Textual Criticism of Persian Literature University of Isfahan E-ISSN: 2476-3268
Vol. 14, Issue 3, No. 55, Autumn 2022 10.22108/RPLL.2022.132083.2011 :20.1001.1.24763268.1401.14.3.4.7
(Research Paper)
Investigating the Rhetorical Functions of Association of Ideas in Nafthat ol-Masdur
Mahdi Dashti Sajjad Maniee
Abstract
Nafthat ol-Masdur is a historical-literary work of Shahabuddin Mohammad Zaidari Nasavi, which is written in the style of euphuism. One of the figures of speech that has been effective in the rhetoric of this book is ‘Equivoque’. One of its types is the ‘association of ideas’ which is one of the features of Nasavi's style. The present study intends to explore the rhetorical functions of the association of ideas in Nafthat ol-Masdur. The central questions of this research are: Can the association of ideas in Nafthat ol-Masdur be studied only in terms of traditional rhetoric at the sentence level or with the help of Structural stylistics? Is it possible to explore it in connection with the context? To answer the questions, first, 570 examples of the association of ideas were found.
After examining them, we found that the association of ideas is sometimes only related to the sentence and sometimes is related to the context. It also makes the work more coherent and rhetorical, and ultimately helps to the brevity of the whole text. We have also examined the psychological dimension and found that there is a connection between the subject of lines and the frequency of the association of ideas.
Introduction
Shahabuddin Mohammad Nasavi is the author of Nafthat ol-Masdur. Its date of writing is 1234 or 1235. Nafthat ol-Masdur means the sputum and blood that a person with lung disease throws out to calm himself down a little in this way, and its ironic meaning is to complain about something unpleasant to reduce the inner pain in this way. Nafthat ol-Masdur is a jeremiad on the death of Sultan Jalal al-Din and a description of female displacement after the Mongol invasion. It is one of the books written in euphuism (artificial prose). Nasavi has used a variety of rhetorical figures and sometimes brings his prose to the level of delicate poetry. In euphuism, the author does not seek to inform but seeks to influence the hearts. ‘Equivoque’ is one of the rhetorical figures that is important in the rhetoric of the book and is one of Nasavi's stylistic features. What we have explored in this research is the association of ideas. That is, when a word of the text evokes another word with which it is almost in the same form or consonant. The word that comes to mind usually has taxis to the word or words of the text. Equivoque and the association of ideas have a special
Associate Professor, Department of Persian Language and Literature, Faculty of Persian literature and foreign languages, Allameh Tabataba'I Univesity, Tehran, Iran (Corresponding Author Email:
Ph.D. Candidate of Persian Language and Literature, Department of Persian Language and Literature, Faculty of Persian literature and foreign languages, Allameh Tabataba'I Univesity, Tehran, Iran
This is an open access article under the CC-BY-NC-ND 4.0 License (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/)
place in Nafthat ol-Masdur. It is as if Nasavi has been constantly oscillating in the space between reality and mentality. That is, the conscious and the unconscious is constantly interacting and exchanging information. In this research, we have explained the rhetorical functions of the association of ideas in Nafthat ol-Masdur.
Materials and Methods
This research, which has been done using a quantitative-qualitative method, has studied the rhetorical functions of the association of ideas in Nafthat ol-Masdur and has used library resources to achieve the objectives.
Discussion of Results Conclusions
The association of ideas has a high frequency among all types of equivoque in Nafthat ol-Masdur, which can be firmly called one of Nasavi's stylistic features. Nasavi's repeated and clever use of the association of ideas has increased the rhetoric and coherence of the book.
To better understand why Nasavi uses the association of ideas, unlike traditional rhetoric, one can go beyond the level of words and sentences and pay attention to the paragraph and the whole work. The words that come to mind are sometimes associated only with the words before and after, sometimes with the lines before and after (the association of ideas in the vertical axis), sometimes with the paragraphs before and after, and sometimes with the texture of the text. Thus, the association of ideas in Nafthat ol-Masdur implicitly implies many meanings and concepts to the audience and can be examined from the perspective of ‘structuralism stylistics’. Although the sentences of Nafthat ol-Masdur are each based on verbiage, the totality of the work can be considered based on brevity, considering the number of pages and the adventures told. The association of ideas is one of the tools that has helped to the brevity of the whole work; because other concepts can be conveyed to the reader without adding additional words.
From a psychological point of view, this Nasavi's stylistic feature can also be seen: whenever Nasavi wants to express emotions deeply (for example, for more blame) or to observe politeness, the frequency of the association of ideas also increases. Also, the fact that Nasavi has used some of the association of ideas possibly unknowingly, according to the author, can be a way to enter his subconscious. Just as Freud, Lacan, and others used the term ‘dream’ to discover the subconscious and the hidden layers of the mind, so the literary critic can view the text as a dream and, by using it, move to the depths of the writer's mind.
The association of ideas has been used in Kalila and Demna and Marzbannameh with low and high frequencies before Nafthat ol-Masdur. Therefore, Nasavi can be considered as one of the first writers of euphuism who used the association of ideas with high frequency as one of his stylistic features.
It is necessary to pay attention to the ancient writing style in discovering more about the association of ideas and realizing the mastery of Nasavi. Careful consideration of this point is also helpful in editing ancient texts, and it is appropriate for editors and researchers of manuscripts to become more and more familiar with the association of ideas. Sometimes there are several associations of ideas in a line at the same time, which is another reason for proving Nasavi's conscious use of the association of ideas and the capacity of words.
The author has found a total of 570 examples of the association of ideas in the form of thirteen types, and of course he does not claim that he has searched all the association of ideas. Finally, it seems that due to Nasavi's dominance in Persian and Arabic literature, the widespread use of the
‘association of thoughts’ is often conscious and deliberate.
Keywords: Association of Ideas, Nafthat ol-Masdur, Shahabuddin Mohammad Zaidari Nasavi, Prose.
References
1. Abu'l-Ma'ali, N. (2017). Kalila and Demna. Edited by Mojtaba Minovi. Tehran: Tehran University Publication.
2. Anzabinezhad, R. (Ed.) (1993). Balkhi’s Maqamat Hamidi. Tehran: Markaz Nashr Daneshgahi Publication.
3. Ashtiani, A. E. (Ed.) (1983). Hadaegh al-Sehr. Tehran: Ketabkhane Tahoori va Ketabkhane Sanai Publication.
4. Bahar, M. (2012). Stylistics. Tehran: Amir Kabir Publication.
5. Bressler, C. E. (2017). Literary criticism an Introduction to theory and practice. Translated by Mostafa Abedinifard. Tehran: Niloofar Publication.
