March
18, 1886.jFOREST AND STREAM. 149
salmon which pass the
McCloud
hatching station in the summer,on theirway
up the river to spawn,die in the riverandnever returntothe ocean."The chapter on thebrooktroutof theEastisareprint of Mr. Goode's essay onthissubjectinScribner's
"Game
Fishes of theUnitedStates,"andcontainsnonew
matter.We
had hopedto seesomethingsaiduponthe so-called"seatrout" ofNew
Brunswick.Following the fishes
come
the mollusks, the crustaceans andthesponges. Takingtheworkasa whole,we
regardit as one of the mostvaluable popular publicationsthathas been issued under theauspicesofthetJ.S. Commissionof Fish and Fisheries,which has publishedsomany
valuable works For somereason thenumber
ofcopiesissuedtomem-
bers ofCongress has been limited to one,and
many
persons have been disappointed in being unable to procure them.They
can,however, be obtainedfromthepublicprinter ata moderatecost,andtheworkshouldfindaplaceinthe library ofevery anglerand naturalist.>.
THE NEW TROUT OF SUNAPEE LAKE.
EditorForestandStream:
Ihave read withgreat interest thearticlesyou have pub- lishedon the
new
troutof SnuapeeLake,and hold myself some original correspondence inregard to their size and origin. Allowme
briefly toexpressmy
opinion.In1874Icarried
my
boat seventeen milesover themoun-tains,andlaunched her on Sunapee. Itwasa caseoflove atfirstsight. Ibegan
my
addressesinanhumbleway
as a tent-dweller byits"crystal waters; to-dayIown
threecot- tagesembosomed
inits pines, and If milesof its shore.Duringthelasttwelve yearsIhaveindustriouslyprosecuted the gentleart,andfranklyadmit thatIhave neverhooked oreven seenoneof these,Oqtiassa trout; moreover,
among
the host of anglersand frequentersof ttielakewith
whom
I
am
acquaintedIknow
not,onewho
has.The
troutwere seen forthefirsttime last October, spawning onmy
sand shoals, byColonel E. B.Hodge, our Fish Commissioner, and Mr. A. H. Powers, exCommissioner.The
problemiseasily solved; and
my
esteemed friend. Colonel Hodge, I fearmay
not figure asthe discoverer of anew
species indigenoustothe lake—an inhabitant of Suuapee'sdepths from time immemorial,yet never before noticed by any of thethousands of poachers and anglerswho
have cast flies, fished withworms
and salt pork, or swept seines in the lake for a century! Impossible.The new
trout, arethe giantoffspring ofRangeley"blue-backs," introduced afewyearssince asfoodforthe largebrook trout,andfur-1 nishedinSunapeewithphenomenalconditions,notonlyfor sustenance,but also forenormous growth. Allfishexcept pickerel attain an unusual sizeinthewatersof thislake—
yellow perch,two pounds and upward; land-locked salmon, twelvepounds(sevenyearsfromtheovum); brooktrout,six tonine pounds,andblackbasstheunprecedentedweightof sevenandahalfpounds(twopounds beyondthe limit of the naturalist).
Sothe little "blue-backs"of liaugeley have found here thefoodandwaterto
make
them growaslarge as their con- genersof Disco IslandandLabrador,andeventoexceedin weightthose famous native dark-skinned, brilliant-spotted trout,in pursuit of which the aboriginesmade
frequent journeysto"Sunapee's shoreofrock,"andbarrelsuponbar- relsofwhosejuicypinkfleshhavebeensalteddown
by the whitesettlersandtheirdescendantssince thetimethe coun-trywasopened.
John
D. Quackenbos.EditorForestandStream:
The
lettersofProf.BairdandDr.Bean,in the last For- estand
Strkam, seemconclusiveas tothepointof thenew
troutdiscovered byMessrs.
Hodge
andPowers,in Sunapee Lake, beingof the oquassa type,andItakeitwere written before the publication of Mr. Powers'sletter,which I sent you,giving the datewhen
the genuineSalvelinus oquassa wereplantedthere.There is another question whichIhave hadin
my
mind forayearortwo,andthatis,as totheexactclassification of the celebratedDimond Pond
trout.Had
Ibeenable to havevisitedthosepondsthissummer,itwas
my
intention tohave forwarded someofthemtoDr.Goodeforexamination,butI failed to get there.
