I
PENGATURAN ANTARA
PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA
DAN
PEMERINTAH REPUBLIK FEDERAL JERMAN tentang
Kerjasama antara
Badan Tenaga Atom Nasional (untuk selanjutny a disebut "BATAN ") dan
(
PENGATURAN ANTARA
PE.MERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN
PE.MERINTAH REPUBLIK FEDERAL JERMAN tentang
Kerjasama antara
Badan Tenaga Atom Nasional (untuk selanjutnya disebut 11
BATAN11 } dan
Bundesanstalt fur Geowissenschaften und Rohstoffe (untuk selanjutnya disebut 11
BGR 11 )
mengenai rencana prospeksi dan eksplorasi endapan-endapan bijih uranium di Sumatera Barat (Indonesia) sesuai dengan Pasal 1
ayat 3 dari Persetujuan antara Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Federal Jerman mengenai Kerjasama di bidang Penyelidikan Urnum dan Eksplorasi Bahan Galian Uranium di Sumate-ra BaSumate-rat (untuk selanjutnya disebut Persetujuan}.
1). Dalam rangka Persetujuan tersebut, BATAN dan BGR bersama-sama akan melaksanakan suatu rencana prospeksi dan eksplora-si endapan-endapan bijih uranium di Sumatera.
2). Komite Kerja yang disebut dalam Pasal 4 ayat 1 dari Persetu-juan akan terdiri dari wakil-wakil dari BATAN dan BGR masing-masing 2 orang yang akan mempunyai kedudukan yang sama. Se-orang dari anggauta-anggauta yang diangkat oleh BATAN akan bertindak sebagai ketua Komite. Keputusan-keputusan akan di-ambil atas dasar suara bulat. Komite Kerja mempunyai tugas-tugas sebagai berikut :
(a). merencanakan program kerja tahunan, termasuk keputusan-keputusan tentang perluasan pekerjaan kedaerah-daerah baru dan penghentian pekerjaan di wilayah-wilayah dima-na tidak ditemukan endapan-endapan.
2
(b) • menetapkan anggaran prospeksi dan dana yang
diperlu-kan. Jika tidak dicapai kata sepakat mengenai anggaran
prospeksi, suatu rencana minimum tentang
langkah-langkah yang disetujui yang akan meliputi biaya
maksi-mum DM 250.000. (dua ratus lima puluh ribu Mark Jerman)
akan dilaksanakan untuk tahun berikutnya;
(c). keputusan mengenai bilamana suatu telaah kelaksanaan
harus dipersiapkan.
3). Operator akan diangkat oleh BGR. Co-operator akan diangkat
oleh BATAN. Operator dan Co-operator ditugaskan untuk
me-laksanakan semua pekerjaan yang berhubungan dengan prospeksi
dan pekerjaan eksplorasi yang diperlukan dari
endapan-enda-pan bijih uranium di wilayah-wilayah yang bersangkutan.
Dengan bertanggung jawab hanya pada Komite Kerja, mereka
secara tersendiri akan melaksanakan program kerja yang telah
ditetapkan, memikul tanggung jawab atas penggunaan yang
te-pat dari personalia dan bahan-bahan sesuai dengan
keputusan-keputusan Komite Kerja, dan menyampaikan laporan-laporan
mengenai perkembangan dari rencana prospeksi kepada Komite
Kerja.
4). Sumbangan-surnbangan yang akan diberikan oleh BGR selama
program kerja pertama akan meliputi hal-hal sebagai
beri-kut :
(a). mengirimkan ke Indonesia empat orang ahli geologi yang
mempunyai spesialisasi dalam bidang ilmu pengetahuan
tentang endapan-endapan bahan galian, seorang insinyur
geologi d a n seorang insinyur kimia;
(b). mengirimkan ke Indonesia sebanyak-banyaknya lima orang
ahli untuk penugasan dalam jangka waktu pendek
(selama-lamanya 8 bulan per orang) ;
(c). penyediaan alat perlengkapan, peralatan dan bahan-bahan
yang habis dipakai yang diperlukan untuk pekerjaan
I
3
(d) • menanggung biaya-biaya dari pekerjaan (analisa, studi dan evaluasi) yang harus dilakukan di laboratorium-laborato-rium khusus dan pusat komputer elektronik dari BGR di Hannover dengan ikut sertanya tenaga-tenaga Indonesia
da-lam program ini;
(e). menanggung biaya-biaya pengangkutan antara Republik Fede-ral Jerman dan Indonesia sehubungan dengan surnbangan-surnbangan seperti tercantum dalam ayat c di atas;
(f). menanggung biaya-biaya dari bahan bakar, biaya servis dan perawatan untuk kendaraan-kendaraan dari kelompok proyek Jerman;
(g). menanggung biaya yang berhubungan dengan tenaga-tenaga yang mungkin diperlukan untuk pelaksanaan proyek ini se-bagai tambahan pada personalia Indonesia yang tercantum dalam ayat 5 (a) dari Pengaturan ini.