6. Culler, J. D. (2020). Structuralist Poetics: Structuralism, Linguistics and the Study of Literature. Translated by Kourosh Safavi. Tehran: Minooye Kherad Publication.
7. Dehkhoda, A. (1998). Dehkhoda Dictionary. Tehran: Tehran University Publication.
8. Fotoohi, M. (2007). A Critical Look at the Theoretical Principles and Methods of Traditional Rhetoric. Adab Pazhuhi, 1(3), 9-37.
9. Freud, S. (2021). Application of Psychoanalysis to Literary Criticism. Translated by Hossein Payandeh. Tehran: Morvarid Publication.
10. Ghani, G. (2014). History of Hafez era. Tehran: Zavvar Publication.
11. Homaie, J. (2015). Rhetoric and figures of speech techniques. Tehran: Sokhan Publication.
12. Kardgar, Y. (2017). Rhetoric technique in the Persian language. Tehran: Sedaye Moaser Publication.
13. Khatibi, H. (2019). Prose technique. Tehran: Zavvar Publication.
14. Matthews, P. H. (2020). A short history of structural Linguistics. Translated by Raheleh Gandomkar. Tehran: Mirdashti Library Publication.
15. Mosaffa, A. (2009). Dictionary of Astronomical Terms. Tehran: Pazhooheshgah Oloom Ensani va Motaleat Farhangi Publication.
16. Nasavi, Sh. (2015). Sirat Jalal-al-din mankoberni. Tehran: Elmi Farhangi Publication.
17. Nasavi, Sh. (2020). Nafthat ol-Masdur. Tehran: Toos Publication.
18. Payandeh, H. (2015). The Discourse of criticism: Essays in Literary Criticism. Tehran:
Niloofar Publication.
19. Qazvini, M., & Ghani, Gh. (Eds.) (1941). Divan-e-Hafez. Tehran: Zavvar Publication.
20. Radovyani, M. (1983). Tarjoman al-balagha. Tehran: Asatir Publication.
21. Rastgoo, M. (2000). Equivoque in Persian poem. Tehran: Soroosh Publication.
22. Rezapour, Z. (2021). Investigating Equivoque as a Stylistic Feature in Marzbannameh.
Prose Studies in Persian Literature, Shahid Bahonar University, 24(50), 51-77.
23. Sabzalipoor, G. (2010). An understanding of the rogueries of Hafez. Bustan Adab Magazine (Shiraz University), 6(4), 127-146.
24. Safa, Z. (2019). History of Literature in Iran. Tehran: Ferdows Publication.
25. Saravi Mazandarani, M. (1960). Manaqeb ale Ali. Qom: Allameh Publication.
26. Scholes, R. (2019). Structuralism in Literature an Introduction. Translated by Farzaneh Taheri. Tehran: Agah Publication.
27. Shahidi, S. J. (Ed.) (2020). Nahj al-balagha. Tehran: Elmi Farhangi Publication.
28. Shamisa, S. (2000). Stylistics of prose. Tehran: Mitra Publication.
29. Shamisa, S. (Ed.) (2009). Almoajam fi Maaire Ashar al-ajam. Tehran: Nashr Elm Publication.
30. Shamisa, S. (2014). Generalities of stylistics. Tehran: Mitra Publication.
31. Shamisa, S. (2016). Figures of Speech a new Outline. Tehran: Mitra Publication.
32. The Holy Quran.
33. Todorov, T. (2020). Structuralist Poetics. Translated by Mohammad Nabavi. Tehran: Agah Publication.
34. Zarrinkoob, A. (2017). Search in Iranian Sufism. Tehran: Amir Kabir Publication.
35. Yaghmaei, H. (Ed.) (2013). The story of the prophets. Tehran: Elmi Farhangi Publication.
لصف
یملعهمان نتم
یسانش یسرافبدا
مهدراهچ لاس
ةرامش موس يپايپ(
55 ،) زيیاپ 1401 ص ، 37 - 53
:لوصو خیرات 12
/ 10 / 1400 :شریذپ خیرات ، 7
/ 3 / 1401
:10.22108/RPLL.2022.132083.2011 :20.1001.1.24763268.1401.14.3.4.7
ةلاقم(
يشهوژپ
)
سررب ی
اهدرکراک ی
غلاب ی
«ا ی ماه
ردابت
»
رد
ةثفن
رودصملا
،یتشدیدهم
یعینمداجس
کچ ی هد
ةثفن
رودصملا
، رثا رات ی خ ي ـ بدا ي زا باهش دلا ی ن زدنر خ دمحم ی
ز ی رد ی و س ن ی تسا هدش هتشون عونصم رثن کبس هب هک
.تسا
«ا ی ماه
» هلمجزا انص ی ع دب ی ع ونعم ی تسا هک رد تغلاب ا ی ن باتک رثؤم هدوب .تسا
«ا ی ماه ردابت
»،
ی ک ي عاونا زا ای
،ماه
و زا ی گژ ي اه ی کبس ي و س ن ی هب م رامش ي دور هدنراگن . رب
نآ تسا ات اهدرکراک ی غلاب ي ا ی ماه ردابت ار ةثفن رد
رودصملا
.دواکب ای ن شهوژپ مک شور هب ي
ک ـ ي ف ي ماجنا هدش روحم شسرپ .تسا ی
ا شهوژپ ی ن تسا هک
« آی ا م ي ناوت ا ی ماه ردابت
ةثفن رد
رودصملا ناعم ملع هب هجوت اب طقف ار
ي تنس ي سررب هلمج حطس رد ي
درک یا هب کبس کمک سانش
ي ا ،ارگتخاس ی
ن
ار نآ هک دراد دوجو ناکما رد
پ ي دنو تفاب و دنب اب واک
ی
؟د
» ارب . ی ا هب خساپ ی
ن ادتبا ،مهم 570
ا هنومن ی ماه ردابت ی هتفا دش
؛
سررب زا سپ ي
پ اهنآ ي درب ی م ا هک ی ماه هاگ ردابت ي طقف پ رد ي دنو هاگ و تسا هلمج اب ي
تفاب و دنب اب ني
ز رد طابترا
؛تسا
ني ز ا ی ن ارآ ی ه ثعاب ماجسنا و تغلاب ب ي رتش رثا هدش و اهنرد ی ت هب ا ی زاج لک ي ت نتم کمک هدرک تسا . ای ن ب زا ار هلئسم دع
ناور تخانش ي ن ي ز سررب ي درک ی م دش هجوتم و ی
م م هک ي نا رطس عوضوم اه
ا دماسب و ی
ماه طابترا ردابت ي
.تسا رارقرب هب
ببس
دودحم ی ت هلاقم تاحفص
، شخب اهنت ي اهدرواتسد زا ی
وخ ی ش نخس رظن و دقن ضرعم رد ار هداد رارق ناجنس
ا ی م ما و ي د
آ رد ار نآ لماک تروص هک تسا ی
هدن ا ی دزن ی ک رشتنم نک ي م .
