KAMERA DIGITAL
Buku Petunjuk Referensi
Terima kasih atas pembelian kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk mendapatkan sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca semua petunjuk dengan seksama dan simpanlah di tempat dimana siapapun pengguna produk ini dapat membacanya.
Simbol dan Konvensi
Untuk memudahkan menemukan informasi yang Anda perlukan, simbol dan konvensi berikut ini digunakan:
Pengaturan Kamera
Keterangan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan default yang digunakan.
Bantuan
Gunakan fitur bantuan pada kamera untuk bantuan mengenai item menu dan topik lainnya.
Lihat halaman 11 guna perincian.
A Demi Keselamatan Anda
Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, baca petunjuk keselamatan dalam
“Demi Keselamatan Anda” (0 x–xv).
D
Ikon ini menunjukkan peringatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera.A
Ikon ini menunjukkan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum menggunakan kamera.0
Ikon ini menunjukkan rujukan ke halaman lain dalam buku petunjuk ini.Di Mana Menemukannya
Temukan apa yang Anda cari dari:
Daftar Isi... 0 iv Pesan Kesalahan ... 0 224 Indeks T&J... 0 ii Pemecahan Masalah... 0 220 Indeks... 0 237
i i
i i
i
X Pengenalan 0 1
s Fotografi Dasar 0 25
z Lebih Lanjut tentang Fotografi (Semua Mode) 0 35
t Mode P, S, A, dan M 0 61
x Tinjauan Langsung 0 99
y Merekam dan Melihat Film 0 107
% Efek Khusus 0 115
I Lebih Lanjut tentang Playback 0 123
Q Koneksi 0 137
o Menu Playback 0 149
i Menu Pemotretan 0 151
L Pengaturan Kustom 0 156
g Menu Persiapan 0 167
u Menu Ubah 0 176
w Pengaturan Terbaru / v Menu Saya 0 192
n
Temukan yang Anda cari menggunakan indeks “pertanyaan dan jawaban” ini.
Indeks T&J
Mengambil Foto
0Mode Pemotretan dan Opsi Pembingkaian
Adakah cara cepat dan mudah untuk mengambil bidikan i? 26–29 Bagaimana cara saya menyetel pengaturan secara cepat untuk scene
berbeda? 30–34
Dapatkah saya menggunakan efek khusus selama pemotretan? 115–121
Dapatkah saya memilih kecepatan rana (mode S)? 63
Dapatkah saya memilih bukaan (mode A)? 64
Bagaimana cara saya melakukan pencahayaan (“Waktu”) panjang (mode M)? 66 Bagaimana cara saya merekam potret berganda sebagai foto tunggal? 78 Dapatkah saya membingkai foto dalam monitor (tinjauan langsung)? 99–106
Dapatkah saya menyunting film? 107–109
Mode Pelepas
Dapatkah saya mengambil foto satu demi satu atau dalam rangkaian cepat? 35 Bagaimana cara saya mengambil gambar menggunakan pewaktu
otomatis atau kendali jarak jauh? 37
Dapatkah saya mengurangi bising rana di lingkungan sunyi? 35 Fokus
Dapatkah saya memilih cara kamera memfokus? 39, 42
Dapatkah saya memilih titik fokus? 43
Kualitas dan Ukuran Gambar
Bagaimana cara saya mengambil gambar untuk dicetak pada ukuran besar?
47–49 Bagaimana cara saya mendapatkan lebih banyak gambar pada kartu memori?
Pencahayaan
Dapatkah saya menghasilkan foto lebih terang atau lebih gelap? 70 Bagaimana cara saya memelihara detil dalam bayangan dan sorotan? 74, 76
Menggunakan Lampu Kilat
Dapatkah saya mengatur lampu kilat agar menyala secara otomatis saat diperlukan?
50–53 Bagaimana cara saya menjaga agar lampu kilat tidak menyala?
Bagaimana cara saya menghindari “mata merah”?
Melihat Foto
0Playback
Bagaimana cara saya melihat foto pada kamera? 123
Bagaimana cara saya melihat lebih banyak informasi tentang foto? 124–128 Dapatkah saya melihat foto dalam tayangan slide otomatis? 136
i
i
i
i
i
i
i
Mengubah Foto
0 Bagaimana cara saya membuat salinan edit dari foto? 176–191Bagaimana cara saya menghilangkan “mata merah”? 178
Bagaimana cara saya membuat salinan JPEG dari foto RAW (NEF)? 183 Dapatkah saya menumpangkan dua foto NEF (RAW) untuk
membuat gambar tunggal? 181–182
Dapatkah saya membuat salinan dari foto yang terlihat seperti
lukisan? 186
Dapatkah saya memangkas footage film pada kamera atau
menyimpan gambar diam film? 111–113
Menu dan Pengaturan
0Bagaimana cara saya menyetel pengaturan di tampilan informasi? 5–6
Bagaimana cara saya menggunakan menu? 11–13
Bagaimana cara saya menampilkan menu dalam bahasa lain? 19, 171 Bagaimana cara saya menjaga tampilan agar tidak dimatikan? 160
Bagaimana cara saya memfokus jendela bidik? 23
Dapatkah saya menampilkan kisi pembingkaian di monitor? 103
Bagaimana cara saya mengatur jam kamera? 19, 170
Bagaimana cara saya memformat kartu memori? 22
Bagaimana cara saya memulihkan pengaturan default? 58, 152, 157
Adakah cara untuk menghentikan bip kamera? 161
Bagaimana cara saya mendapat bantuan mengenai menu atau pesan? 11, 224
Koneksi
0Bagaimana cara saya menyalin foto ke komputer? 137–138
Bagaimana cara saya mencetak foto? 139–145
Dapatkah saya mencetak tanggal perekaman pada foto saya? 141, 145, 163
Pemeliharaan dan Aksesori Opsional
0Kartu memori apa yang dapat saya gunakan? 207
Lensa apa yang dapat saya gunakan? 197
Unit lampu kilat eksternal (Speedlight) apa yang dapat saya gunakan? 202 Apa aksesori lain yang tersedia untuk kamera saya?
Perangkat lunak apa yang tersedia untuk kamera saya? 206
Apa yang dapat saya lakukan dengan tutup okuler disertakan? 38 Bagaimana cara saya membersihkan kamera?