Surnbangan-surnbangan biaya BGR tersebut diatas dalam tahun per-tama proyek ini akan berjumlah kira-kira DM 2.079.000. (dua
juta tujuh puluh sembilan ribu Mark Jerman).
5). Selama program kerja pertarna BATAN akan rnernberikan surnbangan untuk hal-hal sebagai berikut :
(a). akan rnenyediakan tenaga-tenaga teknis dan pernbantu - dua sarnpai tiga orang ahli geologi )
dua sarnpai tiga orang prospektor ) jurnlah 5 orang - seorang pekerja laboratoriurn )
- seorang pejabat penghubung
- lirna orang pengernudi dan 10 orang tenaga kasar apabila diperlukan;
l
4
(c). akan menyediakan perkantoran yang sudah diperlengkapi secukupnya untuk kelompok-proyek di lokasi yang direnca-nakan di Bukittinggi
- empat buah kantor untuk tenaga ahli Jerman dan sekurang-kurangnya tiga buah kantor untuk tenaga ahli Indonesia - dua buah laboratorium
sebuah ruangan kantor untuk menggambar dua kamar gudang
- tempat parkir untuk lima buah kendaraan dan sebuah beng-kel servis dan perawatan kendaraan dinas;
(d). akan menyediakan perlengkapan untuk produksi irisan-irisan batuan dan penampang-penampang yang dipoles dan untuk
analisa-analisa pengawasan yang diperlukan yang akan di-kerjakan di laboratorium-laboratorium BATAN;
(e). akan menyediakan bagi kelompok-proyek semua catatan dan dokumen-dokumen yang diperlukan seperti peta-peta, foto-foto udara dan setiap penemuan dari penyelidikan-penyeli-dikan yang telah selesai dilakukan di wilayah-wilayah proy ek;
(f) • akan mengusahakan lisensi-lisensi radio yang diperlukan bagi pekerjaan proyek. Penggunaan lisensi-lisensi terse-but harus sesuai dengan perundang-undangan y ang berlaku di wilayah Indonesia.
Sumbangan-sumbangan biaya dari BATAN tersebut di atas selama program kerja pertama akan bernilai kira-kira DM 185.000.
(seratus delapanpuluh lima ribu Mark Jerman) •
6). Pengaturan-pengaturan yang dibuat oleh Komite Kerja mengenai program-program kerja selanjutnya dianggap merupakan
lampiran-lampiran dari Pengaturan i n i .
L
5
ketentuan bahwa Pemerintah Republik Federal Jerman tidak mernbuat pernyataan yang bertentangan kepada Pemerintah Re-publik Indonesia dalam jangka waktu tiga bulan sejak tanggal Pengaturan ini mulai berlaku.
8). Masa berlakunya Pengaturan ini adalah tiga tahun. Secara diam-diam Pengaturan ini akan diperpanjang berturut-turut untuk jangka waktu satu tahun, kecuali diadakan pernbatalan secara tertulis oleh salah satu Pibak yang Bersepakat tiga bulan sebelum masa berlakunya berakhir.
DIBUAT di. ...• セN@ il.
J<.
il. セ@ .• t. Ji •••••••• pada tanggal. IセN@ifµpj..
:197.6 .
..
.
,... ...dalam rangkap dua dalam bahasa Indonesia, Jerman dan Inggris, ketiga naskab ini akan mempunyai kekuatan hukum. Dalarn hal pe-naf s iran-pepe-naf s iran yang berbeda antara naskah bahasa Indonesia dan bahasa Jerman, maka naskah bahasa Inggris yang rnenentukan.
