• Tidak ada hasil yang ditemukan

An Analysis and Discussion of Language Ornament in the Translation Version of the Novel The Great Gatsby

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2024

Membagikan "An Analysis and Discussion of Language Ornament in the Translation Version of the Novel The Great Gatsby"

Copied!
7
0
0

Teks penuh

Something wrong

Referensi

Dokumen terkait

It deals with morphology of English language concerning morphological process (word formation) in “The Great Gatsby” novel by F.. The morphological process includes

THE VALUES OF JEALOUSY FOUND IN F.SCOTT FITZGERALD NOVEL THE GREAT GATSBY.. A PAPER WRITTEN

In translation process, the translator translates the novel from source language (English) into target language (Indonesia) is to give the information and knowledge

Dalam penyusunan kertas karya ini penulis menggunakan metode kualitatif dan penelitian kepustakaan dengan membaca beberapa buku yang berhubungan dengan

Whereas in imaginative literature the aim is the truth to life and human nature, in. nonfiction prose the goal is truth to the factual world of news, science

Pengantar Penelitian Ilmiah: Dasar, Metode, Taktik. Metode dan Aneka Teknik

Although many of the guests are uninvited, Nick is soon personally invited by a rather formally written letter by Gatsby himself to one of Gatsby's parties and finds himself

Hasil akhir yang ditemukan dalam novel memiliki 12 jenis prefiks dengan jumlah 108 dan 17 jenis sufiks dengan jumlah 264 atau mewakili 71,95% dari total keseluruhan data