SALINAN
*E"uJLl[s;SS]^r'o
UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA
NOMOR
16
TAHUN 2016
TENTANG
PENGESAHAN
PARISAGREEMEJVT TO
THE
UNITED lVATlOlVS
FRAMEWORK
CONVENTION ON
CLIMATE CHANGE
(PERSETUJUAN
PARIS
ATAS KONVENSI KERANGKA KERJA
PERSERIKATAN BANGSA-BANGSA MENGENAI PERUBAHAN IKLIM)
DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA
PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,
Menimbang:
a.
bahwa
tujuan
nasional negara Republik
Indonesia
sebagaimana
tercantum
dalam
Pembukaan
Undang-Undang Dasar
Negara
Republik
Indonesia
adalah
untuk
melindungi
seluruh tumpah
darah
Indonesia
dan
untuk
memajukan
kesejahteraan
umum,
mencerdaskan
kehidupan
bangsa
dan
ikut
melaksanakan
ketertiban
dunia
yang berdasarkan
kemerdekaan,
perdamaian
abadi
dan
keadilan
sosial;
b.
bahwa
perubahan
iklim
akibat
kenaikan
suhu
bumi
merupakan ancaman
yang
semakin
serius bagi
umat
manusia
dan
planet
bumi
sehingga
memerlukan
kerja
sama
antarnegara
secara
lebih
efektif;
PRESIOE N
REPUBLIK
INDONESIA
-2-c.
bahwa
dalam upaya
mengendalikan
berlanjutnya
perubahan
iklim,
Pemerintah
Indonesia
bersama-sama
dengan anggota
masyarakat
internasional
melalui
Konferensi Para Pihak
ke-21
United
Nations
Frameruork
Conuention
on
Climate
Change (Konvensi
Kerangka
Kerja
Perserikatan
Bangsa-Bangsa
mengenai
perubahan
Iklim)
pada tanggal
12
Desember
2015
di
paris,
perancis
telah
mengadopsi
Paris
Agreement
to tle
IJnited.
Nations
Frameuork
Conuention
on
Climate
Change
(persetujuan
Paris
atas
Konvensi Kerangka
Kerja perserikatan
Bangsa-Bangsa mengenai Perubahan
Iklim)
yang ditindaklanjuti
dengan penandatanganan persetujuan
dimaksud
pada
tanggal
22
April 2016
di
New
york,
Amerika
Serikat;
d.
bahwa berdasarkan pertimbangan
sebagaimana dimaksud
dalam
huruf
a,
huruf
b,
dan
huruf
c,
perlu
membentuk
Undang-Undang
tentang
Pengesahan paris Agreement
to
the
United
Nations Frameuork
Conuention
on
Climate
Change (Persetujuan
Paris
atas
Konvensi Kerangka
Kerja
Perserikatan
Bangsa-Bangsa mengenai
perubahan
Iklim);
Mengingat
:
1.Pasal
5 ayat
(1),
pasal
11, pasal
Undang-Undang Dasar
Negara
t945;
20,
dan
Pasal
28H ayat
(1)Republik Indonesia Tahun
2.
Undang-Undang Nomor 24
Tahun 2000 tentang
perjanj ian
Internasional
(Lembaran Negara
Republik
Indonesia Tahun
2000 Nomor
185, Tambahan Lembaran
Negara Republik
Indonesia
Nomor 4012);
PRESIDE N
REPUBLIK
INOONESIA
-J-Dengan
Persetuj
uan
Bersama
DEWAN PERWAKILAN RAKYAT REPUBLIK INDONESIA
dan
PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA
MEMUTUSKAN:
Menetapkan
:
UNDANG-UNDANG
TENTANG
PENGESAHAN
pARrS
AGREEMDNT
TO THE
UNITED
]VATIOJVS
FRAMEWORK
CONWNTION
O]V
CLIMATE,
CHANGE
(PERSETUJUAN
PARIS ATAS
KONVENSI KERANGKA
KERJA
PERSERIKATAN
BANGSA-BANGSA
PERUBAHAN IKLIM).
MENGENAI
Pasal
1Mengesahkan
Pais
Agreement
to the
United
Nations
Framework
Conuention
on
Climate
Change
(persetujuan
Paris
atas
Konvensi Kerangka
Kerja perserikatan
Bangsa-Bangsa
mengenai Perubahan
Iklim) yang
telah
ditandatangani oleh
Pemerintah
Indonesia
pada
tanggal
22
Aprrl 2016
di
New
York, Amerika Serikat yang
salinan
naskah aslinya
dalam bahasa
Inggris dan
terjemahannya
dalam
bahasa Indonesia
sebagaimana
terlampir
dan
merupakan
bagian
yang
tidak
terpisahkan
dari
Undang_
Undang
ini.
Pasal
2
Undang-Undang
diundangkan.
mulai
berlaku
pada
tanggal
PRESIDEN
R
EPUBL
IK
INDQNESIA
Agar
setiap
pengundangan
penempatannya
Indonesia.
-4-orang
mengetahuinya,
Undang-Undang
dalam
Lembaran
memerintahkan
ini
dengan
Negara
Republik
Disahkan di
Jakarta
pada
tanggal
24
Oktober 2016
PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,
ttd.
JOKO
WIDODO
Diundangkan
di
Jakarta
pada tanggal
25 Oktober
2016
MENTERI
HUKUM
DAN HAK ASASI MANUSIA
REPUBLIK INDONESIA,
rtd.
YASONNA
H.
LAOLY
LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA TAHUN
2016
NOMOR 204
Salinan
sesuai dengan
aslinya
KEMENTERIAN SEKRETARIAT NEGARA
REPUBLIK INDONESIA
-uti
Bidang
Hukum
dan
dang-undangan,
ffi*
"E,,uf.llSiiSI*ur,,o
PENJELASAN
ATAS
UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA
NOMOR
16
TAHUN
2016
TENTANG
PENGESAHAN
PARISAGREEMENT
TO
THE
UNITED
JVATIO]VSFRAMEWORK CONWNTION
ON
CLIMATE CHANGE
(PERSETUJUAN
PARIS
ATAS KONVENSI KERANGKA KERJA
PERSERIKATAN BANGSA-BANGSA MENGENAI PERUBAHAN IKLIM)
I.
UMUM
Dampak perubahan
iklim
secara global
telah
menjadi
perhatian
masyarakat
dunia
dan
bangsa-bangsa,
termasuk Indonesia.
Sebagai
negara kepulauan
yang
memiliki
berbagai
sumber
daya alam
dan
keanekaragaman
yang tinggi,
Indonesia
memiliki
potensi
yang
besar
untuk
terkena dampak negatif perubahan
iklim,
dan
sekaligus
juga
memiliki
potensi yang
besar
untuk
turut
andil
dalam
melakukan mitigasi
maupun
adaptasi terhadap dampak negatif perubahan
iklim.
Perubahan
iklim,
sebagaimana
diketahui
oleh
banyak
kalangan,
merupakan suatu kejadian alam yang dapat dijelaskan
secara
ilmiah,
dan
dianggap sebagai
suatu hal
yang
wajar.
