BAB III
METODOLOGI PENELITIAN
A. MetodePenelitian
Berdasarkanmasalah yang akanditeliti, makametode yang akandigunakandalampenelitianiniadalahmetodedeskriptifanalitik. Teknikpenelitian yang
digunakanyaituteknikanalisisregresidananalisiskorelasikarenapenelitianinibertujuanun tukmengetahuigambaranadatidaknyahubunganantarakemampuanmembacadankemam puanmenerjemahkanteksberbahasaJerman.
B. VariabelPenelitian
Dalampenelitianiniterdapatduavariabel yang akanditelitiyaituvariabelbebas (X) adalahvariabel yang mempengaruhidanvariabel yang keduaadalahvariabelterikat (Y) yaituvariabel yang dipengaruhiolehvariabel lain.Dalampenelitianini yang merupakanvariabel X yaitukemampuanmembacadanvariabel Y adalahkemampuanmenerjemahkanteksberbahasaJerman.
C. DesainPenelitian
r
Keterangan:
X
: KemampuanmembacateksberbahasaJerman
Y
: KemampuanmenerjemahkanteksberbahasaJerman
r : HubunganantarakemampuanmembacadengankemampuanmenerjemahkanteksberhasaJerman.
D. TempatdanWaktuPenelitian
Penelitianinidilakukan di
JurusanPendidikanBahasaJermanUniversitasPendidikan Indonesia Bandung tahunajaran 2012/2013.
E. PopulasidanSampel
a. Populasi
PopulasipadapenelitianiniadalahmahasiswaJurusanPendidikanBahasaJerman FPBS UPI.
b. Sampel
Untukketepatansampeldenganvariabelpenelitianserta agar hasilpenelitianlebihakurat,makateknikpengambilansampel yang
dipilihadalahsampelbertujuan (Purposive
Sample).Berdasarkanvariabelpenelitianyaitukemampuanmembacadankemampuanmen
erjemahkanteksberbahasaJerman, makasampel yang digunakanadalahmahasiswa yang telahmenyelesaikanmatakuliahÜbersetzung Deutsch – Indonesischdanmatakuliah yang berhubungandenganempatketerampilandasarbahasaJerman (Schreiben, Lesen, Sprechen, danHören),sehinggasampel yang dipilihadalahmahasiswasemester
VJurusanPendidikanBahasaJerman FPBS UPI tahunajaran 2012/2013 sebanyak 30 orang.
F. InstrumenPenelitian
Instrumenpenelitian yang digunakanuntukmemperoleh data dalampenelitianiniadalahberupates yang mencakup:
1. TesKemampuanMembacaTeksBerbahasaJerman
Tesinibertujuanuntukmengetahuitingkatkemampuanmahasiswa semester V dalammemahamiteksberbahasaJerman.Teskemampuanmembacainidiambildarikumpu lansoallatihanZD “So geht’szum ZD” (Fischer und Janke, 2008:104-109) yang terdiridari3 bagianyaitu1) membaca global yang terdiriatas 5 soal, berisi 5 tekspendek yang harusdijodohkandenganjudul yang tepatdari 10 judul yang tersedia; 2)membaca detail yang berisi 5 soalberbentukmultiple-choice dengantigapilihan (a, b, atau
c);dan3)membacaselektif yang
berisi10soaldenganbentukmenjodohkanpernyataanyang sesuaidenganteksyang berbentukiklan.
Padatesini, mahasiswamenerjemahkanteksberbahasaJermankedalambahasa
Indonesiadalamwaktusatu jam.Teks yang
digunakandiambildarikumpulansoallatihanZD “So geht’szum ZD” (Fischer und Janke, 2008:46).Untukmenghindarisubjektifitasdan agar validitas data tersebutdapatdipertanggungjawabkanhasildaritesinidinilaiolehdua orang.
Adapunskalapenilaianpenerjemahanyang
digunakandalampenelitianiniadalahpenilaianpenerjemahan yang dikemukakanolehMachali (2009:156) yaitu sebagaiberikut:
Tabel 3.1
Penilaian Penerjemahan
Kategori Nilai Indikator
Terjemahan hampir sempurna
86-90 (A)
Penyampaian wajar; hampir tidak terasa seperti terjemahan; tidak ada kesalahan ejaan; tidak ada kesalahan/ penyimpangan tata bahasa; tidak ada kekeliruan penggunaan istilah.
Terjemahan sangat bagus
76-85 (B)
Tidak ada distorsi makna; tidak ada terjemahan harfiah yang kaku; tidak ada kekeliruan penggunaan istilah; ada satu-dua kesalahan tata bahasa/ ejaan.
