• Tidak ada hasil yang ditemukan

ROSHU U AI - sipeg unj - Universitas Negeri Jakarta

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Membagikan "ROSHU U AI - sipeg unj - Universitas Negeri Jakarta"

Copied!
10
0
0

Teks penuh

(1)

Vol.25,

Juli

Z0l9l

Desember 20L9 ISSN 2085-5 923

ROSHU U AI

Journcl of Joponese Stud ies

Cornporing f ndo nesion and Joponese Sernontics through Linguistics

Publistred

bY

Universitos nl Azhcr fnConesic

(2)

RONSHU UAI

JOURNAL OF JAPANESE STUDIES

Pelindung

Dr. Faisal Hendr&, M. Ed.

Penanggung Jawab Arianty Vistaty, MLA.

Delvan Redaksi

Dr. Sandra Herlina, MA.

Vera Yulianti Malik, MA.

Nina Alia Ariefa, S.S., M.Si.

Editor

Mutiaw'anthi S.S. M.Si.

Asisten Editor Firda Amelia Noor Mia Putri Andika

Alamat redaksi

Prograrn Studi Bahasa dan Kebudayaan Jepang Kornplek Masjid Agung

Al

Azhar

Jl. S isingamang araja Kebayoran Baru Jakarta I2I00 Indonesia

Telp: (021) 72792753 Ext. 5000 Fax: (02 L) 7244767

E-mai I : Ro nshu(d,aat ac. id

(3)

RONSHU UAI

JOURNAL OF JAPANESE STUDIES

DAFTAR ISI

Analisis Komponen Makna KataNedan

('fEel

dan

Kakaku

({ffit6)

dalam Koran Digital

Jepang ...

... 1

Oleh: lndah Savitri S.S.

Analisis Penggunaan Adverbia Bahasa Jepang Kanarazu danMochiron ... 13

Oleh:Cempaka Ayu Septianing Dias, Yuniarsih, Viana Meilani Prasetio Analisis Komponen Makna AdverbiaKektcyotat

6't"H) danYatto (t':

L1

dalam Novel Jepang Hitori Biyori (Ll.

& I

E fE)

...

...2L Oleh: Devinanda Atiyana S.S.

Karakteristik Kata

Sambune(*ffilil

Shikashi (

Li, L)

dan Keredomo

(trfL

D

6)

dalam Artikel Koran Digital

Jepang

...27 OIeh: Chayrunisa S.S.

(4)

Roshu UAI Journal of Japanese Studies Comparing lndonesian and Japanese Semantics Through Linguistics

ANALISIS PENGGUNAAN ADVERBIA BAHASA JEPANG

KAIVARAZUDAN MOCHIRON

Cempaka Ayu Septianing Dias, Yuniarsih, Viana Meilani Prasetio Universitas Negeri Jakarta

ABSTRACT

In daily qctittities people alw,ays tse lctnguage. Language as the commtmiccttive tool hos so nlqnv rules to be u,ell used by the speuker. ,l'^ the time goes on, the ruunber of languuge needs is increasing, one of them is Japanese. As a foreign learner, they will find ntuch problem in learning

Japanese. One of the problem is the same nteaning between huo u,ords.

In

linguistics

it

called synonym. Synonym in Japanese called Ruigigo. Ruigigo doesn't fottnd onl.,- in verb, bLtt also itt adverb calledfukushi. This research will analyze the meaning ofkanarazu and mochiron adverb, also looking

for

how the synonym can relate these tyvo adverb so v,e w,ill know the dffirent and same meaning betvveett these fwo adverb.

Key Word: kanarazu, mochiron, synonym, fttkushi

A. PENDAHULUAN

New,spapers and News Publishers, rnenyatakan bahwa yomiuri merupakan media massa daring Menurut Sudjianto dan Dahidi

(2012:.165),

yang paling banyak peredaran dan aksesnya di fukushiadalah kelas kata yang tidak

mengalami

dunia sepanjang tahun 2C08 hingga 2013.

perubahan bentuk dan dengan sendirinya

dapat

Berikut beberapa contoh pengguraan kanarazu menjadi keterangan bagi yoogen (kelas

kata

darmochironyqngdiarnbildarisurnberteikait:

yang mengalami konjugasi) walaupun tanpa

meridapat bantuan dari-kata-kata yang

lain. l) fll*=rt>E'#Lb*-q llf*/lt,'. ?tL Jidoo

Gengo Kenlq,uukai 1987

:92 dalam f , , n l*'(H*ft*

a;

ffiffi ':iS 4 L

M'-f h)

Sudiianto dan Dahidi (2012:165)

menyatakan a(*s( : l {. L(i,t5.

bahwa fulatshi

tidak

dapat menjadi subjek,

predikat dan

objek.