ژاو ه
اه ی
لک ی د ی
ای ماه
؛ردابت ةثفن
رودصملا
؛ باهش دلا ی ن د محم زدنر خ ی ز ی رد ی و س ن ی
؛ رثن عونصم
رايشناد
،يسراف تايبدا و نابز
،يسراف تايبدا و نابز هورگ ةدکشناد
نابز و يسراف تايبدا ،يجراخ یاه
هاگشناد ابطابط هملاع ی
ناریا ،نارهت ،ي
،)لوئسم ةدنسیون(
یرتکد یوجشناد
،يسراف تايبدا و نابز ةدکشناد ،يسراف تايبدا و نابز هورگ
نابز و يسراف تايبدا ،يجراخ یاه
هاگشناد ابطابط هملاع ی
،ي
ناریا ،نارهت [email protected] ،
This is an open access article under the CC-BY-NC-ND 4.0 License (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/)
1 ـ
همدقم
باهش دلا ی ن زدنر خ دمحم ی
و س ن ی م(
. 647 ق .)
، شنم ي ناطلس للاج دلا ی ن فلؤم و هاشمزراوخ
ةثفن
رودصملا
تسا
وسن(
ی
، 1394 همدقم : ی ز .)اق ـ
رات ی خ آ تباتک ن هب رصت ی ح دوخ
،فلؤم 632 ق . تسا
(
،نامه 1399 : 116 )
اما ؛
ی درگدز ی ا ی ن لامتحا ار مه هداد تسا هک لاس لأت ي
،ف اوا ی ل 633 ق . دشاب
:نامه(
،همدقم داتفه و هن
ةثفن
.) رودصملا
ی نع ي
« هچنآ لاتبم هب ب ي رام ی ر ی و ی ب ي نور دنکفا زا طلخ و نوخ ات نادب دوخ ار کدنا شمارآ ي دشخب و[
انک ی ه
وکش راهظا ]زا تسا ی
لاگ و ی ه رما زا ندرک ی
ی ا چ ي ز ی اشوخان ی دن نورد ملاآ نادب ات ي
فخت ي ف ی دبا
»
،ادخهد(
1377 :
ذ ی ل ةثفن
رودصملا
ةثفن
.) رودصملا
ثرمي ه ا ی رب کانزوس گرم
و ناطلس حرش
گراوآ ي اه ی وسن ی نلاوغم موجه زا سپ
تسا هلمجزا و نوتم
ي عونصم رثن هب هک تسا هتشون
هدش تسا . وسن ی زا عاونا انص ی ع ب ي نا ي و دب ی ع ي هرهب هدرب
تسا و ناتسآ ات ار دوخ رثن تاعطق هاگ ة
طل رعش ي ف م ي دناسر
(
،راهب 1391 : -7 8 ؛
،افص 1398 : 1182
هب .)
روط لک ي رد
نف رثن ي عونصم و
، دمع ة هجوت ارآ و نآ تابسانم و ظفل هب ی
ش ؛تسا ملاک رهاظ اما
ه ي چ هاگ ظفل تانسحم ي
، زا
طبار ة ونعم ی ملاک من ي دهاک ناعم . ي رد هدرپ ا ی کرت و ظافلا زا ي
تاب انص و ی ع ظفل ي پرد ظافلا و تسا هتفهن ي
ا ی داج
دنتسه رواجم تاملک و تادرفم اب بسانت
طخ(
يب ي
، 1398 : 58
نف رثن .)
ي رثن ی هک تسا م
ي دهاوخ .دنک رعش هب ه بشت
ون ی هدنس رد پ ي ن رابخا ي تس
؛ هکلب هب لابند ثأت ي ر رد لد اه اغ فده(
يی تسا )رعش
مش(
ي
،اس 1379 : -76 78
«ا .)
ی ماه
»
انص هلمجزا ی
ع دب ی ع ي رد هک تسا تغلاب
مها ،نتم ي
ت زا و دراد هصخشم
اه ی کبس ي وسن ی تسا
1 :
« سراپ ي
ای
،ماه ا و دشاب ندنکفا نامگب ی
ن خت ار تعنص يي
ل ن ي ز ک دوب نانچ و دنناوخ ي
بد ي ر ی ا رثن رد رعاش یا
مظن رد
ظافلا ي ک درب راکب ي
نعم ود ار ظفل نآ ي
دشاب ی ک ي رق ی ب د و ی رگ رغ ی ب لاح دونشب ظافلا نآ عماس نوچ و ي
نعمب شرطاخ ي
رق ی ب نعم دوخ ظفل نآ زا دارم و دور ي
رغ ی ب دوب
»
،طاوطو(
1362 : 39
د .)
ی رگ زا دعب نافلؤم
رعت ،طاوطو ی
ف اه ی هئارا وا اب هباشم هداد
دنا تاکن و لمأت
گنارب ي ز ی رکذ هدرکن دنا
2 . رخأتم ی ن ن ي ز ارب ی ا ی
،ماه
راعت ی ف ي دزن ی ک امدق هب
، اما ح قنم رت هئارا هداد دنا
؛ لاثم امه يی دقتعم نعم ود ره تسا ي
رق ی ب عب و ي د و تسا دارم
مه ي ن قرف م ي نا انک ی ه و ا ی ماه تسا
امه(
يی
، 1394 : 302
3.)
وگتسار ا ی ماه ا ار ی نچن ي ن هتسد دنب ی هدرک ا :تسا ی ماه
انعمدنچ يی
= زاوت ی
، ا ی ماه انک يی
، ا ی ماه مادختسا ي
، ا ی ماه هنوگ نوگ ناوخ ي
، ا ی ماه راشا ی
=[
،]ردابت ای ماه
،بسانت
ای ماه
،فدارت ا ی ماه
،داضت ا ی ماه ا ،سکوداراپ ی
ماه ا ،سانج ی
ماه سانج هنوگ نوگ ناوخ ي
، ا ی ماه قاقتشا ي
، ا ی ماه
هکبش ا ی ا و ی ماه مان هژاو ا ی
،وگتسار(
1379 : -15 122
ا رد هچنآ .)
ی ن شهوژپ واک ی هد ا ی م
،
«ا ی ماه ردابت
» تسا
؛ ماگنه ي هک
« هژاو ا ی ژاو ،ملاک زا ة
د ی رگ ی رقت( نآ اب هک ار ی
اب مه ) لکش یا مه لاومعم .دنک ردابتم نهذ هب تسادص هژاو
ا ی هک
ردابتم نهذ هب م
ي دوش هملک اب یا تاملک ي دراد بسانت ملاک زا
»
مش(
ي
،اس 1395 : 133
4 .)
