat herbal

tersebut. Hal ini dapat dilihat pada pengalaman yang sudah mengkonsumsi yang menderita

bermacam penyakit yang mengalami penyembuhan setelah mengkonsumsi obat herbal.

Penggunaan variasi bahasa yang telah ditemukan dalam penelitian ini adalah penggunaan

variasi bahasa berdasarkan pilihan kata, kalimat serta penulisan kalimat. Deskripsi Hasil

penelitian ini akan diuraikan dengan menggunakan tabel berikut.

4.1.1 Penggunaan Variasi Bahasa Dilihat dari Penggunaan Diksi (Pilihan Kata)

Variasi bahasa pada brosur obat-obatan herbal banyak ditemukan diksi atau pilihan

kata yang menggunakan kata/istilah asing, kata/istilah biologis, kata dalam bahasa Arab, dan

kata/istilah biologis yang dicampur dengan bahasa Indonesia. Pada dasarnya penggunaan

pilihan kata berdasarkan bahasa Asing ini mempunyai tujuan agar lebih terlihat modern

dalam penggunaan kata. Namun, tanpa disadari justru dengan digunakan kata dalam bahasa

Asing akan menimbulkan ketidak pahaman pembaca terhadap apa yang ingin disampaikan,

sehingga tujuan untuk menarik minat pembaca tidak terpenuhi atau tidak berhasil. Data

(2)

4.1.1.1 Penggunaan Kata/Istilah Asing

Dalam brosur obat-obatan herbal banyak ditemukan penggunaan diksi atau pilihan

kata dalam bahasa asing, diantaranya sebagai berikut.

Tabel 01.

Penggunaan Kata/Istilah Asing dalam Brosur Obat-Obatan Herbal

NO DATA SUMBER

1) Syamil Dates Honey, Madu Lengkap Si Buah Hati.

Brosur obat herbal madu Syamil

produksi Mitra Ihsan Sejahtera.

2) Nano tech PROPOLIS Emas Alami Brosur obat herbal propolis produksi PT. Aimfood Indonesia

3) BioJANNA The Best for Your Health Brosur obat herbal Biojanna

4) Almina Honey Red Ginger Madu Plus Liquid Extract Jahe Merah.

Brosur obat herbal madu Syamil

produksi Mitra Ihsan Sejahtera

5) NEW PRODUCT Almina Healthy Products.

Brosur obat herbal almina

produksi CV. Surya Gemilang.

6) Almina RIAU Honey mengandung bee pollen & royal jelly.

Brosur obat herbal almina CV.

Surya Gemilang.

7) Al Arobi Zaitun Extra Virgin Olive Oil BERKAH Sehat & Cantik.

Brosur obat herbal Al arobi, Al

misrih

8) NEW Sari Kurma for KIDS. Brosur obat herbal Al arobi, Al misrih

9) Sweet your life with this product inilah MADU sesungguhnya.

Brosur obat herbal Al arobi, Al

misrih

10) Meningkatkan Daya Tahan Tubuh, Melancarkan Peredaran Darah,

(3)

Kesehatan OKE! kurma ajwa produksi Vi Internasional.

11) Madu Hutan SAKINAH Super Riau Honey

Brosur herbal sakinah produksi

CV. Samara food

12) Honeycare For a Better Healhty Brosur herbal Sakinah CV.

Samara food

Data pada tabel di atas menunjukan bahwa dalam brosur obat-obatan herbal banyak

menggunakan kata/istilah asing. Setelah ditelusuri dari penggunaan kata/istilah asing tersebut

penulis ingin menimbulkan rasa ingin tahu pembaca, sebab dengan rasa ingin tahu tersebut

akan lebih menarik perhatian lebih dari pembaca. Data uraian mengenai penggunaan

kata/istilah asing diuraikan berikut ini.

(1) Syamil Dates Honey, Madu Lengkap Si Buah Hati.

Kalimat di atas adalah data pertama dari penggunaan kata/istilah asing dalam brosur

obat-obatan herbal. Kata “dates honey” pada kalimat di atas merupakan kata atau istilah

asing yang digunakan untuk menyebut “Madu Syamil” yang dicampur dengan bahasa Indonesia “Madu Lengkap Si Buah Hati”. Kalimat tersebut mengandung arti bahwa Syamil merupakan suplemen kesehatan herbal alami yang memiliki banyak manfaat untuk kesehatan

anak. Syamil ini dapat menjadikan anak tumbuh sehat dan memiliki daya tahan tubuh yang

kuat. Dengan demikian pada data di atas penulis menggunakan kata/istilah asing untuk

menyebut nama obat herbal, kemudian untuk penjelasannya digunakan bahasa Indonesia.

(2) Nano tech PROPOLIS Emas Alami

Kata/istilah Asing yang terdapat pada kalimat dari data kedua di atas adalah kata

“tech” atau “technology” yang berarti “teknologi” penulis lebih memilih menggunakan kata “tech” daripada “teknologi” karena dianggap lebih simple dan dapat menarik perhatian pembaca. Kata “tech” yang dimaksudkan di atas adalah “teknologi Nano” berdasarkan

(4)

pilihan kata atau salah satu istilah asing tersebut sehingga terjadilah penggunaan variasi

bahasa antara bahasa Asing dan bahasa Indonesia. Kalimat tersebut pada dasarnya memiliki

pengertian bahwa “Propolis emas alami itu dihasilkan atau diproduksi oleh teknologi Nano,

yang merupakan teknologi yang dapat menghasilkan kualitas terbaik.