Namun yang membuat isu
perubahan
iklim
menjadi
semakin
muncul
di
permukaan dan
menjadi
bahan perbincangan
banyak
orang adalah karena
dalam
beberapa
puluh
tahun terakhir,
tepatnya setelah
era industrialisasi,
sebagaimana hasil
laporan
Intergouernmental
Panel
on
Climate Change (IpCC),
proses
perubahan
iklim
berjalan
semakin
cepat
dan dampak-dampak perubahan
iklim
dirasakan semakin meluas
pada
berbagai
aspek
kehidupan
masyarakat
dan
semakin nyata dirasakan
oleh
umat
manusia
di
berbagai
belahan
bumi.
PRESIOEN
REPUSLII(
INDONESIA
-2-Eratnya
kaitan
dampak perubahan
iklim
dengan
kehidupan umat
manusia
baik manusia
sebagai
pelaku
aktivitas
yang
mengemisikan
gas
rumah
kaca maupun
sebagai
yang terkena dampak, menjadikan
isu
perubahan
iklim
semakin menjadi perhatian
negara-negara
di
dunia,
yang bersatu
di
bawah payung
Kerangka
Kerja perserikatan
Bangsa-Bangsa
untuk
Perubahan
Iklim
(UNFCCC),
dan
bernegosiasi
untuk
mencari
jalan terbaik
dan kompromi
dalam berbagi peran
dan
kewajiban
dalam
mengendalikan
perubahan
iklim
dan
menangani
dampak-dampaknya.
Mitigasi dan
adaptasi
merupakan
2
(dua) aspek
kegiatan
yang digunakan
sebagai
instrumen utama dalam
menangani
dampak-dampak perubahan
iklim.
Dalam
konteks
nasional,
pengendalian
perubahan
iklim
merupakan
amanat
konstitusi
bahwa
setiap orang
berhak
hidup
sejahtera,
lahir
dan
batin,
bertempat tinggal, dan mendapatkan
lingkungan hidup
yang baik
dan
sehat
serta berhak
memperoleh pelayanan kesehatan.
Negara
memberikan
arah dan
berkewajiban memastikan
agar
pembangunan
yang
dibutuhkan
untuk
memenuhi
kesejahteraan
rakyat
tetap
memperhatikan perlindungan aspek lingkungan
dan
sosial.
Dengan
adanya
kesadaran
akan
ancaman
dari
dampak-dampak
negatif
perubahan
iklim,
pengendalian
dan
penanganan
perubahan
iklim
bukan
merupakan suatu beban bagi
Negara,
namun sudah
saatnya
menjadi
suatu kebutuhan.
Dengan
demikian komitmen
Negara
dalam
menangani
perubahan
iklim
merupakan
agenda
nasional.
PRISIOEN
R
EPUBL
IK
INOONESIA
-3-Persetujuan
Paris bersifat mengikat
secara
hukum
dan
diterapkan
semua negara (legallg binding
and
applicable
to
ali) dengan
prinsip
tanggung
jawab bersama
yang dibedakan
dan
berdasarkan
kemampuan
masing-masing
(common
but
differentiated
responsibilities
and
respectiue capabilitiesl,
dan
memberikan tanggung
jawab
kepada
negara-negara
maju
untuk
menyediakan
dana,
peningkatan
kapasitas,
dan
alih
teknologi kepada negara
berkembang.
Di
samping
itu,
Persetujuan Paris mengamanatkan
peningkatan kerja
sama
bilateral
dan
multilateral
yang
lebih
efektif
dan
efisien
untuk
melaksanakan
aksi
mitigasi dan adaptasi perubahan
iklim
dengan
dukungan
pendanaan,
alih
teknologi, peningkatan kapasitas yang
didukung
dengan mekanime
transparansi
serta
tata
kelola
yang berkelanjutan.
Indonesia
terletak
di
wilayah
geografis
yang sangat
rentan
terhadap
dampak perubahan
iklim.
Secara
umum
kenaikan
suhu
rata-rata
di
wilayah Indonesia
diperkirakan
sebesar
0,5
-
3,92.C
pada
tahun
2100
dari kondisi
periode
tahun
1981-2010.
Sedangkan
untuk
curah
hujan,
berdasarkan
data
pengamatan
telah
terjadi
pergeseran
bulan
basah
dan
kering. Intensitas
curah hujan
yang
lebih tinggi dan durasi hujan
yang
lebih
pendek
terjadi
di
Sumatera
bagian
utara dan
Kalimantan,
sedangkan
curah
hujan
rendah dan
durasi
hujan
lebih
panjang
terjadi di
bagian selatan
Jawa dan Bali.
Kenaikan
muka
air
laut
akibat
perubahan
iklim
diproyeksikan
mencapai
35-40
cm
pada
tahun
2050
relatif
terhadap
nilai tahun
2000.
Kenaikan
muka
air laut
tersebut akan
mencap
ai
lZ5
cm
pada
tahun
2100
dengan
memperhitungkan
faktor
pencairan
es
di kutub
Utara
dan
Selatan.
PRESIDEN
REPUELIK
INDONESIA
-4-Kota Tarakan menunjukkan kenaikan permukaan
air
1aut sekitar
14,7
cm
(dengan
ketidakpastian sekitar
6,25
cm)
pada
tahun
2030
relatif
terhadap
kondisi
saat
ini.
Variabilitas
juga terjadi
pada permukaan
air
Iaut
akibat
fenomena La-Nina
dan
gelombang
badai (storm
surgesl.
Fenomena
tersebut diperkirakan akan menaikkan permukaan
air
laut
sebesar
15
cm dan 30 cm.
Sedangkan
untuk
wilayah
Sumatera
Selatan
kenaikan
muka
air laut
antara 0,5-0,7
cm/tahun.
proyeksi
kenaikan
permukaan
air laut
pada
tahun
2030
sebesar
13,5
t
6,
15
cm
relatif
terhadap
permukaan air
laut
pada
tahun
2000.
Kajian Risiko
dan
Adaptasi perubahan
Iklim
dilakukan
di
Kota
Tarakan, Provinsi
Sumatera Selatan,
dan Malang
Raya.
Kota
Tarakan
mengalami
kenaikan
suhu
sebesar
0,63"C
sepanjang
25 tahun
terakhir;
Provinsi Sumatera Selatan mengalami
kenaikan
suhu
sebesar
O,67.C;
sedangkan
Malang Raya mengalami kenaikan 0,69"C. Kota
Tarakan
banyak terpengaruh oleh potensi
fenomena
El-Nino. Bahkan,
pernah
mengalami kekeringan yang panjang pada
sekitar
tahun
196l-19TOan,
dan
di bulan April
-
Agustus
terjadi
defisit
curah
hujan sekitar
100 mm
dari
nilai
rata-ratanya.
Dengan
jumlah pulau
lebih
dari
17.000,
dan
sebagian
besar
ibu
kota
provinsi
serta
hampir
65
%
penduduk tinggal
di
wilayah pesisir,
wilayah
Indonesia
rentan terhadap dampak perubahan
ik1im,
khususnya
yang
disebabkan
oleh
kenaikan
muka
air
laut
serta
penggenangan
akibat
banjir
di
wilayah pesisir
atau
rob.