Mr.Prime givesavery graphic account of fly-fishing in theupper pond,in "I
Go
a-Fishing,"butIhavenever been able to takea single fish in that pond in several visits, althoughIhave always. taken them, both with flyand bait, inthelower pond.When
there two years since Iwhippedtheupper pond faithfullyone evening and the next morning,incompany
withanexpertfly-fisherman,who
had beenverysuccessful a fortnight previous,withouteither of usgetting arise;but 1sawtheoutline,on apiece of birch bark, of a2^-pounder which hetookontheformer occasion, nailedupagainstthe door postofMartNoyes'scamp.Now,
1 have never seen a troutoverone-halfpoundin weight takenfromthelower pond.The
fishthere are very uniforminsize,from 9 to 12 inches long, round, slender, andwithnomottlingof thefins andverylittleoftheback (whichisdarkandbluish),withtheredspotsvery smalland the flesh a very deep red, lookingwhen
rawlikea beef- steak.Theseponds are ontheAndroscogginwatershed,which they drain into through
Dimond
Stream;andthetrout of theUpperMohawk,
sixmiles tothewestward on theCon- necticutwatershed, are white-fleshed,deeperbelliedand more distinctlymottled.The
tailof theDimond Pond
trout, too,is inclined tobe bifurcated,and,infact,the first time Ievercaughtone, I wasinclined todoubtitsbeinga trout until1 foundthered spots. I believe thattheyalsobelongtotheoquassavariety, andshouldIget up thereagainshall tryandsendsome to Washingtonfor identification.Samuel Webber,
Charlestown,N. H.
— —
—
The South Fork
Fishingand Hunting
Club,ofPitts- burgh, at their last meeting, decided to erect on their propertyinCambriacounty,a large club house or hotel to beusedforthe exclusive benefit ofmembers
oftheclub,and alimitednumber
of then friends. Plans of the proposed structurehavealready been prepared, Itwill be ofunique design, three stories high,and will belarge enough to ac- commodate150guests. It will be located onConemaugh
Lake, abodyofwatertwomiles long and three-quarters of a mile wide,situatedtwomilesbackof South Fork,onthe Pennsylvania Railroad,and about nine miles southeast of Johnstown.The
club,which has a membershipof about jiixtysubstantialcitizens,now
owns betweenl.fOOand1.800#$"flsoflandinCambriacounty. '' ':
MASKINONJE, MASCALLUNGE, MASKl- NAUGA.
EditorForestandStream:
I findthat Ihavegotintoa veryseriousscrapebywriting aboutthe etymology ofmaskinonje. In a reminiscence in
Forest and
Stream, of Dec. 31, Imade
afoot note, in whichIcalled the attention ofetymologiststo the derivation oftheword "mascalonge" anditsvariations,and drew uponmy
very limited stockoftheOjibwatongue, obtainedthirty yearsagoandnearlyforgotten. In thisIsaid."My
spellingoftheOjibwaname
of pike,Kenosha, isen- tirely phonetic. I have no ideahow
itmight be spelled.Givethe o a nasalsound andtwist it into 'Kinoje' anditis nota farcry to'maskinonje,'which most authoritiestry to twist intoaFrench derivation with 'mask' asa
synouym
of 'face.' Idonot pretendto decidethis matter, forI
am
not learnedenough in either Frenchor Ojibwa, and
know
that thelattertongue has received
many
additions since the 'Chemokman' cameamong
them.As
an instanceof this:A
poor Indianhad beeged aroundcamp
forsomedays with moreorlesssuccess,when
onemorninghecame in and re- quested 'pungee pegushigun.'To my
untrained ear thismeant 'pungee' (little) 'pequishigan' (bread), and I told
him
'gowin pequishigan' (no bread); heinsisted,andtaking upa"gun showedme
that'pegushigun' meantpercussion capsforagun andnotbread—
showingthat hehadmade
a word,or others had, forsomethingnew."Thiswasfollowed by one of your correspondents,
who
openedupnnew
fieldtome, andcreateda desire to gointo thematter further. This correspondent,in your issue of Jan.7, said:"Inthe footnotetothearticle entitled'A
New
YearFish- ingTrip,'Mr. Matherventured an etymology of the word 'mascalonge.'He
might, safely havegonefurther. It is.hardly necessary to remind so accomplished an Ojibwa scholar that
mas
means 'spotted' or 'speckled.' Thus: the NipigonIndians (Chippewas)call the lake trout (Salvelinus namui/eush)'namaycush;' thebrook trout'mas-namaycush,' andthey assuredme
thatmas
hadthemeauing abovegiven.Ifthe distinct spots ofthe mascalonge becomparedwiththe broken-line markings of the northern pike, the reason ofapplyingthe adjective will be evident. 'Maskinonge'is saidbythe'Encyclopaedic Dictionary'to be the Algonquin name, and in 'Hiawatha' 'kenozha' and 'maskinozha5 are usedassynonymous. Icanhave little doubt that 'mas-ki- nonge'meanssimply'spotted pike.' Butlike Mr. MatherI
havelearnedthe difficulty of expressing Indian sounds in our usualnotation.