(3) BioJANNA The Best for Your Health

Kalimat dari data ketiga di atas terlihat hampir sebagian besar menggunakan bahasa

asing. Lebih jelasnya dapat dikatakan bahwa penjelasan mengenai obat herbal Biojanna menggunakan bahasa asing. Kalimat tersebut adalah “The Best for Your Health” yang berarti “baik untuk kesehatan anda” Penggunaan bahasa pada kalimat di atas lebih menggunakan bahasa asing, yang secara umum mengandung pengertian bahwa obat herbal Biojanna

merupakan nutrisi herbal probiotik yang dibuat dari bahan dasar air kelapa sebagai penawar

racun dan peningkat stamina. Untuk itulah Biojanna merupakan obat yang sangat bagus

untuk kesehatan. Penulis menggunakan istilah asing pada kalimat tersebut untuk memperjelas

keunggulan dari obat herbal Biojanna kerena dianggap lebih tren, meski pada kenyataannya

kata-kata atau istilah tersebut hanya kelompok masyarakat tertentu yang dapat

memahaminya. Oleh sebab itu penulis lebih menggunakan istilah “The Best for Your Health”

bukan kalimat “baik untuk kesehatan anda”

(4) Almina Honey Red Ginger Madu Plus Liquid Extract Jahe Merah.

Penggunaan bahasa pada data keempat di atas, terlihat bervariasi. Dapat dilihat pada

awal kalimat menyebut nama obat herbal kemudian tiga kata selanjutnya menggunakan

bahasa asing “Honey Red Ginger” yang artinya “Madu jahe merah” kemudian kata selanjutnya dalam bahasa Indonesia yaitu “Madu” dan kata selanjutnya lagi kata atau istilah

asing ”Plus Liquid” yang artinya “ditambah dengan cairan sari” pada kalimat tersebut, kata-kata yang menggunakan istilah asing yaitu pada bahan-bahan atau komposisi dari obat herbal

tersebut. Jika dicermati secara seksama, penggunaan kata dalam bahasa Asing ini hanya

(5)

sangatlah sederhana hanya menginformasikan mengenai “Almina yang merupakan madu yang ditambah jahe merah” hanya saja pemakaian kata “plus” dan juga “Extract” sebenarnya sama saja yang berarti “ditambah” namun pada kalimat di atas menggunanakan kedua kata tersebut sehingga terlihat banyak menggunakan kata Asing namun sebenarnya kata asing

yang digunakan hanyalah merupakan pengulangan dari kata-kata dalam bahasa Indonesia dan

mempunyai arti yang sama pula.

(5) NEW PRODUCT Almina Healthy Products.

Setiap kata pada kalimat di atas hampir sebagian besar menggunakan istilah asing.

Bahasa Indonesia digunakan hanya untuk menyebutkan nama obat herbal yaitu “Almina”

selain itu semua menggunakan istilah asing yaitu “NEW PRODUCT” yang artinya “produk baru” dan “Healthy Products” yang berarti “produk kesehatan” yang ditulis secara bervariasi

yang dapat menimbulkan efek tertentu bagi pembaca, yang dapat menimbulkan rasa ingin

tahu terhadap apa yang diinformasikan. Kalimat di atas merupakan pemberitahuan mengenai

produk baru Almina produk yang sangat baik untuk kesehatan.

(6) Almina RIAU Honey mengandung bee pollen & royal jelly.

Penggunaan bahasa yang digunakan untuk menjelaskan apa yang terkandung di dalam

obat herbal tersebut penulis memvariasikannya dengan kata-kata asing. Seperti pada kata

“RIAU Honey” yang dimaksudkan dengan kata “honey” pada kalimat tersebut adalah “madu” dengan demikian kata “RIAU Honey” pada kalimat tersebut adalah “madu yang berasal dari Riau”. penggunaan kata “RIAU Honey” sudah mampu mewakili apa yang ingin

disampaikan. Begitupun dengan kata “bee pollen” yang berarti “ madu lebah murni” yang

merupakan salah satu yang terkandung dalam obat herbal Almina. Informasi yang ingin

disampaikan melalui kalimat tersebut sebenarnya sangatlah sederhana yaitu informasi

mengenai Almina yang merupakan madu murni yang dikemas langsung dari hasil lebah madu

hutan Sialang Riau yang mengandung nutrisi madu secara lengkap berupa mineral dan

(6)

(7) Al Arobi Zaitun Extra Virgin Olive Oil BERKAH Sehat & Cantik.

Kata-kata yang berbahasa asing yang bercampur dengan bahasa Indonesia pada

kalimat di atas yaitu kata “extra (tambahan), virgin (murni), olive oil (minyak zaitun). Untuk

kata “virgin” yang ada pada kalimat tersebut tidaklah mempunyai makna seperti yang secara

umum. “virgin” yang dimaksudkan disini adalah “murni (perasan buah zaitun yang

pertama)” oleh karena itu Al Arobi dikatakan minyak zaitun murni.

(8) NEW Sari Kurma for KIDS.

Kalimat di atas meskipun hampir secara keseluruhan menggunakan bahasa asing,

namun sudah dapat dipahami apa yang dimaksudkan, sebab menggunakan kata-kata konkret

kata konkret yang dimaksud disini adalah kata yang secara langsung dapat terlihat secara

nyata. Kata konkret yang dimaksudkan yaitu kata “KIDS” yang berarti “anak-anak”. Kalimat tersebut menginformasikan kepada pembaca bahwa Sari Kurma merupakan obat herbal

terbaru yang diramu untuk dikonsumsi oleh anak-anak yang bisa membuat anak sehat, cerdas,

ceria, dan berprestasi.

(9) Madu Al Misrih Sweet your life with this product inilah Madu sesungguhnya

Kalimat di atas yang menggunakan kata-kata atau istilah asing yaitu “Sweet your life

with this product” yang memiliki pengertian bahwa “produk ini dapat membuat hidup anda lebih baik”. Penggunaan variasi bahasa dengan istilah asing tersebut sebenarnya tidak akan

mendapatkan respon atau tanggapan dari pembaca karena pembaca tidak memahami apa

yang diinformasikan. Oleh sebab itu untuk dapat menarik perhatian pembaca seharusnya

ditulis “produk ini dapat membuat hidup anda lebih baik”, agar apa yang diinformasikan bisa dipahami oleh pembaca. Apalagi jika dilihat bunyi kalimat tersebut bersifat persuasif atau

kalimat yang mampu mengajak atau mempengaruhi pembaca.