Kenaikan
muka
air
laut,
selain
menyebabkan
dampak langsung berupa berkurangnya wilayah
akibat
tenggelam
oleh
air
laut,
rusaknya kawasan ekosistem pesisir
akibat
gelombang pasang,
juga
menimbulkan dampak
tidak
langsung
berupa
hilangnya
atau
berubahnya
mata
pencaharian masyarakat, khususnya
masyarakat
yang tinggal
di
tepi pantai,
berkurangnya areal
persawahan
dataran rendah
di
dekat
pantai
yang
akan
berpengaruh
terhadap
ketahanan pangan,
gangguan
transportasi
antarpulau,
serta
rusak
atau
hilangnya
obyek
wisata
pulau
dan
pesisir.
PRESIOEN
REPUALIK
INDONESIA
-5-Persetujuan
Paris
merupakan
perjanjian
internasional
tentang
perubahan
iklim
yang
bertujuan
untuk
menahan
kenaikan
suhu
rata-rata
global
di
bawah
2"C
di
atas
tingkat
di
masa
pra-industrialisasi
dan
melanjutkan upaya
untuk
menekan
kenaikan
suhu
ke
l,S.C
di
atas tingkat
pra-industrialisasi.
Selain
itu,
persetujuan
paris
atas
Konvensi Kerangka
Kerja
Perserikatan Bangsa-Bangsa
mengenai
Perubahan
Iklim
yang
selanjutnya
disebut
persetujuan
paris
diarahkan
untuk
meningkatkan kemampuan adaptasi terhadap dampak
negatif
perubahan
iklim,
menuju ketahanan
iklim
dan
pembangunan
rendah
emisi, tanpa
mengancam
produksi pangan,
dan
menyiapkan
skema
pendanaan
untuk
menuju
pembangunan rendah emisi
dan
berketahanan
iklim.
Pemerintah
Indonesia
telah
menandatangani
pais
Agreement
to
the
United
Nations
Frametuork
Conuention
on
Climate
Charrye (persetujuan
Paris
atas
Konvensi Kerangka
Kerja
Perserikatan
Bangsa-Bangsa
mengenai
Perubahan
Iklim)
pada
tanggal
22
April 2016
di
New
york,
Amerika Serikat.
A. MANFAAT
Dengan
mengesahkan
Persetujuan
paris,
Indonesia
akan
mendapatkan manfaat
antara
lain:
1.
Peningkatan perlindungan wilayah
Indonesia
yang
sangat rentan
terhadap dampak perubahan
iklim
melalui mitigasi dan
adaptasi
perubahan
iklim.
PRESIDEN
R
EPUBL
IK
INDONESIA
-6-Peningkatan pengakuan
atas
komitmen nasional
dalam
menurunkan
emisi
dari
berbagai
sektor,
pelestarian
hutan,
peningkatan
energi
terbarukan dan peran serta masyarakat
1okal
dan
masyarakat
adat
dalam
pengendalian
perubahan
iklim
yang
selama
ini
diperjuangkan
oleh Indonesia.
Menjadi Para Pihak
yang
dapat berperan
serta
(memiliki
hak
suara)
dalam
pengambilan
keputusan
terkait
persetujuan
paris,
termasuk
dalam
pengembangan
modalitas,
prosedur
dan
pedoman
pelaksanaan Persetujuan
Paris.
Memperoleh kemudahan
untuk
mengakses
sumber
pendanaan,
teknologi
transfer,
peningkatan kapasitas bagi implementasi
aksi
mitigasi
dan adaptasi.
B.
MATERI POKOK
l.
Persetujuan
Paris
Persetujuan Paris memuat materi pokok substansi
sebagai
berikut:
a.
Tujuan
Persetujuan Paris adalah
untuk
membatasi
kenaikan
suhu
global
di
bawah
2'C dari tingkat pra-industrialisasi
dan
melakukan
upaya membatasinya hingga
di bawah
1,5"C.
b.
Kewajiban
masing-masing
Negara
untuk
menyampaikan
Kontribusi
yarrg
Ditetapkan Secara Nasional
(Nationallg
Detennined Contributionsl.
Kontribusi penurunan
tersebut
harus meningkat
setiap
periode,
dan
negara
berkembang
perlu
mendapatkan
dukungan
untuk
meningkatkan
ambisi
tersebut.
2.
J.
4.
d.
c.
h.
PRESIOEN
REPUBLIK
INOONESIA
-7
-Komitmen
Para
Pihak
untuk
mencapai
titik
puncak
emisi
gas
rumah kaca
secepat
mungkin
dan
melakukan
upaya
penurunan
emisi
secara cepat
melalui
aksi mitigasi.
Pendekatan kebijakan
dan
insentif
positif
untuk
aktivitas
penurunan emisi
dari
deforestasi
dan
degradasi
hutan
serta
pengelolaan
hutan
berkelanjutan,
konservasi
dan
peningkatan
cadangan
karbon
hutan
termasuk
melalui
pembayaran
berbasis
hasil.
Pengembangan
kerja
sama
sukarela antarnegara dalam rangka
penurunan
emisi
termasuk
melalui
mekanisme pasar
dan
nonpasar.
Penetapan
tujuan
global
adaptasi
untuk
meningkatkan
kapasitas adaptasi, memperkuat ketahanan,
dan
mengurangi
kerentanan terhadap perubahan
iklim
sebagai
pengakuan
bahwa
adaptasi merupakan tantangan
global
yang
membutuhkan
dukungan
dan kerja
sama
internasional
khususnya
bagi negara berkembang.
Pengakuan pentingnya
meminimalkan
dan mengatasi kerugian
dan
kerusakan
(loss
and
damagel
akibat
dampak buruk
perubahan
iklim.
Kewajiban negara
maju
menyediakan
sumber
pendanaan
untuk
membantu
Para
Pihak
negara berkembang
dalam
melaksanakan
mitigasi dan adaptasi. Seiain
itu,
pihak
lain
dapat
pula
memberikan
dukungan
secara
sukarela.
Peningkatan
aksi kerja
sama
seluruh
negara
dalam
hal
pengembangan
dan
alih
teknologi.
f.
PRESIDEN
REPUBL:K
INDONESIA
j
-8-Perlunya
kerja
sama
Para
Pihak
untuk
memperkuat
kapasitas
negara
berkembang
dalam implementasi Persetujuan
Paris
dan
kewajiban negara
maju
untuk
memperkuat
dukungan
bagi
peningkatan kapasitas
di
negara berkembang.
Kerja
sama Para
Pihak dalam upaya
penguatan
pendidikan,
pelatihan, kesadaran
publik,
partisipasi
publik, dan
akses
publik
terhadap
informasi
mengenai
perubahan
iklim.
Pembentukan
dan
pelaksanaan
kerangka kerja
transparansi
dalam
rangka
membangun
rasa
saling
percaya
dan
meningkatkan
efektivitas
implementasi,
meliputi
aksi maupun
dukungan
dengan fleksibilitas
bagi
negara
berkembang.
Kerangka
ini
merupakan
pengembangan
dari
yang sudah
ada
di
bawah
Konvensi.
Pelaksanaan secara
berkala inventarisasi
dari
implementasi
Persetujuan Paris
untuk
menilai
kemajuan
kolektif
dalam
mencapai
tujuan
Persetujuan Paris (global
stocktakel
dimulai
tahun
2023
dan
selanjutnya
dilakukan
setiap
lima tahun.
Pembentukan mekanisme
untuk
memfasilitasi
implementasi
dan mendorong
kepatuhan
terhadap Persetujuan
paris.
Persetujuan Paris berlaku pada
hari ke-30
setelah
55
negara
yang mencerminkan paling sedikit
55
o/oemisi global
telah
menyimpankan piagam
ratifikasi,
penerimaan,
penyetujuan
atau
aksesi
kepada lembaga
penyimpan
(depositary).
Tidak ada
pensyaratan
(reseruationsl
yang
dapat
dibuat
terhadap Persetujuan
Paris.
k.
t.
n.
o.
p.
2.
PRESIDE N
REPUALIK
INDONESIA
-9-Kontribusi yang Ditetapkan
Secara
Nasional
sebagai pernyataan
komitmen
implementasi Persetujuan paris
Dalam rangka
mencapai
tujuan
persetujuan paris,
kontribusi
nasional terhadap upaya
globa1
yang
dituangkan
dalam
Kontribusi
yang
Ditetapkan
Secara Nasional,
semua
Negara
pihak
melaksanakan
dan
mengomunikasikan
upaya
ambisiusnya
dan
menunjukkan kemajuan
dari
waktu
ke
waktu, yang
terkait
dengan Kontribusi yang Ditetapkan
Secara
Nasional
(mitigasi),
adaptasi, dan
dukungan
pendanaan, teknologi dan
pengembangan
kapasitas
bagi negara berkembang oleh negara
maju.
Kontribusi
yang Ditetapkan
Secara
Nasional
(NDC)
Indonesia
mencakup
aspek
mitigasi dan
adaptasi.
Sejalan
dengan
ketentuan
Persetujuan Paris,
NDC
Indonesia
kiranya perlu ditetapkan
secara
berkala. Pada periode pertama,
target
NDC Indonesia
adalah
mengurangi
emisi
sebesar
29
o/o
dengan
upaya sendiri
dan
menjadi
4l
o/ojika
ada
kerja
sama
internasional
dari
kondisi
tanpa
ada
aksi
(business
as
usual)
pada
tahun
2030,
yang akan
dicapai
antara
lain
mela.lui
sektor
kehutanan,
energi
termasuk
transportasi, limbah, proses
industri dan
penggunaan
produk,
dan
pertanian. Komitmen
NDC
Indonesia
untuk
periode
selanjutnya ditetapkan berdasarkan
kajian kinerja dan
harus
menunjukkan
peningkatan
dari
periode
selanjutnya.
Peraturan
Perundang-Undangan Nasional
yang
berkaitan
dengan
Persetujuan
Paris
Indonesia
memiliki
peraturan
perundang-undangan
yang
berkaitan
dan
mendukung
pelaksanaan
persetujuan
paris.
Peraturan
itu
didukung
oleh
perundang-undangan nasional
yang
terkait,
antara lain:
3.
b.
PRESIDEN
R
EPUBL
IK
INOONESIA
-10-c.
Undang-Undang Nomor
5
Tahun
1960 tentang
peraturan
Dasar
Pokok-Pokok Agraria;
Undang-Undang
Nomor
5
Tahun
1990 tentang
Konservasi
Sumber
Daya
Alam Hayati dan Ekosistemnya;
Undang-Undang
Nomor
6
Tahun
1994 tentang
pengesahan
United
Nations Frameutork
Conuention
on
Climate
Change
(Konvensi
Kerangka
Kerja
Perserikatan
Bangsa-Bangsa
mengenai
Perubahan
Iklim);
Undang-Undang
Nomor 41
Tahun
1999
tentang Kehutanan;
Undang-Undang Nomor
22
Tahrun
2001 tentang Minyak
dan
Gas;
f.
Undang-Undang
Nomor
17
Tahun 2004 tentang
pengesahan
KAoto Protocol
to
the
United
Nations
Frametaork
Conuention on
Climate
Change
(Protokol Kyoto atas Konvensi Kerangka Kerja
Perserikatan
Bangsa-Bangsa
tentang Perubahan
Iklim);
g.
Undang-Undang
Nomor 30
Tahun
2OOT
tettangEnergi;
h.
Undang-Undang
Nomor
18
Tahun
2O08
tentang
pengelolaan
Sampah;
i.
Undang-Undang Nomor
4 Tahun
2009 tentang
pertambangan
Mineral
dan Batubara;
j.
Undang-Undang Nomor
31 Tahun 2009 tentang
Meteorologi,
Klimatologi, dan
Geofisika;
k.
Undang-Undang Nomor
32 Tahun 2009 tentang perlindungan
dan
Pengelolaan
Lingkungan Hidup;
l.
Undang-Undang
Nomor
18
Tahun 2013 tentang
pencegahan
dan
Pemberantasan
Perusakan Hutan.
d.
e.
PRESIDEN
REPUELIK
INOONESIA
-
11-II.
PASAL
DEMI
PASAL
Pasal
1Dalam
hal
terjadi
perbedaan
penafsiran
antara
naskah
terjemahan
dalam
bahasa Indonesia dengan
salinan
naskah
aslinya dalam
bahasa
Inggris, yang
berlaku
adalah salinan naskah
aslinya dalam
bahasa
Inggris.
Pasal
2
Cukup jelas.
PARISAGREEMENT
UNITED NATIONS
2015
PARISAGREEMENT
The Pdrties to this Agteemenl,
Being Parties
to
the United Nations Framework Convention on ClimateChange, hereinafter referrcd. to as ,.the Convention,',
Ptrsuqnt
to
the
Durban platform deoision 1lCP.17of
the
Conferenceof
seventeenth session,
Enhanced
Action
established Partiesto
the
Convention atby its for
the
.
.In
pursuit
of
the objectivc.of
the Convention, and being guidedby
itsprinciples, inctuding
the principle
of
equity and commonbut
differeuliatedresponsibiliries end respective capabilities,
i,.
the
light
of
dirfcrent nationalcircumstances,
Recognizing the need
for
an effcctive and protfcssive rcsponsero
theurgent thrcat
of
climate change onthe
basisof
the -best available scientificknowledge,
.
.
Also
recognizingthe
specific
needsand
special
circumstaocesof
devcloping^ country Partics, cspecially those that are pariicularly rulnerable to the adverse cffects of clirnatc change, as providcd for in the Convcntion,
Taking
lull
account of lhe specific needs and. special situations of the least dcveloped countries witlr regard to funding and transfir oftechnology,Recognizing that Parties may be aflected not only by climate change, but also by the impacts of tho measures taken iu response to it,
Emphasizing
the
jntrinsic
relationshipthat climate
change actions,responses and irnpacts have with equitable access to sustainable develipment and
eradication of poverty,
,.
Recognizingthc
fundamenhtpriority
of
safcguarcling food sccurity and :T91nq h.une"r: and thc panicular vulncrabilities otfotirt prodJction systems ro rheTaking into accoant the inrpcratives of a just transition
ol
the workforce andthe crcation of decent work and quality jobs in accorclanec wiih nationally defined development prioritics,
Ackno*ledging that crimatc change
is
a
common concernof
humankind, Parties should, when taking action to address climate change, respcct, promoteand
consider their respectivc obligarions on human rights, the .'ig'ht to t,eatit, rhe rights
of
indigcnous peoples,local
communities, miigrants,.Ihita..n,
persons with disa.bi)ities and peopleilr
vulnerable situalions aird thc righrto
development, as well as gcuder cquality, empowerment of women anrl intergJncrarionalequity,
Recogniz.ing
the
importanceof
the
conservationand
enhancement, asappropriate,
of
sinks and rcservoirsof
the greenhouse gases referredto in
theConvention,
Noting the importanoe of ensuring the integriry of all ecosystems, irrcluding oceans, and the protection of biodiversity, recognized by some culturcs as Mothci Earth, and noling the importance
for
someof
thc conceptof
.,climate justicc,,,whcn taking action to address clirnate changc,
.
Alfirming
the importanceof
education, training, public awareness, puhlic participation,public
acccssto
information and cooperaiionat
all
levels on the matlers addressed in this Agreement,.
Recognizing the imporlancc of the engagementsof
all levels of government and various acrors, in aocordance with respoctive na(ional lcgislations oi parties, in addrcssing climatc change,Also
recognizing thaL sustainablc lil'estylcsand
sustainable patterns ol.consumption and production, with developcd coun[y partics taking the lead, play an important rolc in addrcssing climate change,
Haw
agreed as Jbllows;Article
I
For thc purposc of this Agrcemcnt, the definilions containecl in
Artiole
t
of
the Convention shall apply. In addition:
(a)
"Convention" means the Urfted Nations Framework Convention onClimate Changc, adopted in New york on 9 May I992;
(b)
"Confcronce of tllc parties', means the Conference of the parties to the Convention;(c)
"Party" means a Parly to this Agreemcnt.Article 2
l.
I'his
Agreement,in
enhancingthe
implementationof
the
Convention,including
its
objective, aimsto
strengthenthc
global responseto
the rhreatof
clirnate change,
in
the context of sustainable devilopmentintl
efforts to eradicate poverty,ilcluding
by:- (u)
Holding rhc increaseil
the global average temperarure to rrell below2oC above pre-industrial leveLs and pursuing
sffoits to
iimit
thc
temperaturc increaseto
l..5oC above pre-industriallcvels,
recognizingthat
this
woukJ significantly reduce the risks and impacts of climate change;.
(b)
,Increas.ingthe
ability to
adaptto
rhe adverse impactsof
climatechange
and foster climatc
resiliencc
and
low
greenhousegas
emissionsdevelopmcnt, in a manner that does not threaten food production; and
(c)
Making
financeflows
consisrentwith
a
pathway
towards low greenhouse gas emissions and olirnate-resili€nt development.2.
This Agrocmcntwill
be implcmentedto
reflect cquityaM
the principleof
common but differentiated responsibilities and respective cipabilities, in
th;
tight of differcnt national circurnstauccs.Article 3
_
As
nationally dctermined contributionsto
the global responseto
climate change,all
Parties are to undertake and communicate umbitious efforts as definedin Articles 4, 7,
9,
lO, II
and 13 v/ith the vielyto
achieving the purposeof
this Agrecment as setout
in Article
2.
The efrortsof
all
partieswill
-represent a progression over timc, while lecognizing the need to support dcveloping country Parties for the effective implementation of this Agreement.-J-Article
4l.
In
orderto
achieve rhelong.tem
temperatue goal setout
in
Article
2, Parties.aim to
reach global pcakingof
greenhouse gias ernissions as soon aspossible, recognizing that peaking
will
take longer for developing country partics, andto
undertake rapid .eductions thereafterin
accordance'wiih best avail.blesciencc, so as
to
achieve a balance b€twegn anthropogelic emissionsby
sources and rem-ovals by sinks of greenhouse gases in thc second half of this centur.v, on thebasis
of
equity, andfil
the contextof
sustainable developmentantl
efforts to eradicatepovcrty-].
EachPa(y
shall prepare, communicate and maintain successivc nationally determincd contributions thatit
intends to achieve. parties shall pursue domestitmitigation
measures,rvrth
the
aim
of
achicving
the
obje;tivcs
of
suchcontributions.
3.
Each Party's successive nationally determined contributionwill
represent aprogression bcyond the Party's tlten current nationally determined contribution and
reflect
its
highest possible ambition, reflectingits
commonbut
differentiatedrcsponsibilitics
and
rcspcctive capabilities,in
the
light
of
different national circumstances.4.
Developed country Parties should continue taking the lead by undertaking econonry-wide absolute emission reduction targets. Devetoping country pattiesshould continue enhancing their mitigation efforts, and are encouraged
to
move over time towards economy-wide emission reductionor
limitation targetsin
the light of different national circumstances.5.
Suppon
shall
bc
provided
to
devcloping
coul.rtryparties
for
rheimplerncntation
of
this Article,
in
accordancewith Articles
9,
l0
and
ll,
recognizing that cnhanced support
for
dcr.cloping country partiesrvill
allow for higher ambition in their actions.6.
Thc
least developcd countrics and smalt island developing Stales may prepare and communicate strategies, plans and actionsfor low
greenhouse gasemissions development tcflccting thcir special circumslances.
7.
Mitigation
co-benefits resultingfrom
parties'
adaptation actions and/or economic diversification plans can contributeto
mitigation outcomes under this Article.-4-8.
ln
communicating their nationaly determined contributions, alr parties shall provide the information nccsssary for clarity, transparcncy and understandingin
accordance with decision
l/cP.2l
and any relcvant dccisions of the conferenc-eof
thc Parties serving as the meeting of the parties to this Agreement.
9.
Each Pany shall communicatc a nationally determined contribution everylive
vearsin
accordance with decisionl/cp.2l
anda'y
rerevant decisionsof
thl
Conference
of
the Parties serving as the mecting of the parties to this Agreement and bc informcd by thc outcomes of the global stocktake referred to inArti;le
14.10.
The Conferenceof
the Parties sorving as the meetingof
the partics to thisAgrecment
shall
considerconmon
time
frames
for
natlonally
determined contributions at its first scssion.11. A
Party may
ar
any tirne
adjust
its
eKisringnarionally
determined contr.ibutionwith
a lriewto
enhancingits
ievetof
ambition,in
accordunce with guidance adopted by the Cont'erenceol'the
Parties serving as the meeting of thePa
ics to this Agreement.12.
Nationally
determincd contributions communicatedby
Partiesshall
berecorded in a public registry maintained by the secrelariat.
13.
Panies
shall
accountfor
their nalionally
determined contributions. In accountingfor
anthropogenic emissions and rernovals correspondingto
their llationally determined contributions, Parties shall promote environmentat integrity, transparency, accuracy, completeness, comparability and consistency, and ensurethe avoidance
of
double counting,in
accordancewirh
guidance adopted by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Agrecment.14.
ln the context oftheir nationally determined contributions, when recognizing and implernenting mitigation actions with respect to anthropogenic enrissions andrcmovals, Panies should takc into account, as appropriate, existing methods and
guidance under the Convention, in the tight
ofthe
provisionsof
paragraphl3
of
this Article.
15,
Parties shall take into consideration in the implementation of tltis Agreement the conccrnsof
Partiss with economies most affected by the impacts of response mcasures, particularly developing country Parties.-5-'16.
.
Parties, inctuding regional cconomic integrotion organizations ancl thcirmember States, that have rcached an agreement ,o-""t
l.oin,ifroaer
paragraph ?of
this Aflicle shall.notiff ttre secretariat Jftlr.
trrrr,
"i
tiroi"g.";*t,
including thcemission level allocated to each party within the
,"br;i;;;
period, when'they :ommunicate their nationally determined contributjons.the
secietariat shall in turn lnrorm the l'artles and signatorics to the convention of the terms of that agreement.17.
Each"pany to such an agreementsha
be responsibre for its emission lever as set out in the agreement referred to in paragraphi6
of
thisArticlc in
accordancc wrth paragraphs 13 andl4
ofthis Articlc and-Articles 13 unJ fS.l8-.
If
Parties actingjointly
do soin
the liameworkol
and together rvith, aregional economic integration organization
which
is
iiself
a
panv
to
thisAgrecment, each mcmber State of that regional economic integration orgunirrton
individually, and rogether
with
the regional economic integ;ation org-anization,shall
be
rcsponsiblefor its
emissionleyel as scr
ou1-in
Lhe-ug.""_.oi
cor:lin_unt-ca,rgd under paragraph .16 of this Article in accordance with parag'raphs
l3
andl4
ofthis Article and Articles I3 anci 15.19.
AII
Parties should striveto
formulate and communicate long_term low greenhouse gas emission development strategies, mindfi:l of Article 2 taking into account their common but differentiated responsib ities and respective capabilitics, in the light ofdifferent national circumstances,Article 5
l.
Parties should take action to conserve and enhance, as appropriate, sinks andreservoirs of.greenhouse gases as referred to in Article +, paiagraph
t
1a;,oftle
Convention, including forests.2.
Parties. are encouraged to take actionto
implement and support, including through results-based payments,the
existing framework as setout in
relatcd guidance.and decisions already agreed undcr the Convention for: policy approachesand positive
incentivestbr
activities relating
to
reducing emiisions
ftom detbrcstation and forest degradation, and therole
ol
conservation, sustainablc managemeotof
forests and enhancementof
forest carbon stocksin
developingcountries;
and
alternativepolicy
approaches,such as
joint
mitigation'anl
adaptation approachesfor
the
integrii
and sustainable.inugr,r"nt of
forests, while_ reaffirming_the
importanceof
inccntivizing, as approlriate, non-carbon bencfits associatcd with such approaches.-6-Article 6
l.
Parties reoognize that some parties choose to pursue voluntary cooperationin
the implementationof
their nationally determined contributionsto
aflow forhigher ambition
in
their
mitigationand
adoptation actionsand
to
prorrlote sustainable deyelopment arrd environmental integiity.2.
. Panies shall, where engaging on a voluntary basis in cooperative approachesthat involve the use
of
internationally transferred mitigation outcomes towards nationally detemincd oontributioos, proDotc sustainable development and ensureenyiroomental integrity and transparency, including in governancc, and shall apply robust accounting to onsure, inter alia, the avoidance of double countinB, consiitint
rvith gu.idance adopted by the Conference of the Partiss serving as the meeting
of
the Parties to this Agreement.
3.
The
use
of
internationally transfeffedmitigation
ourcomesto
achieve nationally determined contributions under this Agreement shall be voluntary and authorized by participating Panies.4.
A
mechanismto
contributeto
the mitigationof
grceuhouse gas cmissions and support sustainable development is hereby establishcd undcr the authority andguidance of the Conference of the Parties serving as the meeting
of
the Parties to this Agreement for use by Parties on a voluntary basis.It
shall bc supervised by abody designatcd
by
the Conferenceof
the Parties serying as the meeting of the Parties to tllis Agrecmcnt, and shall airr:(a) 'lb
promots
the
lnitigation
of
greenhousegas
emissions rvhile fostering sustainable development;(b)
To
incentivizeand
faoilitate
participatiooin
the
mitigation of
greenhousc gas cmissions by public and privatc entitics authorized by a Party;
(c)
-fo contribute to the reductionof
emission levelsin
the host Party, whichrvill
benefrt from mitjgation activities resultingin
emission reductions that can also be used by anotherPa y
tofulfil
its nationally deternrined contributlon;and
(d)
To deliver an overall mitigation in global emissions.-5.
Emission reductions rcsulting from the mcchanism referred to in paragraph4
of
this Articte shall not be used to demonstrate u"rri.u.rn"rriof
rneiiost]aif,s
nationally
determined contriburionif
usedby
unoth".
puny
to
dcmonstratcachievement of its nationally detemined contrib;tion.
6.
The Conferenceof
the parties serving as the meetingof
thc parties to this Agreement shall cnsure thata
shareof
thi
proceedsfroir
activitjes under the mechanism referred to in paragraph 4 ol this Articlei,
u."d io cover administrativc expenses aswell
as
to
Bssist developing country partiesthat
arc particularly vulnerable to the adverse effects of climatc-chuog" to,".itha
.osts ofadaptation.7.
The Conferenceol
the parties serving as thc meetingof
the purties ro this Agreemenr shall adopt rules, moda.lities and procedures for t"he mechanism referred to in paragaph 4 of this.Article at its lirst sessior.8.
Parties recognizethe
importanceof
intcgrated,holistic
and
balancednon-market approaches being available to parties tJassist in the ilnplementation
of
their nationally determined contributions, .in thc context ofsusiainabie development and poverty eradication, in a coordinaled and effective manner, including thiough, intcr..
alia,
mitigBtion, adaptation, finance, technology transfer*d
-capaciiy_bui.lding, as appropriatc. Thcse approachcs shall aim to: (a) Promote mitigation and adaptation anlbition;
-
(b)..
Flnhtnce public and private sector participalion in thc implementation oI nationally delermined contribuiions; and.
(:)
_ Enable opportunities for coordination across insffuments and rclevant lnstrtuttonal arrangcments.9.
A
frameworkfor
non-market approachesto
sustaiDable development hercby defined to promote the non-market approaches referred ro in paragraph gthis Article.
-E-is
Artlclc
7l.
.Parties hereby establish the global goal on adaptation of enhancing adaptive capacily,. strengthening resilience and reducing vulnerabilityto
clima6
change,rvith a view to contributing to sustainable developmcnt and cnsuring uo adeqrite adaptation rosponse i[r tbc coutext of the tEmperature goal referred to in Article 2. 2.
_
Parties recognizc that adaptation is a global challenge faced by all with local, subnational, narional, rcgional and international dimensi,ons, and ihatit
is
a key component ofand makes a contibution to the long-term global response to climate changeto
pro(ect pcople, livelihoods and ecosystems, takinginto
account theurgent
and
immediate needsof
those developingcountry parties
that
areparticularly vuherable to the adverse etl'ects of climate change.
3.
The adaptation efforts of developing counrry parties shall be rccognizcd, in accordancewith
the modalitiesto
be adopted by the Conferenceof
the parties serving as the meeting ofthe Parties to this Agreement at its first session.4.
Parties recognize that the cuffent need for adaptation is significant and that greater levelsof
rnitigation can reduce the needfor
additional adaptation efforts,and thal greater adaptation necds can involve greater adaptation costs.
5.
Parties acknov/edge tllat adaptal.ion action should follow. a country-drivcn, gender-responsiyo, participetoryand
fully
transparcnt approach,taking
in(o considcration vulnerable groups, communitics and ecosystcms, and should bc based on and guided by the bcst availablc scicnce and, as appropriate, traditional knowledge. knowledge of indigcnous peoples and )ocal knowledge systems, with aview
to
integrating adaptation iDto rclevant. socioeconomic and environmental policies and actions, where appropriate.6.
Parties recognize the irnportance of support tbr and interuational cooperationon
adaptarion efforts andthe
importanceof
takinginto
accountthc
needsof
developing country Parties, especially those that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change.
7.
PBrtiesshould
strcngthentheir
cooperationon
enhancingaction
onadaptation, taking into account the Cancun Adaptation Framework, including with regard to:
-9-(a)
Sluring information, good practices,including,
as
appropriate,as
these.ilate
to implcmcntation in r€lation to adaptation actions;,
(b)
Strengthening institutional arrangements, including those undcr theConvention
that sene thjs
Agreement,to
supportthe
synthesisof
relevant information and knowledge, and the provision of technical suiport and guidance to Partics;(c)
Strengthening scienti{ic knowlcdgeon
climate, including research,systemalic observation
of
the climate systcm and early *,aming systems,in
a manncr that informs climatc sen ices and suppons decision-making;(d)
Assisting
developing
country parries
iD
idontifying
effective adaptation practices, adaptation nceds, priorities, support provided and received foradaptatiou actions and efforts, and chaltengcs and gaps, in a manncr consistcnt with enc<luraging g<lod practices; and
experiences and lessons leamcd science,
plalning,
poticiesani
(e) Improving the eflectiveness and durability of adaptation actions.
8.
Unitcd Nations spccialized organizations and agetrcies are encouraged tosupport thc cffrlrts of Partiss to implement the actions referred to in paragraph 7
of
this Article, taking into account the provisions ofparagraph 5 ofthis Articlc.9.
Each Party shall, as appropriate, engagein
adaptation planning processes and the implenentationof
act"ions, including the development or enhancementof
relevant plans, policies and/or corrrributions, which may include:
(a)
Thc implcmentation of adaptation actlons, undenakings and/or effortsl(b)
The process to formulate aud implement national adaptation plans;(.c)
The assessmenrof
climate changc impacts and vulnerabi'lirywith
ayiew to foflnulating nationally derermined prioritized actions, taking into account vulnerable people, placcs and ccosystemsi
(d)
Monitoring
and
evaluaringand
learningfrom
adaptation plans,policies, programmes and actions; and
-(e)
Building
the resil.ienceof
sociooconomicalld
ecological systcms,including tlrrough economic divcrsihcation una
rurt"io.tr.iui"g"r.o,
of natural resources.10.
Each Parry should, as. appropriate, submir
and
update p€riodically anadaptation communication, whicli-rnay inciuOe its
prioritiei,
imptementarion anOsupporl nseds, plans and actions, without creating
any
adJitionar burden fordeveloping country Parties.
1.1.__
_The adaptation communication refened
to in
par.agraphI0 of
this Article shall be, as appropriate, submitted and updatcdp".iodiJiy,'u"
u componcnr ofor
in
conjunctionwith
other communicationso.'ao""-"nili
ictuding
a
national adaptation-plan, .a nationally determined contribution as refened
to
inAfiicle
4, paragraph 2, and/or a national communication.l?.
The adaptation conrrnunications referred toin
paragraphl0
of
this Article shall be recorded in a public registry maintained Uy ttresccrl#iat.
I3.
Continuousand
enhanced international supportshall
be
providedto
developing country parties for the implementation ofparagrafhs 7, 9,
l0
andll
of
this Artiole, in accordance with the provisions ofArticles9i0'and
ff.
I4.
-lhe globalstocktake referred ro in Article t4 shall, inter alia:
(a)
Recognize adaptation efforts ofdeveloping country parties;^,
, (b).,
Enhance the implcmentationof
adaptation action talcing into account the adaptation communication referred to in paragraphl0
ofthisArtiilc;
,.(c)^
Review the adcquaoy and effectivenessof
adapration end support provided for adaptation; and(d)
Review the overall-progress made
in
achieving the global goal on adaptation referred to in paragraphI
of this Anicle.l1-Article
8l:,
,,t1"i"r
recognize.the.importauce ofavcning, minimizing and addressing Iossand damage associated
with
the adverse effectsof
climarc change, incl"udingcxtreme rveather events and
slow
onset events, andthe
rolc
oi
sustainabli development in reducing the risk of Ioss and damage.2.
The Warsaw Internalional Mechanisrn for Loss and Damage associated withClim'te
Change Impacts shall be subjectto
rhe authority antl- guidanceof
the Conferenceof
the Parties serving as th€ meetingof
the paities to-this Agreement and may be enhanced and strenglhened, as determincd by thc Conference of the Parties serving as the meeting of the padies to this Agreemlnt.3.
Parties should enhance Lurderstanding, action and support, including tlfoughlhe
Warsarv International Mcchrinism,as
appropriate,-on
a
cooperative andfacilitative basis
with
respectto
loss and damage associatedwith
the adverse effects of climale change.4.
Accordingly, areas of coopcration and facilitation to enhance understanding, action and support may include:Early warning systems; Emergency preparedness;
(c)
Slow onset events;(d)
Events tl.)at may involve irreversible and permanent loss and damage;(e)
Comprehensive risk assessment and managcmont;(f)
Risk
insurancc facilitics, climatcrisk
pooling and other insurance s0lutions;Non-economic losses; and
Resilience of. communities, livelihoods and ecosystenrs. (a)
(b)
(c)
(h)
-12-5.
The warsaw lnternational Mechanism shall colraborBte with existing bodics and expert groups under the Agreemetrt, aswell
as relevant organizati-ons and expert bodies outside the Agreement.Article
91.
Dcvelopedcountry
Partiesshall
providefinancial
resourcesto
assistdeveloping country Parties
with
respectto
both mitigarion and adaptarion incontinuation of their existing obligations under the Convention.
2.
Other Parties are encouraged to proyide or continue to provide such support voluatarily.3.
As part of a global eflbrt, dcveloped counhy parties should continue to take the leadin
mobilizing climate finance tiom a rvide variety of sources, instruments and ohannels, noting the significant roleof
public .funds, through a varietyof
actions, including supporthg country-driven strategies, and taking into accouni the needs and priorities
of
developing country parties. SuGh mobiuzationof
olimateIinance should represent a progression beyond previous efforts.
4.
The provisionof
scaled-up financial resources shouklaim
to
achieve abalance between adaptation and mitigation, taking
into
acoount oountry-driven strategies, and the prioritics and ncedsof
developing country parties, especially those that are particular$r vulnerable to the adverse effects of clima(e change andhave significant capaciiy constraints, such as the least developed coultries and small island developing Slates, considering thc necd
for
public and grant-based resources for adaptation.5.