ا ی
،ماه ا و ، امومع ی
ماه ،ردابت
اج ، اصوصخ ی
هاگ و ی هژ ا ی
ةثفن
رد رودصملا
وگ ؛دراديی وسن ی پ ي هتسو اضف رد يی م ي نا عقاو ي ت نهذ و ي ت ناسون رد
هدوب تسا
؛ ی نع ي پ ،هاگآدوخان و هاگآدوخ ي
هتسو رد لاح تاعلاطا لدابت و لماعت تسا
. ا رد ی ن
،شهوژپ
اهدرکراک ی
غلاب ي ا ی ماه ردابت
ةثفن
رد رودصملا
بتيي ن هدش تسا .
1 ـ 1
پ ی ش ی هن
شهوژپترورضو
نونکات شهوژپ ي صصخت ي رابرد ة ا ی ماه ردابت
ةثفن
رد رودصملا
واهدرکراک ی
غلاب ي نآ هب ماجنا سرن ي هد و تسا
بلاغ شهوژپ اه تاراشا ي هب کدنا ای
ماه نآ عاونا و هتشاد
دنا
؛ هلمجزا : فلا ) دق ی ر ی ی هناگ
( 1389
رد )
« ا تعنص ی ماه
سررب ي اهدرکراک ی غلاب ي
«ا ی ماه ردابت
» رد
ةثفن رودصملا / يتشد یدهم
* /يعينم داجس و 39
رفآ رد ی شن رنه کبس
ةثفن
ی رودصملا
» هک عدم ي هدش
، ای ماه تسا هدمآ باتک ترابع تشه رد ردابت
:نامه(
162
و)
طقف رد ود اج
، ا ی ماه سررب دنب اب طابترا رد ار ردابت ي
هدرک
؛ ه اما ي چ هاگ پ هب ي دنو نتم تفاب اب نآ هراشا
ا ی هدرکن
)ب .تسا شنمدار
جازاپ و
( 1392
رد )
« ور ی درک ی ا هب ی ماه
ةثفن
ردرودصملا
زی رد ی وسن ی
» هب طقف هک رکذ
ود
ن هنوم ا ی ماه
،ردابت نآ مه رد حطس
،هلمج هتخادرپ و زا نخس نتم تفاب و دنب اب نآ طابترا ي
هتفگن دنا
:نامه(
-86 87 .)
خرب ي شهوژپ اه ن ي ز ا ی ماه ار ی ک ي زا و ی گژ ي اه ی کبس
ةثفن
ي رودصملا
هتسناددنا ی ا غ ي ر قتسم ي م زا نآ م هب نخس ي
نا
هدروآ دنا
؛ اما راشا ة قتسم ي م ي هب ا ی ماه ردابت
؛دنرادن دننام ماس ناخ ي نا ي نابغاب و
( 1395
رد )
« رق ی هن زادرپ ی رد
ةثفن
رودصملا
».
پي ش ا زا ی ن
، نارگشهوژپ بلاغ ا
ی ماه ردابت سراف مظن رد ار ي
واک ی هد دنا
؛ هلمجزا ةلاقم رد
« مهف ي زا دنر ی اه ی
ظفاح
»
لعزبس(
ي
،روپ 1389 )
پي ؛
رتش ی ک هلاقم ني ز ا بابرد ی ماه سراف رثن رد ردابت ي
:تسا هدش پاچ
« سررب ي ا ی ماه
رد ردابت
نابزرم
همان
هب باثم ة ی ک و ی گژ ي کبس ي»
روپاضر(
، 1400
پ شهوژپ .)
ي ش مود ،ور ي ن صصخت رثا ي
رابرد ة ا ی ماه
سراف رثن رد ردابت ي
.تسا
اب هجوت هب سررب ي ندرکن للع غلاب ي هدافتسا ا زا ی ماه رد ردابت
ةثفن
رودصملا
اج و لااب دماسب وی هاگ و ی هژ شا رد
ای ن شهوژپ دوجو ،رثا ي
صصخت ي رابرد ة نآ بي ش پزا ي ش مزلا تسا .
1 ـ 2
شسرپ
اه ی
شهوژپ
طابترا ا ی ماه سررب نتم تفاب اب ردابت ي
ذپ ی ر تسا یا م اهنت ي ناوت دودحم رد ار نآ ة
سررب هلمج ي
؟درک
آی ا م ي ناوت عطاق اب ي ت وسن هک تفگ ی
، ا هب املاع و ادماع ی
ماه
؟تسا هتشاد هجوت ردابت
1 ـ 3
ضرف ی ه
اه ی
شهوژپ
ای ماه رد ردابت
ةثفن
رودصملا
، مه هلمج حطس رد مه و
سررب نتم تفاب حطس رد ي
ذپ ی ر دشاب يم و تغلاب رب و
.تسا هدوزفا باتک ماجسنا هاگ
ي ا ی ن هجوت هنادماع و هاگ ي لامتحا ي .تسا
2
ـ ثحب
ارب ی سررب ي اهدرکراک ی
غلاب ي ا ی ماه رد ردابت
ةثفن
رودصملا
، ادتبا اب ی د اهنآ رد ار هنوگ اه ی و درمشرب فلتخم
هتسد دنب ی درک
5:
2 ـ 1
عون
لوا : هنومن اه يی تسا حصت( طخ سانج مه اب ،ر دابتم و ر دابتم هک ي
ف .دنراد )
« ا ،ردابت عورف زا ی
ماه
حصت ي ف ا هب تسا ی
ن نعم ي هک ی ک هملک یا ملک ود ة هب( هابتشا ار مه رانک هطقن ظاحل
یا )فاگ و فاک جکرس
بب ين ي م د وحن هب و ی
رگ ی ناوخب ي م ز ی ار ب ي ن ملک نآ ة هملک و ف حصم یا
د تاملک ی
رگ ی لاک زا م بسانت تسا
»
مش(
ي
،اس 1395 : 136
.)
ـ
« بارغ بلا ين ي دغاک ترجاهم تقو هک تسا
»
( وسن ی
، 1399 : 3 .)
اب ا هب هجوت ی
هکن روطس لبق ا دعب و ی ن طخ رد ملق فصو
،دنتسه
« دغاک
» ا ی ماه ردابت هب
« ذغاک
» دراد .
ـ
« تافهفهم کر ت
ار زا تافهرم دنه
رتشوخ دن ی د ی
؟
»
:نامه(
19 .)