(10) Meningkatkan Daya Tahan Tubuh, Melancarkan Peredaran Darah, Kesehatan OKE! Kata/istilah asing yang ada pada kalimat di atas hanyalah satu kata yaitu kata “OKE”. “OKE” merupakan kata/istilah asing yang sering digunakan dalam berkomunikasi pada percakapan sehari-hari, sehingga penggunaan kata “OKE” ini dianggap lebih menarik

(7)

perhatian pembaca daripada penggunaan kata “baik”, itulah sebabnya pada brosur herbal

tersebut digunakan kata “OKE” sebagai kata untuk lebih mempertegas. (11) Madu Hutan SAKINAH Super Riau Honey

Penggunaan kata/istilah asing pada kalimat di atas hanya pada kalimat penjelas dari

obat herbal Sakinah yaitu “Super Riau Honey” yang artinya “ kehebatan madu yang berasal dari Riau”. penggunaan variasi bahasa jika dilihat dari penggunaan istilah asing tersebut

sedikitnya sudah bisa dipahami oleh pembaca karena kata “super” sudah sering didengar

bahkan digunakan dalam berkomunikasi sehari-hari.

(12) Dengan madu hutan Sakinah Honeycare For a Better Healhty.

Kata-kata terakhir yang digunakan pada kalimat di atas digunakan bahasa asing, justru

pada bagian yang akan menjelaskan manfaat yang akan diperoleh dari obat herbal. Kalimat tersebut yaitu “Honeycare For a Better Healhty” yang berarti “dengan pemakaian/penggunaan madu hutan Sakinah akan membuat kesehatan lebih meningkat atau

lebih baik” Kalimat tersebut mengandung pengertian bahwa dengan mengkonsumsi madu hutan Sakinah merupakan kepedulian terhadap kesehatan untuk bisa menjadi lebih baik.

Hanya saja penggunaan variasi berdasarkan pilihan kata dalam bahasa asing ini akan

menimbulkan tanya dibenak pembaca, sehingga pembaca tidak melakukan respon yang baik.

4.1.1.2 Penggunaan Kata dalam Bahasa Arab

Dalam brosur obat-obatan herbal ditemukan tiga data penggunaan diksi atau pilihan

kata dalam bahasa Arab, diantaranya sebagai berikut.

Tabel 02.

Penggunaan Kata dalam Bahasa Arab dalam Brosur Obat-Obatan Herbal

NO DATA SUMBER

1) Dengan pemakaian teratur, Syamil Dates Honey “Insya Allah” berkhasiat membantu mencerdaskan otak.

Brosur obat herbal madu

(8)

Ihsan Sejahtera.

2) “Alhamdulillah” telah hadir produk baru Syamil Dates Honey Family.

Brosur obat herbal madu

Syamil produksi Mitra

Ihsan Sejahtera.

3) “Subhanallah wal Hamdulillah, Biidznillah,” dengan seizin Allah SWT, telah banyak yang merasakan manfaat Syamil Dates Honey.

Brosur obat herbal madu

Syamil produksi Mitra

Ihsan Sejahtera.

Data pada tabel di atas menunjukan bahwa dalam brosur obat-obatan herbal

mengkombinasikan bahasa Arab pada penulisan kalimatnya. Penulis menggunakan pilihan

kata tersebut dikarenakan agar lebih meyakinkan konsumen atas kualitas dan khasiat yang

akan ditimbulkan setelah mengkonsumsi obat herbal. Namun pernyataan itu tidak lepas dari

kehendak Yang Maha Esa. Hal itulah yang menyebabkan penulisan dalam brosur obat herbal

tersebut menggunakan pilihan kata demikian. Dapat dilihat uaraian dari data tentang pilihan

kata/istilah tersebut berikut ini.

(1) Data pertama tentang penggunaan kata dalam bahasa Arab yaitu “dengan pemakaian

teratur, Syamil Dates Honey “Insya Allah” berkhasiat membantu mencerdaskan otak.” Kata “insya Allah” pada kalimat di atas merupakan pilihan kata yang dilakukan penulis untuk lebih menekankan pada khasiat yang akan ditimbulkan setelah mengkonsumsi obat

herbal. Insya Allah yang dimaksudkan adalah “jika Allah berkehendak” maka Syamil

Dates Honey ini membantu mencerdaskan otak. Penggunaan kata tersebut agar lebih

dapat memberikan keyakinan pada pembaca.

(2) Data kedua penggunaan pilihan kata dalam bahasa Arab yaitu “Alhamdulillah telah hadir produk baru Syamil Dates Honey Family” Penggunaan bahasa yang divariasikan

(9)

Kata “alhamdullah” berarti “segala puji bagi Allah” atau ucapan rasa syukur atas hadirnya obat herbal Syamil yang terbaru untuk kesehatan keluarga.

(3) Data ketiga yang menggunakan pilihan kata dalam bahasa Arab yaitu “Subhanallah wal Hamdulillah, Biiznillah, dengan seizin Allah SWT, telah banyak yang merasakan manfaat Syamil Dates Honey” Kalimat “subhanallah wal hamdulillah biiznillah” berarti “maha suci Allah, segala puji bagi Allah dengan segala kemuliaanya” dalam brosur obat herbal bagian yang penggunaan bahasanya yang divariasikan dengan bahasa Arab

terdapat pada lembar belakang brosur yaitu pendapat pembaca yang telah mengkonsumsi

obat herbal.

4.1.1.3 Penggunaan Kata/Istilah Biologi

Dalam brosur obat-obatan herbal ditemukan enam data penggunaan diksi atau pilihan

kata dengan menggunakan kata/istilah biologi, diantaranya sebagai berikut.

Tabel 03.

