• Tidak ada hasil yang ditemukan

Journal on English as a Foreign Language

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

Membagikan "Journal on English as a Foreign Language"

Copied!
12
0
0

Teks penuh

Loading

Gambar

Figure 1. The Frequency of Kinds Translating Process in Code Mixing
Table 3. The Percentage of the Purpose Using Code Mixing

Referensi

Dokumen terkait

From the above phrase, the writer analyzes this as gustatory imagery.. ‘ sweet’ that means that the word guides the readers to imagine the taste of sweet as the speaker feels in

Shoviatul Mutmainnah. A Case Study: The Use of English - Indonesian Code- Switching and Code Mixing in Teaching English as a Foreign Language to Grade Seventh A at SMPN

Meyerhoff (2006) states that code mixing “generally refers to the alternation between varieties, or codes within a clause or phrase.” Code mixing occurs when speaker use

Prickel (1994) developed his writing self-efficacy in his dissertation for the purpose of constructing a reliable and valid scale for measuring writing self- efficacy

Therefore this utterance can be said as the code mixing because of the existing of English phrase print out into Bahasa Indonesia. The code mixing of this utterance

Analysis Guidelines of Functions of Classroom Code-switching and Code-mixing Ferguson: 2003 No Curriculum Access Classroom Management Interpersonal Relation 1 To mediate

The objectives of this research are 1 to analyze English verb phrase structures by Government and Binding Theory, 2 to create the lesson plans with the content of the verb phrase

In this research, the researcher is interested in doing research about code mixing because he sees that the phenomena of using code mixing in his social environment is often found