Kemana sebaiknya membawa kamera saya untuk servis dan perbaikan? 209
Indeks T&J... ii
Demi Keamanan Anda... x
Perhatian... xii
Pengenalan 1
Mempelajari Kamera ... 1Badan Kamera...1
Kenop Mode ...3
Monitor...4
Tampilan Informasi ...5
Kenop Perintah...7
Jendela Bidik ... 10
Menu Kamera...11
Menggunakan Menu Kamera ... 12
Langkah Pertama...14
Isi Daya Baterai ... 14
Masukkan Baterai ... 15
Memasang Lensa... 17
Persiapan Dasar... 19
Masukkan Kartu Memori ... 21
Format Kartu Memori... 22
Setel Fokus Jendela Bidik... 23
Fotografi Dasar 25
Tingkat Daya Baterai dan Kapasitas Kartu ...25Fotografi “Bidik-dan-Potret” (Modei dan j) ...26
Fotografi Kreatif (Mode Scene)...30
Kenop Mode ... 30
k Potret... 30
l Pemandangan... 30
p Anak... 31
m Olahraga... 31
n Close up... 31
Scene Lainnya ... 32
o Potret Malam... 32
r Pemandangan Malam... 32
Daftar Isi
w Potret Binatang Peliharaan...33
x Cahaya Lilin ...34
y Bunga...34
z Warna Musim Gugur ...34
0 Makanan ...34
Lebih Lanjut tentang Fotografi (Semua Mode) 35
Mode Pelepas...35Mode Pewaktu Otomatis dan Kendali Jarak Jauh...37
Fokus ...39
Mode Fokus...39
Mode Area AF...42
Pemilihan Titik Fokus...43
Kunci Fokus ...44
Fokus Manual ...45
Kualitas dan Ukuran Gambar...47
Kualitas Gambar ...47
Ukuran Gambar ...49
Menggunakan Lampu Kilat Terpasang...50
Mode Lampu Kilat...51
Sensitivitas ISO...54
Fotografi Pengatur Waktu Interval...56
Memulihkan Pengaturan Default ...58
Mode P, S, A, dan M 61
Kecepatan Rana dan Bukaan ...61Mode P (Terprogram Otomatis) ...62
Mode S (Prioritas Rana Otomatis) ...63
Mode A (Prioritas Apertur Otomatis)...64
Mode M (Manual)...65
Pencahayaan ...68
Pengukuran...68
Kunci Pencahayaan Otomatis ...69
Kompensasi Pencahayaan...70
Kompensasi Lampu Kilat...72
Memelihara Detil dalam Sorotan dan Bayangan ...74
Active D-Lighting...74
Jangkauan Dinamis Tggi (HDR) ...76
Multi Pencahayaan...78
Keseimbangan Putih ...81
Penghalusan Keseimbangan Putih ... 83
Manual Pra-setel ... 84
Bracketing ...88
Picture Control...91
Memilih Picture Control ... 91
Mengubah Picture Control ... 92
Membuat Picture Control Kustom ... 95
Berbagi Picture Control Kustom ... 97
Tinjauan Langsung 99
Membingkai Foto dalam Monitor ...99Memfokus dalam Tinjauan Langsung...100
Merekam dan Melihat Film 107
Perekaman Film... 107Melihat Film ... 110
Pengeditan Film... 111
Memangkas Film...111
Simpan Bingkai Terpilih ...113
Efek Khusus 115
Pemotretan dengan Efek Khusus ... 115% Penglihatan Malam ...116
g Sketsa Warna...116
( Efek Miniatur ...116
3 Warna Selektif ...117
1 Siluet...117
2 Terang ...117
3 Gelap ...117
Opsi Tersedia dalam Tinjauan Langsung...118
Lebih Lanjut tentang Playback 123
Playback Bingkai-Penuh... 123Informasi Foto...124
Menghapus Foto... 133
Playback Bingkai-Penuh, Gambar Kecil, dan Kalender... 133
Menu Playback... 134
Tayangan Slide ... 136
Koneksi 137
Menghubungkan ke Komputer... 137Sebelum Menghubungkan ke Kamera ... 137
Menghubungkan ke Kamera ... 138
Mencetak Foto ... 139
Menghubungkan ke Printer... 139
Mencetak Gambar Satu demi Satu... 140
Mencetak Gambar Multipel ... 142
Membuat Urutan Cetak DPOF: Set Cetak... 144
Melihat Foto di TV... 146
Perangkat Definisi Standar ... 146
Perangkat Definisi Tinggi... 147
Panduan Menu 149
D Menu Playback: Mengelola Gambar ... 149Folder Playback... 149
Opsi Tampilan Playback... 150
Tinjauan Gambar ... 150
Rotasi Tinggi... 150
C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan ... 151
Reset menu pemotretan... 152
Folder Penyimpanan... 152
Kontrol Distorsi Otomatis... 153
Spasi Warna ... 153
Pencahayaan Lama RN ... 154
RN ISO Tinggi ... 154
Pengaturan Sensitivitas ISO... 155
A Pengaturan Kustom: Penghalusan Pengaturan Kamera... 156
Reset Pengaturan Kustom... 157
a: Fokus Otomatis ... 158
a1: Pemilihan Prioritas AF-C... 158
a2: Iluminator bntuan AF t’psng ... 158
a3: Jendela Jangkauan ... 159
b: Pencahayaan... 159
b1: Lngkh EV utk Kntrl P’chyn ... 159
c: Pewaktu/Kunci AE ... 159
c1: Tombol Pelepas Rana AE-L... 159
c3: Pewaktu Otomatis...160
c4: Dur. Aktif Kendali Jarak Jauh...161
d: Pemotretan/Tampilan...161
d1: Bip ...161
d2: Tampilan ISO ...161
d3: Urutan Nomor File...162
d4: Mode Tunda Pencahayaan...162
d5: Tanggal Pencetakan ...163
e: Bracketing/Lampu Kilat ...164
e1: Kontrol utk Lampu Kilat T’psg ...164
e2: Set Bracketing Otomatis...165
f: Kontrol ...165
f1: Tentukan Tombol E/Fn...165
f2: Tentukan Tombol AE-L/AF-L...166
f3: Balik Rotasi Kenop ...166
f4: Kunci Pelepas Slot Kosong ...166
f5: Indikator Balik...166
B Menu Persiapan: Persiapan Kamera ... 167
Kecerahan Monitor...168
Format Tampilan Informasi ...168
Tampilan Info Otomatis...170
Mode Video...170
Reduksi Kerlip...170
Zona Waktu dan Tanggal...170
Bahasa (Language) ...171
Komentar Gambar ...171
Rotasi Gambar Otomatis ...172
Foto ref. P’hpsan Debu Gambar ...172
GPS ...174
Upload Eye-Fi ...175
Versi Firmware ...175
N Menu Ubah: Membuat Salinan Edit... 176
Membuat Salinan Edit...177
D-Lighting...178
Koreksi Mata Merah...178
Pangkas ...179
Monokrom...179
Efek Filter ...180
Keseimbangan Warna ...181
Penumpangan Gambar ...181
Pemrosesan NEF (RAW) ...183
Ubah Ukuran...184
Kontur Warna... 186
Sketsa Warna... 186
Kontrol Perspektif... 187
Efek Miniatur ... 188
Warna Selektif... 189
Perbandingan Berdampingan ... 191
m Pengaturan Terbaru/O Menu Saya... 192
Menu Saya ... 192
Catatan Teknis 197
Lensa Kompatibel... 197Lensa CPU Kompatibel... 197
Lensa Non-CPU Kompatibel... 199
Unit Lampu Kilat Eksternal (Speedlight) ... 202
Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS)... 203
Aksesori Lainnya ... 206
Kartu Memori yang Disetujui... 207
Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC ... 208
Merawat Kamera ... 209
Penyimpanan ... 209
Bersihkan... 209
Filter Tingkat Rendah ... 210
Merawat Kamera dan Baterai: Perhatikan... 214
Pengaturan Tersedia ... 216
Kapasitas Kartu Memori... 218
Program Pencahayaan (Mode P) ... 219
Pemecahan Masalah... 220
Tampilan ... 220
Pemotretan (Semua Mode) ... 220
Pemotretan (P, S, A, M) ... 222
Playback ... 223
Lain-lain ... 223
Pesan Kesalahan... 224
Spesifikasi ... 227
Masa Pakai Baterai ... 236
Indeks... 237
Demi Keamanan Anda
Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau luka pada diri Anda atau orang lain, bacalah peringatan keamanan berikut secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan petunjuk keamanan ini sehingga semua orang yang akan memakai produk ini dapat membacanya.
Konsekuensi dari kegagalan mematuhi peringatan yang tercantum di sini ditunjukkan dengan simbol-simbol berikut ini:
❚❚PERINGATAN
A
Jauhkan bingkai dari cahaya matahari Jauhkan bingkai dari cahaya matahari saat memotret subjek yang disinari dari belakang.Sinar surya yang terfokus ke kamera saat matahari berada di dekat bingkai dapat menyebabkan gambar terbakar.