Penggunaan Kata/Istilah Biologi dalam Brosur Obat-Obatan Herbal

NO DATA SUMBER

1) Makanan dan pola hidup sehat yang benar adalah mampu memasok sesuatu yang paling dibutuhkan tubuh guna menjaga keseimbangannya, yaitu “ENZIM”

Brosur obat herbal Biojanna

2) BioJanna adalah “nutrisi” hasil “fermentasi” yang mengandung “Lactobacillus sp”

Brosur obat herbal Biojanna

3) Pada tahap pertahanan terdepan ditingkat sel, BioJanna menjaga agar sel selalu sehat dengan melancarkan proses “regenerasi sel”

Brosur obat herbal Biojanna

4) Tak perlu repot, karena sekarang sudah ada suplemen kesehatan yang lengkap, mengandung

(10)

“PROBIOTIK” dan “PREBIOTIK”, namanya Biojanna yang mengandung “LACTOBACILLUS”

5) Masing-masing dari kita adalah “ekosistem” berjalan. Sebagian besar waktu kita berbagi tubuh secara harmonis dengan 90 triliun lebih “mikroba”

Brosur obat herbal Biojanna

6) HerbaAINI adalah herba tetes mata, yang terdiri dari madu khusus yang diformulasikan dengan “kitolod” (isotoma longiflrora atau laurentia longiflora).

Brosur obat herbal Aini

produk Rosha Prima Mandiri.

Data pada tabel di atas menunjukan bahwa dalam brosur obat-obatan herbal banyak

menggunakan istilah-istilah biologi oleh karena obat-obat herbal tersebut lebih banyak

berasal dari tumbuh-tumbuhan, dan juga tujuan untuk mengkonsumsi obat herbal adalah

untuk menyembuhkan berbagai penyakit yang ada dalam tubuh manusia, oleh sebab itu

dalam brosur obat herbal banyak menggunakan kata/istilah yang berhubungan dengan tubuh

manusia. Kata/istilah tersebut dapat diuraikan berikut ini.

(1) Data pertama yang menggunakan kata/istilah biologi pada kalimat “Makanan dan pola

hidup sehat yang benar adalah mampu memasok sesuatu yang paling dibutuhkan tubuh

guna menjaga keseimbangannya, yaitu ENZIM” pada kalimat di atas hanya ada satu kata

yang menggunakan istilah bilogi yaitu kata “enzim”. Penulisan pada brosur hanyalah

sebatas seperti itu tanpa mendefinisikan lagi apa yang dimaksud dengan “enzim” tersebut.

Seharusnya kata “enzim” itu didefinisikan lagi seperti ini “Dalam ilmu biologi “enzim”

adalah protein yang berperan sebagai katalis dan metabolisme dalam tubuh mahluk

hidup” sehingga apa yang diinformasikan benar-benar bisa dipahami oleh pembaca. (2) BioJanna adalah nutrisi hasil fermentasi yang mengandung Lactobacillus sp.

Kalimat di atas merupakan data kedua yang termasuk dalam kalimat yang

(11)

fermentasi, dan lactobacillus sp”. Penulisan istilah biologis pada brosur obat herbal seharusnya didefinisikan sehingga dapat dipahami pembaca.

Penulisan definisi dari kata/istilah biologi dapat ditulis menjadi “Biojanna adalah salah satu obat herbal yang mengandung nutrisi. Nutrisi dalam istilah biologi adalah zat-zat

gizi dan zat lain yang berhubungan dengan kesehatan. Nutrisi juga dapat dikatakan suatu

proses pemasukan dan pengolahan zat makanan oleh tubuh yang bertujuan menghasilkan

energi dan digunakan dalam aktivitas dalam tubuh. Biojanna merupakan nutrisi hasil

fermentasi yang mengandung lactobacillus. Fermentasi dalam ilmu biologi adalah proses produksi energi dalam sel dalam keadaan tanpa oksigen”

(3) Pada tahap pertahanan terdepan ditingkat sel, BioJanna menjaga agar sel selalu sehat dengan melancarkan proses regenerasi sel.

Kata/istilah biologis pada kalimat di atas terdiri dari dua kata yaitu “sel dan regenerasi

sel” Dalam ilmu biologi sel adalah segumpal protoplasma yang berinti, sebagai individu yang berfungsi menyelenggarakan seluruh aktivitas untuk kebutuhan hidupnya. Pada brosur obat

herbal dalam hal ini adalah Biojanna dituliskan bahwa jika mengkonsumsi biojanna maka

akan menjaga sel selalu sehat dan akan melancarkan proses regenerasi sel. Regenerasi sel

yang dimaksud adalah memperbaiki sel yang telah rusak atau lepas dan akan kembali seperti

semula.

(4) Tak perlu repot, karena sekarang sudah ada suplemen kesehatan yang lengkap, mengandung PROBIOTIK dan PREBIOTIK, namanya Biojanna yang mengandung LACTOBACILLUS.

Kata/istilah biologi pada kalimat di atas terdiri dari tiga kata yaitu “probiotik, prebiotik,

dan lactobacillus” Dalam ilmu biologis “probiotik” adalah istilah yang digunakan pada

mikroorganisme yang hidup yang dapat memberikan efek baik untuk kesehatan. Sedangkan “prebiotik” adalah serat pangan yang berfungsi memberikan manfaat yang sangat penting untuk meningkatkan saluran cerna dan juga meningkatkan kemampuan menyerap mineral

secara optimal oleh tubuh serta membantu menjaga daya tahan tubuh. Kemudian

(12)

makanan yang dapat menolong penyerapan elemen penting dan nutrisi yang dibutuhkan

manusia untuk hidup.

(5) Masing-masing dari kita adalah ekosistem berjalan. Sebagian besar waktu kita berbagi tubuh secara harmonis dengan 90 triliun lebih “mikroba”

Kata/istilah biologi pada kalimat di atas yaitu kata “ekosistem dan mikroba” Yang dimaksud “ekosistem” dalam istilah biologi adalah suatu tatanan kesatuan secara utuh dan menyeluruh antara segenap unsur lingkungan hidup yang saling mempengaruhi. Sedangkan

“mikroba” merupakan mikroorganisme yang tidak dapat dilihat dengan mata telanjang.

