ANALISIS PERAN: STUDI KASUS PERAN INSTRUMEN DALAM KLAUSA BAHASA INDONESIA.
Teks penuh
Dokumen terkait
Ada tiga permasalahan yang dibahas dalam penelitian ini, yaitu: (i) bagaimana pengelompokan bentuk-bentuk agen dalam bahasa Indonesia?; (ii) bagaimana pergeseran
Analisis data dilakukan dengan (1) Meng uraikan struktur klausa bahasa Arab dan bahasa Indonesia berdasarkan alat sintaksis yang dibatasi pada urutan kata dan bentuk kata,
Secara kesuluruhan, dapat dikatakan bahwa terjemahan bahasa Indonesia dari klausa transitif bahasa Arab dalam novel ini adalah akurat, meskipun masih ada
Seperti kita lihat pada bagian terdahulu, urutan fungsi sintaksis dalam klausa verbal BA – yang meliputi klausa eka/monotransitif, klausa dwi/bitransitif, klausa
Pada pola urutan subjek- predikat, hanya klausa verbal transitif konstruksi pasif yang memiliki perbedaan, yaitu pola urutan subjek-predikat klausa verbal
Adapun pada permasalahan kedua, dapat ditarik kesimpulan bahwa hasil terjemahan klausa pasif dalam teks Maulidul-Barzanjiy karya A’s-Sayyid Jaʻfar al-Barzanj yang
Tujuan penelitian ini adalah (1) mendeskripsikan jenis-jenis konjuntor pada klausa konsesif dalam kalimat majemuk bertingkat bahasa Indonesia, (2) mendeskripsikan struktur
Jadi, menurut uraian dan contoh di atas, yang dimaksud dengan klausa bertumpuk dalam bahasa Indonesia adalah klausa yang salah satu bagian fungsinya (Subjek, Predikat,