A
Jangan melihat ke arah matahari melalui jendela bidikMelihat ke arah matahari atau sumber cahaya kuat lainnya melalui jendela bidik dapat menyebabkan hilangnya kemampuan melihat secara permanen.
A
Menggunakan kontrol diopter jendela bidik Ketika mengoperasikan kontrol diopter jendela bidik dengan mata Anda di jendela bidik, berhati-hatilah untuk tidak mencolok mata dengan jari Anda.A
Segera matikan produk apabila terjadi kegagalan fungsi mana punApabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari perangkat atau adaptor AC (dijual terpisah), cabut steker adaptor AC dan lepaskan baterai dengan segera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan mengakibatkan luka. Setelah melepas baterai, bawalah perlengkapan ke pusat layanan resmi Nikon untuk diperiksa.
A
Jangan gunakan kamera di daerah yang mengandung gas yang mudah terbakar Jangan gunakan peralatan elektronik apabila terdapat gas yang mudah terbakar, karenaA
Jangan membongkar sendiriMenyentuh bagian internal produk dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan fungsi, produk harus diperbaiki oleh teknisi berpengalaman. Seandainya kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepaskan baterai dan/atau adaptor AC, kemudian bawalah produk ke pusat servis resmi Nikon untuk diperiksa.
A
Jangan mengalungkan tali kamera ke leher anak kecil atau bayiMenempatkan tali kamera ke leher anak atau bayi dapat mengakibatkan tercekik.
A
Perhatikan peringatan saat mengoperasikan lampu kilat• Menggunakan kamera beserta lampu kilat dalam kontak dekat dengan kulit atau objek lainnya dapat menyebabkan luka bakar.
• Menggunakan lampu kilat dekat ke mata subjek dapat menyebabkan gangguan penglihatan sementara. Perhatian khusus sebaiknya diberikan saat memotret bayi, yaitu jarak lampu kilat sebaiknya tidak kurang dari satu meter dari subjek.
A
Hindari kontak dengan kristal cairApabila monitor pecah, berhati-hatilah agar tidak terkena luka akibat pecahan kaca dan hindari kontak kulit, mata, atau mulut dengan kristal cair dari monitor.
A
Ikon ini menunjukkan adanya peringatan. Untuk mencegah kemungkinan terjadinya luka, baca semua peringatan sebelum menggunakan produk Nikon.A
Perhatikan peringatan dengan baik saat menangani bateraiBaterai dapat bocor atau dapat meledak apabila tidak ditangani dengan benar.
Perhatikan peringatan berikut ini saat menangani baterai untuk digunakan di produk ini:
• Gunakan hanya baterai yang telah disetujui untuk digunakan dengan perlengkapan ini.
• Jangan membuat hubungan arus pendek atau membongkar baterai.
• Pastikan produk dalam keadaan mati sebelum mengganti baterai. Apabila Anda menggunakan adaptor AC, pastikan colokan steker sudah dicabut.
• Jangan berusaha memasukkan baterai dalam posisi terbalik.
• Jangan membuang baterai ke nyala api atau ke sumber panas yang berlebihan.
• Jangan rendam baterai ke air.
• Pasang kembali penutup terminal saat mengirim atau membawa baterai. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama-sama dengan benda logam seperti kalung atau jepit rambut.
• Baterai mudah bocor apabila dayanya sudah sepenuhnya kosong. Untuk mencegah kerusakan produk, lepaskan baterai yang sudah tidak berisi daya lagi.
• Ketika baterai tidak sedang digunakan, pasang tutup terminal dan simpan di tempat yang kering dan sejuk.
• Baterai dapat segera menjadi panas setelah penggunaan atau saat produk telah digunakan dengan daya baterai dalam periode yang lama. Sebelum melepas baterai matikan kamera dan tunggu baterai dingin.
• Hentikan pemakaian kamera segera apabila Anda melihat ada perubahan pada baterai, misalnya baterai berubah warna atau berubah bentuk.
A
Patuhi pencegahan yang sesuai saat menangani pengisi daya• Usahakan tetap kering. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.
• Jangan mengarus-pendekkan terminal pengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan panas yang berlebih dan kerusakan pada pengisi daya.
• Debu pada atau di dekat bagian-bagian logam pada steker harus dibersihkan dengan kain kering. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan menimbulkan kebakaran.
• Jangan mendekati pengisi daya selama badai petir. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan sengatan listrik.
• Jangan memegang steker atau pengisi daya baterai dengan tangan yang basah.
Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan sengatan listrik.
• Jangan menggunakan kamera dengan konverter atau adaptor perjalanan yang didesain untuk mengubah dari satu voltase ke yang lain atau dengan inverter DC ke AC.
Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kerusakan pada produk atau menyebabkan panas yang berlebih atau kebakaran.
A
Gunakan kabel yang sesuaiSaat menyambung kabel-kabel ke jack input dan output, gunakan hanya kabel yang disediakan atau yang dijual oleh Nikon untuk keperluan yang dimaksud untuk menjaga kepatuhan terhadap peraturan produk.
A
CD-ROMCD-ROM yang berisi perangkat lunak atau buku petunjuk tidak seharusnya diputar di perangkat CD audio. Memutar CD-ROM di pemutar CD audio dapat menyebabkan hilangnya pendengaran atau rusaknya peralatan.
Perhatian
• Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh direproduksi, digandakan, disimpan di dalam sistem pembacaan, atau
diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin sebelumnya dari Nikon.
• Nikon memegang hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana dijelaskan di dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
• Nikon tidak akan bertanggung jawab atas segala kerusakan yang diakibatkan oleh pemakaian produk ini.
• Walaupun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam buku petunjuk ini adalah akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih apabila Anda dapat menyampaikan informasi jika ada kesalahan atau informasi yang kurang lengkap kepada perwakilan Nikon di wilayah Anda (alamat disediakan secara terpisah).
Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi
Perlu diperhatikan bahwa memiliki benda-benda yang telah disalin atau direproduksi secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau peralatan lain dapat dihukum berdasarkan undang-undang.
• Item yang dilarang oleh hukum untuk disalin atau direproduksi
Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, surat obligasi pemerintah, atau surat obligasi pemerintah daerah, sekalipun salinan atau hasil reproduksi itu diberi stempel “Contoh”.
Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, obligasi yang beredar di negara asing.
Kecuali apabila sudah ada izin sebelumnya dari pemerintah, dilarang menyalin atau mereproduksi perangko pos bekas atau kartu pos yang diterbitkan pemerintah.
Dilarang menyalin atau mereproduksi perangko yang diterbitkan oleh pemerintah atau dokumen penjamin yang ditetapkan oleh undang-undang.
• Peringatan tentang penyalinan dan reproduksi tertentu
Pemerintah telah mengeluarkan peringatan tentang penyalinan atau reproduksi surat- surat berharga yang diterbitkan oleh perusahaan swasta (saham, tagihan, cek, sertifikat hadiah dll.), tiket kendaraan umum, tiket kupon, kecuali apabila diperlukan salinan minimum sesuai kebutuhan bisnis perusahaan. Juga, dilarang menyalin atau mereproduksi paspor yang diterbitkan oleh pemerintah, surat-surat izin yang diterbitkan oleh lembaga publik dan kelompok pribadi, kartu identitas, dan tiket, seperti misalnya kartu pas masuk dan kupon makan.