(6) Salah satu obat herbal yang banyak digunakan oleh masyarakat adalah HerbaAINI.

HerbaAINI adalah herba tetes mata, yang terdiri dari madu khusus yang diformulasikan

dengan kitolod. Kitolod merupakan tanaman yang sudah sejak lama digunakan untuk

mengatasi gangguan mata. pada brosur herbal tidak diinformasikan apa yang dimaksudkan

dengan kitolod tersebut sehingga pembaca tidak memahami hal tersebut. Seharusnya kata atau

istilah-istilah seperti itu didefinisikan agar jelas informasi yang diterima pembaca.

4.1.1.4 Penggunaan Kata dalam Bahasa Daerah

Dalam brosur obat-obatan herbal ditemukan ada tiga data penggunaan diksi atau

pilihan kata dengan menggunakan kata dalam bahasa daerah, diantaranya sebagai berikut.

Tabel 04.

Penggunaan Kata dalam Bahasa Daerah pada Brosur Obat-Obatan Herbal

NO DATA SUMBER

1) Air bikin sehat dan juga nasi sehat Brosur obat herbal Biojanna

2) Nggak perlu repot karena sekarang sudah ada suplemen kesehatan yang lengkap.

(13)

Data pada tabel di atas menunjukan bahwa dalam brosur obat-obatan herbal juga

ditemukan penggunaan kata dalam bahasa daerah, dalam hal ini kata dalam dialek Jakarta.

Ditemukan tiga data yang dalam penulisan brosur obat herbal menggunakan dialek Jakarta

dapat diuraikan berikut ini.

(1) Air bikin sehat dan juga nasi sehat.

Kata “bikin“ pada kalimat di atas merupakan dialek Jakarta. Kata “bikin” digunakan untuk menggantikan kata “membuat”. Maksud dari kalimat di atas adalah salah satu dari obat herbal yaitu biojanna mempunyai tips atau cara baru untuk sehat yaitu dengan membuat air

dan nasi sehat dengan cara mencampurkan biojanna sesuai dengan takaran yang telah

ditentukan pada air atau beras yang akan dimasak. Pada kalimat tersebut tidak digunakan kata

“membuat” melainkan kata “bikin” karena dianggap kata “bikin” dapat lebih mudah untuk memahaminya.

(2) nggak perlu repot karena sekarang sudah ada suplemen kesehatan yang lengkap.

Penggunaan kata “nggak” di atas tidak tepat. Seharusnya, kata “nggak” itu diganti dengan kata “tidak “agar lebih dipahami dan terdengar lebih jelas.

4.1.2 Variasi Penggunaan kalimat dalam Brosur Obat-obatan Herbal 4.1.2.1 Variasi Kalimat dalam Brosur obat-obatan Herbal

Variasi bahasa dalam brosur obat-obatan herbal ditemukan pula variasi dalam

penggunaan kalimat. Variasi penggunaan kalimat yang dimaksudkan disini, pada brosur obat

herbal ditemukan penggunaan kalimat berita. Kalimat berita yang ditemukan pada brosur

obat herbal ini berupa kalimat berita yang berisikan pernyataan-pernyatan dan kalimat berita

yang berisikan ungkapan perasaan. Penggunaan variasi kalimat tersebut diuraikan berikut ini.

Tabel 05.

(14)

NO DATA SUMBER 1. Makanan dan pola hidup sehat yang

benar adalah mampu memasok sesuatu yang paling dibutuhkan tubuh guna menjaga keseimbangannya, yaitu ENZIM. Makanan kita harus mengandung enzim dan pola hidup kita haruslah yang menjaga agar enzim tubuh bekerja secara optimal.

Brosur obat herbal Biojanna

2. BioJanna adalah nutrisi hasil fermentasi yang mengandung Lactobacillus sp, dalam jumlah yang melimpah. Dalam proses fermentasi inilah dihasilkan banyak enzim yang dibutuhkan tubuh, selain itu juga vitamin dan mineral.

Brosur obat herbal Biojanna

3. Tak perlu repot, karena sekarang sudah ada suplemen kesehatan yang lengkap, mengandung PROBIOTIK dan PREBIOTIK namanya Biojanna yang mengandung LACTOBACILLUS. Yang terbuat dari bahan dasar air kelapa.

Brosur obat herbal Biojanna

4. Dengan pemakaian teratur, Syamil Dates Honey Insya Allah berkhasiat membantu mencerdaskan otak.

Brosur obat herbal madu Syamil produksi Mitra Ihsan Sejahtera

5. Inilah MADU Sesungguhnya! Brosur obat herbal madu Syamil produksi Mitra Ihsan Sejahtera

Data pada tabel di atas menunjukan bahwa penggunaan kalimat dalam brosur

obat-obatan herbal menggunakan kalimat berita. Dapat dilihat pada data satu sampai data tiga

pada tabel di atas, kalimat pada brosur obat herbal tersebut termasuk kalimat berita yang

berisikan pernyataan. Pernyataan yang dimaksudkan adalah pemaparan buah pikiran. Kalimat

berita yang berisikan pernyataan ini dibagi atas beberapa bagian diantaranya kalimat berita

deskriptif, kalimat berita induktif, kalimat berita deduktif, kalimat berita naratif, dan kalimat

(15)

kalimat berita secara naratif, yang dimaksud dengan kalimat berita naratif adalah kalimat

berita yang menguraikan satu persatu apa yang ingin disampaikan.