Saya kurang suka musik Jepang.

Itu

sebabnya

Dari sekian banyak adverbia yang

rnerniliki i?ill.f i:ff#:,j[lri

radio saat segmen siaran

kerniripan makna, penelitian

ini

menganalisis

makna yang terdapat dalarn kata kanarazu

dart

(http://www.yomiuri.cojpiculture/nihonisan./

mochiron. KerJua

kata ini dipilih karena

ichiran/20170616-OYT8T50005.html)

rnemiliki arti yang sama -jika dite{emahkan ke

dalam bahasa lndonesia

yaitu 'pasti' atau

Pada kalirnat

(1)

adverbia kanarazu

'tentu/tentu saja'. Selain itu. Sudjianto

(1996:85) tneneraugkan verba kiUe

rtktt

dan Mulya

(2013:206)

juga menggolongkan

'mematrkan/tnemutus'. Kanarazu . pada keduan1,3 ke dalan adverbia yalg

rnelyatakal

kalirnat

di

atas bennakna suatu kebiasaan

suatu kesimpulan, keyakinan, keputusan

dan berupa keiadian yang terus

berulang.

perkiraan yang

pasti.

Sehingga kalimat ( I

)

secara keseluruhan

rnemiliki

makna bahr.va

setiap

segmen

Contoh kalimat yang akan dip'apa.po,

O,

hibural di racli<.r berlangsur.rg, pembicara pasti

bawah

ini

diambil dz

ri

sil.us vomittri

oniine. rnetnatikatt raciiopya,

kareua

Peneliti memilih situs berita yomitu'i

online

ketidaksukaantiy'a terhadap rnusik .Iepang.

kareua berdasarkau survei yang teiah dilakukau olah Interuational Fetieration of Auclit Bureattr

of

Circulation,s

dan l'vinld

A.ssociatiori

of

L3

(5)

Roshu UAI Journal of Japanese Studies Comparing lndonesian and Japanese Sernantics Through Linguistics

2)

4

n

btLD +ffft,b 6

b -:

a. 6 b 4 /--f

Hari ini saya menerilna surat itu, dan tentu saja saya akan segera pergi ke Hiroshima.

http : //w w rv. yo miuri. co.j pi |i fe/ story/lo ve I 20 I

6 | 124 -OYT 8T 5 01 35 .html)

Pada

kalirna

t (2) adverbia

mochiron

merlerangkan verba ):u tte kurt"t

' rnendatangi/mendeka tt' . Mochit'on pada kalirnat

di

atas bermakna keingillan pernbicara unfuk rnelakukan sesuatu dengan penuir motivasi' Sehingga

kalimat (2)

secara keseluruhau bennakna bahwa pernbrcara sangat berniat untuk bisa segera pergl

ke

F{iroshirna karena sudah rnenerima sepucuk surat-

Dari contoh kalirnat tersebut, dapat dilihat

bahwa kanarazu dan mochiron

bila

diteq emahkan ke dalarn bahasa Indonesia sama- Sama berarti 'paSti' atau 'tentu'. Namun Secara konteks katimatnya, makna yang terkandung di dalarnnya

belum tenfu sarra.

Kurangnya

pemahaman mengenai

dua kata ili

dapat

irr".ry"babkan pembelaj

ar bahasa

Jepalg

melakukan kesalahan dalarn

mernaknai

ka nar aztt dan mo chir" on.

Untuk rnenindaklanjuti masalah yallg telah dipaparkan sebelulru1ya, maka dalarn penelitian

ini

dijelaskan tneugenai makna yang terdapat dalarn kata kanarazu dan mochiron pada kalimat bahasa J epang. Penelitian

ini

menggunakan berbagai contoh kalimat berupa kutipan artikel yang terdapat pada situs berita yontiuri online

sebagai sumber data.

Tujuan Penelitian

Aclapun tujuan

dari

penelitian

ini

adalah

uutuk mengetahui:

1.

Makna yang terkandung dalarn adrrerbia konarazu dan mochiron dalarn kalimat bahasa JePang.