« کرت
» هب رق ین ة
« تافهرم =
شمش ي اهر ی ت ي ز
»
، ای ماه ردابت هب
« گر ت = دوخهلاک
» دراد .
ـ
« و نآ ناصرحروم سرام
ي
،تر تا ب ح ح ي تا راثآ
،موق هب ره
،هار ات هب ه ر ج م م ي دنتس ج ...
»
:نامه(
41 .)
« ح ي تا
»
، هب رق ین ة
« رام
»
،
« ح ي تا اهرام = » ردابتم نهذ هب ار م
ي دنک .
« ـ زا اف ن ی تا نانس و س ي ف و اقب یا ی نونم و ح ي ف ...
»
( نامه : 59 .)
« ح ي ف
» هب رق ین ة
« نون م = گرم
»
، ای ماه ردابت هب
« فت ح = گرم
» دراد .
ـ
« ...
رب مد نوبأم نابتلق نآ ي
د رحس ار تنحم بش نوچ ...
ی دن ی د ...
»
( نامه : 85 .)
« تنحم
» هب رق ین ة
« نابتلق
» و
« نوبأم
»
، ای ماه ردابت هب
« ث ن خ م
» دراد .
ـ
« نآ ب ي راچ ة ب ي تسد و اپ ی ...
رد ز ی لها تاصرع ...
»
( نامه : 92 .)
« هراچ
» زا عزتنم
«ب ي هراچ
» رق هب ین ة
« ز ی = هماج
»
، ای ماه هب ردابت
« هراخ چراپ = ة جوم راد
» دراد .
ـ
« ل گ نآ ات ب ي رتش اپ ی
،د هب نوخ لد هتشرس
»
( نامه : 93 .)
«ب ي رتش
» هب رق ین ة
« نوخ
»
، ای ماه ردابت هب
«ن ي رتش سو = يل ة گر ندز
» دراد .
ـ
« هب رد یا يی پ هک مداتفارد ي
اد ن ي تس اپ ی شنا ا ...
ی ن ب ي نابا ب نآ زا ي اپ ی نا رت ...تسا
»
( نامه : 108 ).
«پ ي اد
» هب رق ین ة
«ب ي نابا
»
، ای ماه ردابت هب
« ب ي اد = بي نابا
» دراد .
ـ
« نم تنحم شکمغ زور
ی
، لابرب بئاون رجح رد هک ي
،هد عون زا هودنا هب و ي
هتفرگ فل ا
»
:نامه(
110 .)
« لاب ي هد
» هب رق ین ة
« بئاون = صم ي تب اه
» و
« هودنا
»
، ای ماه ردابت هب
« لان ي هد
» دراد .
ـ
« هب ن ي ک ي مناوت درازگ و دوصقم دصاق ی هک ا ی ن جنر تفرگرب ي دروآرب
»
( نامه : 123 .)
«ن ي ک
» زا عزتنم
«ن ي ک ي
»
، رق هب ین ة
« دصاق
» ا ، ی ماه هب ردابت
«پ ي ک
» .دراد
ـ
« دنچره رهمدرس ی تنحم همه مودخم نآ د هک ار اه
ی هد ...
»
( نامه : 124 .)
« تنحم
» هب رق ین ة
« رهم
»
، ای ماه ردابت هب
« ت بحم
» دراد .
2 ـ 2
عون
مود : هنومن اه يی ر دابتم و ر دابتم هک
« سانج ظفل
» :دنراد
« ظفل سانج یا
ظفل ي تاملک هک تسا نآ
ظفلت رد سناجتم ی
ک ي دنشاب فلتخم تباتک رد و »
امه(
يی
، 1394 : 70 .)
ـ
« دصق نآ هدرک هک رطش ی زا شتآ تقرح هک مض ي ر رب نآ اوطنا ...
»
( وسن ی
، 1399 : 3 .)
« ءاوطنا
» هب رق ین ة
« دصق هدرک
»
، ای ماه ردابت هب
« ءاوتنا = ني ت و دصق و گنهآ ندرک
» دراد .
« ـ رد نام ض لابقا و فنک تداعس تسا و لاوحا وا هب تبسن اضتقا ی تقو ...
»
:نامه(
8 .)
« نام ض
» هب رق ین ة
« تقو
»
، ای ماه ردابت هب
« نامز
» دراد .
ـ
« ناسرت
،ناسرت ناسرپ ناسرپ هدوب وا لاوحا ما
»
( نامه : -10 11 .)
« لاوحا
» هب رق ین ة
« ناسرت
»
، ای ماه ردابت هب
« لاوه ا = ج لوه : سرت
» دراد .
ـ
« رد طعطع تقو ة
محمح و حافک ة
ج ي دا عقعق و ة لولو و حلاس ة
...دانجا
»
:نامه(
40 .)
« همحمح
»
، هب رق ین ة ،نتم
« همهمه
» ردابتم نهذ هب مه ار م
ي دنک .
« ـ زا ا ی ن ف سعت م هچ ي وج ی
؟م
»
:نامه(
47 .)
« ف سعت
» رق هب ین ة روطس ،دعب و لبق ای
ماه هب ردابت
« فسأت
» دراد .
ـ
« هصقلا ...
بش ار هچ هنگ دح ی ث ام دوب زارد
»
( نامه : 111 .)
سررب ي اهدرکراک ی غلاب ي
«ا ی ماه ردابت
» رد
ةثفن رودصملا / يتشد یدهم
* /يعينم داجس و 41
« هصق
» هب رق ین ة
« بش = رد نعم ي س ي ها
» و
« زارد
»
، ای ماه ردابت هب
« ةصق = وم ی پ ي ناش ي
» دراد
6 .
2 ـ 3
عون
موس : هنومن اه يی مه اب ر دابتم و ر دابتم هک
« سانج بلق
» :دنراد
« بلق سانج یا
رد فلاتخا ،بولقم
زوت ی ع کاو اه ی تسا تاملک کرتشم »
مش(
ي
،اس 1395 : 66 .)
ـ
« قسف قلا ي س نانچ م و تسا هدش روهجم ي
نا نآ ماع و صاخ کلم
...
»
وسن(
ی
، 1399 : 62 .)
« روهجم
» هب رق ین ة
« صاخ و ماع
»
، ای ماه ردابت هب
« روهمج = هورگ مدرم
» دراد .
ـ
« نشاچ ي ا ی زا ثئابخ رد هک گردب نآ یا
درگ سجن ار
،دنا ا ی دار مدرک ي
»
:نامه(
63 .)
« سجن
» هب رق ین ة
« گر = داژن
»
، ای ماه هب ردابت
« سنج داژن = » ن ار سنجدب( دراد ي
ز هب ی دا م ي دروآ .)