Kemudian pada data empat dan data lima pada tabel di atas, kalimat tersebut

merupakan kalimat berita yang berisikan ungkapan perasaan kalimat berita berisikan

ungkapan perasaan ini terdiri dari beberapa bagian yakni ungkapan keyakinan, ungkapan

harapan, ungkapan kekhawatiran, ungkapan kebencian, ungkapan kasih sayang, ungkapan

serah diri, ungkapan pengandaian, dan ungkapan nasihat. Namun, pada brosur obat herbal

yang pada terdapat kalimat “Dengan pemakaian teratur, Syamil Dates Honey Insya Allah berkhasiat membantu mencerdaskan otak”. Serta pada kalimat “Inilah MADU

Sesungguhnya” merupakan kalimat berita yang berisikan ungkapan keyakinan atau lebih tepatnya dapat dikatakan bahwa kalimat yang ada pada brosur obat-obatan herbal lebih

bersifat untuk meyakinkan pembaca sebagai target konsumen.

4.1.2.2 Variasi Penulisan Kata dan Kalimat dalam Brosur obat-obatan Herbal

Pada brosur obat-obatan herbal juga ditemukan penulisan yang bervariasi. Penulisan

bervariasi yang ditemukan pada brosur obat herbal yaitu penulisan kata dan kalimat yang

akan diuraikan berikut.

Tabel 06.

Variasi Penulisan Kata dan Kalimat pada Brosur Obat-Obatan Herbal

NO DATA SUMBER

1. KEUNGGULAN ZAYEDA HERB Isi LEBIH BANYAK harga LEBIH EKONOMIS.

Brosur obat herbal Zayeeda

2. Almina RIAU, Honey (Pure Forest Honey) dikemas langsung dari hal lebah madu hutan Sialang RIAU sehingga masih mengandung NUTRISI MADU secara LENGKAP berupa MINERAL dan VITAMIN yang sangat bermanfaat bagi kesehatan.

Brosur obat herbal almina

(16)

3. Sari Kurma terbuat dari kurma pilihan, diproses secara modern, dan TANPA BAHAN PENGAWET, Alami dan berkhasiat.

Brosur herbal kapsul

Habbasyifa

4. Almina RIAU HONEY (Pure Forest Honey) adalah 100% Madu Hutan RIAU

Brosur obat herbal almina

produksi CV. Surya Gemilang

5. Zaitun PALESTIN Minyak dalam kapsul. Brosur herbal kapsul

Habbasyifa

6. STOPUTIH Ahad Internasional

7. HAJARASWAD Brosur obat herbal madu

Syamil produksi Mitra Ihsan

Sejahtera

8. Afiafit X-Tra Ahad Internasional

9. HabbaSyifa Brosur obat herbal Aini produk

Rosha Prima Mandiri

10. VitKids Brosur obat herbal almina

produksi CV. Surya Gemilang

11. HERB HABBATS CV. KMU Jakarta

12 HerbaAINI Brosur obat herbal Aini produk

Rosha Prima Mandiri

Data pada tabel di atas menunjukan bahwa penulisan pada brosur obat-obatan herbal

(17)

penulisan kata, dalam brosur obat-obatan herbal, kata yang sebenarnya terdiri dari dua kata,

namun pada brosur obat herbal digabungkan menjadi satu kata. Kemudian pada penulisan

kalimat penulis mengkombinasikan pemakaian huruf, atau menggunakan huruf kapital di

tengah-tengah kalimat dan lain sebagainya yang dapat diuraikan berikut ini.

(1) KEUNGGULAN ZAYEDA HERB Isi LEBIH BANYAK harga LEBIH EKONOMIS. Pada kalimat di atas terlihat penulisan kata “Isi” dan kata “harga” yang ada di

tengah-tengah kalimat ditulis dengan huruf kecil. Sementara kata sebelum dan sesudahnya

ditulis dengan huruf kapital semuanya. Kemudian huruf awal pada kata “Isi” ditulis dengan

huruf kapaital. Penulisan seperti ini memang jelas terlihat tidak sesuai dengan kaidah

penulisan yang benar, seharusnya kalimat di atas di tulis dengan huruf kapital secara keseluruhan “KEUNGGULAN ZAYEDA HERB ISI LEBIH BANYAK HARGA LEBIH EKONOMIS” atau dapat juga ditulis menjadi “Keunggulan zayeda herb isi lebih banyak harga lebih ekonomis”. Variasi penulisan pada kalimat di atas mempunyai makna bahwa kata-kata yang ditulis dengan menggunakan huruf kapital itulah yang lebih ingin ditekankan kepada

pembaca.

(2) Almina RIAU, Honey (Pure Forest Honey) dikemas langsung dari hal lebah madu hutan

Sialang RIAU sehingga masih mengandung NUTRISI MADU secara LENGKAP berupa

MINERAL dan VITAMIN yang sangat bermanfaat bagi kesehatan.

Variasi penulisan pada kalimat di atas sangat jelas terlihat bahwa ada beberapa kata

dalam kalimat yang menggunakan huruf kapital di tengah-tengah kalimat seperti pada kata:

“RIAU, NUTRISI, MADU, LENGKAP, MINERAL, VITAMIN”. Kemudian kata yang seharusnya hanya menggunakan huruf kecil tetapi ditulis dengan menggunakan huruf kapital seperti kata “Honey, Pure, Forest. Seharusnya, kata yang seharusnya ditulis dengan huruf kapital hanya nama kota, sehingga penulisan yang tepat untuk kalimat di atas adalah “Almina Riau, honey (pure forest honey) dikemas langsung dari hal lebah madu hutan Sialang Riau

(18)

sehingga masih mengandung nutrisi madu secara lengkap berupa mineral dan vitamin yang

sangat bermanfaat bagi kesehatan. Pada dasarnya variasi penulisan tersebut, bermakna agar

apa yang disampaikan dapat secara langsung dipahami oleh pembaca. Oleh karena kata-kata

yang ditulis dengan menggunakan huruf kapital tersebut adalah kata-kata yang terlihat penting

untuk diketahui oleh pembaca.