2.

Huhrpgan kesinouitnatt antara adverbia kttitorrtzr.r dan rnochirrtn daiam kaliruat bahasa JePang.

l.

Persarn

aan dan

perbedaan ntakna

kanarazlr dan mochiron dalam kalimat bahasa JePang.

TINJAUAN PUSTAKA Makna

Ullmann dalarn Pateda

(2010:82) berpendapat

bahwa makna

adalah

hubun garl antara nalna dengan pengertian.

Makna terdiri dari beberapa jenis. Menurut

Chaer

(2009:59)

, jenis makna

daPat

dibedakan berdasarkan jenis selnantiknya, ada atau tidaknya referen dalarn kata atau leksern,

nilai

rasa, ketepatan tnakna dan

lain-lain. Berdasarkan

jenis

semantiknya, dibedakan menl

adi

makna leksikal dan

rnakna gramatikal. Berdasarkan ada atau

tidak adanya referen dibedakan rnenj adi rnakna referensial dau inakna nonreferensial, berdasarkan nilai rasa Calam sebuah kata

atau leksem dibedakan rnenj

adi

tnakna

konotatif dan makna

denotatif. Sena berdasarkan ketepatan maknanya dibedakan menj adi makna kata dan rnakna istilah atau rnakna umum dan tnakna khusus-

Sinonirn Bahasa Jepang

Sinonim dalam bahasa Jepang disebut dengan ruigigo. Iwabuchi dalarn Sudjianto

dan

Dahidi

(2012:ll4)

mengungkapkan bahwa ruigigo adalah beberapa kata yang berbeda namun

memiliki

makna Yang sangat mirip. Sinonim dalarn bahasa Jepang dibedakan menj adi beb erapaj enis. Akirnoto (2002:112-1 14) rnengklasifikasikan sinonirn berdasarkan hubungan malaranya sebagai berikut:

1.

Dougigo f IA #EEt

Jenis sitronim

ini

dapat diartikan

sebagai kata-kata yang merniliki arti

yang sama atau sePadan.

2. Ilousetsu Kankei I

el*H{ft"i

J

Hubungall kesirtotliuran

irii

rnenunjukkan

bahwa suatu

kata

tennasuk

ke

dalarn

arti lairl

secara semptt.

3.

Shissteki Tokuc:hort f zi( [e fi!

t*i*

t

Flubungan kesinonitnan

ini

rnenunjukkau kata-kata yang lnemiliki

L4

(6)

kesepadanan

dalam artr

namun

rnerniliki perbedaarl tertentu.

Hubungan sinonrm rnl merupakan jenrs

sinonim yang memiliki

hubungan

tumpang tindih pada masing-masing

kata. Jenis sinonim ini

merniliki

persamaan

makna namun

juga

memiliki perbedaan makna.

Adverbia atau fukushi

Pelengkap

atau

ulnurn disebut sebagai adverbia rnerupakan infomrasi tarnbahan ),ang diberikan oleh penutur unfuk lneneranskan yang hendak disampaikan kepada petutur agar supaya

komunikasi bedalan meniadi rnulus (Tiandra, 2013:36).

Dalarn bahasa Jepang, adverbia disebut dengan fukushi. Fukuslti adalah kata-kata yang merlerangkan verba, adjektiva, dan adverbia yang lainnya, tidak dapat berubah, dan berfungsi menyatakan keadaan atau derajat suatu aktivitas, suasana, atau perasaan pembicara (Matsuoka 2000

:344 dalam

Sudj

ianto dan

Dahidi,

2012:165).

Adverbia Kanarazu daru Llochiron

Berikut

adalah kornponerl makna kata kanttraztt dan mochiron yang disimpulkan dari penelitian Hiroshi (1999:42), Chino (I981 .164),

Kudou (1982) dalam Konsu (2002:49) tentang

adverbia kanarazu dengan merniliki berba,_eai

makna. Serta penelitian

Chino

(1987:165),

Yoshifumi

dan Hideko

(1991:548), Joting (2014:269), Osamu ( 1992:132) tentang adverbia mochiron.

l'abel l. Komponen makna kata kanoroztt rlan :hiron

Roshu UAI Journal of Japanese Studies Comparing lndonesian and Japanese Semantics Through Linguistics