ـ
« لادتعا بر ي ع ي ،روفن رارقرب و
...راتات موجه تاذل مداهب ار ام
»
( نامه : 101 .)
« بر ي ع
» زا عزتنم
« بر ي ع ي
» رق هب ین ة
« راتات
» ا ، ی ماه هب ردابت
« بع ي ر
» سب ،راتات کشم( دراد ي
را )تسا دزنابز
7.
2 ـ 4
عون
:مراهچ هنومن اه يی مه اب ر دابتم و ر دابتم هک
« سانج صقان ی ا ف رح م » :دنراد
« نآ تسا هک ناکرا
سانج رد فورح ی ک ي و رد تکرح فلتخم دنشاب
»
امه(
يی
، 1394 : 61
.)
« ـ رح ی ر ی پ .بصق شلصا و تسا ي
هس غلاک ي دح هک تسا ی
ث د ر ب اواف
»
وسن(
ی
، 1399 : 3 .)
« د ر ب
» هب رق ین ة
« رح ی ر
» و
« ب ص ق = عون ي هچراپ زا سنج ناتک
»
، ای ماه ردابت هب
« د ر ب = هچراپ ا ی ق ي تم ي
» دراد .
ـ
« رد ر غ ة قب ار همه بط خ ي
دو ل ج ح م نادرگ ي د
»
:نامه(
23 .)
« ب ط خ
»
، هب رق ین ة
« ل ج ح م = رد هلجح هدش
»
،
« بط خ
= راگتساوخ ی
» ردابتم نهذ هب ار م
ي دنک .
ـ
« و زاب ب ي زارتحا لااب ی مراخم باعش و اضم ی ق باق ع نآ زاورپ دنکن
»
:نامه(
65 .)
« باق ع = هندرگ اه ی ناتسهوک ي بعص روبعلا
» رق هب ین ة
« زاب
» هب ،
« باق ع » ای ماه .دراد ردابت
« ـ طبض و ظافح نانچ سوردم هدش
هتشگ هک تفگ تمرح و قح ي
م رد ي نا ...قلخ
»
( نامه : 66 .)
« ق ل خ
» هب رق ین ة
« سوردم
»
، ای ماه ردابت هب
« ق ل خ = هنهک
» دراد .
ـ
« و باحصا ناطلس
هک ناورسخ فارطا
هب عفاوش تطسابم ا ی ناش بلط دندرک ی
»
:نامه(
68 .)
« ب ل ط
» هب رق ین ة
« باحصا ناطلس
»
، ای ماه ردابت هب
« ب ل ط = ما ي ر و دنامرف ة هاپس
» دراد .
ـ
« شتآ مد هب بت ي
تشگنا هک ...دوب هتفات هعقاو بش رد هک اه
دننام عباصا رذم ی ...
»
:نامه(
93 .)
« تش گنا
» هب رق ین ة
« شتآ
»
، ای ماه ردابت هب
« تش گن ا =
لاغز
» دراد .
ـ
« نم تنحم شکمغ زور
ی لابرب بئاون رج ح رد هک ي
هد عون زا هودنا هب و ي
هتفرگ فل ا
»
( نامه : 110 .)
« ف ل ا
»
،
« ف لأ
= رازه » هب مه ار ی
دا م ي دروآ هک دننکردابتم ة
هودنا و مغ ترثک تسا
.
ـ
« ملق زا رکذ وا منکشب و رب ت نس نآ دنوادخ ...
»
:نامه(
120 .)
« تنس
» هب رق ین ة
« ملق
»
، ای ماه ردابت هب
«
س ةن = رس ملق
» دراد .
ـ
« هچره زا مشچ رود ...فرط نادب هک باحس ره اب ... .فاصنا زا رود ،رود لد زا
»
( نامه : 125 .)
« ف ر ط
» هب رق ین ة
« مشچ
»
، ای ماه ردابت هب
« ف ر ط = شوگ ة مشچ
» دراد .
2 ـ 5
عون
:مجنپ هنومن اه يی مه اب ر دابتم و ر دابتم هک
« سانج باضتقا
» .دنراد
« تاملک سناجتم حزا
ي ث توصم
دنلب اب ی دک ی رگ قرف دنراد
»
( مش ي
،اس 1395 : 57
.)
ـ
« راوض ی
، تخادنا ة د ی نارگ دروخن
»
وسن(
ی
، 1399 : 61 .)
ژاو ة
« هتخادنا » رق هب ین ة پ روطس ي ش ي
،ن ا ی ماه هب ردابت
« هتخودنا » .دراد
2 ـ 6
عون
مشش هنومن: اه يی ر دابتم و ر دابتم هک
« سانج از ی د
» :دنراد
«ی ک ي تبسن سناجتم تاملک زا د هب
ی رگ ی
کاو یا کاو اه يی زاغآ رد یا طسو یا دراد هفاضا رخآ
»
مش(
ي
،اس 1395 : 61 .)
ـ
« بئاحس بذع راب
، بضع بئاون هتشگ راب
»
( وسن ی
، 1399 : 1 .)
« بذع
» زا عزتنم
« بذع راب
» رق هب ین ة ا ،بئاون ی ماه هب ردابت
« باذع
» .دراد
ـ
« سآ يا ی نارود ناج گنس ي ن نادرگ ناجب دنچ ار ي
هد کسم نت ...
ي ن هتش ک راب دنچ ار
»
:نامه(
9 .)
« ناج ب
»
، رق هب ین ة
« هتش ک راب دنچ
» ،
«ب ي ناج
» مه ار هب ردابتم نهذ م
ي دنک .
ـ
« رد ب لد ي لقع ادوس و ،هتفرگ هناخ وا ی
...
»
( نامه : 22 .)
« ادوس
» هب رق ین ة
« لد
»
، ای ماه ردابت هب
« و س ی اد = طقن ة س ي ها رد لد
» دراد .
ـ
« دونر طا ق س و دراک شک
ي دند قلخ نوخ و ي
متنم زا ي نا مز رب ...هاگرد ي
ن ر ی دنتخ
»
( نامه : 25 .)
« طاقس
» هب رق ین ة
،نتم ا ی ماه ردابت هب
« طقس
» دراد .
ـ
« سورع هچقاط زا رز زاهج ماش اه
ی چ مهرد نامسآ ي
د ... . اب ه ب ش مآرب ي تخ
»
( نامه : 42 .)
« ه ب ش
» هب رق ین ة
« سورع
»
، ای ماه ردابت هب
« ةبش = نز ناوج
» دراد .
ـ
« ر ک ة دنت کلف ار ه ي چ ار ی ض رب قفو مارم مار هدرکن تسا
»
:نامه(
49 .)
