Indianapolis den 5 Oktober 1919 Drei und fünfzigster Jahrgang vierte regelmäβige Geschäftsversamlung.
die Versamlung wurde durch den Vice Präsidenten eröfnet das
Protekol von der letzten Versamlung wurde Verlesen und angenommen.
Verhandlungen. Christ Schlensker wurd zwei Wochen Krank gemelded fer ner wurde beschloβen das die Trustees für jede Versamlung eine Kiste Bier von drei dutzen flaschen bestellen sollen.
da weiter keine Geschäfte vorlagen folgte Vertagung.
Einnahmen
An Zinzen vom Fred Archill. 12, 00
vom Wm Tempelmeier 42, 50
vom Wm Degener 18, 00
von Chas Ritter 48 00
von Wm Meier 62 50
Note zurük bezahlt von Fred Archil 200 00
macht die ganze Einahme 383, 00
Kaβen bestant von 375 42
zugerechnet macht. 758, 42
Ausgaben
Kranken Unterstützung an
Christ Schlensker 8 00
Ausbezahlt an die Trustees 400, 00
Gehalt an die Beamten 13, 75
Halle Rente 3 00
Zum Besten des Vereins 4 00
macht die ganze Ausgabe 428 75
Abgerechnet von 758, 42 428, 75
Bleibt Kassenbestant 329, 67
Karl Hohn Protokol Secktr.
Indianapolis, October 5th,1919
Fifty third year, fourth regular business meeting. The meeting was called to order by the vice president, last meeting’s minutes were read and approved.
Christ Schlensker was reported ill for two weeks. It was decided that the trustees will order a box of three dozen bottles beer for every society meeting.
As there wasn’t any more business to discuss at this point the meeting was adjourned.
Contributions:
Interest collected from:
Fred Archill 12 00
Wm. Tempelmeier 42 50
Wm. Degener 18 00
Chas Ritter 48 00
Wm. Meier 62 50
Loan paid back by Fred Archil 200 00
Total: 383 00
Treasury 375 42
Grand total: 758 42
Expenditures:
Illness support paid to:
Christ Schlensker 8 00
Paid out to the trustees 400 00
Officers wages 13 75
Hall rent 3 00
For the benefit of the society 4 00
Total: 428 75
After subtracting 428 75 from 758 42
the treasury balance remains: 329 67
Karl Hohn, meeting secretary