A second version of the exhibit was assembled for local schools and served as the basis for educational programs (one of . organized by the First Lady). The exhibit will eventually reside in the new White House. However, by engaging people in their presentation—the people featured as well as the visitors—the Festival can enable the public's understanding of its fellow citizens.
DIANA PARKER
The second initiative is the creation of the Smithsonian Collection of Traditional Crafts, solicited from master craftsmen from across the United States. The interactive nature of the medium makes it a natural way to present a sampling of the Festival's rich audio, photo, video and text archives.
CAPE
VERDEAN
RAYMOND A. ALMEIDA
CULTURAL DEVELOPMENT AND
ATLANTIC COMMERCE
CAPE VERDEAIU CONNECT 1
MIGRATION
ATLANTIC OCEAN
BOA VISTA
CAPE VERDEAN CONNECTION
REMITTANCES AND TRANSNATIONAL ETHICS
CAPE VERDEAN CLUBS AND ASSOCIATIONS
Most Cape Verdeans in the United States are familiar with spellings that use the standard Portuguese system of representative sounds. Because we hope that our written material on Cape Verde will continue to be referred to for years to come, we have chosen to use the suggested standard spelling herein.
MEDIA IN A
TRANSNATIONAL COMMUNITY
Caboverdiana, from Cambridge, and the New Cape Verdean Tunes, from Pawtucket; religious news, poetry and opinion are published regularly in Boston, Aquipelago and Parol. Fernandes, the elected deputy of the National Assembly of Cape Verde, represents the Cape Verdean immigrant community.
TRANSNATIONAL NATIONALITY
Before the termination of the organization. For financial reasons in 1978, the bimonthly tabloid had a circulation of 10,000, was 36 pages long, and featured regular contributions from writers from the Cape Verdean community on four continents.
IMMIGRANT COMMUNITY POLITICS
POLITICS AND CULTURAL IDENTITY
MARILYN HALTER
CAPE VEROEAN CONNECTION
RAYMOND A
VOYAGES OF DISCOVERY
MANUEL DA LUZ GONQALVES
MANUEL DA LU2 GONQALVES
KAOBERDIANO DAMBARA
CAPE VERDEAN CONNECT
GABRIEL MOACYR RODRIGUES
VERDEAN CONNECTION
VERDEAIVI CONNECTION
GABRIEL MOACYR RODRIGUES has been
MARGARIDA BARNABE BRITO MARTINS
CAPE VERDEAIM CONNECT!
MARGARIDA BARNABE
BRITO MARTINS
LEAO LOPES
VERDEAIM COIMNECTIOIM
CAPE VERDEAN CONNECTION Arts and Crafts
MARIA ESTRELA
LEAD LOPES was formerly Cape
JOHN W. FRANKLIN AND PETER SEITEL
JOHN W. FRANKLIN and PETER SEITEL are
CZECH REPUBLIC
JAROSLAV STIKA AND JOSEF JANCAR
THE CZECH REPUB
E CZECH REPUBLIC
JIRI LANGER
THE CZECH REPU
HE CZECH REPUBLIC
THE CZECH REPUBL
ECH REPUBLIC
KRISHNA ZANTOVSKA graduated as a
KRISTINA ZANTOVSKA
The fertile region of Hana has seen a revival of local traditions that all but disappeared in the 19th century. The center of this folkloric revival is the town of Roznov, where the Wallachia Open-Air Museum demonstrates local folk arts to half a million visitors every spring and summer. Along the Slovakian border lies the Hornacko region, which often consists of villages where traditional folklore, especially music and dance, is less influenced by contemporary forms.
Western Silesia, including the town of Opava, was once a cosmopolitan region inhabited by Czechs, Poles and Germans. While each region of the Czech Republic has its own distinct folk culture, certain regional folk songs have gained national status. Caroling and other folklore festivals are still common in early January to honor the Three Kings of the Epiphany.