4. Keyakinan terhadap kedatangan manusia

+

5 Keyakinan terlaksananya suatu kebijakan atau aturan

+ +

6. Keyakinan adanya kebutuhan terhadup sesuatrr

+

7 Keinginan untuk nrelakukan suatu hal clengan motivasi yang kuat

+ +

8 Niat untuk rnencapai target

+ +

9. Perintah atau kewajiban untuk rnemenuhi harapan pembicara

+ -.l-

10 Perintah atau kewaj iban untuk melakukan sesuai dengan aturan atau prosedur

+ +

11 Kebiasaan berupa kegiatan yang dilakukan secara berulang

+

t2 Kebiasaan berupa siklus alami

f

13 Mernbenarkan pengalaman atau pendapat pribadi pembicara

+

t4 Membenarkan sebuah sltuasr

-rI

15

16

Ivlenyatakan kondisi yang sudah ada dan menambahkan informasi ke kondisi tersebut sehingga rnenjadi lebih haik

lv{enyatakan kondisi ),ang suclah ada dan lnenanlbahka n i nforrnas i

ke korrdisi tersebut sehingga menjadi lebih

b Lrruk

I

-.1

I

I I

I

No Konrponen makna

z'f t

t, 4A,

1 Keyakinan terhadap fenomena alamiah

+ +

2 Ke yakinan terhadap fenornena buatan

+ +

a

-1 Keyakinan teriradan periiaku. emosi atau sifat

manLrs I a

-T-I -F

llilr

il r_,__j

Dari

tabel persarllaeur darr

di

atas

perbedaan

dapat

diketahui

kompolren rnakira 15

(7)

C.

yang dirniliki oleh

adverbia kanorazu dan

mochiron dengan rnelihat tanda plus

(+)

yang

berarti adverbia tersebut

metniliki

komponen makna yang dimaksud, sedangkan tanda minus

(-)

mengartikan bahrva adverbia tersebut tidak rnemiliki kornponen makna yang dimaksud.

METODOLOGI PENELITTAN Waktu dan Tempat

Penelitian

ini

dilakukan pada bulan Agustus 20 17 hingga bulan Desernber 2011

di (Jniversitas Negeri Jakarta. Korpus data dalam penelitian

ini

hanya berfokus pada

artikel

yang dimuat pada

portal

berita ),ontirtri online. Dalam penelitian kualitatif ini. penulis sendiri yang rnenjadi intrumen penelitiannya. Penulis berfi-rngsi mencari data yang relevan untuk bisa rnenjawab rumusan masalah dalarn penelitiau ini.

Oleh

karena

itu,

penulis

dituntut

agar

merniliki

pengetahuan

yang

Luas dan

mendalarn meugenai perrnasalahan yang terdapat dalam sebuah penelitian.

Teknik Analisis Data

Analisis data merupakan upaya yang

dilakukan untuk

mengklarifikasi dan mengelompokkan data (Mahsun, 2007 :27 9).

Berdasarkan ciata yang telah terkumpul, selanjutnya dilakukan

analisis

dengan tahapan seb agai berikut:

1.

Data-data berupa contoh penggunaan dalarn kalirnat yang telah dikumpulkan

dari sifus berita yomiuri

online diterj

emahkan ke dalarn

bahasa Indonesia.

2.

Menganalisis rnakna yanLq terkandurlg pada kalirnat yang terdapat adverbia kanarctz:t atau moc/tiron di dalamnya.

3.

Mengklasiflkasikan

urakna

yang

terkandung pada kata kanarazu dan mocltiron dari rnasing-masing kalirnat.

4.

lvlenganalisis hubun.ean kesinoniuran.

persainaarl dan perbedaarl tnakna a-ntara

kanttrazu dan mochi roli.

5,

lt4entbuat kesintpulan.

Daiarn

pen

elitian ini,

penulis

nlerlggunakan analisis llotnporlerl tnakna

Roshu UAI Journal of Japanese Studies Comparing lndonesian and Japanese Semantics Through Linguistics

unfuk rnelihat sej auh mana persarn aan dan perbed

aan makna serta

hubungan

kesinoniman antara kanarazu dan mochiron.

