REPUBLIK INDONESIA
NOTA KESEPAHAMAN ANTARA
KOMISI PEMBANGUNAN NASIONAL DAN REFORMASI REPUBLIK RAKYAT TIONGKOK
DAN
KEMENTERIAN BADAN USAHA MILIK NEGARA REPUBLIK INDONESIA DALAM RANGKA
KERJA SAMA DALAM PROYEK KERETA API BERKECEPATAN TINGGI JAKARTA-BANDUNG
Dalam rangka merayakan Peringatan 65 tahun terjalinnya hubungan diplomatik antara Tiongkok dan Indonesia, dan dalam rangka pelaksanaan kesepakatan penting yang dicapai oleh pimpinan kedua negara pada Pertemuan Pimpinan Negara APEC pada bulan November 2014,
Sesuai dengan perjanjian yang dicapai pada pertemuan yang berhasil baik sehubungan dengan kerja sama investasi infrastruktur dan industri antara Komisi Pembangunan Nasional dan Reformasi Republik Rakyat Tiongkok (selanjutnya disebut "pihak Tiongkok") dengan Kementerian Sadan Usaha Milik Negara Republik Indonesia (selanjutnya disebut "pihak Indonesia" dan secara bersama-sama disebut "para pihak"), yang diadakan di Beijing tanggal 9 Maret 2015,
Para pihak mencapai pemahaman sebagai berikut:
1. Dengan landasan kepentingan bersama dan kerja sama saling menguntungkan dan sesuai dengan hukum nasional masing-masing, para pihak akan bekerja sama dalam Proyek Kereta Api Berkecepatan Tinggi Jakarta-Bandung (sekitar 150 kilometer) (selanjutnya disebut sebagai Proyek).
2. Sebagai tindak lanjut dari Pasal-Pasal diatas, para pihak menyetujui prinsip-prinsip dibawah ini:
2.1 Para pihak akan secara aktif mendorong badan usaha milik negara kedua negara untuk menjalankan kerja sama di dalam pembangunan proyek ini.
2.2 Pihak Tiongkok akan mengatur dan mengkoordinasikan Badan-badan pemerintah Tiongkak, perusahaan dan institusi yang memenuhi kualifikasi untuk ikut serta dalam kegiatan persiapan Proyek, termasuk studi kelayakan.
3. Para pihak setuju untuk mendirikan mekanisme kaardinasi proyek dibawah kerangka Komite Bersama Kerjasama lnvestasi lnfrastruktur dan lndustri Tiangkok-lndonesia.
4. Pelaksanaan Nata Kesepahaman ini akan sesuai dengan hukum dan peraturan dari kedua negara yang bertandatangan.
DIBUAT dalam dua salinan di Beijing pada tanggal 26 Maret 2015. dalam Bahasa Indonesia, Mandarin dan lnggris, semua naskah memiliki kekuatan hukum yang sama. Apabila terdapat perbedaan penafsiran, maka naskah Bahasa lnggris yang harus berlaku.
UNTUK KEMENTERIAN SADAN USAHA MILIK NEGARA
REPUBLIK INDONESIA
..__
RINI M. SOEMARNO MENTE RI
UNTUK KOMISI PEMBANGUNAN NASIONAL DAN REFORMASI REPUBLIK RAKYAT TIONGKOK
REPUBLIK INDONESIA
ejjjャセeャャャャセセセセセセャャォD@
セ@
セセaセセセセセセセセセ。ᆬセmセ@
セイWヲ@
セヲエィ。ャAMWNヲャャZゥャャゥセjFャNpャ@
セ@ セヲャ]jャゥNゥセ@
u|QwMセセ@
yg
;A
i5l
q=t
fp
セ@
WJ
00
jエセ@
65
ffiJ if ,
セ@
セ@
iW
00
4.YI
%
Am
2014
1t-
11
f] APEC
TNyiセaセ
ヲ ゥeセセゥクセSQエゥエセセ
M セjuZエセCゥセ
L@
JJセセaセCセooooJᆪmセセMセセセcイJ
B セMjゥB
I@
セセセᆪwセCセooooJセセセcイJ
B セᆪセB
L@ CセJ@
B jNセMjゥ
B@
)
-f
2015
ff-
3
fJ
9
B
Qᆪ セエ セセjZスjコエQエセᆪQゥエAhセjセセ@
F
セセセセセセlゥエセセCセ
L@ セMjゥセJJCセセJセセセセセ@
%
1t
セ@
l!