—
X."An
editorialnotesaid: "This opens anew
mine for ety- mologistswho
have alwayslookedto the French and have concludedthat thename
wasderivedfrom'maskallonge' or longface. Itseemsmoreprobable that theFrenchtwisted the'Ojibwaname
into theirvernacularandmade
'maskinoje' intomascallonge,maskanonge,etc.We
willbe pleased to hear furtherfromourOjibwascholars.""X." gave
me
creditfor agreat dealmore knowledgethan I possess, for it never occurred tome
that"mas" meant"spottedorspeckled."
As
hetruly says, "itisexceedingly difficulttoexpress Indian sounds in our usual notation,"Ishouldhavesaid forredor spotted(?)"mis,"thus: "Mis- quah"isred, as IunderstandtheirOjibwa;and"mis-qua-bo,"
red bloodorfluid; "misqua-walk," red cedar,etc.
Itoccurredto
me
then towork this matter up andsee whatIcouldmake
of thisvariouslyspelledname
ofmaskin- onjeormascalongeand wrotetomy
old friend,D.H.Fitz- hugh,Jr.,ofBay
City, and askedhim
to inquireof our guide, thefamousLen. jewel,how
nearlycorrect this might- be, asLenspoke the language quite fluently,andwhen
in thewoods
withhim
Ihaveattemptedtobrushupwhatlittleknowledge Ihad obtainedof the Indian, byconversation.
This and the attempt at alittle"patter"in Ojibwa with JackShephard,the noted
Brown
tractguideofthe Adiron- dacks,isallthechanceI have had to airthefew wordsinmy
Ojibwavocabularyinthirtyyears.The
resultwasthat Ihadtodependverylargelyuponmy
knowledgeofEnglish inorderto get alongat all. Mr. Fitzhugh kindlyreplied tomy
letter,but beforeitsreceipt1read the obituarynotice ofLenJewelinyourissueofJan. 28.Mr. Fitzhugh said:
Bay
City, Jan.11, 1886.My
Dear Sir—Your
favorre- ceived: "In re maskinonge"— Some
thirty years ago the question was agitated in Porter's Spirit,and the saine dis cussion took place. GenioC.Scottwasin correspondence with Mr.W.
A. Fitzhugh, a cousin of mine,whose gun andtacklefelltomy
lot at his demise.They
agreed that the propername
was maskinonge, sharp accentonthe"e,"and Genioquoted him as authorityfor the correct name.
Now
as to whether the "mas" means "spotted" or not,I can'tinformyou—
Ialways thoughtitmeanta pikeof larger growth, andwhen
1haveaskedtheIndians they alwayssaid"Yes," butyou
know how
harditistoget a correct interpre- tation from anIndian,astheywill always pleasantly agree toanysuggestion. Itisastonishinghow
far alittle Indian lore,alittlemoney
andalittlewhiskywillgotomake
these noblenativesagreetoallyoumay
sayor do.Len
don'tknow, but thinks it means a large pike.The
fearful march of civilization (much to be regretted) has sweptaway
the Indians in this vicinity, also the intelligent traderswho
might giveme
some information.When
IgotoNepigon next summer, where the purest 'Castilian' issaid to existamong
the Chippewa tribe,I will try to find outfromthe Menominees,who
are goodfriends of mine, and report to you. The Chippewa language hereiscorruptedby mixing with theOttawasonthe east ofCanada. IntheNorthwest, whereyoupickedup yourjargon,itwas mixedwithMeno- minee, butwe
had notrouble atNepigonwithLen to inter- pret. Although but veryfew of our guides could under- stand English,more could speak French. Isend you by mail an Indian primer,whichmay
guide you inyourre- searches. 'A little book for you to look upon.' Senditbacktome,as I value itand cannotreplaceit.
