• Tidak ada hasil yang ditemukan

PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) LONG-TERM LOANS (Continued)

Pada tanggal 1 Oktober 2012, MP, entitas

23. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) LONG-TERM LOANS (Continued)

ICICI Bank Ltd., Singapura (“IBL”) (Lanjutan) ICICI Bank Ltd., Singapore (“IBL”) (Continued) Fasilitas A dan B ini dikenakan suku bunga sebesar

LIBOR masing-masing ditambah 6% dan 6,25% per tahun dan dibayarkan setiap bulan.

The credit facilities A and B bear of interest at LIBOR plus margin of 6% and 6.25% per annum, respectively, and are payable every month.

Dalam perjanjian kredit, MP setuju untuk membayar biaya bulanan manajemen pinjaman dengan jumlah setara dengan 1,5% per tahun dari saldo pokok terutang.

Under the credit agreement, MP agrees to pay a monthly loan management fee in amount equal to 1.5% per annum of the outstanding principal amount.

Pinjaman tersebut digunakan untuk pembayaran saldo pinjaman atas perjanjian fasilitas kredit sebesar US$ 200.000.000 yang ditandatangani pada tanggal 30 Nopember 2010, antara MP ("Peminjam") dan IBL dan untuk memberikan pinjaman kepada NPI dan Bhira Investments Ltd. Fasilitas ini dijamin dengan dokumen-dokumen penjaminan yang meliputi gadai saham atas saham MP dan hipotek atas aset tertentu milik MP termasuk kas di bank, kas dibatasi untuk tujuan pinjaman ini (DSRA), piutang usaha, aset tetap dan klaim asuransi dan lain-lain.

The proceeds of the loan were used for the repayment of the outstanding balance of loan facility agreement of US$ 200,000,000 signed on 30 November 2010 between MP (“Borrower”) and IBL and for providing loan to NPI and Bhira. The facilities are secured by the security documents that include pledge of shares on MP’s stocks and mortgages over certain assets of MP including cash in banks, restricted cash related to these loans (DSRA), trade receivable, property and equipment and insurance proceeds and others.

Selama 2013, MP telah melakukan pembayaran konsolidasian proporsional pokok pinjaman sebesar US$ 42.315.000. Konsolidasian

proporsional jumlah utang sebesar US$ 229.250.000 dan beban bunga akrual sebesar

US$ 976.473 pada tanggal 31 Desember 2013.

During 2013, the MP has paid the proportional consolidated of the principal amounted to US$ 42,315,000. The proportional consolidated of total liabilities of US$ 229,250,000 and accrued interest expense amounted to US$ 976,473 as of 31 December 2013.

DSRA disediakan dengan saldo minimum untuk pembayaran pokok dan bunga yang jatuh tempo. Konsolidasian proporsional saldo kas pada tanggal 31 Desember 2013 sebesar US$ 5.981.258, dicatat dalam akun kas dibatasi penggunaannya (Catatan 7).

DSRA was provided with a minimum balance as payment of due principal and interest. The proporsional consolidated of cash balance as of 31 December 2013 of US$ 5,981,258 is recorded as restricted cash (Note 7).

Credit Suisse AG., Singapura (“CSA”) Credit Suisse AG., Singapore (“CSA”) Pada tanggal 22 Juni 2012, Sire, entitas anak

("Penjamin"), Nixon ("Peminjam"), dengan CSA ("Arranger"), dan Pemberi Pinjaman yang disebutkan dalam Perjanjian menandatangani perjanjian fasilitas kredit maksimum US$ 200.000.000. Pada tanggal 30 Juli 2013 telah ditandatangani amandemen perjanjian dimana fasilitas kredit yang disediakan menjadi US$ 190.000.000.

On 22 June 2012, Sire, subsidiary (“Guarantor”), Nixon, subsidiary (“Borrower”), with CSA (“Arranger”), and Lenders named in the agreement entered into a credit facility agreement, maximum of US$ 200,000,000. On 30 July 2013, the agreement had been amended whereby the credit facility will be provided amounted to US$ 190,000,000.

Fasilitas kredit dari CSA dikenakan bunga sebesar LIBOR + 8% per tahun. Suku bunga efektif selama tahun 2013 adalah 8,46%.