Teknik

lanjutan

dari

analisis komponen makna adalah melakukan analisis dengan cara analisis Biner, peneliti telah membuat tabel komponen makna dari kata knnarazu dan mochiron berdasarkan teori. Berikut ini

adalah hasil

kornponen

makna

yang terkandung pada kedua adverbia tersebut:

D. HASIL PENELITIAN Deskripsi Data

Data yarg digunakan

dalam penelitian

ini

sebanyak 40

jitsurei

yang terdiri dari 20 kalimat yang menggunakan

adverbia

kansrazu I

,y'.

f I dan

2A

kalimat yang

merrggunakan adverbia mochiron

I-6bb/-)

Namun, data

yang akan ciiinterpretasikan

di

bawah ini

hanya 3 kalimat yang

inengandung adverbia kanarazu dan

3

kalimat yang mengandung adverbia mochiron sebagai contoh dari analisis keseluruhan data. Data tersebut diperoleh dari surat kabar digital 1;omiuri online. Penomorarl contoh kalirnat menjadi

I

dan

l'

agar dapat dibedakan antara kernunculan kata /canarazu ,Jan kata mochiron.

lnte rpretasi

Analisis i\{ak na Kan &roz,tt

Berikut akan

dipaparkan analisis

rnakna yau-q terkandung clalarn adverbia lcttnat'azu'.

1. rt i"f+Ai;Etflj..A,ttr+6+fLlf

Z.

3-+ fi[.&E ;

c-

.

{t'frl t,

f.

t,

€ ) :

&

TH,;ff L

(

I= L

L\J

O,?

@=HOE

T

&Ht+' cTIEfr?L,f="

( http : /irv rv w. yo mi uri. c o.j p/nationa I I 20 | 7()Si4-CYl- 1 T5Ii05 8 htrnt)

"Setiap uraitg yailg ininurn aikohoi iahr

berkendara

pasti akan

rnengaiarni kecelakaan. Saya irigin Anda menyaclan bahu,a rnabuk sambil mengernudi akan 4rIO

(8)

rnerenggut segalanya.rt

Makna

dari kalimat tersebut dipahami karena sudah dialaminya.

Kalirnat di atas merupakan kutipan dari

artikel yang membahas sebuah seminar yarlg salah satu pernbic aranya adalah orang tua dari korban kecelakaan lalu lintas. Pada

kalirnat tersebut, adverbia

kanarazr.r

llenerangkan verba okos tt 'tn enyebabkan' .

Berdasarkan tabel

1,

kanaruztt dalarn kalirnat

ini

rnelniliki salah satu komponell nrakua beruira keyakirlan terhadap sebuah t-eiromena yarlg alarniah teq adi atau suatu

kejadian

di iuar

kuasa rnanusia, yaitu kecelakaan lalu lintas. Sehingga kalimat di atas secara keseluruhan rnerniliki makna bah'uva peurbicara _v"akin j

ika

seseorang nlengernudikan kendaraanrlya berada dalam pengaruh rninulnan beralkohol, maka sudali

liarnpir pasti akan rnengalami kecelakaan.

Karena berkendara butuh konsentrasi dan

fokus yang tinggi dari

pengemudi,

sedangkan jika pengernudi tersebut rnabuk

maka akan rnerusak fokus

dan

konsentrasinya dalam berkendara.

2. XIEEBI:ELtf:M F

( t':lt, F

L>

F)

l* I-Efitr (EilAt-)

H

T,Z,tfr#2t=&)

l:. L\Lrrtfrlffit Lt=L\o LticTIFEE

v)*tl Lct="

(irttp : //rv rv rl'. )'o m i ur i. c o.j pi s p or1 s/s oc c er irepresentati vel 20 I 70 8 2 8 -

OYT 1T50028.htrnl)

"Gelandang tengah, Kaga\\ia Shinli

(pemain Dortrnund),

yang tiba

di

Bandara Haneda, rllengatakan, "siapa

purl yang akau bennain

dalarn

pertandingan

pasti ingin

nrelakukan persiapan yang baik untuk bisa tnenans.

Karni akan meiakr:karl

yarg

terbaik,"

katzrnya. "

Kalirnat di atas nlerLrpakan kutipan dari

artikel yallg rneurbahas tentang kesiapan

seorarlg petnain sepak

bola

Lrenrama

Kasar,va ShinJi dalatn

menghadapi

peilandingan.

Pada kalirnat

tersebut,

adirerbia konorctztt r]lellerangiran verba .s;ititcti 'ingin nre lakukan suatu hal'.

Berdasarkan tabel 1, konarttzit dalarn kalirnat

ini

nrerniliki salah satu kourpoilen

Roshu UAI Journal of Japanese Studies Comparing lndonesian and Japanese Semantics fhrough Linguistics rnalcra berupa niat untuk rnencapai target,

yaitu

kemenangan dalam pertandingan.

