• Tidak ada hasil yang ditemukan

Pemajuan Perumahan (Kawalan dan Pelesenan) (Pindaan) D.R. 36/2011 RANG UNDANG-UNDANG. b e r n a m a

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "Pemajuan Perumahan (Kawalan dan Pelesenan) (Pindaan) D.R. 36/2011 RANG UNDANG-UNDANG. b e r n a m a"

Copied!
7
0
0

Teks penuh

(1)

(Pindaan) D.R. 36/2011

RANG UNDANG-UNDANG

b e r n a m a

Suatu Akta untuk meminda Akta Pemajuan Perumahan (Kawalan dan Pelesenan) 1966.

[ ]

DIPERBUAT oleh Parlimen Malaysia seperti yang berikut: Tajuk ringkas, permulaan kuat kuasa dan pemakaian

1. (1) Akta ini bolehlah dinamakan Akta Pemajuan Perumahan

(Kawalan dan Pelesenan) (Pindaan) 2011.

(2) Akta ini mula berkuat kuasa pada tarikh yang ditetapkan oleh Menteri melalui pemberitahuan dalam Warta.

(3) Akta ini terpakai bagi Semenanjung Malaysia.

Pindaan seksyen 3

2. Seksyen 3 Akta Pemajuan Perumahan (Kawalan dan Pelesenan)

1966 [Akta 118], yang disebut “Akta ibu” dalam Akta ini, dipinda dalam takrif “housing developer” dengan memasukkan selepas perkataan “development” perkataan “, and in a case where the housing developer is under liquidation, includes a person or body appointed by a court of competent jurisdiction to be the provisional liquidator or liquidator for the housing developer.”.

(2)

3. Seksyen 6 Akta ibu dipinda—

(a) dalam perenggan (1)(a) dan (b), dengan menggantikan

perkataan “not less than two hundred thousand ringgit” dengan perkataan “a sum equivalent to three per cent of the estimated cost of construction as certified by an architect in charge of the housing development”; dan

(b) dengan memasukkan selepas subseksyen (1A) subseksyen yang berikut:

“(1B) For the purpose of paragraphs (1)(a) and (b), “estimated cost of construction” means the cost

of constructing a housing development and includes financial costs, overhead costs and all other expenses necessary for the completion of the housing development but excludes land cost.”.

Pindaan seksyen 7B

4. Seksyen 7B Akta ibu dipinda—

(a) dalam nota bahu, dengan memasukkan selepas perkataan

“sections” perkataan “7,”; dan

(b) dengan memasukkan selepas perkataan “sections”

perkataan “7,”.

Penggantian seksyen 8A

5. Akta ibu dipinda dengan menggantikan seksyen 8A dengan seksyen yang berikut:

“8A. (1) Notwithstanding anything contained in any agreement,

a purchaser shall at any time be entitled to terminate the sale and purchase agreement entered into in respect of a housing development which the licensed housing developer is engaged in, carries on, undertakes or causes to be undertaken if—

(a) the licensed housing developer refuses to carry out or

delays or suspends or ceases work for a continuous period of six months or more after the execution of the sale and purchase agreement;

(3)

(Pindaan)

(b) the purchaser has obtained the written consent from

the end financier; and

(c) the Controller has certified that the licensed housing

developer has refused to carry out or delayed or suspended or ceased work for a continuous period of six months or more after the execution of the sale and purchase agreement.

(2) For the purpose of paragraph (1)(b), no end financier shall unreasonably withhold its written consent to the termination of the sale and purchase agreement.

(3) In the event that the purchaser exercises his right to terminate the sale and purchase agreement under subsection (1), the licensed housing developer shall within thirty days of such termination refund or cause to be refunded to such purchaser all monies received by the licensed housing developer from the purchaser free of any interest.

(4) Upon receipt of the refund under subsection (2), the purchaser shall immediately cause all encumbrances on the land to be removed and the cost and expenses for such removal shall be borne by the licensed housing developer and may be claimed as a civil debt from the licensed housing developer.

(5) Any person who fails to comply with this section shall be guilty of an offence and shall, on conviction, be liable to a fine which shall not be less than fifty thousand ringgit but which shall not exceed two hundred and fifty thousand ringgit and to a further fine not exceeding five thousand ringgit for every day during which the offence continues after conviction.