Developed
country
Parties
shall
biennially
communicate indicative quantitative and qualitativc information relatedto
paragraphsI
and3 of
thisArticle, as applicable, including, as available, projected levels
of
public financial rcsourcesto
bc providedto
developing country parties. Other partics providing resourcesarc
encouragedto
communicate biennially such informationoI]
avoluntary basis.
6,
The global stocktake referredto
inArticle
14 shall take into account therelevant information provided
by
devetoped country parties and,/or Agreement bodies on efforts related to climate finance,-13-I "
Devetopedcountry
parties
shall provide
transparentand
consistcnl information
on
supportfor
developing country partics p-ro";A"a and mobilizcdthrough
public
intcrventionsbiennially
in
accordanccrvith
the
modalities,procedures and guidclines to be adopted by the Confcrence of thc partiss
s"*ing
asthe meeting
of
the Partiesto
tl
s Agreement, atits first
,".rion,
u,
stipulated inArticle 13, paragraph 13. Other partiei are encouraged,"
ao.*.
8.
The Financial Mechanism of the Convention, including its opcrating entities,shall serve as the financjal mechaaism ofthis
Agrecmcnt.
-|
*.
me.ilsJi_tutions scrving this Agreement, including the operating entitiesof
the Financial Mechanism of thc Convcntion, shall aim
to-"nrrr"
eflicientaccess to tinancial resources through simptificd approvar procedures and enianced
readiness
support
for
developing coultry.parties,
in
particularlor the
least developed countries and small island developing Statej,in
the contextof
their national climate strategies and plans.Article
10l.
_
Parties sharea
long-termvision
on the
importanceof
fully
realizing tcchnology development ancl transfcrin
ordcr 1o improve rcsilicnceto
climatc change and to rcduce greenhouse gas emissions.2..
.
Parties,. notingthe
importBnceof
techuologyfor the
implementationof
mitigation and adaptation actions
ulder
this Agreernent and recognizing existinglechnology deploynient and dissemination efforts,
shall
strengt[en co-operativ! action on technology devclopment and kansfcr.3.
The Teclurology Mechanism established under the Convention shall serve dris Agreemenl.4.
.
_
A
technology frameworkis
hereby establishe<lto
provide overarchingguidance to the rvork of the Tochnology Mechanism in promoting and facilitatin[
cuhanced action on technology dcvelopment and lranstbr
in ordir to
supportth;
implementatiolr of this Agreemeni, in pursuit of the long-rerm vision rcfcrrcd to in paragraph
I
of this Article.-14-5r-
.Accelerating, encouragingand
enablinginnovation
is
critical
for
aneffective, long-term g.lobal rcsponse
lo
climate cltange and promoting econ<lmicgrouth and
sustainable dovelopment. Sucheffort
shall
'be,
as
appropriate, supportcd. including by the Technology Meclranism and, throughtinurrii"l
*eans,by
the Financial Mechanismof
the Convention,for
collaborative approaches to research and development, and facilitating access to technology,in iarticular
for early stages of the technology cycle, to developing counuy parta;s.6.
Support, including financial support, shall bo provided to developing corutryParties
for
thc
implementfltionof
this Article,
including
for
sirengthening cooperative action on technology devolopmcnt and transfcr at different stagesof
the tochnology cycle,
with
a vie',rr'to
achieving a balancc bctwccn support for ,nitigation and adaptation. The global stocktake referred to inArticle
l4
stiall takeinto
account available informationon
eff<rrts relatedto
support on technology development and transfer for developing country Parties.Article
ll
I.
Capacity-building under this Agreement should enhance the capacity andability ofi devcloping country Purtics, in particular countries rvith thc tcast capacity, such as the least dcvelopcd countries, and those that arc particularly vulncrable to the adverse effects
of
climate change, such as small island developing States, to take effcctivc climate change action, including, inter alia, to implement adaptarjonand
mitigation acrions,
and
should facilitate
technology
development, dissemination and dcployment, accessto
clinate
financc, rclcvant aspectsof
cducation,
raining
and public owarencss, and thc transparcnt, timcly and accuratecommunication of information.
2.
Capacity-building should be country-drivcn, bascdon
and responsive tonational needs,
and lbstcr counry
owncrshipof
Parties,in
particular, fordeveloping country Parties, including at the national, subnational and local levels. Capacity-building should
be
guidedby
lcssons learned, including rhose from capacity-building activities under the Convention, and shouldbe an
e{lbctive, iterative process that is particiPatory, cross-cutting and gcnder-responsive.3.
All
Parties should cooperate to enhance tlte capacjty of developing country Partiesto
implement this Agreement. Developcd country parties should enhance support for capacity-building actions in developing country parties.-4. All
Patties
enhancingthe
capacityof
developingcountry
parti€s to implement this Agreement, including through regional,-biliteral
ani
murdlateral approaches, shall regularly communicate on these ictions or measures on capacity-building, Developing country Parties should regularly communicate progre.i madeon
irnplementing capaoily-buildingplaas,
policiis,
aotionsor
measures roimplement this A.greement.
5.
Capacity-buildingactivities
shall
bc
enhanccdthrough
appropriate instit_utional arrangernentsto
supportthe
implementationof
this
Agreement,including
the
appropriate insLitutionat arrangements establishedu;der
thcConvention that serve this Agreement. The Confereuce of thc parties scrving as the
meeting
of
the Partiesto
this Agreement shall, atits first
6es6ion, consirler and adopt a decision on tbe initial institurional arangements for capacity-buikling.Article
12_
Partics shall cooperate in taking measures, as appropriate, to onhance climate changc cducation, uaining, publicatr
eness, public fartiCipation aud public accessto information, recognizing the importance ofthese steps with respect to enhancing actions undcr this AgreomcnL.
Article
l3
I.
In
orderto
build
mutual trust and confidence andto
promote effective implementation,al
enhanced transparenoy framework for action and support, wiih built.inflexibility
which takes into account Parties, different capacities and builds upon collective experience is hereby established.2.
Thc tra,lsparency framework shall provideflexibility
in the implementationof the provisions oflthis Articlc to ttrose developing country parties that need it in the light of their capacities. The modalities, plocedures and guidelines refered to in paragraph
l3
ofthis Article shall reflect such flexibility.3.
'the
transparency framework shallbuili
on and cnhaice the lransparencyarrangcments under the Convention, recognizing the spccial oircumstancei of the least devcloped countries and small island developilg States, and be implemented
irr
a
facilitative,
uon-intrusive, non-punitivc rranner, respectfutoi
nationat sovercigntv, and avoid placing undue burden on paitics.16-4.
Thc transparency arrangcmcnts under the Convention, includingnafional communications,
biennial
reportsand
biennial upaateieports,
internationalassessment and rcvierv and international consultation and analysis, shall
to*
p"il
of
the €xperience drawn upon fo-r thc. devclopmentof
the;;dalities,
procedures and guidelines under paragraph
l3
of this Articte.5,
The purposcofthe
framework for transparency ofaction isto provide a clear undcrstanding
of
climate change actionin fte
ilgtrt
of
the
ob