JAROSLAV STIKA, Director of the
JOSEF JANCAR
THE CZECH REPUBLIC
JIRI CERNY
The same Jifi Pavlica, who mainly performs traditional folk music from the Moravian region of Dolhacko with his band Hradisfan, also took part in the album Vlasta Redl AC Flek + /in Pavlica Hradisfan (1994). In general, the more pronounced the folk elements in the music described in this article, the greater its popularity and the wider the appreciation of its performers with listeners. However, many sought land and farming opportunities in the Midwest and Southwestern states.
In the 1970s, Heugen began celebrating an annual Czech-American festival. The festivities begin with a parade led by a giant model poppy seed truck. The egg white sheen that coats the cakes is often applied with homemade goose feather brushes that hang in the Tomesh family's kitchens. In America in the 1920s, regional groups led by Romy Gosz and "Whoopee John" Wilfahrt coined a new Czech-American polka stylethat.
JAMES P. LEARY
Others were bolder; they continued to grow flowers in carefully hidden patches behind their barns. Mother had a hundred geese, and we had to pluck a great pile of feathers every day." Instead of putting in a few piles, Joe put most of the quota in his pockets and later hid them in a. Other neighbors , like Joe Sperl, played the accordion at house parties. , and everyone loved getting together to sing favorite songs like "Louka zelend, Baniska" and "Svestkovd alej^.
Originating in northern Bohemia along the Polish border, the polka became fashionable in upper Prague. Bees that strip their feathers disappeared along with subsistence farming, kolaches are heated in the microwave and polka music is.
AMY HOROWITZ
The construction phases of the festival program .. the Czech lands of Bohemia, the east-leaning lands of Moravia and Silesia, and the easternmost provinces of Slovakia) peacefully separated into two separate countries, the Czech Republic and Slovakia. The festival program provided an opportunity for Czech scholars to re-examine and re-evaluate folklore traditions such as Easter egg decorating, puppetry, dulcimer bands and bagpipe ensembles in the light of the socio-political changes transforming their society. Indeed, it is possible that traditions such as national dance and regional costume functioned as national, at least initially.
The members of the Moravian singing group Polajka portray this tradition as part of the ongoing revival of folklore in the Wallachia region. In order for the communists to pursue their particular goals, it was a fact that they simultaneously served as a mechanism of cultural resistance.
HEARTBEAT
RAYNA GREEN AND HOWARD BASS
CEREMOIMIAL AND SOCIAL MUSIC
F FIRST IMATIOIMS WOMEN
VOICES OF FIRST NATIONS WOM
OICE FIRST NATIONS WOMEN
Many are involved in the preservation of the language in the tribe, and music and church work allow them to combine their interests in the preservation of culture with their daily care for the church. They also sing war songs and dance songs (Dove and Duck) commonly associated with southeastern tribes. In the Southern Plains and Northwest, women have always sung social dance songs known as "49 songs" or Owl dance songs.
Competitive singing, as in Inuit throat singing, was practiced by both men and women on the Northwest Coast and among Inuit and other Arctic peoples. As a living tradition, however, women everywhere sing games of chance for a game of hand, stick or dice.
SINGERS, SONG MAKERS, AND INSTRUMENTALISTS
VOICES OF FIRST NATIONS WO
VOICES OF FIRST NATIONS W O M
ICE FIRST TIONS WOMEN
VOICES OF FIRST NATIONS WO'
SOAR 104
RAYNA GREEN
HOWARD BASS
RUSSIAN ROOTS,
AMERICAN BRANCHES
RICHARD KENNEDY
RUSSIAN ROOTS, AMERICAN BRANCH
USSIAM HOOTS. A MERICAN BRANCHES
MARGARITA MAZO
989 I worked with a group of Russian Molokans and Old Believers. My journey also
RUSSIAN ROOTS
THE OLD BELIEVERS
The first Old Believers came to North America around 1885 from Suwalki in Poland (then a western province of the Russian Empire) and from the villages around Minsk. All belonged to Pomortsy. soglasie, the largest single group of Old Believers without priests in Russia who practiced marriage. The second largest settlement of Russian Old Believers in the United States was formed during the 1960s around Woodburn, Oregon.
In the 1960s, they settled in Oregon with the help of the Tolstoy Foundation in New York. The youngest community of Old Believers in the United States branched off from the Oregon group about ten years ago and settled on Alaska's Kenai Peninsula. After the Russian Orthodox Church Abroad rescinded its excommunication of the Old Believers in the 1970s, a large portion of the Old Believer community in Erie accepted the priesthood and fellowship of that church.
RUSSIAN ROOTS: THE MOLOKANS
The Independent Russian Orthodox Church Abroad was founded in the United States after the October Revolution of 1917.). The Nekrasovs are descendants of those Old Believers who settled among the Don Cossacks in the steppes along the Don River in southern Russia. The Cossacks were an independent, peasant military unit that guarded Russia's southern borders. Some of the Nekrasov families did not want to return to Russia and came to various parts of the United States, including Woodburn, Oregon.
SIAN ROOTS, AMERICAN BRANCHES
RUSSIAN ROOTS, AMERICAN BRANCHES
RUSSIAN ROOTS, AMERICAN BRAN
MUSIC IN TWO WORLDS
Singing serves many fictions, one of which is the creation of a historical continuum: traditional psalms, hymns, and hymns. The Old Believers see their special mission as the preservation of the pre-Nikonian liturgical chant, the znamennyi. Some communities in Russia and the United States still preserve the knowledge of the zna-mennyi from manuscript books and a medieval form of its notation by neums.
Moreover, Molokans generally welcomed the opportunity to borrow new tunes and turn any tune they liked into their own hymn. Melodic hits, including songs from Soviet films and popular American songs, left traces in the repertoire of Molokans ("Amazing Grace It's the Last Rose of. Forthem, keeping old songs in active memory was one of the most important strategies for preserving their Russian roots and history .
RUSSIAN ROOTS, AMERICAN BRANCHE
RESEARCH REPORT
DIANA BAIRD N'DIAYE AND BETTY BELANUS
FRICAIM IMMIGRANT COMMUNITIES IN THE
METROPOLITAN AREA
A BRIEF PROFILE
AFRICAN IMMIGRANT RESEARCH PROJECT
THE AFRICAN IMMIGRANT FOLKLIFE
STUDY GROUP: A PARTNERSHIP WITH COMMUNITY SCHOLARS
AFRICAN IMMIGRANT RESEARCH PROJ
IMMIGRANT RESEARCH PROJECT
WORK IN PROGRESS: SAMPLES OF PRELIMINARY RESEARCH
AFRICAN IMMIGRANT RESEARCH PROJE
DIANA BAIRD N'DIAYE conceived and directs
BETTY BELANUS
RESEARCH AND CULTURAL WORK
SMITHSONIAN INSTITUTION
June 27 &
July 4
GENERAL INFORM ATIOIM
FESTIVAL PARTICIPANTS
FOODWAYS
Antonin Zavorka - Carpenter, joiner, Roznovp-R. Puppeteer, actress, Praha MatejKopecky, Jr. Puppeteer, actor, Praha AntoninMalon-Puppet. creator, woodcarver, decorator, Brno.
SOUKOUS
SCHEDULE
VOICES OF FIRST
NATIONS WOMEN
DANCE PARTY
RUSSIAN ROOTS, AMERICAN
BRANCHES
CommunityMessage Board•Central PlotArea: Alembic(still)making, barrel making, stone paving•"Cape Verdean Images," an exhibit of photographs by Cape Verdean-American photographer Ron Barboza, located inS. Community Message Board• Central Plot Area: Alembic(still)making, barrelmaking, stoneroadpaving• "Cape Verdean Images," an exhibition of photographs by Cape Verdean-American photographer Ron Barboza, located in S. Community Message Board•Central PlotArea: Alembic( still)making, barrelmaking, stone paving•"Cape VerdeanImages," an exhibit of photographs by Cape Verdean-American photographer Ron Barboza, is located in the S.DillonRipley Center ConcourseGallery adjacent to the July 5 public exhibit. 10 from 10:00 to 5:30 at
Community Bulletin Board • Central Area: Alembic (still)making, barrel making, road paving • "Cape Verdean Images," an exhibit of photographs by Cape Verdean-American photographer Ron Barboza, is in the S. Dillon Gallery Ripley Center Concourse next to the SmithsonianCasrie. The exhibit is open to the public June 15 -10. July from 10:00 a.m. to 5:30 p.m
MADISON DRIVE
FESTIVAL SITE MAP
THE NATIONAL MALL
CommunityMessage Board•Central Plot Area: Alembic(still)making, barrelmaking, stoneroadpaving•"Cape VerdeanImages," an exhibition of photographs by Cape Verdean-American photographer Ron Barboza, located in S. Community Message Board •Central PlotArea: Alembic(still) manufacturing, barrel making, stone paving•"Cape Verdean Images," an exhibition of photographs by Cape Verdean-American photographer Ron Barboza, is located inS. Community Message Board•Central Plot Area: Alembic(still)making, barrelmaking, stoneroadpaving•"Cape VerdeanImages," an exhibit of photographs by Cape Verdean-American photographer Ron Barboza, is located in the S.DillonRipley CenterConcourseGallery adjacent to the public exhibition year 1 July. 0 from 10:00
CommunityMessageBoard • Central plot area: Alembic (still)making, barrel making, road paving • "Cape Verdean Images," an exhibit of photographs by Cape Verdean-American photographer Ron Barboza, is located in the S. Dillon Ripley Center Concourse Gallery next to the Smithsonian Castle. The exhibit is open to the public June 15 -10. July 10:00 am to 5:30 pm Community Bulletin Board • Central Area: Alembic (still) making, barrel making, stone paving • "Images of the Cape Verde Islands," an exhibition of photographs by Cape Verdean-American photographer Ron Barboza, is located in Gallery S .Dillon Ripley Center Concourse next to the Smithsonian Castle. The exhibition is open to the public Ju Sun 15 - July 10 from 10:00 a.m. to 5:30 p.m.
FESTIVAL SUPPORTERS Major Sponsors
FESTIVAL SUPPORTERS
PaddyBowman JoeyBrackner JohnBurrison NoraDauenhauer MaggieHolzberg Marjorie Hunt MyronJackson SuziJones Laurie Kalb BarbaraKing Winnie Lambrecht HayesLocklear RoddyMoore.
SMITHSOIMIAIM BUREAU
AND OFFICE SUPPORT
FESTIVAL STAFF
Komite ti Mamalbalakad iti Edukasion ken Panagsukisok Virginia Neves Gonsalves (Chair East Providence, Rl), Ronald Barboza (NewBedford, MA), Nair Barros (NewBedford, MA), John Braman (Cambridge, MA), Paul Cyr (Baro a Providence, RI), Ni Jose Dias Evora (Brockton, MA), ManuelDa LuzGongalves (Roxbury, MA). Ulisses Gongalves (Roxbury, MA), John "Joli" Gonsalves (Baro a Bedford, MA), Laura Pires-Hester (Nueva York, NY), Susan Huriey-Glowa (Providence, RI), Joaquim Livramento (Baro a Bedford, MA), James Lopes (Nueva York, NY), Andanilza Ana Miranda (Baro . Bedford, MA) , Alberto Torres Pereira (Providencia, RJ), Romana RamosSilva (Pawtucket, R. I.),.
PLACE POSTAGE
HERE
FRIENDS OF THE FESTIVAL SMITHSONIAN INSTITUTION
MRC 914
This year we launched Friends of the Festival — a wonderful opportunity for our supporters to get more involved in the festival. Friends not only support the festival financially, but also learn how to get involved in cultural education and preservation. To learn more, stop by the Friends tent on the lawn of the National Museum of American History (toward the Mall) during the festival.
NAME ADDRESS
CITY
Founded in 1988, Smithsonian/Folkways Recordings builds on the legacy of the original Folkways Records (founded in 1948) and the vision of its founder, Moses Asch.
ROYAL COURT MUSIC OF THAILAND
BORDERLANDS
The Cape Verde Connection was made possible with the support of the Government of Cape Verde on the occasion of its 20th anniversary of independence; CalousteGulbenkian Foundation;. Cape Verdean American community fundraising committees in Boston, Brockton, Cape Cod, NewBedford, Wareham, Providence/Pawtucket, Hartford, Norwich, Southern California and Washington.