(6) This section applies only to an agreement lawfully entered into between a purchaser and a licensed housing developer after the date of coming into operation of the Housing Development (Control and Licensing) (Amendment) Act 2011 [Act A ].”.

(4)

6. Seksyen 16N Akta ibu dipinda—

(a) dalam perenggan (1)(b)—

(i) dalam subperenggan (ii), dengan memasukkan selepas perkataan “goodwill;” perkataan “or”; (ii) dengan memotong subperenggan (iii); dan

(iii) dengan menomborkan semula subperenggan (iv) yang sedia ada sebagai subperenggan (iii); dan

(b) dalam subseksyen (2), dengan memotong perkataan

“licensed”.

Pindaan seksyen 16Q

7. Seksyen 16Q Akta ibu dipinda dalam nota bahu dengan menggantikan perkataan “Cause of action” dengan perkataan “Claims”.

Pindaan seksyen 16AD

8. Subseksyen 16AD(1) Akta ibu dipinda—

(a) dengan menggantikan perkataan “five” dengan perkataan

“ten”; dan

(b) dengan menggantikan perkataan “ten” dengan perkataan

“fifty”.

Seksyen baru 18A

9. Akta ibu dipinda dengan memasukkan selepas seksyen 18

seksyen yang berikut:

“Offences relating to abandonment of housing development

by a licensed housing developer

18A. (1) Any licensed housing developer who abandons

or causes to be abandoned a housing development or any phase of a housing development which the licensed housing

(5)

(Pindaan)

developer is engaged in, carries on, undertakes or causes to be undertaken shall be guilty of an offence and shall, on conviction, be liable to a fine which shall not be less than two hundred and fifty thousand ringgit but which shall not exceed five hundred thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding three years or to both.

(2) For the purpose of this section, “abandons” means refuses to carry out or delays or suspends or ceases work continuously for a period of six months or more or beyond the stipulated period of completion as agreed under the sale and purchase agreement.”.

Pindaan seksyen 24

10. Perenggan 24(2)(g) Akta ibu dipinda dengan menggantikan

perkataan “twenty” dengan perkataan “fifty”.

Kecualian dan peralihan

11. (1) Apa-apa tindakan atau prosiding yang telah bermula

atau belum selesai sebaik sebelum tarikh permulaan kuat kuasa Akta ini hendaklah, selepas tarikh permulaan kuat kuasa Akta ini, diteruskan seolah-olah Akta ibu tidak dipinda oleh Akta ini. (2) Jika pemaju perumahan berlesen telah diberi suatu lesen sebaik sebelum tarikh permulaan kuat kuasa Akta ini tetapi belum membayar deposit di bawah subseksyen 6(1), peruntukan Akta ibu yang terpakai bagi pembayaran deposit hendaklah terus terpakai seolah-olah Akta ibu tidak dipinda oleh Akta ini.

HURAIAN

Rang Undang-Undang ini bertujuan untuk meminda Akta Pemajuan Perumahan (Kawalan dan Pelesenan) 1966 (“Akta 118”) untuk memperketatkan pengawalseliaan perjalanan sesuatu pemajuan perumahan dan untuk melindungi pembeli. 2. Fasal 1 bertujuan untuk mengadakan peruntukan bagi tajuk ringkas, tarikh permulaan kuat kuasa dan pemakaian Akta yang dicadangkan.

(6)

seksyen 3 Akta 118 untuk memasukkan pelikuidasi supaya kewajipan pemaju perumahan yang telah digulung dipenuhi oleh pelikuidasi.

4. Fasal 3 bertujuan untuk meminda seksyen 6 Akta 118 berkenaan dengan jumlah deposit bagi memperoleh suatu lesen pemajuan perumahan daripada dua ratus ribu ringgit pada masa ini kepada tiga peratus daripada anggaran kos pembinaan. Cadangan pindaan itu adalah untuk memastikan bahawa hanya pemaju perumahan berlesen yang mempunyai keupayaan kewangan yang mencukupi dibenarkan untuk mengusahakan apa-apa pemajuan perumahan. 5. Fasal 4 bertujuan untuk meminda seksyen 7B Akta 118 untuk memastikan bahawa mana-mana pemaju perumahan berlesen yang lesennya telah habis tempoh akan masih terikat dengan peruntukan seksyen 7 Akta 118.