Terjemahan baik 61-75 (C)
Tidak ada distorsi makna harfiah yang kaku tetapi relatif tidak lebih dari 15% dari keseluruhan teks sehingga tidak terlalu terasa seperti terjemahan; kesalahan tata bahasa dan idiom relatif tidak lebih dari 15% dari keseluruhan teks. Ada satu-dua penggunaan istilah yang tidak baku/umum. Ada satu-dua kesalahan tata ejaan.
Terjemahan cukup
46-60 (D)
teks. Ada satu-dua penggunaan istilah yang tidak baku/tidak umum dan/ atau kurang jelas. Terjemahan buruk 20-45
(E)
Sangat terasa sebagai terjemahan; terlalu banyak terjemahan harfiah yang kaku (relatif lebih dari 25% dari keseluruhan teks). Distorsi makna dan kekeliruan penggunaan istilah lebih dari 25% keseluruhan teks.
Terhadapvariabel X (teskemampuanmembaca )
tidakdilakukanujicobakarenatestersebutdiambildarikumpulansoallatihan ZD level B1 yang sesuaidengantingkatkemampuanmahasiswa semester V JurusanPendidikanBahasaJermansehinggasoaltestersebutdianggapvalid danreliabel.
G. TeknikPengumpulan Data
Pengumpulan data yang dilakukandalampenilitianinisebagaiberikut: 1. StudiLiteratur
Studiliteraturdilakukandenganmempelajarisumber-sumbertertulisberupabuku-buku yang berhubungandenganpenelitianinidengantujuanmemperolehbahan yang
diperlukansebagailandasanteoretis yang
dapatdijadikansebagaipanduandalampelaksanaanpenelitianini.
2. Tes
Tes yang
H. TeknikAnalisis Data
Teknikanalisis data yang
digunakandalampenelitianiniadalahteknikregresidanteknikkorelasi yang meliputipenghitungankelinierandankeberartianregresi,
penghitungankoefisienarahregresi, penghitungankorelasivariabel X dan Y sertapenghitungankoefisiendeterminasi, yaitusebagaiberikut:
1. TeknikAnalisisRegresi
Teknikinidigunakanuntukmengetahuipengaruhdarivariabelbebas
(kemampuanmembaca) terhadapvariabelterikat
(kemampuanmenerjemahkanteksberbahasaJerman). Dalamanalisisregresi,
pengaruhsatuvariabelbebasterhadapvariabelterikatdapatdibuatrumus:
Keterangan:
Ŷ = KemampuanmenerjemahkanteksberbahasaJerman X = Kemampuanmembaca
a = Konstanta b = Koefisienregresi
2. TeknikAnalisisKorelasi
Teknikanalisiskorelasidigunakanuntukmengetahuitingkatkeeratanhubungananta raduavaiabelyaitukemampuanmembacadengankemampuanmenerjemahkanteksberbah asaJerman.
Rumus yang digunakanyaitu:
Keterangan:
rxy =Koefisienkorelasipearson product moment X = SkorkemampuanmembacateksberbahasaJerman. Y = SkorkemampuanmenerjemahkanteksberbahasaJerman n = Jumlahresponden
Selainituuntukmengetahuibesarnyakontribusivariabel X (kemampuanmembacateksberbahasaJerman) terhadapvariabel Y (kemampuanmenerjemahkanteksberbahasaJerman)
dilakukanpenghitungankoefisiendeterminasi.RumusKoefisienDeterminasi (KD) adalahsebagaiberikut:
Keterangan:
KD = KoefisienDeterminasi r2
Sebelum data dianalisis, terlebihdahuludilakukanujipersyaratananalisis yang meliputiujihomogenitasdannormalitas, yaitusebagaiberikut:
1. UjiHomogenitasVariansiVariabel Xdan Y
Ujihomogenitasdilakukanuntukmengetahuiapakah data hasiltestingkatkemampuanmembacadanteskemampuanmenerjemahkanteksberbahasaJ ermanberasaldarisampel yang memilikikarakteristik yang samaatauhomogen. Bila data tersebutbersifathomogenmaka data tersebutdapatdianalisis.
2. UjiNormalitasDistribusi Data
Ujinormalitasbertujuanuntukmengetahui normal tidaknyadistribusi data hasiltestingkatkemampuanmembacadanteskemampuanmenerjemahkanteksberbahasaJ erman.
I. HipotesisStatistik
H0 : rxy = 0 H1 : rxy< 0
Hipotesis H0 diterima apabila tidak terdapat hubunganyang positif antara
Namun jika terdapat hubungan yang positif antara kedua variabel tersebut maka hipotesis H0 ditolak. Dengan kata lain H1 yang berbunyi “terdapat hubungan yang