UNTUK PEMERINTAH REPUBLIK UNTUK PEMERINTAH REPUBLIK
indセnesiaL@ FEDERAL JERMAN,
V e r e i n b a r u n 5
zwiscbon der Rogierung der Dundesrepubll!: Doutscblencl
uni
dor Regierung der
Republik Indonosicn
tn>er die ZUsammenarbei
tzwischcn
cler Buniesonstalt fUr OeowissEnschafton
un:1
Rohotoffe (BGR)
'
I
'
V e r e i n b a r u n g
Z\11schan der Regierung der Bundesropubl!t:
Doutscblendum
der Rogie?UnB der Republik Indonoo!cn
Uber dio ZUsammcnarbei
tZ\tischcn
der Bumesaiotolt
filr Geowissenscbaftcn
U!'.!d
Hobstoffe
(im
.folgcndon als die "BGR" bczc!cbnot)
UDd der
Baden Tenaga A'b:>o
Has.tonal
(im
folgenden
als
d!o
0BATAlt"
bezeiobnet)
bei
oinec
Programm der
Prospektion
und
Bl:plorntion
von Uranerz-.
lagerofilttcn in \1estsumatra (Indonos1cn) noch .. i\rt.ikel
1Absatz
3
dos
lJitommena
zwischm der Regiorw.'\'1 dor
Buncles-republik Doutsohl.and und der Regierung Cl.or- Ropublik Indonesian
Uber
zオウ。エュャッッNFセ「・NQN@
tbe! der Prospaktion
tt.'rl
1£..-ploration von
Urmerzon
in
Woatsumatrn
(im
folgenclon ols das "Abkommen"
bezeichnot) .
( 1) Im Rebmen dos
Abkommens
1Ubren die BGR und die BATANganoinstrl Cin Programm der Proepektion
ttnil
EA"Plore.tion
von Uranerzlagerstlittcm
.tn
Suuntradureb.
(2)
Der in
aイエゥャセャ@
4 Absatz 1 dos Abkotlr!?ano gcnannte
Arbeits-msochuss nctzt aicb aus je zwci gloicbborecbtigtEl.'l
Vcrtretcrn der BGR und
dor
baQGjuセ@
zusozm:mn .
Bines der vondor BATAH ornanntm f.11tgl.ieder
i'tlng!cr·culo Vorsitzmder
dos Ausschusses . Die Jmtscbeidungcn uc..""dcn cinstimmig
ge:fallt. Der
Arbeitsausscbusshat
folgcndo Au:tgabenc
(a)
Planung
dos .jlihrlichm Arbe1taprogrru;ns, u.a.
int-scheidUD6
Ubor die Ausdehnung dor
ajNセ「ッゥエ@ aufneue
Gebieto oder die Auflassung
boro1to
boorba:Lteter.
unhoffiger
Oabiote.
Konrnt einc
eAョセ@
in
der
Gebiets-frago n1cb·t zustanda, so wrdan koino Gobietslkderungen
vorgenommen ;
2
-(b) Aufstell't.11\g des
Prospektionsbudgets
uni
!·littolbodarfs.
Konrnt oino Einigung Uber
dasProspektionsbudeot nicht
zustando, oo
td.rd im folgmden Jabz-oin I·linimelprogr
voreinbartcr Hassnahmen
miteinem
Kontcnaii'tn:ndvon
ma.:dmal 250.000,- DM (zwe:i.hurriertunifilnizieta!Send
DeutscheIm'k)
clurcbgo:fUbrtr
(c) :E.:ntscheidungen Uber den
Zeitpunkt
dcr Erstollung
einer
Durcbf"Ubrbarke!tsstu.lie;
( 3)
DerOpera.tar
\drd vonder BGR emannt .