6. Fasal 5 bertujuan untuk menggantikan seksyen 8A Akta 118 untuk memberi pembeli hak untuk menamatkan perjanjian jual beli sekiranya pemaju perumahan berlesen enggan untuk menjalankan atau menangguhkan atau menggantungkan atau menghentikan kerja untuk suatu tempoh yang berterusan selama enam bulan atau lebih selepas penyempurnaan perjanjian jual beli itu.

7. Fasal 6 bertujuan untuk meminda subseksyen 16N(1) Akta 118 berhubung dengan had bidang kuasa Tribunal kerana maksud perkataan “any chose of action” boleh disalahtafsirkan sebagai termasuk suatu tuntutan ke atas apa-apa ganti rugi jumlah tertentu di bawah perjanjian jual beli itu. Fasal 6 juga bertujuan untuk meminda subseksyen 16N(2) Akta 118 bagi meluaskan bidang kuasa Tribunal untuk mendengar suatu tuntutan yang berdasarkan suatu kausa tindakan yang berbangkit daripada suatu perjanjian jual beli yang melibatkan seseorang pemaju perumahan tidak berlesen.

8. Fasal 7 bertujuan untuk meminda nota bahu seksyen 16Q Akta 118 untuk memperjelas pemakaian seksyen itu.

9. Fasal 8 bertujuan untuk meminda seksyen 16AD Akta 118 untuk menaikkan penalti minimum ketidakpatuhan kepada award Tribunal kepada sepuluh ribu ringgit dan penalti maksimum kepada lima puluh ribu ringgit.

10. Fasal 9 bertujuan untuk memasukkan seksyen baru 18A ke dalam Akta 118 untuk menjadikannya suatu kesalahan bagi mana-mana pemaju perumahan berlesen yang meninggalkan suatu pemajuan perumahan untuk mengelakkan kejadian pemajuan perumahan terbengkalai dan untuk membolehkan prosiding jenayah diambil terhadap pemaju perumahan berlesen yang meninggalkan sesuatu pemajuan perumahan.

11. Fasal 10 bertujuan untuk meminda seksyen 24 untuk menaikkan penalti bagi mana-mana tindakan atau peninggalan yang melanggar mana-mana peraturan-peraturan daripada denda tidak melebihi dua puluh ribu ringgit kepada lima puluh ribu ringgit.

(7)

(Pindaan)

13. Pindaan lain yang tidak diperkatakan dengan khusus dalam Huraian ini merupakan pindaan yang kecil atau berbangkit.

IMPLIKASI KEWANGAN

Rang Undang-Undang ini tidak akan melibatkan Kerajaan dalam apa-apa perbelanjaan wang tambahan.

Referensi

Dokumen terkait

Fasal 61 bertujuan untuk meminda seksyen 160 Akta 498 untuk memjelaskan bahawa tiada tindakan, guaman, pendakwaan atau prosiding lain boleh diambil atau dibawa, dimulakan atau

(i) Pakar (selain pegawai yang termasuk dalam ruang lingkup perkara VI) yang berkhidmat dalam jawatankuasa, atau menjalankan misi bagi, Pertubuhan itu hendaklah diberikan

Fasal 32 bertujuan untuk memasukkan perenggan baharu 85(1)(i) ke dalam Akta 555 yang memperuntukkan bahawa seseorang yang berupa bertindak atas apa-apa kapasiti yang disebut

Walau bagaimanapun, subseksyen itu mengekalkan sekatan dalam subseksyen 15(5) Akta 30 sedia ada yang menetapkan pelajar dan persatuan, pertubuhan, badan atau kumpulan pelajar

(4) Tanpa menjejaskan peruntukan- peruntukan Akta ini atau mana-mana undang- undang bertulis lain yang berhubungan dengan pewakilan kuasa, Menteri boleh, melalui pemberitahuan

Fasal 8 bertujuan untuk meminda seksyen 3 Akta 3 untuk memberi Menteri kuasa untuk membuat peraturan-peraturan yang berhubungan dengan keselamatan dalam penerbangan awam,

Rang Undang-Undang ini bertujuan untuk meminda Akta Undang-Undang Sivil 1956 (“Akta 67”) untuk meluaskan kategori orang yang boleh membuat tuntutan ganti rugi bagi

Jika mana-mana kayu, pengangkut, jentera, peralatan, kelengkapan, buku, rekod, dokumen atau benda lain yang disita di bawah Akta ini dipegang dalam jagaan Lembaga