• Tidak ada hasil yang ditemukan

Welcome to Repositori Universitas Muria Kudus - Repositori Universitas Muria Kudus

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Welcome to Repositori Universitas Muria Kudus - Repositori Universitas Muria Kudus"

Copied!
2
0
0

Teks penuh

(1)

1

REFERENCE

Ariana, Monica. (2010.) Benefit of English Language Learning.

https://pure.uvt.nl/portal/files/170494/versie2.PDF. (acces on December 2015)

Bhuana, Chrisna. (2014). Absolute Mistakes in Translation of The Da Vinci code

novel.

http://sastra.um.ac.id/wp-content/uploads/2010/01/030-Chrisna-B.M.- Univ.-Bunda-Mulia-Kesalahan-Mutlak-.-.-.-Terjemahan-The-Da-vinci-Code.pdf. (acces on March 2016)

Cay, Ed Dollerup and Anne Loddegaard. (2012) .Translation Mistakes Analysis and

the Interface with Language Teaching: US.China Foreign Language ISSN

1539-8080.

David Vilar. (2009). translation an mistakes

analysis.

http://www.englishindo.com/2011/12/intention-of-text-analisa-teks-2.html. (acces on September 2015)

Jamal Aminudin.(2004).mistakes analysis on translation from indonesia into english.

http://repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/48370/3/Chapter%20II.pdf.( acces on March 2016)

Krisetyawati, BenaFlorita. (2009). Mistakes Analysis on the Translation of Noun Phrases into Indonesia of the Fifth Semester students of the English

Department of Teacher and Training and Education Faculty, SebelasMaret University in Academic Year

2009/2010.http://www.erudit.org/revue/meta/2009/v35/n3/002207ar.pdf.

(accessed on September 2015)

Leila Razmjou. (2003). To Be a Good Translator.

https://GoodTranslator.htm&usg=AFQjCNF_V11ztsw-1OOi7JfX4vuPjdv6ww&bvm=bv.136811127,d.c2I.

Nova Linda. (2007). TheProcces of Translating.

http://novalindablog.blogspot.co.id/2008/11/proses-penerjemahan-tulis.html. (acces on September 2015)

Hartono, Rudi. (2014). How to Scoring

Translation.

(2)

2

Setyowati, Herlina. (2012). TheNaturalness in Translation of fifth grade students

of SDN 05 Semarang.Skirpsi. English Education Department Teacher

Training and Education Faculty University of UPGRIS Semarang.

Steingress, Frederick M. (1970). Low Pressure Boilers. American Technical Society Chicago, IIIinois 60637.

Wijayanto, Aris. (2011). The Analysis of Translation in Translation Learning. Journal of FPBS UPI Bandung.

Referensi

Dokumen terkait

Secara umum aplikasi website ini terbagi atas 3 bagian, yaitu : menu utama berfungsi sebagai penyambut pengguna/pengunjung dari web ini, halaman menu berfungsi sebagai tombol

[r]

Perancangan situs ini menggunakan aplikasi Macromedia Dreamweaver 8, Adobe Photoshop CS 2, Swishmax, serta menggunakan fasilitas yang telah disediakan oleh bahasa HTML dan

ULP Polres Tabanan Tahun Anggaran 2016, melaksanakan penjelasan dokumen pengadaan untuk pekerjaan Pemeliharaan Ranmor Roda 2 Polres Tabanan TA.. Pemberian Penjelasan secara

Pada kondisi dunia yang kompleks seperti saat ini masyarakat sudah tidak ingin lagi direpotkan dengan hal-hal yang serba rumit dan menyita banyak waktu, sehingga masyarakat

Kepada peserta yang berkeberatan atas Pengumuman Pemenang ini, diberikan kesempatan untuk mengajukan sanggahan selambat-lambatnya dalam waktu 3 (tiga) hari kerja

berjudul; Model Pembinaan Pendidik Profesional (Suatu Penelitian dengan Pendekatan Lesson Study pada Guru-Guru Sekolah Muhammadiyah Kabupaten Sukoharjo), yang

Berdasarkan hasil gambar di atas menunjukan bahwa komposit serat kaca jenis E glass tipe woven roving 800 gr/m 2 dikategorikan baik berdasarkan standar ketahanan bakar UL 94