• Patuhi peringatan hak cipta
Penyalinan atau reproduksi terhadap benda-benda kreatif yang dilindungi hak cipta seperti buku, musik, lukisan, ukiran kayu, cetakan, peta, gambar, film, dan foto diatur oleh undang-undang hak cipta di negara masing-masing dan undang- undang internasional. Dilarang menggunakan produk kamera ini untuk tujuan penyalinan yang melanggar hukum atau melanggar undang-undang hak cipta.
Pembuangan Alat Penyimpan Data
Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat kartu memori atau perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat sepenuhnya menghapus data gambar asli.
Arsip yang dihapus terkadang dapat diambil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga potensial menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab.
Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna.
Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer kepemilikan kepada orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat lunak penghapusan komersial, atau format perangkat tersebut dan kemudian isi penuh kembali dengan gambar bukan informasi pribadi (sebagai contoh, gambar langit kosong). Pastikan untuk juga mengganti semua gambar terpilih untuk keseimbangan putih manual prasetel (0 84). Perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cidera fisik saat menghancurkan perangkat penyimpanan data.
AVC Patent Portfolio License
PRODUKINIDILISENSIDIBAWAH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSEUNTUKPENGGUNAANSECARAPRIBADI MAUPUNNON-KOMERSIALATASKONSUMENUNTUK (i) MENYANDIAKSARAKANVIDEOSESUAIDENGANSTANDAR
AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENDEKODEVIDEO AVC YANGDISANDIAKSARAKANOLEHKONSUMENYANG TERLIBATDALAMAKTIVITASPRIBADIDANNON-KOMERSIALDAN/ATAUYANGDIPEROLEHDARIPENYEDIAVIDEO YANGBERHAKMENYEDIAKANVIDEO AVC. LISENSITIDAKBOLEHDIBERIKANATAUDITUJUKANUNTUK PENGGUNAANLAIN. INFORMASITAMBAHANDAPATDIPEROLEHDARI MPEG LA, L.L.C. KUNJUNGI
http://www.mpegla.com
Gunakan Hanya Aksesoris Elektronik Merek Nikon
Kamera Nikon dirancang memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup sirkuit elektronik yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi daya baterai, baterai, adaptor AC, dan aksesori lampu kilat) yang disertifikasi oleh Nikon secara khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon yang dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai dengan persyaratan operasional dan keamanan dari sirkuit elektronik ini.
Penggunaan aksesoris elektronik selain merek Nikon dapat merusak kamera dan membatalkan garansi Nikon Anda. Penggunaan baterai Li-ion isi ulang pihak ketiga yang tidak ada stiker hologram Nikon seperti ditunjukkan di bawah ini
dapat menyebabkan interferensi terhadap operasi normal kamera atau menimbulkan panas yang berlebihan, dapat terbakar, mudah pecah, atau mudah bocor.
Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesoris merek Nikon, hubungi dealer Nikon resmi di kota Anda.
D
Gunakan Hanya Aksesori Merek NikonHanya aksesori bermerek Nikon yang telah disertifikasi khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon Anda yang mana telah dirancang dan terbukti dapat dioperasikan sesuai persyaratan operasional dan keamanan. PENGGUNAANAKSESORISELAINMEREK NIKONDAPAT MERUSAKKAMERADANMUNGKINMEMBATALKANGARANSI NIKON ANDA.
A
Servis Kamera dan AksesoriKamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon merekomendasikan agar kamera diperiksa oleh penyalur asal atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan kamera diservis sekali setiap tiga sampai lima tahun (catat bahwa ongkos akan dibebani untuk pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis kamera yang sering sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, juga perlu diperiksa atau diservis bersama kamera.
A
Sebelum Mengambil Gambar PentingSebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk.
A
Belajar Sepanjang HayatSebagai bagian dari komitmen Nikon tentang “Belajar Sepanjang Hayat” mengenai dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa berlangsung, informasi yang terus- menerus diperbaharui tersedia secara online di situs-situs berikut ini:
• Bagi pengguna di Amerika Serikat: http://www.nikonusa.com/
• Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: http://www.nikon-asia.com/
Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan saran umum tentang gambar digital dan fotografi. Informasi tambahan tersedia dari perwakilan Nikon di wilayah Anda. Kunjungi URL berikut untuk informasi kontak: http://imaging.nikon.com/
X
X
Pengenalan
Luangkan waktu sejenak guna membiasakan diri Anda dengan kontrol dan tampilan kamera.
Anda akan mendapatkan manfaat dengan menandai bagian ini dan merujuk kembali kesini seraya Anda membaca keseluruhan buku petunjuk.
Badan Kamera
Mempelajari Kamera
12
13 14
16 15 1
18 17
21 19 20
22 23 3
4
7
10 8 2
5 6
9
11
24 25
26
27
28
29
1 Kenop mode ...3
2 Switch tinjauan langsung ... 99, 107 3 Tombol R (informasi) ...6, 103 4 Tombol perekaman film ... 107
5 Tombol E (kompensasi pencahayaan) ... 71
Tombol N (bukaan)... 65
Tombol kompensasi lampu kilat ... 73
6 Tombol pelepas rana... 28
7 Switch daya...2
8 Iluminator bantuan AF ... 41
Lampu pewaktu otomatis ... 37
Lampu reduksi mata merah... 52
10 Tutup badan...206
11 Kontak CPU 12 Lmp klt t’psg ... 50
13 Tombol M (mode lampu kilat) ... 50
Tombol Y (kompensasi lampu kilat)... 73
14 Speker...110
15 Tanda bidang fokal (E) ... 46
16 Lubang tali kamera 17 Mikrofon...107
18 Penutup konektor 19 Tombol E (pewaktu otomatis) ... 38
Tombol Fn (fungsi)... 9, 165 20 Tanda pemasangan... 17
22 Cermin ... 212
23 Dudukan lensa... 17, 46 24 Penutup sepatu aksesori... 202
25 Sepatu aksesori (untuk unit lampu kilat eksternal)... 202
26 Terminal aksesori ... 207
27 Konektor USB dan A/V Menghubungkan ke komputer ... 138
Menghubungkan ke printer... 139
Menghubungkan ke TV... 146
28 Konektor mini-pin HDMI ... 147
29 Konektor untuk mikrofon eksternal ... 109
X
Badan Kamera (Bersambung)
1 7
8 9
10
13
17 16 15 12 11
14
20 21
19
22 18
3 4 5
6 2
1 Okuler jendela bidik ... 38
2 Karet jendela bidik... 38
3 Tombol G (menu)... 11, 149 Tombol reset dua-tombol ... 58
4 Penerima inframerah (belakang) ... 37
5 Monitor...4
Pengaturan tinjauan...5
Tinjauan langsung... 99
Playback bingkai-penuh... 123
6 Soket tripod 7 Kontrol penyesuaian diopter... 23
8 Tombol P (edit informasi)....5
Tombol reset dua-tombol ... 58
9 Tombol A (AE-L/AF-L)... 44, 69, 166 Tombol L (perlindungan)...132
10 Kenop perintah ... 7
11 Tombol K (playback) ...123
12 Penutup slot kartu memori ...21
13 Selektor-multi ...12
14 Tombol J (OK)...12
15 Tombol X (zoom memperbesar playback)...131
16 Lampu akses kartu memori ... 21, 27 17 Tombol O (hapus) Menghapus gambar selama playback ... 133
18 Tutup konektor daya untuk konektor daya opsional ... 208
19 Kait penutup ruang baterai ... 15
20 Penutup ruang-baterai... 15
21 Tombol W (gambar kecil/ zoom memperkecil playback) ... 129
Tombol Q (bantuan)... 11
22 Pengunci baterai... 15
A
Switch DayaPutar switch daya seperti ditunjukkan untuk menghidupkan kamera.
Putar switch daya seperti ditunjukkan untuk mematikan kamera.
X
Kenop Mode
Kamera menawarkan pilihan mode pemotretan berikut:
Mode P, S, A, dan M
Pilih mode ini untuk kontrol penuh atas pengaturan kamera.
• P—Terprogram otomatis (0 62)
• S—Prioritas rana otomatis (0 63)
• A—Prioritas apertur otomatis (0 64)
• M—Manual (0 65) Mode Otomatis
Pilih mode ini untuk fotografi sederhana, bidik-dan-potret.
• i Otomatis (0 26)
• j Otomatis (lampu kilat mati) (0 26)
Mode Efek Khusus
Gunakan efek khusus selama pemotretan.
• % Penglihatan malam (0 116)
• g Sketsa warna (0 116, 118)
• ( Efek miniatur (0 116, 119)
• 3 Warna selektif (0 117, 120)
• 1 Siluet (0 117)
• 2 Terang (0 117)
• 3 Gelap (0 117)
Mode Scene
Kamera secara otomatis mengoptimalkan pengaturan untuk memadankan scene terpilih menggunakan kenop mode. Cocokkan pilihan Anda dengan scene yang sedang difoto.
• k Potret (0 30)
• l Pemandangan (0 30)
• p Anak (0 31)
• m Olahraga (0 31)
• n Close up (0 31)
• h: Scene lainnya (0 32)
A
Pemilih Scene Otomatis (Tinjauan Langsung)Memilih tinjauan langsung dalam mode i atau j mengaktifkan pemilihan scene otomatis (“pemilih scene otomatis”; 0 104) saat fokus otomatis digunakan.
X
Monitor
Monitor dapat menyudut dan diputar seperti ditunjukkan di bawah.
Penggunaan normal
Lipat monitor mendekati kamera dengan muka ke depan. Posisi ini disarankan pada fotografi normal.
Potret sudut-rendah
Membingkai potret tinjauan langsung dengan kamera dekat ke lantai.
Potret sudut-tinggi
Membingkai potret tinjauan langsung seraya menggenggam kamera di atas kepala Anda.
Potret Diri
Gunakan untuk potret diri dalam tinjauan langsung. Monitor menunjukkan gambar cermin dari apa yang akan muncul di gambar akhir.
D
Menggunakan MonitorPutar monitor dengan lembut dalam batas yang ditunjukkan. Jangan menggunakan kekuatan. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak hubungan antara monitor dan badan kamera. Untuk melindungi monitor saat kamera tidak digunakan, lipat kembali dengan muka menghadap badan kamera.
90° 180°
180°
X
Tampilan Informasi
Pengaturan kamera dapat dilihat dan disetel dalam tampilan informasi. Tekan tombol P sekali untuk melihat pengaturan, tekan lagi untuk membuat perubahan pada pengaturan. Sorot item menggunakan selektor-multi dan tekan J untuk melihat opsi item tersorot.
Tombol P
19 14 8
7 9 10 11 12 13
16 18 20
4
6 5 1
3 2 15
17
27 26 28 29 30 31 32 33 34 25
23 24 22
21 1 Mode pemotretan
i otomatis/
j otomatis (lampu kilat mati) ...26 Mode scene...30 Mode P, S, A, dan M...61 Mode efek khusus ... 115 2 Bukaan (angka-f)... 64, 65 3 Kecepatan rana ... 63, 65 4 Tampilan kecepatan rana ... 6 5 Tampilan bukaan... 6 6 Indikator AF
area-otomatis...42 Indikator pelacakan 3D ...42 Titik fokus ...43 7 Indikator lampu
kilat manual ... 164 Indikator kompensasi lampu
kilat untuk unit lampu kilat eksternal ... 205 8 Indikator tanggal
pencetakan ... 163
9 Indikator sensitivitas ISO otomatis ...155 10 Indikator multi
pencahayaan ... 79 11 Indikator HDR... 76 12 Indikator “Bip”...161 13 Indikator baterai... 25 14 Indikator koneksi GPS ...174 15 Indikator koneksi Eye-Fi ....175 16 Ikon bantuan ... 11, 224 17 Jumlah bracketing ADL ... 90 18 Indikator pencahayaan... 65
Indikator kompensasi pencahayaan... 71 Indikator kemajuan
bracketing... 90 19 Jumlah sisa bidikan ... 25
Indikator perekaman keseimbangan putih ... 85 Indikator mode capture
(tangkap) ...138
20 “K” (muncul saat memori tersisa lebih dari 1.000 bidikan) ...25 21 Mode lampu kilat...51 22 Kompensasi lampu kilat...72 23 Kompensasi
pencahayaan ...70 24 Picture Control ...91 25 Kualitas gambar ...47 26 Ukuran gambar ...49 27 Keseimbangan putih ...81 28 Sensitivitas ISO ...54 29 Mode pelepas ...35 30 Mode fokus...39, 100 31 Mode area AF...42, 101 32 Pengukuran...68 33 Active D-Lighting...74 34 Peningkatan bracketing...89
X
A
Sembunyikan Informasi PemotretanUntuk mematikan monitor, tekan tombol R. Catat bahwa monitor dimatikan secara otomatis selama tombol pelepas rana ditekan atau jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar 8 d (untuk informasi tentang memilih berapa lama monitor tetap hidup, lihat Pengaturan Kustom c2 Pengatur wkt mati otomatis, 0 160)). Tampilan informasi dapat dipulihkan dengan menekan kembali tombol R.
Tombol R Tampilan informasi Monitor mati
A
Memutar KameraSaat kamera diputar 90 °, informasi pemotretan memutar untuk menyesuaikan orientasi kamera.
A
Tampilan Kecepatan Rana dan BukaanTampilan ini menyediakan indikasi visual dari kecepatan rana dan bukaan.
Kecepatan rana cepat, bukaan
diafragma besar (angka-f kecil). Kecepatan rana lambat, bukaan diafragma kecil (angka-f besar).
Selama kenop mode diputar, tampilan ini berubah menurut gambar dari kenop mode.
A
Lihat JugaUntuk informasi tentang pemilihan desain bagi tampilan informasi, lihat Format tampilan informasi, (0 168). Untuk informasi tentang memilih apakah informasi ditampilkan secara otomatis; lihat Tampilan info otomatis (0 170). Untuk informasi tentang indikator yang ditampilkan di tinjauan langsung, lihat halaman 103.
X
Kenop Perintah
Kenop perintah dapat digunakan dengan kontrol lain untuk menyetel beragam pengaturan saat informasi pemotretan ditampilkan dalam monitor.
Pilih scene (mode h;
0 32).
Mode h Kenop perintah Tampilan informasi Pilih efek khusus (mode q;
0 115).
Mode q Kenop perintah Tampilan informasi Pilih kombinasi dari bukaan
dan kecepatan rana (mode P;
0 62).
Mode P Kenop perintah Tampilan informasi Pilih kecepatan rana (mode S
atau M; 0 63, 65).
Mode S atau M Kenop perintah Tampilan informasi Kenop perintah
Tombol M
Tombol Fn
Kenop mode Tombol E
X
Pilih bukaan (mode A; 0 64).
Mode A Kenop perintah Tampilan informasi Pilih bukaan
(mode M;
0 65).
+
Mode M Tombol E Kenop perintah Tampilan informasi Atur
kompensasi pencahayaan (mode P, S, atau A; 0 70).
+
Mode P, S, atau A Tombol E Kenop perintah Tampilan informasi Pilih mode lampu kilat (0 51).
+
Tombol M Kenop perintah Tampilan informasi Setel kompensasi lampu kilat (mode P, S, A, atau M; 0 72).
