• Tidak ada hasil yang ditemukan

Pendahuluan. Pendahuluan 1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "Pendahuluan. Pendahuluan 1"

Copied!
147
0
0

Teks penuh

(1)

Sekilas kendaraan anda... 3

Kursi, pintu, dan jendela... 15

Kursi dan pengaman... 23

Penyimpanan... 35

Instrumen dan kontrol... 41

Lampu penerangan... 55 Sistem infotaiment... 61 Kontrol AC... 71 Pengemudian dan pengoperasian... 79 Perawatan kendaraan... 87

Servis dan perawatan... 123

Data teknis... 131

Informasi Pelanggan ………..…….. 137

Indeks ……….. 139

(2)
(3)

Pendahuluan

Kendaraan anda merupakan kombinasi dari kendaraan dengan teknologi maju, keamanan, ramah lingkungan dan ekonomis Buku manual ini berisi informasi penting untuk dapat mengoperasikan kendaraan anda dengan cara yang aman dan efisien.

Pastikan para penumpang mengetahui dengan baik

kemungkinan resiko kecelakaan dan cedera yang timbul dari

pengoperasian kendaraan secara tidak tepat.

Anda harus selalu mematuhi ketentuan dan peraturan tertentu yang berlaku di wilayah anda . Peraturan ini bisa saja berbeda dari informasi yang di berikan dalam buku manual ini

Bila buku manual ini merekomendasikan untuk

mengunjungi bengkel, kami sarankan anda untuk menghubungi Bengkel Resmi Chevrolet . Lihat jaringan Dealer dan Bengkel pada buku servis dan jaminan garansi.

Seluruh Bengkel Resmi Chevrolet akan memberikan pelayanan terbaik dengan biaya yang terjangkau . Teknisi dari Chevrolet telah berpengalaman dan terlatih dengan standar dari Chevrolet

Buku servis untuk pelanggan harus selalu tersedia di kendaraan jika se-waktu se-waktu digunakan.

Menggunakan manual ini ∎ Buku manual ini menjelaskan

semua opsi dan perlengkapan yang tersedia untuk model ini. Beberapa penjelasan bisa saja berbeda seperti tampilan dan fungsi, kemungkinan tidak digunakan pada kendaraan ini Tergantung dari varian model, varian negara , perlengkapan khusus dan aksesori, cakupan perlengkapan yang terdapat dikendaraan anda bisa saja berbeda penjelasan yang terdapat dalam buku manual ini.

(4)

∎ Daftar isi bagian awal manual dan pada setiap bab menunjukkan di bagian mana informasi dapat ditemukan.

∎ Indeks dapat anda gunakan untuk mencari informasi yang spesifik. ∎ Buku manual ini menggunakan

pengkodean mesin dan pabrik kode penjualan yang relevan dapat dilihat pada bagian “data teknis”. ∎ Data arah, seperti kiri atau kanan

atau depan atau belakang selalu berkaitan dengan arah pegerakan kendaraan.

∎ Tampilan layar mungkin tidak sesuai dengan bahasa anda.

Bahaya, Peringatan dan

Selamat menikmati kenyamanan dalam berkendaraan dengan Chevrolet.

BAHAYA

Teks yang ditandai BAHAYA

menunjukkan informasi tentang risiko cedera fatal. Mengabaikan informasi ini dapat membahayakan keselamatan.

PERINGATAN

Teks yang ditandai PERINGATAN menunjukkan informasi tentang risiko kecelakaan. Mengabaikan informasi ini dapat menimbulkan cedera.

PERHATIAN Teks yang ditandai dengan

PERHATIAN menunjukkan informasi tentang kemungkinan kerusakan pada kendaraan. Mengabaikan informasi Ini dapat menyebabkan terjadinya kerusakan pada kendaraan.

(5)

Informasi sebelum

berkendara

Membuka pintu kendaraan

MR004 Buka secara manual pintu

pengemudi dengan memutar anak kunci

Penyetelan kursi

Posisi kursi

MR014 Tarik tuas, geser kursi, lepas handle Lihat penyetelan kursi pada halaman 25 .

Liihat posisi sandaran pada halaman 26.

(6)

Sandaran kursi

MRO15 Tarik tuas, setel kemiringan dan lepaskan tuas biarkan kursi terpasang diposisinya. Jangan bersandar pada sandaran kursi ketika sedang melakukan penyetelan.

Ketinggian kursi

(jika dilengkapi)

MR016

Putar hendle searah jarum jam atau kebalikannya, untuk menaikkan atau menurunkan kursi .