Dor Koopcrator wirdvon der DAT.AN erna.nnt . Dem Operator tmd dcm !Cooperator
obliogen al.le
notuencligen
£achl1chen Au!go.bcn dcr
Prospelt-tion
uniEJcploration von Uranerzlagerstattcr.. !n dcm
ent-spreehcndcn Gebictcn. Sie
a:t.nd
nur den
.Arboitscusochuss
verant\l.Ortlicb
uni
fUbren selbstamigdo.a
!l!ZgostclltoArbaitsproe;romm
durcb,
s1nd fUrden sacbgorcd:ltcn Einsatz
von Personal
um
Sacbm1tteln gemass den Boochlilsoan des Arbeitsaisschussesverant \«>rt licb
Wldorotsttan
damArbeitsa.tsschuss Berioht
Uber den Fortgmg dco Prospektion
programs .
(4) Die von der BGR \'1lhrend des ersten .Arbc1tSP".!:.'OB?'om.TJS zu
erbrJ.ngendcm. Laiatungen setzen sich wio
folg·t
zuscr!uneiu
(a) :Entsandung von
vier
Lagerstattengeol03w, oinom
Geo-ingenieur
um.
e.tnem Cbemotechniker,
(b) Entscnd.ung von bis zu
fUnf
Kurzzeitcm.portcn (bis zu
insgosamt
0
I,1ann/ Monaten) ,
(c) Liaforung der
fUrdie Prospektionsarboi·ton
or.forder-lichen
kJ.srUstungsgegenstand e,
Gerat
o
und
Vcrbrauchs-smterialien c . i . f . Entladeba:fm Padang,
(d)
tlbemabioo dor Kosten
fUrdie
1n
den Spoziallc.'boratorien
und 1m
el
cktroniscben Rechenzentrum dcr BGR
in
Hannover
untor Mituirkung des an diesem Programzn boto!ligtm
indonasischan Personals durcbzuftltirmdcn Arbo!t<n
(Analyscn, Unterrucbungen
undAuawortungcn),
3
-(• ) Ubm:nabme
der Transportkosten
zwischcn
dcr Buniesrepublik
Deutschland und Indonosien
fUr
die \lll'tol., Bucb:::rtabe cgonanntan Leisillt6ai.
(f)
Ubernabme 、・iセ@ Kosten fUrTroi
「ウエッヲヲ。セ@ ャZtッNNNセ@um
Instand-baltung
dor Krai'tfabrzouge der dautsehcn Pn>jcktgruppe,
(g)
Ubernahlooder
Kosten
filrzusatzlicbee Pcroonru.,
dasUber
das
in
Absatz 5 Buchstabe aauf
gciUhr·to
indooos.tscbe
Persoml binaus
1m r。ィュセ@der Projolttdurch.filb:rung
erforder-llch i:rordcn kann.
Die Kosten
der
obcn bezeicbnete.n Leistungcn dcr BGR betragen
im
ersten
Projc:ktjabr ungef"ahr2. 079. 000 DH
Hセ[。エ@Ilillionen
neunund
s.tebzigtausend Dw.tschc
Mark) .(5)
Die B/d'AM verpflicbtet sich \llibrend des cro-tei."'lArbeitsprogrmns
zu
folgmd en Lo.1.stungm
i(a) Sie otGl.J.t das nacb.folgend aufgotubrtc Fa.ch- wxl
Hilfs-personol
- Zt1G1 bis drci Geologen )
- zwci bis
drei Prospektoren
) ゥョウァ」ウセZ[@5
- cinal L:lboranten )
- ainon Verbindungsmann
- :fllnf Kra.ft:fahror
sO\'rie
bei Bedarf zobn P.rboitar ;
(b) sie stal.1t <lie Fach- Wld g・ャャゥョ、・。NゥウiGuウエセ@ tUr das unter
Bucbztobe a genanntc Personal
so'Wiacin GolUrxlofahrzeug;
(c) sie
stcllt
Cier Projektgruppe an gepl.onten Dionstsitz
Bukittinggi
folgende m0blierte
uni wsg・ウエセZイゥ[エッエ・@Rliume
zur Ver!Ugu.Dg :
- vier
BUror..iume :fUrdie
deutschon Facbltrtt.fto Ulld
mindeg-bena droJ.
BUroriiume
.tUr
dio
indonos!ocben
Fach-kr'Jfte
- zuoi Laborrawm
- einon Zcicbonra.ua
4
-- Abstollpllitze
ftir :tUnfKraftf'abrzcugc so:uic oinen
Uerksta.ttraum fUr die Vartung UI¥l Ins'tandootzung
der
DionBtfabrzouge;
(d)
sie oorgt
rur
die
RerstellUQg von
DUnn-um
l\nscblli1'm
souio
ftirdie erforderlicben KontrollonaJ.yscm
inden
Laboratorion der BAT.AN;
(e) sic stcllt der Projektgruppe al.la bcnb"ticrccn
.Arbeits-untor1agcn t.d.e Karten , Luftbildor
urn
VOI'li.cgcnde
Untorsuchungsorgebnisse
aut
den
Pro joh'tgobic·tm
zur
v・イセ[@
(f) sie boscba.fft die
fUr
die P.rojektarboi·ton 'bcn6tlgtm.
Funklizmzen . Die se warden nacb
t'3.ssga.bcdcr
1mindone siscbon Hobaitsgebiet geltcnd<n
VO!'ocbriltm
b<nutzt ..
Die Kostan der oben bezeicbneten Leistun8m dcr B.t\TAN
betragm
illbrond
des erstcn Arbeitspro3%'0!10s ungcttihr
185.000 DM {oinbundert1Unfumachtz.igtawond Dautscbe ·1a'rk ).
(6)
Die
von
dee .Arbeitsaisscbuss
ァ・エイッヲヲ」ョセ@Var.c1nbarungan
bozUglicb uoitorar
Arbeitsprogramme
e;ol:tan
alo Anbl:lngezu diesor Vorcinbarung .
(7) Diose
vッイッゥョ「セ@gl1t aucb
iUrdas
セ、@Borlin, sofem
nicbt die .Rcgicrung der Bum.osrepublik Drutschland
gogen-Ubor der Region.mg der
pセー、^ャャォ@Indonoaicn imlcrbnl.b von
droi -aiatcn nacb Inkrafttreten diesor Vcrcinba...1'\lIJB eine
gogentoillge
E?i{lt\rung abgibt.(8) Die
g・ャエセウ、。オ」イ@d.1.eser Verainbarung bo·l;rJgt
draiJabre .
Sie \:Jird um jcooils cJ.n Jahr stillscbvoiga.'ld. vorl.tlngert,
falls sie nicbt
drei
nonate
vor
ibrCDErloscbcn
von einer
der bGi.don Vertragsparteicn acbriftlicb
Coklnligt
uird •5
-zu J:itarta
14.
Juni19?6
in zt1oiUrse riftm ,
j
de
indcutsc r . ind.one siscber
angllocbor ,;.)
cbe ,
wbe1
jder \Jortla.ut vcrbindli-eb 1st. Bai untcrochiedlicher
ャ・セ@ des
dwtscb
unddes indonesioc an Uortlauts
ist
d
11s
o |セッイエャ。オエ@ma.Bgeb
•
F
DIE
IDRUm
BUIIDESREPUBLD{
D!ilJTSaILAtIDSigned
..,.
.
..
FUR
m
REGL!llUIC DERREPUBLIK DIOOimSIEN
A R R A N G E M E N T
BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
CONCERNING CO-OPERATION
•
BETWEEN THE BADAN TENAGA ATOM NASIONAL (BATAN)
セ@
AND THE BUNDESANSTALT FUR GEOWISSENSCHAFTEN UND ROHSTOFFE (BGR)
ARRANGEMENT
BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA AND
THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY concerning Co-operation between
the Badan Tenaga Atom Nasional (hereinafter referred to as "BATAN")and the Bundesanstalt fur Geowissenschaften und Rohstoffe (hereinafter referred to as "BGR")
on a prospecting and exploration programme in respect of uranium ore deposits in West Sumatra (Indonesia) pursuant to Article 1 (3) of the Agreement between the Government of the Republic of Indonesia and the Government of the Federal Republic of Germany concerning Co-operation on the General Survey and Exploration of Uranium Minerals in West Sumatra
(hereinafter referred to as the Agreement) .
(1) Within the framework of the Agreement BGR and BATAN shall jointly carry out a prospecting and exploration programme in respect of uranium ore deposits in
Sumatra.