Sehingga kalimat di atas secara keseluruhan

memiliki makna bahwa pembi cara ingin melakukan persiapan sebaik mungkin agar bisa rnemerlangkan pertandingan yang akan dihadapinya.

3. h':)

l-'

lf-LI

U tr

ii^+E

& E

t

A

e ) {:. 2htrft:+)t+Trrf- L"k ). tfr

E/5i,L'Wtlt:}|. ,Z't +) TH!

L)

1l{l

(T 3

Lt"

(http://rvu,rv. yorniuri. co.j pi lifeiho meguidel diy 1201 70 803 -OYT 8T5 0034. html )

"Agar celah yang

terpotong rnenghadap ke kotak, rnari kita- pasang

sekmp

di

dua ternpat. Agar kencang, pastikan untuk mernasangnya dengan sekrup."

Kalimat

di

atas merupakan kutiparr dari

artikel yang

membahas

tentang

cara pernbuatan lemari penyirnpanan. Pada kalimat tersebut, adverbia kanarazu menerangkan verba tori tsttkete kudosai 'pasanglah'.

Berdasarkan

tabel 1,

kanarazu dalaru

kalimat

ini

rnerniliki salah salu komponen malora berupa perintah untuk rnelakukan hai

sesuai dengan prosedur, dalarn kalimat ini yaitu rnernasang kotak mellggunakan sekrup.

Sehingga kaiirna[ dr atas secara keseliiitiliair

rnerniliki malora bahu,a

pernbicara

rrlelnerintahkan lar.l.'an

bicaranl,a

(para

pernbaca)

untuk

rnemasaltg

kotak

dengan sekrup asar terpasang dengarl kuat.

Analisis Makna trfochiro n

Benhrt

akan dipalrarkan analisis maknrr varls terkandung dalain adr,,erb ta ntotltiron:

[' - L/e l: 9,|*lii:i i tLt

\

Ei.

6

.

BE

E

l* Ltr

4 A.,EAfufa

"

(l ttti;:r'\,, \\'\\ .-,.'onti ttr-i.co J p

iion,'CO0l, (l-|7 1'10 1 7() 1 2 8 -

oYT8l 5()0 iT litnrl)

T7

(9)

"Karen a matahari terbenam dengan indahnya seperti ini, besok cuacanya pasti akan cerah."

Kalimat

di

atas inerupakan kutipan dari artikel yang rnembahas tentang objek wisata

di

r.vilayah Yanai. Pacia kalimat tersebut, adverb ia mochit'ort lllenerangkan irouritra here 'cuaca cerah'.

Berdasarkan

tabel 1.

mochiron dalarn

kalirnat

ini

rnemiliki salah salu kornponetl rnakna berupa keyakinan terhadap sebuah f-enornena yang alarniah teriadi atau diluar kuasa rnanusia, dalarn kalirnat

ini

fenotnella tersebut

yailu

cuaca esok

irari

yang cerah.

Sehingga kalirnat

di

atas secara keseluruhan

rnemiliki

rnakna bahr,va pernbi cara saugat

yakin

cuaca esok

hari

akan cerah karena

rlelihat

matahari terbeuam berwama jingga sore

ini

yang rnenandakan bahwa cuaca esok akan cerah dan tidak berarvan.

Z, . L,

t,

b

/-.

ffi HAA[Jfr'*li +, tREfi

t\,,\fi,

-L

cdD6"

a

( http : /i w ww. y o m i ur i . c o j p i fuk a yo mi / i c h ir anl 20 | 61211 -OYT 8T5 0035 .html )

"Tenfu saj a, daerah perkotaan Kantou pun amat-sangat populer. "

Kalimat

di

atas merupakan kutipan dari

artikei

yang membahas teutang kepadatan penduduk

di

beberapa witrayah Jepang. Pada

kalimat tersebut, adverbia

mochiron

rrrerlerangkart adj ektiva- na ninki 'terkenal' .

Berdasarkau

tabel 1,

ntochiron dalarn

kalimat

ini

meruiliki salah satu komponetl rnakna berupa keyakinan terhadap sebuah fenornena buatan yang teqadi akibat calnpul tangan rnarlusia, dalam kaliinat

ini

feuomena

tersebut

yaitu

terkenalnya sebuah u,ilayah karena pLrnya daya tarik tersendiri. Sehingga

kalirnat

di

atas secara keselutuhatr merniliki rnalana bahr,va pernbicara yakin

iika

rvilayah

Kantou sangat populer di kalangall lnasyarakat

Jepanu

bahkan di

kalangan r.visatar,r,an

intenrasicuai kareua nrenrpun;lai cir.i khas datt da1,a tarik )/aug berberia clcngan koia-kota iain Ci jepang.

Roshu UAI Journal of Japanese Studies Comparing lndonesian and Japanese Semantics Through Linguistics

3'. Lt, b

A, E

6,\E+l:

t,rEEE

cT *'

b

Lrf:

L\o

(http : //w w w. yo mi ur i. c o j p /s p o rt s / s p e cial I fe ature/Co01 1 83 1 1201,7 0802-

OYT8T50030.htrnl)

"Tentu saja, saya ingin pemain Jepang melakukan yang terbaik."

Kalirnat

di

atas mempakan kutipan daii

artikel yang

mernbahas

tentang

sebuah pertandingan sepak bola. Pada kalirnat tersebut,

adverbia mochiron

rnerlerangkan verba ganbatte

moroitai

'

ingin

berusaha dengan baik'.

Berdasarkan

tabel 1,

mochiron dalam kalirnat

ini

rnerniliki salah safu kornponen makna berupa

niat

untuk mencapai target, dalam kalirnat

ini

yaitu bisa melakukan yang terbaik dalarn pertandingan. Sehin gga kalirnat

di

atas secara keseluruhan rnerniliki makna bahwa pernbicara

ingin

agar para pemain Jepang berusaha dengan sekuat tenaga dan melakukan yang terbaik dalam pertandingan

sehingga hasil yang didapat

tidak mengecewakan.

.0.

Kesimpulan

Berdasarkan kalimat i,'ang tclah dianalisis

pada

bab

sebelumnya,

rnaka

makna darr hubungan kesinoniman dari adverbia kunarazrt

l,y,fl

dan mochiron

f bblA,)

dalarn

kalirnat bahasa Jepang

dapat

disimpulkan sebagai berikut.

i . Hubungan kesinoniman

Dari analisis yatlg telah dilakukan dengan

menggunakan

teknik

analisis

biner

dengan rnelihat kornponeu makna pada 20 kalirnat yarlg mengandung adverb ia kanorazu | ,y,.i"

i

dan 20

kalimat yang mengandung adverbia ntochiron

f

t 6 4 LJ,

maka diperoleh hasil bahrva

dari 40 kalirnat kanurozti dau ntcr:ltiron yang

telah

diairalisis, ler<1apar-

26 kalitrat

arrru

s.ebanyak

650

kalilnat nrerniiiki Koniponerl rnakna yang saling beririsan atau bisa disebut rnenlpunyai hubungal) kesinoniinan rumpang

tindih, yang

di

dalam bahasa Jepang disebut

1B

(10)

dengan ,shisateki tokuchou f ,r\ ltPtl\ Wt'i\ l Sedangkan 14 kalirnat sisanya atau sebanyak

35% kalirnat tidak rnemiliki komponen malara yang saling beririsan sehingga tidak rnerniliki hub un

-qal1 kesi non itnan.

2.

Persarnaall tnalata antara adverbia kanurazu

i,L,J'j

dan mochiron

rbb4L)

dalarn kaliniat baltasa Jepang adalah sebagai berikut:

a.

Aclverbta kanctl'uzLt dan mocltiron memiliki kata padanan 'pasti' atau 'tentu/tentu saj a'

tika

diteqemahkan

ke dalam

bahasa

In do tresia.

b.

Adr,erbra kanot"uzLt dan nrcchiron rnerniliki rnakna .vang salla dalarn mengungkapkan

kevakinan akan

terj

adinya

fenotnetla

alamiah.

c.

Adverbta kanarazu dan mochirol? tlletniliki rnakna yarlg satna dalarn mengungkapkan keyakinan akan teg'adinya fenomena buatan yal1g terdapat campur tangalt manusia.

d.

Adverb ta kanarazLt dan mochir"on tnerniliki makna yallg salna dalam mengungkapkan keyakinarl terhadap perilaku, emosi atau sifat manusia.

e.

Adverbra kanarazu dan ruochiron memiliki makna yarlg sarna dalam mengungkapkan keyakinan terwujudnya suatu kebijakan

atau aturan.

f.