+ +
P, S, A, atau M Tombol M Tombol E Kenop perintah Tampilan informasi
X
Peran dari tombol Fn dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom f1 (Tentukan tombol E/Fn;
0 165), mengijinkan pengaturan berikut disetel dengan menekan tombol Fn (E) dan memutar kenop perintah:
+
Tombol Fn (E) Kenop perintah Mode pelepas (0 35) Kualitas/ukuran gambar (0 47)
Sensitivitas ISO (0 54) Keseimbangan putih (0 81)
Active D-Lighting (0 74) Bracketing otomatis (0 88)
X
Jendela Bidik
1
2 3
12 10
1314 16
6 7 8
4
11 15
5 9
1 Titik fokus...43 2 Indikator fokus... 27, 46 3 Indikator kunci pencahayaan otomatis (AE) ...69 4 Kecepatan rana... 63, 65 5 Bukaan (angka-f)... 64, 65 6 Indikator baterai...25 7 Indikator bracketing...88 8 “K” (muncul saat memori tersisa lebih dari
1.000 bidikan)...25 9 Indikator lampu kilat siap ...28 10 Indikator program fleksibel...62 11 Indikator pencahayaan...65 Tampilan kompensasi pencahayaan ...71 Jendela jangkauan elektronik... 159
12 Indikator kompensasi lampu kilat ... 72 13 Indikator kompensasi pencahayaan ... 70 14 Indikator sensitivitas ISO otomatis ... 155 15 Jumlah sisa bidikan ... 25
Jumlah sisa bidikan sebelum penyangga memori terisi...27, 36 Indikator perekaman keseimbangan putih... 85 Nilai kompensasi pencahayaan ... 70 Nilai kompensasi lampu kilat ... 72 Indikator mode capture (tangkap) ... 138 Sensitivitas ISO... 54 16 Indikator peringatan ... 224
D
Jendela BidikWaktu tanggapan dan kecerahan dari tampilan jendela bidik dapat berbeda menurut suhu.
X
Menu Kamera
Sebagian besar opsi pemotretan, playback, dan persiapan dapat diakses dari menu kamera.
Untuk melihat menu, tekan tombol G.
Tab
Pilih dari menu berikut:
•
D
: Playback (0 149)•
C
: Pemotretan (0 151)•
A
: Pengaturan Kustom (0 156)•
B
: Persiapan (0 167)•
N
: Edit (0 176)•
m
/O
: Pengaturan terbaru atau Menu Saya (default pada Pengaturan terbaru; 0 192)Jika ikon d ditampilkan pada sudut kiri dasar dari
d
monitor, bantuan dapat ditampilkan dengan menekan tombol Q (W). Tekan 1 atau 3 untuk menggulir melalui tampilan. Tekan lagi Q (W) untuk kembali ke menu.
Tombol G
Palang geser menunjukkan posisi dalam menu sekarang.
Pengaturan sekarang ditunjukkan oleh ikon.
Opsi menu
Opsi dalam menu sekarang.
Tombol Q (W)
X
Menggunakan Menu Kamera
Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk menavigasi menu kamera.
Ikuti langkah di bawah untuk menavigasi menu.
1 Tampilkan menu.
Tekan tombol G untuk menampilkan menu.
2 Sorot ikon untuk menu sekarang.
Tekan 4 untuk menyorot ikon pada menu sekarang.
3 Pilih menu.
Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang diinginkan.
Pilih item tersorot atau tampilkan sub-menu Pindahkan kursor ke atas
Gerakkan kursor ke bawah
Tombol J: pilih item tersorot Batalkan dan kembali ke
menu sebelumnya
Tombol G
X
4 Posisikan kursor dalam menu terpilih.
Tekan 2 untuk memposisikan kursor dalam menu terpilih.
5 Sorot item menu.
Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item menu.
6 Opsi tampilan.
Tekan 2 untuk menampilkan opsi bagi item menu terpilih.
7 Sorot opsi.
Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi.
8 Pilih item tersorot.
Tekan J untuk memilih item tersorot. Untuk keluar tanpa membuat pilihan, tekan tombol G.
Catat hal berikut:
• Item menu yang ditampilkan dalam warna abu tidak tersedia sekarang.
• Sementara menekan 2 umumnya memiliki efek sama seperti menekan J, ada beberapa kasus dimana pemilihan hanya dapat dibuat dengan menekan J.
• Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah (0 28).
X
Langkah Pertama
Isi Daya Baterai
Kamera ditenagai oleh sebuah baterai Li-ion isi ulang EN-EL14 (disertakan). Untuk memaksimalkan waktu pemotretan, isi daya baterai dalam pengisi ulang daya MH-24 disertakan sebelum penggunaan. Sekitar 1 jam dan 30 menit diperlukan untuk mengisi penuh daya baterai yang sudah benar habis.
1 Melepas penutup terminal.
Lepaskan penutup terminal dari baterai.
2 Masukkan baterai.
Masukkan baterai seperti ditunjukkan dalam ilustrasi di pengisi daya.
3 Colok pengisi daya.
Lampu CHARGE (ISI ULANG) akan berkedip selama baterai mengisi daya.
A
Steker AdaptorTergantung pada negara atau wilayah pembelian, steker adaptor mungkin disertakan beserta pengisi daya. Bentuk dari adaptor bervariasi menurut negara atau wilayah pembelian. Jika steker adaptor disertakan, angkat steker dinding dan hubungkan steker adaptor seperti
ditunjukkan di kanan, pastikan steker dimasukkan penuh. Mencoba memindahkan steker adaptor dengan paksa dapat merusak produk ini.
D
Mengisi daya bateraiIsi daya baterai di dalam ruangan pada suhu sekitar antara 5–35°C. Baterai tidak akan diisi daya jika suhunya di bawah 0°C atau di atas 60°C.
D
Selama Pengisian DayaJangan memindahkan pengisi daya atau menyentuh baterai selama pengisian. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat, jarang sekali menyebabkan pengisi daya menunjukkan bahwa pengisian baterai telah selesai meskipun sebenarnya hanya terisi sebagian. Keluarkan
dan masukkan ulang baterai untuk memulai pengisian lagi. Baterai
mengisi Pengisian selesai
X
Masukkan Baterai
1 Matikan kamera.
2 Buka penutup ruang-baterai.
Buka kait (q) dan buka (w) penutup ruang-baterai.
3 Masukkan baterai.
Masukkan baterai dalam orientasi ditunjukkan (e), gunakan baterai untuk menjaga pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi. Pengunci mengunci baterai di tempatnya saat baterai dimasukkan penuh (r).
4 Tutup penutup ruang-baterai.
A
Memasukkan dan Mengeluarkan BateraiSelalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan baterai.
A
Mengeluarkan BateraiMatikan kamera dan buka penutup ruang-baterai. Tekan pengunci baterai ke arah ditunjukkan oleh panah untuk melepaskan baterai dan lalu keluarkan baterai dengan tangan.
w q
Pengunci baterai e
r
X
D
Baterai dan Pengisi DayaBaca dan ikuti peringatan dan pencegahan pada halaman x–xi dan 214–215 dari buku petunjuk ini. Jangan menggunakan baterai pada suhu sekitar di bawah 0°C atau di atas 40°C; gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak baterai atau menghambat kinerjanya. Kapasitas dapat menurun dan lama pengisian daya dapat meningkat pada suhu baterai mulai dari 0°C hingga 15°C dan dari 45°C hingga 60°C. Jika lampu CHARGE (ISI ULANG) berkelip selama pengisian, pastikan bahwa suhu ada dalam rentang yang benar dan kemudian cabut steker pengisi daya lalu keluarkan dan masukkan ulang baterai. Jika masalah bertahan, segera hentikan penggunaan dan bawa baterai serta pengisi daya ke pengecer Anda atau perwakilan servis resmi Nikon.
Jangan mencoba mengisi daya baterai yang penuh terisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan penurunan kemampuan baterai.
Gunakan pengisi daya dengan baterai kompatibel saja. Cabut steker saat tidak digunakan.
X
Memasang Lensa
Perhatian harus diberikan untuk mencegah debu memasuki kamera saat lensa dilepaskan. Lensa yang umumnya digunakan dalam buku petunjuk ini guna tujuan penjelasan adalah AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR.
1 Matikan kamera.
2 Lepas tutup lensa belakang dan tutup badan kamera.
3 Pasang lensa.
Menjaga tanda pemasangan pada lensa sejajar dengan tanda pemasangan pada badan kamera, posisikan lensa di dudukan bayonet kamera (q). Berhati- hati agar tidak menekan tombol pelepas lensa, putar lensa berlawanan arah jarum jam hingga klik di tempatnya (w).
Geser switch mode A-M ke A (fokus otomatis; jika lensa memiliki switch M/A-M, pilih M/A untuk fokus otomatis dengan pengaturan manual).
D
Fokus otomatisFokus otomatis hanya didukung dengan lensa AF-S dan AF-I, yang mana dilengkapi dengan motor fokus otomatis. Fokus otomatis tidak tersedia dengan lensa AF lain (0 197).
Skala panjang fokal
Tanda panjang fokal
Switch mode A-M (lihat di bawah) Switch VR (pengurang guncangan) (0 18) Tanda pemasangan
Tutup lensa belakang Penutup lensa
Cincin fokus (0 45, 106)
Kontak CPU(0 198)
Cincin zoom (0 29)
X
❚❚Pengurang Guncangan (VR)
Lensa AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR mendukung pengurang guncangan (VR), yang mengurangi pengaburan disebabkan oleh goyangan kamera bahkan saat kamera diliput, mengijinkan kecepatan rana diperlambat oleh sekitar 3 EV pada panjang fokal 55 mm (pengukuran Nikon; efek bervariasi menurut pengguna dan kondisi pemotretan).
Untuk menggunakan pengurang guncangan, geser switch VR ke ON (HIDUP). Pengurang guncangan diaktifkan saat tombol pelepas rana ditekan setengah, mengurangi efek dari goyangan kamera pada gambar dalam jendela bidik dan
menyederhanakan proses pembingkaian subjek dan
pemfokusan baik dalam mode fokus otomatis maupun manual.
Saat kamera diliput, pengurang guncangan berlaku hanya ke gerakan yang bukan merupakan bagian dari liputan (jika kamera diliput secara horisontal, sebagai contoh, pengurang guncangan hanya akan diberlakukan pada goyangan vertikal),
menjadikannya jauh lebih mudah untuk meliput kamera dengan lancar pada sudut lebar.
Pengurang guncangan dapat dimatikan dengan menggeser switch VR ke OFF (MATI).
Matikan pengurang guncangan saat kamera terpasang dengan mantap pada tripod, tetapi biarkan hidup jika kepala tripod tidak dikencangkan atau saat menggunakan monopod.
A
Melepas LensaPastikan kamera mati saat melepas atau mengganti lensa. Untuk melepas lensa, tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil memutar lensa searah jarum jam (w). Setelah melepas lensa, pasang kembali penutup lensa dan tutup badan kamera.
D
Lensa CPU dengan Cincin BukaanDalam hal lensa CPU dilengkapi dengan cincin bukaan (0 198), kunci bukaan pada pengaturan minimal (angka-f terbesar).
D
Pengurang GuncanganJangan mematikan kamera atau melepaskan lensa selama pengurang guncangan diberlakukan. Jika daya ke lensa diputus selama pengurang guncangan hidup, lensa mungkin mendesis saat terguncang. Ini bukanlah kegagalan fungsi, dan dapat diperbaiki dengan memasang ulang lensa dan menghidupkan kamera.
Pengurang guncangan dinonaktifkan sementara lampu kilat terpasang mengisi daya. Saat
X
Persiapan Dasar
Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan saat pertama kali kamera dihidupkan.
Pilih bahasa dan atur waktu dan tanggal. Foto tidak dapat diambil hingga Anda telah mengatur waktu dan tanggal.
1 Hidupkan kamera.
Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan.
2 Pilih bahasa.
Tekan 1 atau 3 untuk menyorot bahasa yang diinginkan dan tekan J.
3 Pilih zona waktu.
Dialog pemilihan zona waktu akan ditampilkan.
Tekan 4 atau 2 untuk menyorot zona waktu setempat (kolom UTC menunjukkan perbedaan antara zona waktu terpilih dan Waktu Universal Terkoordinasi, atau UTC, dalam jam) dan tekan J.
4 Pilih format tanggal.
Tekan 1 atau 3 untuk memilih urutan dimana tahun, bulan, dan hari akan ditampilkan. Tekan J untuk melanjutkan ke langkah berikutnya.
5 Hidupkan atau matikan daylight saving time.
Opsi daylight saving time akan ditampilkan.
Default daylight saving time adalah mati; jika daylight saving time sedang berlaku di zona waktu lokal, tekan 1 untuk menyorot Hidup dan tekan J.
6 Atur tanggal dan waktu.
Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan.
Tekan 4 atau 2 untuk memilih item, 1 atau 3 untuk merubah. Tekan J untuk mengatur jam
X
A
Menu PersiapanPengaturan bahasa dan tanggal/waktu dapat dirubah setiap waktu menggunakan opsi Bahasa (Language) (0 171) dan Zona waktu dan tanggal (0 170) dalam menu persiapan.
A
Baterai JamJam kamera ditenagai oleh sumber tenaga mandiri, serta dapat diisi ulang, yang mana diisi daya sesuai keperluan saat baterai utama dipasang atau kamera ditenagai oleh konektor daya EP-5A dan adaptor AC EH-5b opsional (0 208). Tiga hari pengisian daya akan menghidupkan jam selama sekitar sebulan. Jika pesan peringatan bahwa jam tidak diatur ditampilkan saat kamera dihidupkan, baterai jam habis dan jam telah di-reset. Atur jam ke waktu dan tanggal yang benar.
A
Jam KameraJam kamera kurang akurat dibandingkan dengan kebanyakan jam dan jam rumahan.
Periksa jam secara berkala terhadap jam yang lebih akurat dan reset jika diperlukan.
X
Masukkan Kartu Memori
Kamera menyimpan gambar pada kartu memori Secure Digital (SD) (dijual terpisah;
0 207).
1 Matikan kamera.
2 Buka penutup slot kartu.
Geser keluar penutup slot kartu (q) dan buka slot kartu (w).
3 Masukkan kartu memori.
Genggam kartu memori seperti ditunjukkan di kanan, geser ke dalam hingga klik di tempatnya.
Lampu akses kartu memori akan menyala selama beberapa detik. Tutup penutup slot kartu memori.
Jika ini pertama kalinya kartu memori akan digunakan dalam kamera atau kartu telah diformat di perangkat lain, format kartu seperti dijelaskan pada halaman 22.
A
Memasukkan dan Mengeluarkan Kartu MemoriSelalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori.
D
Memasukkan Kartu Memori Memasukkan kartu memori terbalik atauberlawanan sisi dapat merusak kamera atau kartu.
Periksa apakah kartu sudah dalam orientasi yang benar.
A
Mengeluarkan Kartu MemoriSetelah memastikan bahwa lampu akses mati, matikan kamera, buka penutup slot kartu memori, dan tekan kartu ke dalam untuk mengeluarkannya (q). Kartu kemudian dapat dikeluarkan dengan tangan (w).
A
Switch Perlindungan TulisKartu memori dilengkapi dengan switch perlindungan tulis untuk mencegah hilangnya data tanpa disengaja. Saat switch ini dalam posisi “kunci”, kartu memori tidak dapat diformat dan foto tidak dapat dihapus atau direkam (bip akan berbunyi jika Anda mencoba melepaskan rana). Untuk membuka kunci kartu memori, geser switch ke posisi “tulis”.
4
GBDepan Lampu akses
4
GBSwitch perlindungan tulis
4
GB
X
Format Kartu Memori
Kartu memori harus diformat sebelum digunakan untuk pertama kali atau setelah diformat di perangkat lain. Format kartu seperti dijelaskan di bawah.
1 Hidupkan kamera.
2 Opsi format tampilan.
Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Format kartu memori dalam menu persiapan dan tekan 2. Untuk informasi lebih lanjut tentang penggunaan menu, lihat halaman 11.
3 Sorot Ya.
Untuk keluar tanpa memformat kartu memori, sorot Tidak dan tekan J.
4 Tekan J.
Pesan di kanan akan ditampilkan selama kartu diformat. Jangan mengeluarkan kartu memori atau mencabut atau memutus sumber daya hingga pemformatan selesai.
D
Memformat Kartu MemoriMemformat kartu memori akan menghapus secara permanen data yang tersimpan di dalam.
Pastikan untuk menyalin foto apapun dan data lain yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum melanjutkan (0 137).
D
Kartu Memori• Kartu memori dapat menjadi panas setelah penggunaan. Perhatikan dengan seksama saat mengeluarkan kartu memori dari kamera.
• Jangan mengeluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera, atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama memformat atau selama data sedang direkam, dihapus, atau disalin ke komputer. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat
mengakibatkan data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu.
• Jangan menyentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam.
• Jangan membengkokkan, menjatuhkan, atau membenturkan kamera dengan kuat.
Tombol G
X
Setel Fokus Jendela Bidik
Kamera dilengkapi dengan penyesuaian diopter untuk mengakomodasi perbedaan dalam penglihatan individu. Periksa apakah tampilan dalam jendela bidik terfokus sebelum membingkai gambar di jendela bidik.
1 Lepas penutup lensa.
2 Hidupkan kamera.
3 Fokus jendela bidik.
Putar kontrol penyesuaian diopter hingga tampilan jendela bidik dan titik fokus terfokus tajam. Saat mengoperasikan kendali dengan mata Anda pada jendela bidik, hati-hati untuk tidak meletakkan jari atau kuku jari Anda ke dalam mata.
A
Menyetel Fokus Jendela BidikJika Anda tidak dapat memfokus jendela bidik seperti dijelaskan di atas, pilih fokus otomatis servo tunggal (AF-S; 0 39), AF titik-tunggal (c; 0 42), dan titik fokus tengah (0 43), dan lalu bingkai subjek berkontras tinggi dalam titik fokus tengah dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus kamera. Dengan kamera terfokus, gunakan kontrol penyesuaian diopter untuk membawa subjek ke fokus jelas dalam jendela bidik. Jika diperlukan, fokus jendela bidik dapat disetel lebih jauh menggunakan lensa penyesuaian opsional (0 206).
Titik fokus
X
s
s
Fotografi Dasar
Sebelum pemotretan, hidupkan kamera dan periksa tingkat daya baterai dan jumlah sisa bidikan dalam tampilan informasi atau jendela bidik (jika monitor mati, tekan tombol P untuk melihat tampilan informasi; jika monitor tidak dapat hidup, berarti baterai habis dan harus diisi ulang daya).
❚❚Tingkat Daya Baterai
❚❚Jumlah Sisa Bidikan
Tampilan informasi dan jendela bidik menunjukkan jumlah foto yang dapat disimpan pada kartu memori (nilai di atas 1.000 dibulatkan ke bawah ke ratusan terdekat; mis., nilai antara 1.200 dan 1.299 ditunjukkan sebagai 1,2 K). Jika peringatan ditampilkan yang menyatakan bahwa tidak ada cukup memori untuk foto tambahan, masukkan kartu memori lain (0 21) atau hapus beberapa foto (0 133).
Tingkat Daya Baterai dan Kapasitas Kartu
Tampilan informasi Jendela bidik Penjelasan
L — Baterai terisi penuh.
K — Baterai habis sebagian.
H d
Baterai lemah. Siapkan baterai cadangan terisi penuh atau bersiap mengisi daya baterai.
H (berkedip)
d (berkedip)
Baterai telah habis;
pelepas rana
dinonaktifkan. Isi daya atau ganti baterai.
s
Fotografi “Bidik-dan-Potret”
(Mode i dan j)
Bagian ini menjelaskan bagaimana cara mengambil foto dalam mode i dan j, mode otomatis “bidik-dan-potret” dimana mayoritas pengaturan dikendalikan oleh kamera sebagai tanggapan terhadap kondisi pemotretan.
1 Hidupkan kamera.
Lepaskan penutup lensa dan hidupkan kamera. Tampilan informasi akan muncul dalam monitor.
2 Pilih mode i atau j.
Untuk memotret di mana penggunaan lampu kilat tidak diperkenankan, memfoto bayi, atau menangkap penerangan alami dalam cahaya rendah, pilih mode otomatis (lampu kilat mati) dengan memutar kenop mode ke j. Jika tidak, putar kenop ke i (otomatis).
3 Siapkan kamera.
Saat membingkai foto dalam jendela bidik, genggam pegangan di tangan kanan Anda dan topang badan kamera atau lensa dengan tangan kiri. Tahan siku Anda menyangga dengan ringan terhadap batang
tubuh Anda sebagai pendukung dan tempatkan satu kaki setengah langkah di depan kaki yang lain untuk menjaga kestabilan badan bagian atas Anda. Saat membingkai foto dalam orientasi potret (tinggi), genggam kamera seperti ditunjukkan di kanan.
Dalam mode j, kecepatan rana melambat saat penerangan kurang, penggunaan tripod disarankan.
4 Membingkai foto.
Bingkai foto dalam jendela bidik dengan subjek utama ada dalam paling sedikit satu dari 11 titik fokus.
Kenop mode
s
5 Tekan tombol pelepas rana setengah.
Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus. Kamera akan memilih titik fokus secara otomatis. Jika subjek kurang penerangan, lampu kilat dapat keluar dan iluminator bantuan AF mungkin menyala.
6 Periksa indikator dalam jendela bidik.
Saat pengoperasian fokus selesai, titik fokus terpilih akan disorot sejenak, bunyi bip akan terdengar (bunyi bip mungkin tidak keluar jika subjeknya bergerak), dan indikator fokus dicapai (I) akan muncul dalam jendela bidik.
Sementara tombol pelepas rana ditekan setengah, jumlah bidikan yang dapat disimpan dalam penyangga memori (“t”; 0 36) akan ditampilkan dalam jendela bidik.
7 Bidik.
Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk melepaskan rana dan merekam foto. Lampu akses di sebelah penutup slot kartu memori akan menyala dan foto akan ditampilkan di monitor selama beberapa detik (foto akan secara otomatis hilang dari tampilan saat tombol pelepas rana ditekan setengah).
Jangan mengeluarkan atau melepaskan kartu memori atau memutus sumber daya sebelum lampu ini padam dan perekaman selesai.
Indikator fokus
dicapai Penjelasan
I Subjek dalam fokus.
I (berkedip)
Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis. Lihat halaman 40.
Indikator
fokus dicapai Kapasitas penyangga
Lampu akses