(3) Pada kalimat “Sari Kurma terbuat dari kurma pilihan, diproses secara modern, dan TANPA

BAHAN PENGAWET, Alami dan berkhasiat” sama seperti sebelumnya bahwa pada kalimat

ini ada kata yang ditulis dengan menggunakan huruf kapital, Kata tersebut ditulis dengan

huruf kapital untuk lebih menegaskan bahwa obat herbal Sari kurma tidak terdapat bahan

pengawet. Seperti data-data sebelumnya pada data inipun penulisan kata dengan menggunakan

huruf kapital di tengah-tengah kalimat mempunyai makna bahwa untuk lebih menegaskan

kepada pembaca bahwa sari kurma tidak terdapat bahan pengawet, agar konsumen tidak ragu

untuk memakai atau mengkonsumsi sari kurma tersebut.

(4) Almina RIAU HONEY (Pure Forest Honey) adalah 100% Madu Hutan RIAU.

Pada kalimat di atas hanya ada satu kata yang di tulis dengan huruf kecil secara

keseluruhan yaitu kata “adalah” sementara kata-kata yang lainnya ditulis dengan huruf

kapital pada huruf awal misalnya kata “Pure, Fores, Honey, Madu, Hutan” kemudian ada juga yang ditulis dengan huruf besar secara keseluruhan, misalnya “RIAU, HONEY” seharusnya pada kalimat tersebut kata yang menggunakan huruf kapital diawal kalimat hanya pada kata

“Riau” karena dalam penulisan yang baik dan benar nama kota harus ditulis dengan huruf kapital. sementara pada kata yang lain ditulis huruf kecil saja kecuali pada awal kalimat yang

harus ditulis dengan huruf kapital. Oleh sebab itu kalimat pada brosur obat herbal tersebut

(19)

(5) Zaitun PALESTIN Minyak dalam kapsul.

Pada kalimat di atas seharusnya penulisan yang menggunakan huruf kapital hanyalah kata

“PALESTIN” menjadi “Palestin” kemudian kata “Minyak” tidak perlu lagi menggunakan huruf kapital “minyak”

Secara umum dapat dikatakan bahwa penulisan kalimat dengan variasi penggunaan

huruf tersebut mempunyai makna untuk lebih menekankan kata-kata tertentu yang dianggap

merupakan informasi yang sangat penting untuk diketahui pembaca.

(6) STOPUTIH

Data pertama tentang variasi penulisan kata adalah kata “STOPUTIH” stoputih adalah obat herbal untuk wanita yang dapat mengatasi keputihan. Kata “stop” berarti “berhenti”

sedangkan kata “putih” yang dimaksudkan pada brosur herbal tersebut adalah “penyakit

keputihan”. Dengan demikian penulisan kata “STOPUTIH” seharusnya menjadi “STOP PUTIH” agar jelas informasi yang diberikan.

(7) HAJARASWAD

Hajaraswad merupakan nama obat herbal yang berbentuk kapsul. Penulisan kata “hajaraswad” pada brosur obat herbal tersebut tidak tepat seharusnya penulisan kata “hajaraswad” dipisah menjadi “hajar aswad” agar lebih dipahami pembaca.

(8) Afiafit X-Tra

Afiafit adalah obat herbal kapsul yang dapat memelihara stamina. Dikatakan Afiafit “X-Tra” berarti memiliki kekuatan lebih atau super. Penulisan kata “X-Tra” pada dasarnya tidak sesuai

dengan kaidah penulisan yang baik dan benar. Seharusnya digunakan kata “ekstra” Namun

penulisan kata “ X-Tra” ini lebih menarik dibandingkan kata “ekstra” agar lebih menimbulkan daya tarik pembaca. Sehingga pada brosur obat herbal digunakan kata “X-Tra” bukan “ekstra”

(20)

HabbaSyifa adalah obat herbal yang berbentuk kapsul yang mengandung minyak

habbatussauda dalam kapsulnya. Dengan demikian penulisan kata “Habbasyifa” seharusnya

“Habbatussauda Syifa” agar tidak menimbulkan kebingungan bagi pembaca, karena kata “habba” yang dimaksudkan pada kata “habbasyifa” tersebut adalah “habbatussauda”. Sedangkan Syifa adalah nama dari obat herbal tersebut.

(10) VitKids

. Penulisan kata “VitKids” ini tidak sesuai dengan penulisan yang baik dan benar, dan juga

tidak dapat dipahami oleh pembaca terutama pembaca yang masih awam. Oleh karena kata “VitKids” ini pada dasarnya terdiri dari dua kata yaitu kata “vitamin” dan “kids” yang berarti “vitamin anak” tetapi dalam brosur obat herbal tersebut digabungkan menjadi satu kata yaitu “VitKids”

(11) HERB HABBATS

Kata “HERB HABBATS” yang ditulis pada brosur obat herbal ini berarti “ Herbal Habbatussauda” hanya saja ditulis seperti itu untuk lebih menarik minat pembaca.

(12) HerbaAINI

HerbaAINI merupakan salah satu obat herbal, sehingga kata HerbaAINI ini sebenarnya

mengandung pengertian “obat herbal AINI” sehingga seharusnya penulisan “HerbaAINI”

menjadi “Herbal AINI” namun pada brosur tersebut ditulis tanpa menggunakan spasi antra dua kata tersebut.

4.2 Pembahasan

Dari hasil penelitian yang telah ditemukan, bahwa dalam penulisan brosur

obat-obatan herbal banyak menggunakan pilihan kata yang sebagian besar tidak dipahami oleh

pembaca. Penggunaan pilihan kata yang paling menonjol daripada penggunaan kalimat yang ada

(21)

bersifat untuk meyakinkan pembaca. Sementara pada penggunaan pilihan kata seperti yang telah

diuraikan pada hasil peneltian bahwa dalam brosur obat-obatan herbal banyak menggunakan

pilihan kata/istilah dalam bahasa Asing, penggunaan kata/istilah biologis, penggunaan kata dalam

bahasa daerah, dan penggunaan pilihan kata dalam bahasa Arab. Berdasarkan hal tersebut dapat

dikatakan, dalam brosur obat-obatan herbal belum menggunakan pilihan kata yang baik yang

dapat dipahami oleh pembaca.