« هر ک
» هب رق ین ة
« ار ی ض و مار
»
، ای ماه هب ردابت
« ه ر ک ح = ي ناو کچوک » دراد .
ـ
« و ح لابح عون رازه زا ي
تل صلاخ هنوگچ ماد نآ زا هک ی
،مبا م بصن ي درک
»
:نامه(
64 .)
ژاو ة
« لابح = بانط اه
» هب رق ین ة
« ماد
»
، ای ماه ردابت هب
« هلابح = ماد
» دراد .
ـ
« باتفآ ...
س ع ي د ج ه ر ث ع ت للا ي لا ي / ی لاق ي هل اعل و نمل ی لاق
»
:نامه(
73 .)
« س ع ي
» هب رق ین ة
« باتفآ
»
، ای ماه ردابت هب
« ع ي س ي
» دراد
8 .
ـ
« زا هبطصم هب هبارخ نآ ا
ی ضار ي مدش
»
( نامه : 93 .)
« هبارخ
» هب رق ین ة
« هبطصم = م ي هناخ
»
، ای ماه ردابت هب
« تابارخ
» و
« بارخ ي = تس م ي
» دراد .
« ـ ناسدنهم رکشل
،مزراوخ رد
تبون و تدم وخ ی ش ...
»
( نامه : 102 .)
« تبون
» هب رق ین ة
« رکشل
»
، ای ماه ردابت هب
« تبون ي = بسا ی کد و خ ي م ة نابساپ ي
» دراد .
ـ
« و نآ لاصخ هک کاخ رد مشچ بآ ح ي تا دز ی
، ک ي غت ي ر هتفرگ تسا
»
( نامه : 123 .)
« مشچ
» هب رق ین ة
« بآ ح ي تا
»
، ای ماه ردابت هب
« همشچ
» دراد .
2 ـ 7
عون
متفه : هنومن اه يی مه اب ر دابتم و ر دابتم هک
« سانج عراضم ی ا قحلا
» :دنراد
« ،قحلا و عراضم سانج
لوا فرح رد سانج نکر ود هک تسا نآ یا
... .دنشاب فلتخم ،طسو رگا
رق ی ب جرخملا سانج ار نآ ،دنشاب
عراضم ی نع ي وگ هباشم ی
دن تروص رد و ي
عب هک ي د دنمان قحلا سانج ،دنشاب جرخملا »
امه(
يی
، 1394 : 68 .)
ـ
« زا قرد ت ي
،ر فده ت ي ر تخاس ي و هب ن ي
،هز هاگ اب کامس وآرب ی تخ ي
»
( وسن ی
، 1399 : 44 .)
« هاگ
» هب رق ین ة
«ت ي ر
» و
« کامس = لزنم مهدراهچ هام
»
، ای ماه ردابت هب
« هام
» دراد .
سررب ي اهدرکراک ی غلاب ي
«ا ی ماه ردابت
» رد
ةثفن رودصملا / يتشد یدهم
* /يعينم داجس و 43
ـ
« دب ی ن م هک ه لق ي ب ين ي
، تي ز ناباکر ا کباچ رد هک دن ي
وم ی م رس زا ي ابر ی دن
»
( نامه : 107 .)
« باکر
» هب رق ین ة
« وم ی
» و
« رس
»
، ای ماه ردابت هب
« باقر = ندرگ اه
» دراد .
ـ
« اوه ی ار سف ن رد توب ة هبوت هتخادگب
»
( نامه : 117 .)
« رد
» هب رق ین ة
« هتوب = فرظ دنزادگ ة لاط و هرقن
»
، ای ماه ردابت هب
« رز
» دراد .
2 ـ 8
عون
متشه : هنومن اه يی مه اب ر دابتم و ر دابتم هک
« سانج ر ی هش
» :دنراد
« لاومعم ،هژاو ود ود رد لقادح
یا
و تماص هس ی
ک کرتشم توصم ا
دن
»
مش(
ي
،اس 1395 : 60 .)
ـ
« وس تضهن رب ...
ی د نآ ی را شتآ ...
اپ ی م ي نادرگ ي د
»
( وسن ی
، 1399 : 96 .)
« تضهن
» هب رق ین ة
« اپ ی
» زا عزتنم
« شتآ اپ ی
»
، ای ماه ردابت هب
« ض ه ن = تساخرب
» دراد .
2 ـ 9
عون
مهن هنومن: اه يی مه اب ر دابتم و ر دابتم هک
« سانج هبش قاقتشا
» :دنراد
« رد مظن ی ا رثن ظافلا ي ار ب ي دنروا
هک فورح اهنآ سناجتم و
هب ی دک ی رگ بش ي ه دشاب و زا ی ک هدام قتشم دنشابن
؛ اما فورح اهنآ نادنچ بش ي ه و
دزن ی ک هب ی دک ی رگ دشاب هک رد رهاظ مهوت قاقتشا دوش
»
امه(
يی
، 1394 : 74 .)
ـ
« زا هللاب هب ،بارش و دروخ تذل ا
ی ضار ي هدش
»
:نامه(
21 .)
« هللاب = کانمن ي
» هب رق ین ة
« بارش
»
، ای ماه ردابت هب
« هلبلب = زوک ة بارش
» دراد .
ـ
« ناسف ة ب ي زغم ب ،گنس و ي
ه ي چ دنا ی هش ...گنرد و
»
( نامه : 28 .)
« هناسف
» هب رق ین ة
« گنس
»
، ای ماه ردابت هب
« ناسفا گنس = ي ت ار دراک نآ اب هک ي
ز م ي دننک
» دراد .
ـ
« زا عافترا نمرخ رهپس رادروخرب ی
وجم ی هک اپان ی راد تسا
»
:نامه(
49 .)
« وجم ی
» هب رق ین ة
« نمرخ
»
، ای ماه ردابت هب
« و ج
» دراد .
« ـ زا بارش هب بآ د ی هد افتکا
،هدرکن ماود هودنا و ولاع ة تنحم ار ...
»
( نامه : 58 .)
« ماود
» هب رق ین ة
« بارش
»
، ای ماه ردابت هب
« ماد م = بارش
» دراد .
ـ
« رقامع ی ب هب لابو ملظ و
،روجف باتفآ تلود وا هب لاوز سر ي د
»
( نامه : 67 ).
« روجف
» هب رق ین ة
« باتفآ
»
، ای ماه ردابت هب
« رجف = پس ي هد مد
» دراد .
ـ
« هب ل ع ل و س ع ي
، وخ ی نتش باشوخ ار ي
م ي مداد
»
( نامه : 73 ).