Credit facility from CSA bears interest at LIBOR + 8% per annum. The effective interest rate during 2013 is 8.46%.

Beban beban akrual sebesar US$ 14.491.133 pada tanggal 31 Desember 2013.

Accrued interest amounted to US$ 14,491,133 as of 31 December 2013.

23. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 23. LONG-TERM LOANS (Continued)

Credit Suisse AG., Singapura (“CSA”) (Lanjutan) Credit Suisse AG., Singapore (“CSA”) (Continued)

Tanggal pembayaran pertama fasilitas kredit adalah 31 Desember 2014 dan dibayar sesuai jadwal pembayaran yang telah ditetapkan dalam perjanjian. Setiap pengembalian pinjaman harus diterapkan dalam prabayar secara pro rata dari pinjaman dan dalam urutan kronologis jatuh tempo berdasarkan jadwal angsuran pembayaran.

The credit facilities first repayment date is 31 December 2014 and are repayable according to payment schedule stipulated on the agreement. Any repayment of the loan shall be applied in the prepayment pro rata of loans and in chronological order of maturity of the repayment installment schedule.

Utang bank ini dijamin oleh jaminan atas aset entitas anak tertentu; manfaat dari entitas anak tertentu dalam Dokumen Jaminan apapun dan semua jumlah yang diterima atau dipulihkan oleh pialang (security agent) atas setiap dokumen penjaminan dan aset sehubungan dengan pinjaman tersebut.

Bank loans are secured by the charge over the assets of certain subsidiary; the benefit of certain subsidiary in any Security Documents and all sums received or recovered by the Security agent to any Security document and any assets representing the same.

Poseidon Corporate Services Ltd (“Poseidon”) Poseidon Corporate Services Ltd (“Poseidon”) Pada tanggal 9 Nopember 2012, Perusahaan

menandatangani perjanjian fasilitas kredit dengan Poseidon, dimana Poseidon memberikan fasilitas pinjaman sebesar US$ 220.000.000 kepada Perusahaan terkait akuisisi AMI.

On 9 November 2012, the Company has signed Credit Agreement with Poseidon that Poseidon will provide a loan facility of US$ 220,000,000 to the Company related to the acquisition of AMI.

Pada tanggal 25 Juni 2013, Perusahaan telah

menggunakan fasilitas tersebut sebesar US$ 150.000.000. Pinjaman ini berjangka waktu 60

bulan sejak fasilitas digunakan dengan suku bunga sebesar 5,3% per tahun.

On 25 June 2013, the Company has withdrawn the facility of US$ 150,000,000. The maturity date is 60 months after the withdrawal date, with interest rate of 5.3% per annum.

Beban bunga akrual sebesar US$ 3.253.961 pada tanggal 31 Desember 2013.

Accrued interest amounted to US$ 3,253,961 as of 31 December 2013.

PT Bank CIMB Niaga Tbk (“Niaga”) PT Bank CIMB Niaga Tbk (“Niaga”)

Pada tanggal 2 Agustus 2013, BBP, entitas anak memperoleh fasilitas bank garansi yang bersifat

revolving - fasilitas tidak langsung - uncommited

yang tersedia hingga 15 Juli 2014 sebesar US$ 9.944.000 dari Niaga. Pada tanggal 24 Desember 2013, BBP dan Niaga sepakat untuk melakukan perubahan fasilitas dimana BBP memperoleh fasilitas tambahan sampai dengan US$ 25.000.000. Fasilitas yang diperoleh BBP setelah perubahan adalah sebagai berikut:

As of 2 August 2013, BBP, a subsidiary obtained bank guarantees facility that are spatially revolvimg facilities – indirect facilities – uncommitted of the available until 15 July 2014 amounting to US$ 9,944,000 from Niaga. As of 24 December 2013, BBP and Niaga agreed to change the facility, which BBP is obtain the additional facility of up to US$ 25,000,000. Facilities obtained by BPP after the changes is as follows:

a. Fasilitas Pinjaman Transaksi Khusus (PTK) I maksimum sebesar US$ 11.925.000 atau jumlah mana yang lebih kecil antara saldo utang BBP pada Standard Bank Plc. Jangka waktu fasilitas adalah 5 tahun sejak tanggal penandatanganan perjanjian. Tujuan pinjaman untuk membiayai kembali jumlah utang yang diperoleh BBP atas fasilitas kredit dari Standard Bank Plc.

a. Special Transactions Loan Facility (STLF) I amounted to maximum of US$ 11,925,000 or the amount of which a smaller between the balances debt of BBP to Standard Bank Plc. The term of the facility is 5 years from the date of the signing of the agreement. The purpose of this lending is to refinance debt obtained by BBP from Standard Bank Plc’s credit facility.

23. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 23. LONG-TERM LOANS (Continued)

PT Bank CIMB Niaga Tbk (“Niaga”) (Lanjutan) PT Bank CIMB Niaga Tbk (“Niaga”) (Continued)

b. Fasilitas Pinjaman Transaksi Khusus (PTK) III maksimum sebesar jumlah keseluruhan fasilitas dikurangi dengan jumlah fasilitas PTK I. Jangka waktu fasilitas adalah 5 tahun sejak tanggal penandatanganan perjanjian. PTK III terdiri dari:

b. Special Transaction Loan Facility (STLF) III amounted to maximum of overall facilities reduced by the amount of on-site STLF I. The term of the facility is 5 years from the date of signing of the agreement. SLTF III consists of the following:

- Tranche A, maximum sampai dengan US$ 3.800.000. Tujuan pinjaman ini adalah untuk membiayai pengeboran 4 sumur dilapangan Benakat Barat.

- Tranche A, amounted to maximum up to US$ 3,800,000. The purpose of this loan is to finance drilling 4 wells in field Benakat Barat.

- Tranche B, maximum sampai dengan sebesar jumlah fasilitas setelah dikurangi dengan fasilitas PTK I dan fasilitas PTK III Tranche A.

- Tranche B, amounted to maximum up to the amountsr of facilities after reduced by facility STLF I and facility STFL III of Tranche A.

PTK I dan PTK III dibebani bunga sebesar 7% per tahun yang dapat ditinjau secara periodik dan dibayarkan setiap bulan. Pada tangal 31 Desember 2013, saldo PTK I yang digunakan sebesar US$ 10.924.937 (setelah dikurangi biaya transaksi belum diamortisasi sebesar US$ 420.063), sedangkan PTK III belum digunakan.

The STLF I and III were beared interest at 7 % per annum which is reviewed periodically and paid in monthly basis. As of 31 December 2013, the used balances STLF I amounted to US$ 10,924,937 (after deducting unamortized transaction costs amounting to US$ 420,063), while STLF III was not yet used.

c. Fasilitas bank garansi yang bersifat revolving sebesar US$ 9.944.000 ditujukan untuk menjamin perpanjangan firm commitment perjanjian Kerja Sama Operasi dengan PT Pertamina EP. Pada tanggal 31 Desember 2013, seluruh fasilitas telah digunakan.

c. The revolving bank guarantee facility amounting to US$ 9,944,000 is intended to guarantee the extension of firm commitment agreement for operations with PT Pertamina EP. As of 31 December 2013, all of the facility has been utilized.

Fasilitas pinjaman diatas dijaminkan dengan seluruh saham BO yang dimiliki oleh Perusahaan, seluruh saham II yang dimiliki oleh BO, seluruh saham BBP yang dimiliki oleh II, seluruh piutang usaha yang dimiliki oleh BBP dan corporate gurarantee dari II, BO, Perusahaan dan ITP.

The loan facilities are collaterized by all of BO shares owned by the Company, all of II shares owned by BO, all of BPP shares owned by II, all of trade receivables owned by BPP and corporate gurarantee of II, BO, and ITP.

Berdasarkan perjanjian diatas, BBP diharuskan untuk menjaga batasan rasio keuangan Debt

Service Coverage Ratio (DSCR) untuk seluruh

fasilitas tidak lebih dari 1,25 kali dan Debt to

Equity tidak lebih dari 3 kali. Batasan rasio

keuangan tersebut berlaku ketika penyelesaian pengeboran 20 sumur/penyelesaian firm commitment.

Based on the above agreement, BBP is required to maintain the restrictions financial ratios of the Debt Service Coverage Ratio (DSCR) for the entire facility no more than 1.25 times and Debt to Equity of not more than 3 times. The financial ratios limitation applies when drilling 20 wells completion/resolution firm commitment.

23. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 23. LONG-TERM LOANS (Continued)

Standard Bank Plc (“SBP”) Standard Bank Plc (“SBP”)

Pada tanggal 24 Juni 2010, BBP, entitas anak memperoleh pinjaman modal kerja dari SBP, dimana SBP bersedia memberikan fasilitas utang jangka panjang berupa Senior Secured Facility (“SSF”) dan Senior (Second Lien) Facility (“SSLF”) dengan nilai masing-masing adalah sebesar US$ 27.000.000 dan US$ 5.000.000. Perjanjian ini berlaku untuk jangka waktu 36 bulan, terhitung sejak tanggal perjanjian pinjaman. Pinjaman ini dijaminkan dengan perjanjian gadai saham Perusahaan dan entitas anak dengan SBP.

On 24 June 2010, BBP, a subsidiary obtained working capital loan from SBP, in which SBP was willing to provide long term loan facility in the form of Senior Secured Facility (“SSF”) and Senior (Second Lien) Facility (“SSLF”) with each value of US$ 27,000,000 and US$ 5,000,000. This agreement is valid for a period of 36 months, commencing from the date of the agreement. This loan is secured under a pledge agreement of the Company’s and its subsidiaries’ shares with SBP.

Sehubungan dengan perolehan pinjaman diatas, BBP disyaratkan untuk melindungi jumlah produksi BBP dengan menandatangani perjanjian Hedging dengan SBP dengan jangka waktu yang sama dengan fasiltas pinjaman yang diperoleh (Catatan 40d). Selain itu, BBP juga disyaratkan untuk membuka Debt Service Reserve Account (“DSRA”), dengan saldo minimum setara dengan pembayaran beban bunga selama 6 bulan dan pembayaran pokok (quarterly) yang dicatat dalam akun “Aset keuangan lainnya”. Pada tanggal 31 Desember 2012, saldo aset keuangan lainnya adalah sebesar US$ 2.032.328 (Catatan 7).

In connection with the loan above, BBP is required to protect the production of BBP by the signing of Hedging agreement with SBP with the same period of the loan facility obtained (Note 40d). In addition, BBP is also needed to open the Debt Service Reserve Account (”DSRA”), with a minimum balance equal to payments for 6 months of interest expense and principal payments (quarterly), which is recorded as ”Other financial assets”. On 31 December 2012, other financial assets account amounting US$ 2,032,328 (Note 7).

BBP dikenakan bunga 11% diatas LIBOR untuk SSF dan 14,65% diatas LIBOR untuk SSLF. Beban bunga untuk tahun 2013 sebesar US$ 1.402.288 (2012: US$ 2.186.487). BBP dan SBP telah sepakat untuk

Amendment Senior Secured Facility (“SSF”) dan Senior (Second Lien) Facility (“SSLF”).

BBP bears interest at the rate of LIBOR plus 11% for SSF and 14.65% above LIBOR for SSLF. Interest expense for 2013 was amounted to US$ 1,402,288 (2012: US$ 2,186,487). BBP and SBP agreed to execute an Amendment Senior Secured Facility (“SSF”) and Senior (Second Lien) Facility (“SSLF”).

Pinjaman modal kerja yang diperoleh dari SBP dijaminkan dengan perjanjian gadai saham entitas anak PT Benakat Oil (“BO”), PT Indelberg Indonesia (“II”) dan BBP dengan SBP, serta seluruh piutang BBP dan aset tetap, persediaan milik BO, II dan BBP.

Loan of working capital from SBP is secured under a share pledge agreement of the subsidiaries, PT Benakat Oil (“BO”), PT Indelberg Indonesia (“II”) and BBP with SBP, and all receivables of BBP and fixed assets, inventories of BO, II and BBP.

Pinjaman ini telah dilunasi seluruhnya pada tanggal 30 Desember 2013.

This loan is fully paid on 30 December 2013. PT Bank Muamalat Indonesia Tbk (“BMI”) PT Bank Muamalat Indonesia Tbk (“BMI”)

Pada tanggal 7 Juni 2012, PT Benakat Patina (“Patina”), entitas anak, menandatangani perjanjian kredit Al Musyarakah dengan BMI. Tujuan pembiayaan adalah untuk pembiayaan modal kerja pada pekerjaan penanganan produksi minyak mentah dan gas bumi di wilayah produksi Bangkudulis, Kalimantan Timur.

On 7 June 2012, PT Benakat Patina (“Patina”), subsidiary, signed Al Musyarakah Credit Agreement with BMI. The purposed of this loan is to finance working capital in oil and gas production handling in Bangkudulis, East Kalimantan Working Area.

23. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 23. LONG-TERM LOANS (Continued)

PT Bank Muamalat Indonesia Tbk (“BMI”)

(Lanjutan) PT Bank Muamalat Indonesia Tbk (“BMI”) (Continued)

Perjanjian ini berlaku untuk jangka waktu 48 bulan terhitung sejak tanggal penandatanganan perjanjian untuk jumlah fasilitas kredit sebesar US$ 10.000.000. Nisbah bagi hasil adalah multinisbah dengan kisaran bagi hasil 0,12% sampai 6,14% dari jumlah pendapatan. Jumlah fasilitas yang telah digunakan pada tanggal 31 Desember 2012 adalah sebesar US$ 4.950.000. Pinjaman akan dibayarkan dengan 36 angsuran sampai dengan 27 Juni 2015. Pinjaman modal kerja yang diperoleh dari BMI dijaminkan dengan seluruh piutang usaha Patina.

The agreement is valid for 48 month since the date of signing with a maximum line of credit amounting US$ 10,000,000. The sharing ratio used is multi ratio ranging from 0.12% to 6.14% from revenue. The drawn down amount as at 31 December 2012 is US$ 4,950,000. The loan will be paid in 36 installments to 27 June 2015. Loan of working capital from BMI is secured by Patina’s trade receivable.

Pinjaman ini termasuk dalam liabilitas BP yang

dilepas pada tahun 2013 (Catatan 5). This loan included in the BP’s liabilities which was disposed of in 2013 (Note 5).

Sesuai dengan masing-masing perjanjian pinjaman, Grup diharuskan menjaga batasan beberapa rasio keuangan tertentu. Selain itu juga diharuskan untuk memenuhi beberapa persyaratan antara lain, mengenai anggaran dasar, kegiatan usaha tertentu, aksi korporasi, kegiatan pembiayaan, dan lainnya. Pada setiap akhir periode pelaporan manajemen berkeyakinan seluruh persyaratan dalam perjanjian telah dipenuhi. Manajemen juga telah mereviu prosedur penyelesaian Grup atas pembayaran utang, dan memastikan keadaan tersebut tidak akan melanggar perjanjian.

In accordance with each of loan agreements, the Group is required to maintain certain financial ratios. The Company is also required with certain terms and conditions with regards to its Articles of Association, the nature of business, dividends, corporate actions, financing activities and other matters. At each of the end reporting period, management believes that all the terms of the agreement have been met. Management has also reviewed the Group's settlement procedures in paying loans, and ensures such circumstances do not breach of such agreement.

24. LIABILITAS LAIN-LAIN 24. OTHER LIABILITIES

31/12/2013 31/12/2012

US$ US$

Liabilitas yang tidak tereliminasi kepada Uneliminated liabilities to jointly entitas pengendalian bersama 99.001.372 - controlled entities Liabilitas sewa pembiayaan 38.149 38.896 Obligation under finance lease

Jumlah 99.039.521 38.896 Total

Bagian jatuh tempo dalam satu tahun (19.579.919) (21.004) Current maturities Bagian jangka panjang 79.459.602 17.892 Long-term portion Liabilitas yang tidak tereliminasi kepada entitas

pengendalian bersama

Uneliminated liabilities to jontly controlled entity

Akun ini merupakan liabilitas NPI, entitas anak kepada MP, entitas pengendalian bersama. Liabilitas jangka panjang ini dibebani bunga sebesar LIBOR ditambah 6,25% per tahun

This account represents liabilities of NPI, a subsidiary to MP, a jointly controlled entity. The long term liabilities was beared interest at LIBOR plus a margin of 6.25% per year.