Penyetelan sandaran

kepala

MD025 Tarik sandaran kepala ke atas untuk menaikan sandaran.

Untuk menurunkan sandaran kepala ke bawah tekan penahan dan dorong sandaran ke bawah.

(7)

Sabuk pengaman

MR018 Keluarkan sabuk dan jaga agar tidak terpilin saat terpasang di badan penguna dan pasang ujung plat ke pengikat sabuk

Penyetelan kaca spion

Kaca spion dalam

MR009

Untuk mengurangi efek silau stel tuas di bagian bawah kaca

Kaca spion luar

MR006

Cukup memindahkan tuas menyesuaikan di arah yang diiinginkan untuk menyesuaikan sudut pandang.

Lihat pengaturan spion dengan pengontrol otomatis pada halaman25. Lihat pengaturan spion dengan pengontrol manual di halaman 25.

(8)

Tampilan panel instrumen

(9)

1. Pengatur elektris kaca spion 2. Ventilasi udara samping 3. Wiper dan washer 4. Klakson

5. Cluster

6. Saklar lampu luar 7. Ventilasi udara tengah 8. Radio

9. Indikator kontrol bagian tengah (jika dilengkapi)

10. Lampu peringatan hazard

11. Air bag penumpang (jika dilengkapi)

12. Laci dashboard

13. Sistem kontrol pemanas 14. Tuas transmisi

15. Pedal gas 16. Pedal rem 17. Kunci kontak 18. Pedal kopling

19. Penyetelan roda pengemudi (jika dilengkapi)

20. Tuas pembuka kap mesin

21. Penyetel ketingggian lampu depan (jika dilengkapi)

(10)

Lampu jauh dan dekat

MIR014 Untuk mengubah lampu dekat ke lampu jauh, tekan tuas.

Untuk mengembalikan ke lampu dekat kembali, tekan tuas atau tarik.

Lampu peringatan hazard

MD074 Tekan tombol untuk mengaktifkan lampu peringatan hazard .

Penerangan Luar

MIRO13 Saklar Lampu

OFF : Semua lampu mati. : Menyalakan lampu kecil, lampu plat nomor dan lampu penerangan cluster.

: Menyalakan lampu utama dan semua lampu luar.

(11)

Lampu tanda belok

MIR017 Tuas keatas = belok kiri Tuas kebawah = kanan

Klakson

MIR004 Tekan untuk membunyikan klakson.

Sistem wiper dan pencuci

kaca

Wiper kaca depan

MIRO0 OFF : Sistem mati.

INT : Bekerja dengan terputus-putus. LO : Bekerja dengan kecepatan

lambat.

HI : Bekerja dengan kecepatan cepat.

Untuk sekali penyekaan ketika wiper kaca depan dinonaktifkan, tekan tuas ke bawah.

(12)

Pencuci kaca depan

MIRO06 Tarik tuas

Lihat “Pencuci kaca depan” pada halaman wiper / pencuci kaca depan pada.

Lihat pada halaman “cairan Washer “

(13)

Menghilangkan kabut dan

lapisan es di kaca depan

MD088 Tekan tombol .

Lihat "Pencairan kaca" pada pada “halaman pemanasan dan sis-tem ventilasi”.

Kontrol AC

Kaca belakang dengan pema-nas, kaca spion luar dengan pe-manas

MD023

Mengoperasikan pemanas kaca be-lakang dengan menekan tombol . Lihat pada halaman “Pemanas spion” Lihat pada halaman “Pemanas kaca belakang” .

(14)

Transmisi

Transmisi manua

l

MD105 Untuk bergerak mundur: saat kenda-raan dalam keadaan berhenti, injak pedal kopling dan masukkan gigi mundur.

Jika gigi tidak dapat dimasukkan, pindahkan tuas ke posisi netral, lepas pedal kopling dan tekan kembali; lalu ulangi pemilihan gigi.

Lihat pada halaman “Transmisi man-ual”

Menstarter mesin dengan

kunci Kontak

MD098

∎ Putar kunci ke posisi 1,gerakkan roda kemudi sedikit, untuk melepas penguncian roda kemudi.

∎ Transmisi manual: tekan pedal kop-ling;

∎ Jangan menekan pedal gas; ∎ Putar kunci ke posisi 3, injak pedal

kopling dan pedal rem kemudian lepas ketika mesin menyala. Sebelum menstarter ulang atau me-matikan mesin, putar kunci kembali ke posisi 0

Memarkir

∎ Jangan memarkir kendaraan pada permukaan yang mudah terbakar. Suhu yang tinggi dari sistem gas buang dapat memicu timbulnya api pada permukaan tersebut

∎ Selalu pasang rem parkir tanpa me-nekan tombol pelepas. Pasang sekuat mungkin pada saat parkir di jalan menurun atau jalan mendaki yang curam. Tekan rem kaki secara ber-samaan untuk Mengurangi gaya yang bekerja.

∎ Matikan mesin dan pengapian. Putar kunci kontak ke 0, lepaskan dan pu-tar roda kemudi hingga pengunci roda kemudi terasa mengunci. ∎ Jika kendaraan parkir pada

permu-kaan yang rata atau jalan mendaki yang curam, masukkan gigi pertama sebelum mematikan pengapian. Pada jalan mendaki yang curam, arahkan roda depan menjauh dari tepi trotoar jalan.

(15)

∎ Tutup kaca jendela.

∎ Kunci kendaraan dan aktifkan sistem alarm anti pencurian (jika dilengkapi).

(16)
(17)

Kunci, pintu dan

Jendela

Kunci dan penguncian…..………...15

Pintu ... 16

Kaca sepion luar... .. 18

Kaca sepion dalam... .. 20

Jendela… ... 20

Pemanas kaca belakang …………. 22

Kunci dan penguncian

Kunci

Mengganti kunci

Nomor kunci yang spesifik tertera pada label yang bisa dilepas.

Nomor harus ditulis ketika memesan kunci pengganti.

Lihat pada halaman "Kunci" dalam per-awatan Exterior

Membuka dan mengunci pintu kendaraan

MR004 Membuka dan mengunci secara manual pada pintu pengemudi dengan memutar anak kunci.

(18)

Pintu

Pintu bagasi belakang Membuka

ME057 Membuka pintu bagasi belakang, masukkan kunci ke dalam slot kunci dan putar searah jarum jam. Angkat pintu bagasi belakang.

Kunci pengaman Anak

MD006 Untuk menutup kunci pintu keamanan anak, gese tuas ke atas untuk posisi mengunci.

Untuk membuka pintu belakang ketika pengunci pintu keamanan anak diak-tifkan, pintu belakang tidak bisa dibuka dari dalam dan harus dibuka dari han-dle pembuka pintu luar. Untuk mem-batalkan pintu pengaman anak kunci, geser tuas pengunci pada posisi membuka.

PERINGATAN Gunakan kunci pengaman anak saat anak-anak berada di kursi be-lakang.

PERIHATIAN Jangan menarik handle pintu bagian dalam ketika kunci pintu pengaman anak disetel ke posisi-LOCK.

Jika ini dilakukan dapat merusak handle pintu bagian dalam.

(19)

MR005 Anda juga dapat membuka pintu bagasi belakang dengan menarik tuas pembuka disamping kursi pengemudi.

Catatan

Penambahan aksesori tertentu ke dalam pintu bagasi akan mengganggu atau pintu selalu membuka

Menutup

Untuk menutup pintu bagasi belakang , dorong ke bawah sampai kunci terkait dan akan terkunci otomatis.

Pastikan tangan Anda dan bagian tubuh, serta orang lain benar-benar jauh dari pintu bagasi belakang.

PERINGATAN Jangan menjalankan kendaraan dengan tutup bagasi yang terbuka atau terbuka sedikit, seperti membawa muatan yang besar,

PERHATIAN

Berkendaralah dengan kursi yang telah disetel dengan tepat.

(20)

Kaca spion luar

Bentuk cembung

Kaca spion luar cembung dapat mengurangi blind spot. Bentuk kaca spion membuat objek terlihat lebih kecil, sehingga dapat mempengaruhi kemampuan untuk memperkirakan jarak.

Kaca spion manual

MR006 Atur kaca spion luar sehingga Anda dapat melihat semua sisi kendaraan, serta masing-masing sisi jalan di be-lakang Anda.

Cukup memindahkan tuas untuk men-yesuaikan diarah yang diinginkan untuk menyesuaikan sudut pandang.

Kaca spion elektrik

MGR002A

Pilih posisi kaca spion luar dengan menekan kontrol ke kiri atau kanan. Pada posisi 0, tidak ada kaca spion yang dipilih.

Lalu tekan kontrol tombol besar un-tuk menyetel kaca spion; arah atas, bawah, masuk atau keluar.