セ@
,
#
riiJ
#t
iJJ
Jx
1iJ..
tA
セᆪMヲゥャャ@
ゥクセ@
Jt
ix
%
1t ,
t;;
セ@
E-
-*V
Cセ
L@ ZiAセセwjooaセッ@
ャゥゥエセセpイ@
i,iJW :
C .::. )
t:f
:iJ
¥f
セᆪAN@ セr@
*1
i?J
1ftJ
;ffl
3t
ifK
Ht
.g!H
1 ,
セ@ セ@
m
in
セ@
セ@
*11
セセᄋセセᄃセmiセ
L@ セmセヲヲャエセセッ@
セLセエZーMセセᆪセセセセセエエセセセセセセセセセt
L@ セ@
:iJ
!SJ
:t
it
iL
Jffi
§
w
1ftJ
セ@
1t1u
o-;- , *
QOセL@ セ@
i-
セ@
*
ro
セ@ セ@
2:.
a
セ@
1:.
セj」@
/ff
セク@
M
s
-1f
oF;t
セヲ@
セZゥjセセキキセセセm
L@ Jセセセセセセセmセセセセ@
.LI:
0[T|NQOセ\セセMゥM[エセヲM
.::. 0 -1i.1f
セjj@
.::.+-;-
B
セセエヲヲZセD
L@
-セ@
.::.17} ,
?J\_
J3u re
fp
セ@
i% ,
t:f
.X ,
セ@
.X
セ@
;J ,
セ@
{o/
.X
*-
!!-
セ@
!SJ
$
セィ
L@ セセᄋJセセセセセ
G@ セセェ」ェ」_NェN|Nセセッ@
epセ`ァᄃゥャャzセJᄚ@
IE
ieセセゥャャlセ@
2
エZーセ[⦅⦅セセJᄚie@
w
--REPUBLIK INDONESIA
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN
THE MINISTRY OF STATE-OWNED ENTERPRISES OF THE REPUBLIC OF INDONESIA
AND
THE NATIONAL DEVELOPMENT AND REFORM COMMISSION OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
ON
COOPERATION ON THE
JAKARTA-BANDUNG HIGH-SPEED RAIL PROJECT
To celebrate the 651h Anniversary of the establishment of diplomatic relations
between the People's Republic of China and the Republic of Indonesia, and implement important consensus reached by the leaders of both countries since the APEC Leaders Meeting in November 2014,
With the desire to jointly promote China - Indonesia strategic cooperation through joint development of the railway infrastructure cooperation for mutual benefits, win-win results and the benefits of the people,
The Parties reached the following understandings:
1. On the basis of mutual benefits and win-win cooperation and according to their respective national laws, the Parties will cooperate on the Jakarta - Bandung High-Speed Rail Project (approximately 150 kilometers) (hereinafter referred to as the "Project").
2. In proceeding with the Articles mentioned above, the Parties agree to the following principles:
2.1 The Parties will actively encourage the state-owned enterprises of the two countries to undertake cooperation on this Project.
2.2 The Chinese side will organize and coordinate the Chinese government agencies, qualified enterprises and institutions to participate in the Project's preparatory work, including feasibility study.
3. The Parties agree to establish a project coordination mechanism under the framework of the China-Indonesia Infrastructure and Industrial Cooperation Joint Committee.
4. The implementation of the MOU will be in accordance with the laws and regulations of the two signatory countries.
5. This MOU may be modified with mutual written consent of the Parties.
6. This MOU shall come into effect upon authorized signatories of the Parties and remain valid for five years. Unless extended in writing by all Parties, this MOU shall be automatically terminated after its expiration.
DONE In duplicate at Beijing on this 261" day of March 2015 , in Indo nesian,
Chinese and English languages, all texts bei ng equally authentic. In case of any
divergence of interpretation, the English text shall prevail.
FOR THE MINISTRY OF
STATE-OWNED ENTERPRISES
OF THE REPUBLIC OF
INDONESIA
RINI M. SOEMARNO
MINISTER
FOR THE NATIONAL
DEVELOPMENT AND REFORM
COMMISSION OF THE
PEOPLE ' S REPUBLIC OF CHINA
XU SHAOSHI