The
nota tions in pencil weremade
bymy
cousin,W.
A. Fitzhugh,who
was an enthusiastontheOjibwalanguage.You may
finditinteresting. OldLenissick in the city hospitalwith gravel and inflammation of the bladder. I
made
him go there forgoodtreatment,andwe
visithim
daily; butI fear hewillnotbeable togowith usinto thewildsmuch
more, although hewentwith ustoNepigonlastyearaftera similar attack,and did good light service. Truly yourfriend,D.H.Fitzhugh."
Itwillbe seenfromthisletter
how
difficultitisforaman who
has pickedup
alittle lingo in one portionof a tribe whichhas not preserved its language in its purityto con- verse or eve'n tounderstand what isspokenbymembers of thetribe residingatadistance.The
admixtureof FrenchIpudEnglishwordshas tendedto confuse, thetonguesof the
differentbranchesofthesametribe. Thus, while I spelled thewordforlarge"kigee,"I find thatLongfellow,in "Hia- watha,"spellsit"gitchee,"and intheOjibwaprimer,com- piledbyRev. PeterDougherty. 1844,kindlysent
me
by Mr.Fitzhugh, hespellsit "geche."
As
nearas IunderstandtheOjibwaor Chippewaasithas been Anglicized, they have one generalname
for fish,"kego." While I undeistand the piketobe"kenosha"or
"kinoje" (Dougherty spells it "kenozha") the trout tobe
"noo-may-gus"(which has been twisted by ichthyologists intonamaymsU); theblackbass tobe "oo-she-gun, ""whichI seeProf.Goode makes"achigan"inhis
"Game
Fishesofthe UnitedStates."InthefollowingIhavegivenallthe variousspelliugs that I have been able to find inAmerican works onfishes,and wheneveran author has attemptedtogivea definition of the
name
ofthefish,or to trace itsderivation, I give his lan- guageinfull.Much
of the spelling isevidently corrupted, andsomeinstances areno doubtprinters' errors. Ihavealso given thenumber
of syllables thatshould besoundedin the differentnames, andwillsaythatineverycasethegshould besoft.In Reportof the Geological Survey of Ohio,Vol. IV., Part I., Zoology, Columbus, 1882, p.917, Jordan gives:
"EsoxnobiUor,
Thompson
Muskallooge; Mascalonge, Mas- kinonge, Great Pike. 'Esoxmasquinongy,Mitchell' (quoted, 'Mirror, 1824, 297,'butitisnotthere; 1cannotfindthe de- scriptionanywhere),"Hallock, "Sportsman's Gazetteer,"1878, gives "niuskel- lunge,mascalonge,and maskinonge," and says: "This fish is
known
inthelawsof Canadaas the 'maskinonge,' from theChippewa wordmaskanonje,meaninglongnose; butin the Statesit iscalled'mascalonge,'fromtheFrench masque andallonge(elongated)longface!"Igive below,inalphabetical order, such various spelliugs as Ifind,and where an author has attemptedto trace the derivation, 1quotehiswords;
Roosevelt,
"Game
Fish of the North," Chap. XIV.,"mascallonge. synonyms: Esoxeslor, masqueallonge, mus- kellunge, muscalinga, masquinongy, maskinonge, rnusca- nonga." * * * '"The
name
of thisfishisderived from masqueallonge, long snout, whichisa translationfrom the CanadianIndiandialectofmascanonga, words which have thesamesignification; and from corruptions of these two designationsarisenurnumerousnames. Itook greatpains toascertain preciselyhow
theCanadianboatmen,who
are a crossof theIndian"andFrenchman, pronouncedthisname, although,intheirFrenchpatois,heisordinarily calledBro- chat,andthe bestmy
earscouldmake
ofitwas mas ormus- callung,thelattersyllablebeinggutteral.*Rut
as themost sonorous, expressive,and appropriatenam
3ismascallonge,it isdesirable thatallsportsmen shouldemployit."
mascalonge
(threesyllables)."Frank Forester" (Henry William Herbert), "Fish and Fishing," no date, pp. 151.281.