Adverb ta kanarazLt dan mochiron metTTilikl nrakna yal1g sarna dalarn lnengungkapkan keinginan atau niat untuk melakukan suatu hal dengan tnotivasi yang kuat.

4 -J- -^-L:^ l--,- , J^.. 1..^nlnir-n" r-a^r-;1;l-;

3. r1.Ll v gr ur(1 Nul lLLt Lt-LL Lldll t I luLt t.Ll |-t, lll\vrlrrrrNr

rnakna yang sama dalarn nlengungkapkan keinginan atau niat untuk tnencapai target.

lr.

i\di,erb ta kanctrazu dan mochiron memiliki rnakna vang salna dalarn mengungkapkan perintah atau keu'aj iban unfuk memenuhi

harapan pernbicara.

i.

Adr..erb ta l;unctrczLt dan ruochiroi2 tnelniliki urakna yarlg sallta dalarn mengslnekapkan perirttah atau ke'ragiban uttfr-rk nrelakukau hal sesuai deilgatl prosedur atau aFurau.

Perbedaan rnakrta zuttara adverbia kanurazu I ,L,.C'] dan ntocltiron t t-,

t, 4 Ll

dalarn

kalirnat

bahasa Jepang adalah sebagai berilcut:

z\dverbia kanurctztt

[

,2'

j' -]

itl€rniliki rnnf-na keyakinan terltadap''' kedaiatlgan rnitrrusia, sedatrqkan ntcchirort I

t,

f,, 4, h-, )

Roshu UAI Journal of Japanese Studies Comparing lndonesian and Japanese Semantics Through Linguistics

memiliki makna keyakinan

terhadap kebutuhan suatu hal.

b.

Adrrerbia konqrazu

I

,y,

-t- I

mernililo

rnakna kebias aan, yaitu melakukan hal yang terus berulang maupun kebiasaan berupa siklus alamiah.

c.

Adverbia mochiron l-

6 t, 4 L l

memiliki

rnakna konfirmasi, yaitu

unfuk membenarkan pengalamarl atau pendapat pernbicara dan membenarkan sebuah situasi.

d.

Adverbia mochiron f +,

,, 4 L]

tnemiliki makna afirmasi, yaitu menyatakan kondisi

yang sudah ada serta

menarlbahkan

informasi

baru yang

berkaitan dettgan

kondisi

tersebut, sehingga kondisinya rnenjadi lebih baik atau menjadi lebih buruk.

DAFTARPUSTAIiT

Dahidi, A., & Sudjianto. 2012. Pengantar Linguistik Bahasa Jepang. Jakarta: Kesaint Blanc.

Hiroshi, K. 1999. Kanarazt).. Kitto no Imi Youhou.

Ibaraki: Tsukuba Ouyou Gengou Gakken University of Tsukuba.

Konsu, Chan. 2002. Kanarazu no Kyouki jyouken to Imi. Tsukuba daigaku.

Mulya, K. 2013.

Fukushi Baha

sa

Jepang.

Yogyak arta: Graha I lmu.

Naoko, C. D. 1987. Gaikokujin no tame no nihongo reibun-mondai shiriizu: innovative r.vorkbooks

;.-t [.rr..-:!1 oc.^ -I-^l.rrn. A rof-rl,o Qf.,rr.^-- frf J(lP(frl\/Jrv. I \JI\Y\,,. 1-\rcrLctI\! Jr^r.rirP!.r^.

Osamu, M. 1992. Fukushi no Imi to Youhou. Tokyo:

Ookura Shouin Satsukyoku.

Pateda. M. 2010). Semantik Leksikal. Jakarta: PT.

Rineka Cipta.

q-andi-a- S. N . (2013 ). Sintaksis Jepang. Jakarta: B ina Nusanta ra.

Ulirnann.

S. (2012).

Pengaritar Semantik, Ycgyak arta; P ustaka Pelaj ar.

Yushifurni,

A., &.

F{ideko,

T.

C,endai F ukushi Youhou Jiten. Tokvodo.

19

Referensi

Dokumen terkait

The social behavior of the riverbank community in Banua Anyar Village, the behaviors studied were four, namely social behavior in religious activities, social behavior along the

a destiny of honor, service, and excellence The Official Publication of San Beda University, Manila, Philippines July 2022 Issue BEDAN EXCELLENCE THRIVES SBU CLINCHES TIMES HIGHER