« ل ع ل
» هب رق ین ة
« باشوخ
»
، ای ماه ردابت هب
« ل ع ل = گنس ق ي تم ي زمرق گنر
» دراد .
« ـ رد تحکانم لغش
تسا ي اف ی
،تافک افک ی ت ندرکرابتعا بجاو
،دوب جزت ةي ...ار تقو
»
:نامه(
78 .)
« جزت ي ه = راگزور نارذگ ي ند
» هب رق ین ة
« تحکانم =
وشانز يی
»
،
« وزت ی ج وشانز = يی
» ردابتم نهذ هب ار م
ي دنک .
ـ
« ...
هب قوقع مزلا دهاوخ درمش ناراب . ي ...هتخود ناراب نآ
»
( نامه : 84 .)
« قوقع = نامرفان ي
» هب رق ین ة
« ناراب
»
، ای ماه ردابت هب
« ع ي قو مان = هراتس ا ی
» دراد
9 .
ـ
« نآ رواگ ی ش عبطرخ هک همهب هوجو ...
»
( نامه : 85 .)
ـ
« همهب
» هب رق ین ة
« واگ
» و
« رخ
»
، ای ماه ردابت هب
« هب ي هم = اپراهچ
» دراد .
ـ
« قلخ ي زا ارسا ی نمرا و د ی را رکب هک هب وخ ی عامتجا ی هتفا
»
( نامه .)
« د ی را
» هب رق ین ة
« قلخ
»
، ای ماه ردابت هب
« د ی را = صخش
» دراد .
ـ
« رب ت نس نآ
،دنوادخ رگا
نادند زا هکنآ رد نب من شنادند ي
مور ...
»
:نامه(
120 .)
« تنس
» هب رق ین ة
« نادند
»
، ای ماه ردابت هب
« ن س = نادند
» دراد .
2 ـ 10
عون
مهد هنومن : اه يی مه اب ،ر دابتم و ر دابتم هک
« سانج ف رطم
» :دنراد
« نآ تسا هک ود نکر سانج
طقف رد فرح رخآ فلتخم دنشاب
»
امه(
يی
، 1394 : 67 .)
ـ
« س ي بلا اف ج ی ا ی ما اهرس ی نارورس ار اف ج ی دوخ نادرگ ي هد ...
»
وسن(
ی
، 1399 : 1 .)
« اف ج
» هب رق ین ة
« رس
»
، ای ماه ردابت هب
« نف ج = کلپ مشچ
» دراد .
ـ
« کرلاب دنه ی هتشگ ملثنم ابدنه گرب هب
»
( نامه : 73 .)
« گرب
» هب رق ین ة
« کرلاب = شمش ي ر
»
، ای ماه ردابت هب
« قرب = ششخرد
» دراد .
2 ـ 11
عون
ی مهدزا : هنومن اه يی ،ر دابتم و ر دابتم هک اب
مه
« سانج بکرم
» :دنراد
« بکرم سانج یا
عورف زا و فر م
:تسا عون ود رب و تسا مات سانج فلا
) ود ملک ة ،سناجتم مه
اجه دنتسه
؛ کت رد فلاتخا اما ي
ه هب ،دنراد روط ی
هک م ي ناوت کت سانج نآ هب ي
ه تفگ
؛ ی نع ي روتسد لوق هب ی
نا ی ک ي سب ي ط ی ا سب مکح رد ي
ط د و ی رگ ی بکرم تسا .
ب ) ره ود ملک ة سناجتم بکرم
،دنشاب رد ا ی ن تروص نادب سانج ق فلم ی ا هباشتم وگ ی دن
»
مش(
ي
،اس 1395 : -52 53 .)
ـ
« رلااسراب ا ی ما نوچ راب ثداوح مهرد
،هتسب ت ي غ هب رابرس ی رد راب ...
»
وسن(
ی
، 1399 : 1 .)
« رد راب
» هب رق ین ة
« رلااسراب
»
، ای ماه ردابت هب
« رابرد
» دراد .
ـ
«ی ک ب ي ک ...
،تغلابمب تبلاطم
بجاو تشاد و ارم هک م دقم موق ...مدوب
»
( نامه : 104 .)
« ب ي ک
» هب رق ین ة
« م دقم = هدنامرف
»
، ای ماه ردابت هب
« ب ي گ و ب ي ک = هدنامرف
» دراد .
ـ
« نآ تسود شوختسد راصت
ی ف آ رهد یا سر هچب ي هد ...
اغت يی ر ثادحا ...
»
( نامه : 122 .)
« ه چ ب
» هب رق ین ة
« ثادحا = ناناوجون
»
، ای ماه ردابت هب
« ه چ ب
» دراد .
2 ـ 12
عون
مهدزاود :
هنومن اه يی ا ثعاب ،هژاو دنچ ترواجم هک ی
داج
« ملت ي ح
» م ي دوش . ی نع ي کرد
«ا ی ماه ردابت »
ملت نتسناد هب هتسباو ي
ح ي .تسا
ـ
« رلااسراب ا ی ما نوچ راب ثداوح مهرد
،هتسب ت ي غ هب رابرس ی رد راب هداهن
»
( وسن ی
، 1399 : 1 .)
ای ماه ردابت هب ناتساد نآرق ي ترضح ی
)ع(فسو و دراد شناردارب
10 .
( ی فسو : -70 82 .)
ـ
« رس رب ی هد م نخس و تسا ي
وگ ی د
»
( وسن ی
، 1399 : 4 .)
ای ماه ردابت هب ماما سح ي
)ع(ن دراد
11 .
ـ
« ات دننادب سآ هک يا ی گنس ناج ،نارود ي
ن نادرگ ناجب دنچ ار ي
هد ابک ن و ،تسا ی
کسم نت تبکن ي
ن رابدنچ ار
ک
،هتش و زونه هدنز تسا
»
:نامه(
9 .)
ای ماه ردابت هب
« بطخ ة قشقش ي ه
» :دراد
« و ه ن إ م ل ع ي ل ن أ ي ل ح م ا ه ن م ل ح م ب ط ق لا ن م ى ح رلا ...
»
( س ي د ضر ي : 9 ).
ـ
« و ی ا ل ي ت متسنادب ي سر ه چ ب وا لاح هک ي
؛د اپ ه طخ نآ رد شاضق تشونرس ی
نادرگ دنب ي
،د ی ا روخشبآ
شموسقم اب
کاخ ز ی رد ناسر ي د
»
( وسن ی
، 1399 : 10 .)
ای ماه اهتنا هب ردابت ی
خرب ي زا هماقم اه
تاماقم
یمح ي د ی
اب هک دراد باي تا ي رد مه ي ن اپ هب نومضم ی
نا
م ي دسر
12.