Asa synonym
hegives,"Masqucallonge,CanadianFrench." Perhapstheeisa typo- graphicalerror. Page152,hesays:
"The
mascalonge owesits
name
totheformationofthehead—
masque allonge, long face or snout, CanadianFrench—
but whichhas been trans- latedfrom dialectto dialect, maskinonge, muscalunge, and muscalinga,untileverytrace oftrue derivationislost."Norris,Thaddeus,
"The
AmericanAngler's Book," 1865, p.135.Sterling,Dr. E., paper read before the Mass. Angler's Ass.,nodate.
Jordan. D. 8.,"Geological Surveyof Ohio," 1882,Vol.
IV.,p.917.
"Kingfisher,"
Forest and
Stream,Vol. XVI., p. 72,de- scribesoneof32 pounds."Dr.
K
,"Forest and
Stream,Vol. XX.,p.308,"Doesitleap?"
"B.,"ibid, p.348.
"Canuck," in
Forest and
Stream,Vol.XXII., p. 107.Catches a bigone.
MASKAiiONGE(threesyllables).
Dr.C.A.Hewers,
Forest and
Stream,Vol.XIX.,p. 30, tellsofonecaughtof33pounds, with alivegullforbait.Elihu Phinney,
Forest and
Stream,Vol.XX,
p. 231,doesitleap?
maskeenonjai(foursyllables).
Writerin
New
YorkCommercialAdvertiser,Dec. 10,1824, quoted byThomas
F. Devoe,"The
Market Assistant."OrangeJudd
&
Co.,nodate.maskellonge
(threesyllables).G.M. Skinner,
Forest and
Stream,Vol. XVII.,p. 212, tellsofoneof10andoneof18 pounds.MASKINAVGA.
Ihave somewhereseenthisspellingbut cannotfinditnow, thisisdoubtlessa printer's error for maskinonge.
maskinonge
(foursyllables).Jordan,
D
8., ReportOhioFishCommission, 1S77,p.92."Antoine,"
Forest and
Stream,Vol.XIX.,p.70, one bitesaman'sfoot.Scott,Genio
C,
"Fishingin AmericanWaters,"1875,p.277.
"The
Ojibwaname
of thisfishis 'maska?ionja,'mean- ing'long snout.'When
Canada was a Frenchcolonythe habitansnamed
itmasque-longue, signifying longvisage. 1 submitthattheOjibwawasentitledbypriority to theright ofnaming thefish; but as the Dominion of Canada hasnamed
itagain,andinalllegalenactmentsthere inreference toitthename
of thefishiswritten 'maskinonge,'Iwillingly acceptthemodificationinstead of either the Indian or the French name."Jordan, D.S., Geological SurveyofOhio,1882,Vol.IV., p. 917.
Scott,J.,
Forest and
Stream,Vol.III., p.395.Roof, Clarence M.,
Forest and
Stream,Vol.III., p.322.maskinonje(foursyllables).
Forest and
Stream,Vol. XIX., p.369, describesoneof 34 pounds.masqualongus
(four syllables).Jordan andGilbert,ReportOhio Fish Commission.1875- 76, p.82.
muscalonge
(threesyllables).Forest and
Stream, Vol.XL,
p. 324:"A
Monster Muscalonge.—Belle vue, Ont,, Nov.12 [1878].—
Thismorn- ing(Tuesday,Nov. 11) the largestmuscalongeever captured intheBay
ofQuinte, and probably one of the largest ever caughtin freshwater,was taken in a seinenearBelleville.Ipersonallymeasuredthefish and found itsdimensionsto beasfollows; Length,fromtipofnosetoendoftail,5feet
*Hereiathe oolyipstaiioeof.a terdQwhichThavemeti<iicuikim
upthis subject., -' • .?