(2) The Operating Committee mentioned in Article 4 (1) of the Agreement shall be composed of two represent-atives from BGR and BATAN respectively who shall enjoy equal status. One of the members appointed by BATAN shall act as chairman of the Committee. Decisions shall be taken by unanimous vote. The Operating Committee shall have the following tasks :
(a) planning of the annual work programme , including decisions concern ing the extension of the work to new areas and the abandonment of work in areas
2
-is reached regarding such areas, no changes shall be made;
(b) establishment of the prospecting budget and the fund requirements. If there is no agreement on the
prospecting budget, a minimal programme of agreed measures costing a maximum of DM 250,000 (two hundred and fifty thousand German Marks) shall be carried out in the following year;
(c) decision on when a feasibility study should be prepared.
(3) The Operator shall be appointed b y BGR . The Co-operator shall be appointed by BATAN. The Operator and the Co-operator shall be charged with carry ing out all necessary professional prospecting and exploration work in respect of uranium ore deposits in the relevant areas. Being responsible only to the Operating Committee, they shall carry out independently the work programme drawn up, bear responsibility for the proper use of personnel and mate-rials in accordance with the decisions of the Operating Committee, and submit reports on the p rogress of the prospecting programme to the Operating Committee. (4) The contributions to be made b y BGR during the first
work programme shall include the following (a) dispatch to Indonesia of four geologists
special i zing in the science of mineral deposits, one geological engineer and one chemical engineer; (b) dispatch to Indonesia of up to five experts on
(
- 3
-(c) supply of equipment, instruments and expendable ma-terials cif port of unloading, Padang, required for the prospecting work;
(d) bearing of the cost of work (analyses, studies and
evaluations) to be done at the special laboratories and electronic computer centre of BGR in Hannover with the participation of Indonesian personnel involved in this programme;
(e) bearing of the transport costs between the Federal Republic of Germany and Indonesia in respect of the contributions specified in sub-paragraph (c) above; (f) bearing of the cost of fuel, servicing and maintenance
for the vehicles of the German project group;
(g) bearing of the cost in respect of personnel which may be needed for the implementation of the project in addition to the Indonesian personnel specified in paragraph 5 (a) of the present Arrangement.
The cost of the aforementioned contributions of BGR shall amount in the first year of the project to approximately DM 2,079,000,- (two million seventy-nine thousand German Marks).
(5) BATAN during the first work programme undertakes to make the following contributions
4
-- two to three geologists
- two to three prospectors a total of five - one laboratory worker
- one liaison officer
- five drivers as well as ten labourers if required; {b) i t shall provide the professional outfit and field
equip-ment for the personnel referred to in paragraph (a) above as well as one cross-country vehicle;
(c) i t shall provide the following furnished and equipped premises for the project group at the planned base at Bukittinggi:
- four offices for the German specialists and at least three offices for the Indonesian specialists
- two laboratories - one drawing off ice - two store-rooms
- parking spaces for five vehicles and a workshop area for servicing and maintenance of the official vehicles;
(d) i t shall make provision for the production of rock slices and polished sections and for the requisite control analyses to be done at the BATAN laboratories;
(e) i t shall provide the project group with all necessary re-cords and documents such as maps, aerial photographs and any findings of investigations already made in the project areas;
- 5
-The cost of the aforementioned contributions of BATAN shall be equivalent during the first work programme to approximately DM 185,000 (one hundred and eighty-five thousand German Marks).
(6) The arrangements made by the Operating Committee regarding further work programmes shall be considered as Appendixes to the present Arrangement.
(7) The present Arrangement shall also apply to Land Berlin, provided that the Government of the Federal Republic of Germany does not make a contrary declaration to the Gov-ernment of the Republic of Indonesia within three months of the date of entry into force of this Arrangement. (8) The duration of the present Arrangement shall be three
years. It shall be tacitly extended for successive periods of one year, unless it is denounced in writing by either Contracting Party three months prior to its expiry.
DONE at
Jakarta
on June 14,1976
in duplicate in the Indonesian, German and English languages, all three texts being authentic. In case of divergent interpretations of theIndonesian and German texts, the English text shall prevail.
FOR FOR
THE GOVERNMENT OF THE GOVERNMENT OF
THE REPUBLIC OF INDONESIA THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY