• Tidak ada hasil yang ditemukan

s ing 056155 chapter5(1)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "s ing 056155 chapter5(1)"

Copied!
2
0
0

Teks penuh

(1)

Muhammad Iqball Allatief, 2012

The Analysis Of Translation Methods And Procedures In Facebook Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu

CHAPTER V

CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS

The main point to be discussed in this chapter is the conclusion taken from the result of

the research and suggestions for the further study based on the research.

5.1 Conclusion

This research is carried out to analyze 1) which translation methods are used in

translating 20 selected pages in Facebook website, and 2) which translation procedures are used

in translating phrases in 20 selected pages in Facebook website. This research applies

Newmark’s theory of translation methods and procedures.

Based on the analysis, this study has successfully answered the research questions. The

researcher concludes that there are five kinds of translation methods used in translating 20

selected Facebook pages. The methods are faithful translation method (39.53%), literal

translation method (27.91%), communicative translation method (16.28%), word-for-word

method (13.95%), and free translation method (2.33%). The most frequently used method in

translating sentences in 20 selected Facebook pages is word-for-word method. It can be

concluded, that sentences translation in Facebook is reproduced by the precise contextual

meaning of the original within the constraints of the TL grammatical structure. It transfers

cultural words and preserves the degree of grammatical and lexical deviation from SL norms in

(2)

Muhammad Iqball Allatief, 2012

The Analysis Of Translation Methods And Procedures In Facebook Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu

indicates that the translation of Facebook attempts to avoid many mistakes in delivering the

message from the source language.

The researcher also found that there are eight kinds of procedure translation. They are

couplets translation procedure (51.37%), literal translation procedure (26.71%), shift translation

procedure (10.96%), paraphrase translation procedure (3.42%), recognized translation procedure

(3.42%), naturalization translation procedure (2.05%), through-translation procedure (1.37%),

and reduction translation procedure (0.7%). The most frequently used procedure in translating

phrases in 20 selected Facebook pages is Couplets. The combination of two, three, or four

procedures in translating phrase is used to attain the equivalent meaning in the target language.

5.2 Suggestion

The researcher has some suggestion which are hopefully used to others research:

1. The researcher realizes the importance of applying what the student have learned in

academic setting to the real world. The researcher expects that English department will

consider exploring more in the translating field.

2. To do the translation, the translator should understand the proper translation methods and

procedures, therefore the translation can be done as accurately as possible.

3. This research is only focusing on translation methods and procedures. For further

research, the researcher suggests that there is another object that can be explored in

Referensi

Dokumen terkait

AN ANALYSIS OF INTERVIEW AS A TECHNIQUE TO ASSESS THE STUDENTS’ SPEAKING ABILITY Universitas Pendidikan Indonesia | \.upi.edu perpustakaan.upi.edu..

An Analysis of Representation of Gossip in Lauren Weisberger’s Everyone Worth Knowing Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu..

AN ANALYSIS OF TRANSITIVITY SYSTEM IN STUDENTS’ ACADEMIC WRITING TEXTS.. Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu CHAPTER

AN ANALYSIS OF TEACHERS’ LESSON PLANS BASED ON 2013 CURRICULUM Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu..

Translation Procedures Of The Book “Quidditch Dari Masa Ke Masa”.. Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu

The Women Representation in Detergent Product Packaging Designs Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu..

A Visual and Verbal Analysis of Children ’s Representation in Television Advertisement Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu| perpustakaan.upi.edu..

Using Group Project To Improve Students Interaction Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu..