Indianapolis den 3ten August 1884 Achtzehnter jahrgang Dritte Regelmäβige Geschäfts Versamlung die Versamlung wurde durch den Presiedenten eröfnet und daβ Protokoll der Letzten Versamlung wurde Vorgelesen und Angenommen
Verhandlungen
Es wurde beschlossen daβ wir am 17ten August ein Famielien Picknick halten wollen im
Emrichs Grove Comiettee für den Platz zu bestellen Philip Ott Christ Häsberli John Bernhard
ferner wurde beschlossen daβ wir wollen Beer und Sigars verkaufen
ferner wurde beschlossen daβ 100 Invitation Karten sollen gedrückt werden Comiette Philip Ott Friedrich Niemeier beschlossen daβ wir wollen 15 Keg Beer haben von Maus Comitte John Bernhard 6.00 Sigars Comiette Wm Wischmeyer
Für Lemonade Beer Gläser und so weiter Christ Hourper Wm Emrich + Jacob Ott ferner wurde beschlossen daβ wir Emrichs B Musiek Band haben wollen Comiette Christ Häberli ferner wurde beschlossen daβ wir wollen 3 Baar
Keepers haben die sollen 2 thaler haben als Baar Keepers wurden ernant Herman Piper Jocob Ott + Christ Häberli 3 Mann als Caschschiers Wm Büscher Wm Wischmeier + Wm Maschmeier 1 Police Mann zu bestellen
F Niemeier daβ Picnick Comiette wurde entlassen Hierauf Vertagung
Einnahme an Vierteljährige beiträge $9 00 Einnahme auf überschuβ von Picnick $187 20
$196 20
Ausgabe zum Besten des Vereins 4 00
An Secretär 1 00
5 00
Macht Kassenbestand $572 16
Friedrich Stickan Sekretär
Indianapolis, August 3rd, 1884
Eighteenth year, third regular business meeting. The meeting was called to order by the president, last meeting’s minutes were read and approved.
New business:
It was decided to have a family picnic on August 17 in Emrich’s Grove. A committee was formed to reserve the location. Philip Ott, Christ Häberli and John Bernhard were elected to serve on it.
It was decided to sell beer and cigars at the event. One hundred invitations will be printed.
Philip Ott and Friedrich Niemeier will take care of it. We decided to purchase 15 keg beer from the Maus brewery and put John Bernhard in charge of it. Wm. Wischmeyer will purchase 600 cigars. Christ Hourper, Wm Emrich and Jacob Ott were appointed to serve on the committee in charge of obtaining lemonade, beer glasses, etc. It was also decided to hire Emrich’s music band. Christ Häberli will deal with this. Next, it was decided to have 3 bar tenders, Herman Piper, Jocob Ott and Christ Häberli, and pay them 2 thaler for their work. Wm. Büscher, Wm.
Wischmeier and Wm. Maschmeier will work at the cash registers and F. Niemeier will hire one policeman. The community picnic committee was dissolved.
At this point the meeting was adjourned.
Contributions:
Quarterly members’ dues 9 00
Excess funds from the picnic 187 20
Total: 196 20
Expenses:
For the benefit of the Society 4 00
Payment to secretary 1 00
Total: 5 00
Remaining treasury balance 527 16
Friedrich Stickan, Secretary