• Tidak ada hasil yang ditemukan

Morphological intervention is interference that occurs in the process of word formation or affix

N/A
N/A
Nguyễn Gia Hào

Academic year: 2023

Membagikan "Morphological intervention is interference that occurs in the process of word formation or affix"

Copied!
2
0
0

Teks penuh

(1)

ABSTRACT

Arini Tantu, 2022. Bugis language reference to Indonesian on the Bugis community of Soppeng regency. Thesis of Indonesian Language and Literature Education Postgraduate Program. University of Muhammadiyah Makassar.

Supervised by Munirah and M.Agus.

This research objectives were to reveal the form of interference that occurs in the Bugis community of Soppeng Regency included intervention in the study of phonology, morphology, and lexical. Phonological intervention is what occurs when a bilingual produces a sound of the second language system at the sound of the first language system. Morphological intervention is interference that occurs in the process of word formation or affix. Lexical intervention is interpreted as the confusion of vocabulary between one language into another language. In addition to the interference in linguistic studies in this study also compares the interference that occurs in formal and informal environments.

This research was qualitative descriptive research with data retrieval methods in the form of listening techniques which capable. This technique was based on the tapping method. Data collection process was carried out by listening, recording then recording the communication process carried by the subject so that the data obtained was more accurate.

The results of this study showed the form of phonological intervention in the form of subtle of phonemes / h / , / k / and / t / , changes of phonemes / t / to / nd / , addition of phonemes / i / , / e / , and / ng / , and changes in sound [f] to [p]

and [v] to [p]. Morphological interposition in the process of affixation were prefixes (ma-), (pa-) and (ta-) and suffixes (-mi), (-ji), and (-ki). Lexical intervention in the form of combining the application of vocabulary between Bugis and Indonesian language vocabulary.

Keywords:intervention, Bugis Language, Phonology, Morphology, Lexical.

(2)

Abstrak

Arini Tantu, 2022. Interfrensi bahasa Bugis terhadap bahasa Indonesia pada masyarakat Bugis kabupaten Soppeng. Tesis Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia. Pascasarjana Universitas Muhammadiyah Makassar. dibimbing oleh Munirah dan M.Agus.

Penelitian ini bertujuan untuk mengungkapkan betuk – bentuk interferensi yang terjadi pada masyarakat Bugis Kabupaten Soppeng.Diantaranya interfrensi pada kajian fonologi, morfologi, dan leksikal. Interfrensi fonologi yaitu terjadi bilamana seorang dwibahasawan menghasilkan buyi sistem bahasa kedua pada bunyi sistem bahasa pertama. Interfrensi morfologi adalah interferensi yang terjadi pada proses pembentukan kata atau afiks. Interfrensi leksikal diartikan pengacauan kosakata antara bahasa yang satu ke dalam bahasa yang lain.Selain interfensi pada kajian linguistik dalam penelitian ini juga membandingkan interfensi yang terjadi di lingkungan formal dan informal.

Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif dengan metode pengambilan data berupa teknik simak, bebas lihat, cakap. Teknik ini didasari dengan metode sadap. Peroses pengumpulan data dilakukan dengan cara menyimak, mencatat dan merekam proses komunikasi yang dibawakan subjek agar data yang diperoleh lebih akurat.

Hasil dari penelitian ini menampilkan bentuk interfrensi fonologi yang berupa penghilangan fonem /h/, /k/, dan /t/, perubahan fonem /t/ menjadi /nd/, penambahan fonem /i/, /e/, dan /ng/, serta perubahan bunyi [f] menjadi [p] dan [v]

menjadi [p]. Interfrensi morfologi pada proses afiksasi yaitu berupa prefiks (ma-), (pa-) dan (ta-) dan sufiks (-mi), (-ji), dan (-ki). Interfrensi leksikal berupa penggabungan penggunaan kosakata antara kosakata bahasa Bugis dan bahasa Indonesia.

Kata Kunci: Interfrensi, Bahasa Bugis, Fonologi, Morfologi, Leksikal.

Referensi

Dokumen terkait

The first one is the domain of knowledge which encompassed three different themes (e.g. digital literacy, test validity and reliability, and linguistics competence),