Indianapolis, den 3ten Marz 1877
10ter Jahrgang 10te Regelmäβige Geschäftsversamlung die Versamlung wurde durch den Prasidänten
eröffnet und das Prottokoll der letzen
der wurde verlesen und einstimig angenommen.
Verhandlungen, die Neue Constitution wurde vorgelesen und da nicht vile Mitglieder anwesendt waren
so wurde beschlossen die Sache bis zur naechsten Versamlung auf den Tisch zu legen.
Beschlossen, das William Wegkorrt bereits ein Jahr schuldig ist im Verein soll der Sekretär ihn schriftlich
Notits geben das wenn er bis zum ersten April nicht bezahlt, soll er aus der Constitution noch gestrichen warden.
Beschlossen, dieweil nicht viele Mittglieder hir waren so wurde der Sekretär aungewisen es ein
mahl im die Wöchentliche Zeitung setzn laβn das wir am ersten April wichtige haben und das sich die Mitglieder reht zahlreich eint erscheinen moegen.
hierauf Vertagung
Einahmn keine ausgaben zum besten des Verein 250 Kassen bestand 3,95
Wm Maschmeyer Säkretar
Indianapolis, March 3rd 1877
10th year, 10th regular business meeting
The meeting was called to order by the president, last meeting’s minutes were read and approved by all present.
New business: the New Constitution was read. Since not many members were present it was decided to table it until the next meeting.
It was decided that William Wegkorrt owes dues to the Society for one year already and so the secretary should issue him a written notice. If he doesn’t pay by April 1st he should be removed from the Constitution.
Since not many members were present, the secretary was advised to include in the weekly newspaper that we have important business to discuss on April first and that members should be present in great numbers.
At this point the meeting was adjourned.
No contributions, expenses for the benefit of the Society 250
Treasury balance 3,95
Wm Maschmeyer, Secretary