Dapat dilihat pada penggunaan pilihan kata dalam bahasa asing, seperti yang telah

diketahui bahwa brosur merupakan salah satu media cetak yang dikonsumsi oleh semua kalangan

baik itu kalangan atas maupun kalangan bawah. Penggunaan bahasa asing tersebut tidak dapat

dipahami terutama masyarakat awam. Begitupun dengan penggunaan pilihan kata/istilah biologi,

dalam brosur obat-obatan herbal tidak didefinisikan oleh penulis. Sementara kata/istilah tersebut

sangat sukar untuk dipahami. Seharusnya penulisan kata/istilah biologi tersebut didefinisikan

sesuai dengan teori yang menyatakan bahwa hal yang perlu diperhatikan dalam penulisan brosur

salah satunya adalah mendefinisikan kata-kata yang tidak umum bagi pembaca, agar informasi

yang disampaikan dapat dipahami oleh pembaca.

Ketepatan pilihan kata mempersoalkan kesanggupan sebuah kata untuk menimbulkan

gagasan-gagasan yang tepat pada imajinasi pembaca atau pendengar, seperti apa yang dipikirkan

atau dirasakan oleh penulis atau pembicara. Sebab itulah persoalan pilihan kata akan

berhubungan pula dengan masalah makna kata dan kosakata seseorang. Kosakata yang kaya raya

akan memungkinkan penulis atau pembicara lebih bebas memilih-milih kata yang dianggapnya

paling tepat mewakili pikirannya. Ketepatan makna kata menuntut pula kesadaran penulis atau

pembicara bagaimana hubungan antara bentuk bahasa (kata) dengan referensinya. Apakah bentuk

yang dipilih sudah cukup lengkap untuk mendukung maksud penulis, ataukah masih diperlukan

penjelasan-penjelasan tambahan. Tujuan dari ketepatan pemilihan kata agar tidak menimbulkan

(22)

Setelah penggunaan pilihan kata, maka untuk penggunaan variasi bahasa dalam

brosur obat-obatan herbal ini dilihat pula penggunaan kalimat serta penulisannya. Berdasarkan

hasil penelitian yang telah diuraikan di atas, bahwa kalimat dalam brosur obat-obatan herbal

banyak menggunakan kalimat berita. Hal ini sejalan dengan apa yang dikemukakan oleh Cook

(dalam Putrayasa, 2009: 19) Kalimat berita adalah kalimat yang mendukung suatu pengungkapan

peristiwa atau kejadian. Kalimat berita sering juga disebut kalimat pernyataan, yaitu kalimat yang

membetuk atau menyiarkan informasi tanpa mengharapkan responsi tertentu.

Kalimat berita yang ditemukan dalam penelitian ini ada dua jenis kalimat berita. Yang

pertama kalimat berita yang berisikan pernyataan-pernyataan yang bersifat naratif yakni

menguraikan satu persatu apa yang ingin disampaikan. Pada umumnya kalimat yang ada dalam

brosur obat-obatan herbal lebih bersifat meyakinkan konsumen atau pembaca.

Kemudian hal yang tidak kalah pentingnya, dalam penelitian ini ditemukan penulisan

yang sangat bervariasi. Penulisan yang bervariasi ini terdiri dari penulisan kata dan kalimat.

Penulisan kata dalam brosur obat herbal ini banyak ditemukan penulisan yang menggabungkan

kata, kata yang seharusnya terdiri dari dua kata tetapi ditulis menjadi satu kata. Kemudian

penulisan kalimat yang ditemukan dalam penelitian ini adalah penulisan huruf kapital dan huruf

kecil yang dikombinasikan secara tidak teratur. Misalnya penulisan kata dengan menggunakan

huruf kapital yang berada ditengah-tengah kalimat yang secara umum mempunyai makna untuk

lebih menekankan kata-kata tertentu yang dianggap merupakan informasi yang sangat penting

untuk diketahui pembaca.

Berdasarkan hal tersebutlah dalam brosur obat-obatan herbal penggunaan bahasanya

sangat bervariasi, entah itu dari penggunaan pilihan kata, kalimat serta variasi penulisan kalimat

Referensi

Dokumen terkait

Data yang digunakan dalam penelitian ini adalah data curah hujan bulanan selama 10 tahun (2003 – 2012) diperoleh dari 15 pos hujan yang tersebar di Sulawesi Utara,

Jenis penelitian yang digunakan yaitu PTK atau penelitian tindakan kelas. PTK ini biasanya dilakukan oleh guru untuk mengetahui tingkat keberhasilan peserta didik selama

Meskipun isolasi DNA dapat dilakukan dengan berbagai cara, akan tetapi pada setiap jenis atau bagian tanaman dapat memberikan hasil yang berbeda, hal ini karena adanya

Pada luka insisi operasi dilakukan infiltrasi anestesi local levobupivakain pada sekitar luka karena sekresi IL-10 akan tetap dipertahankan dibandingkan tanpa

Bahwa untuk kelanjutan Program Pendidikan Tinggi yang diselenggarakan oleh STIBA Makassar, perlu ditetapkan para Calon Mahasiswa Baru yang dinyatakan lulus

Pada tahap ini akan diuraikan hasil dari analisis penelitian dan pembahasan dari rumusan masalah yang telah dibuat. Data yang diperoleh berupa tuturan, dan telah

Berdasarkan hasil penelitian yang telah dilakukan, mahasiswa dengan stres berat lebih besar mengalami dispepsia fungsional yaitu sebanyak 32 orang (51,6%) sedangkan

b) Pencegahan HIV/AIDS, kegiatannya dengan melakukan pencegahan penularan ibu ke anak, memberikan layanan kesehatan kepada para remaja, pemeriksaan dan pengobatan