(21)

Melipat

MR008 Untuk keselamatan pejalan kaki, kaca spion luar akan melipat dari posisi pemasangan normalnya jika membentur objek dengan kekuatan tertentu. Atur kembali kaca spion dengan mendorong rumah kaca spion ke posisi semula.

Pemanas kaca

Diaktifkan dengan menekan tombol . Pemanas hanya akan berfungsi ketika mesin menyala dan akan di-matikan secara otomatis setelah be-berapa saat.

PERINGATAN Selalu setel kaca spion dengan tepat, dan gunakan ketika berken-dara untuk, meningkatkan jarak penglihatan terhadap objek dan kendaraan lain di sekitar Anda. Jangan berkendara ketika salah satu kaca spion luar dalam keadaan terlipat.

(22)

Kaca spion dalam

Spion dalam

MR009 Untuk mengurangi silau, tarik tuas pada bagian bawah rumah spion dalam.

Jendela

Manual jendela

MR010 Jendela pintu dapat dibuka atau ditutup dengan memutar tangkai jendela.

Power window

PERINGATAN Hati-hati ketika mengoperasikan power window. Terdapat risiko cedera, terutama pada anak-anak. Jika ada anak-anak di kursi belakang, aktifkan sistem penga-man anak untuk power window. Perhatikan selalu jendela ketika menutupnya. Pastikan tidak ada benda apapun yang menghalangi pergerakan.

(23)

MR011 Power window dapat dioperasikan posisi kunci kontak ON.

Mengaktifkan tombol untuk masing-masing jendela dengan menekan un-tuk membuka atau menarik unun-tuk menutup.

Pengoperasian

Anda dapat mengkontrol power win-dow jendela lain dengan

menggunakan setiap switch untuk jendela pada setiap panel pintu.

Untuk menaikkan kaca jendela, angkatlah saklar.

Untuk menurunkan kaca jendela, tekan saklar kebawah .

Lepaskan saklar ketika kaca jendela mencapai posisi yang diinginkan.

PERINGATAN Hati-hati ketika mengoperasikan power window. Terdapat risiko ced-era , terutama pada anak-anak. Jika ada anak-anak di kursi be- lakang, aktifkan sistem pengaman anak untuk power window. Perhatikan selalu jendela ketika menutupnya.

Pastikan tidak ada benda apapun yang menghalangi pergerakan.

Sistem pengaman anak

untuk kaca jendela

belakang

Tekan switch untuk menonaktifkan power window jendela belakang. Untuk mengaktifkan, tekankembali .

(24)

Pelindung sinar matahari Pelindung sinar matahari dapat dilipat atau diputar untuk menghindari efek silau.

Jika pada pelindung sinar matahari terdapat cermin, maka selama berken-dara harus ditutup.

Pemanas kaca belakang

MGR009A Diaktifkan dengan menekan tombol . Pemanas berfungsi ketika mesin menyala dan akan dimatikan secara otomatis setelah sekitar 16 menit dan untuk mengaktifkan kembali tekan tom-bol lagi.

.

PERINGATAN

Jangan letakkan pelindung matahari pada posisi yang mengaburkan pandangan dari jalan, lalu lintas atau obyek lainnya .

PERINGATAN

Jangan menggunakan benda tajam atau sikat pembersih pada kaca belakang kendaraan Anda. Pastikan elemen pemanas tidak tergores atau rusak ketika membersihkan atau bekerja di sekitar kaca belakang.

(25)

Kursi dan pengaman

Penahan kepala ... 23 Kursi depan ... 24 Sabuk pengaman... 26 Kursi pengaman anak ... 30

Penahan kepala

Posisi penahan kepala

Bagian tengah dari penahan kepala harus sejajar dengan mata. Jika ini tidak dimungkinkan untuk orang yang sangat tinggi, setel ke posisi paling tinggi, dan setel ke posisi paling rendah untuk orang bertubuh kecil. PERINGATAN

Berkendaralah dengan penahan kepala yang telah diatur ke posisi yang tepat.

Penahan kepala yang dilepaskan atau penyetelan yang tidak sesuai dapat mengakibatkan cedera serius pada kepala dan leher jika terjadi tabrakan.

Pastikan penahan kepala telah disetel ulang sebelum berkendara.

(26)

Penahan kepala pada

kursi depan

Penyetelan ketinggian

Tarik penahan kepala ke arah atas. Untuk menggerakkan penahan kepala kebawah, tekan penahan dan tekan kebawah.

Melepas

Tekan penahan dan tarik sandaran kepala ke atas.

Kursi depan

Posisi kursi

Penahan kepala pada kursi

belakang

Penyetelan ketinggian

Tarik penahan kepala ke arah atas. Untuk menggerakkan penahan kepala kebawah, tekan penahan dan tekan kebawah..

Melepas

Tekan penahan dan tarik sandaran kepala ke atas.

PERINGATAN

Berkendaralah dengan kursi yang telah disetel dengan tepat.

(27)

∎ Duduklah dengan posisi yang benar dan bersandar pada sandaran kursi. Atur jarak antara kursi dan pedal sehingga kaki Anda leluasa bergerak ketika akan menginjak pedal. Geser kursi penumpang sejauh mungkin ke belakang.

∎ Duduklah dengan bahu bersandar pada sandaran. Atur kemiringan sandaran sehingga memungkinkan Anda untuk menggapai roda kemudi dengan lengan yang sedikit tertekuk. Upayakan agar bagian bahu Anda tetap bersandar pada sandaran ketika memutar roda kemudi. Jangan memiringkan sandaran terlalu jauh ke belakang.

∎ Kami merekomendasikan

kemiringan maksimum sekitar 25 °. ∎ Setel roda kemudi

∎ Atur ketinggian kursi dengan ketinggian yang cukup untuk mendapatkan penglihatan yang jelas pada semua sisi dan seluruh tampilan instrumen . Jarak antara kepala Anda dengan atap minimal harus satu jengkal. Paha sebaiknya ditempatkan dengan rileks tanpa menekannya pada kursi.

∎ Setel sandaran kepala

∎ Setel ketinggian sabuk pengaman

Penyetelan kursi

Posisi kursi

Tarik handle, geser kursi, lepas han- dle.

BAHAYA

Jangan duduk dalam jarak kurang dari 25 cm dari roda kemudi untuk menghindari bahaya saat airbag Terpicu (jika dilengkapi).

PERINGATAN

Jangan menyetel kursi saat sedang berkendara karena kursi dapat bergerak secara tidak terkontrol.

(28)

Sandaran kursi

Tarik tuas, setel kemiringan dan lepaskan tuas. Biarkan kursi terpasang di posisinya.

Jangan bersandar pada kursi ketika melakukan penyetelan.

Sabuk pengaman

Sabuk pengaman akan terkunci pada saat akselerasi tinggi atau

pengereman untuk keselamatan penumpang.

Ketinggian kursi

(jika dilengkapi)

Putar handle pada sisi luar kursi sampai ketinggian yang diinginkan.

(29)

Sabuk pengaman hanya dirancang untuk digunakan oleh satu orang pada satu waktu. Sabuk pengaman tidak cocok untuk orang berusia kurang dari 12 tahun atau dengan tinggi badan kurang dari 150 cm. Periksa secara berkala seluruh komponen sistem sabuk dari kerusakan dan juga fungsinya.

Ganti komponen yang mengalami kerusakan. Setelah terjadi benturan, ganti sabuk pengaman dan tensioner sabuk yang telah terpicu di bengkel.

Catatan

Pastikan sabuk pengaman tidak rusak oleh sepatu atau objek bersisi tajam atau tertahan. Hindari masuknya kotoran ke dalam retraktor sabuk.

Pengingat sabuk pengaman . Lihat pada halaman “Pengingat sabuk pengaman” .

Pembatas gaya sabuk

Pada kursi depan, tekanan pada tubuh akan dikurangi dengan mengu- rangi ketegangan sabuk pada saat terjadi benturan.

Tensioner sabuk

Pada saat terjadinya benturan dari arah depan atau belakang dengan kekuatan tertentu, sabuk pengaman depan akan dikencangkan.

PERINGATAN Kencangkan sabuk pengaman sebelum berkendara.

Pada saat terjadi kecelakaan, penumpang yang tidak mengenakan sabuk pengaman akan

membahayakan dirinya dan penumpang lain.

PERINGATAN Penanganan secara tidak tepat (se- perti melepas atau menyesuaikan sabuk atau gesper sabuk) dapat memicu tensioner sabuk dengan risiko menimbulkan cedera.

(30)

Sabuk pengaman tiga titik

Penyesuaian

Tarik sabuk dari rel pengarah, atur tanpa terpilin pada badan Anda dan masukkan pelat penguncian pada gesper. Tarik sabuk pangkuan secara reguler ketika berkendara dengan menyentakkan sabuk bahu.

Pakaian yang longgar atau berat membuat sabuk pengaman tidak sesuai ketika dikenakan. Jangan menaruh benda seperti tas tangan atau telepon selular di antara sabuk dan badan Anda.

Penyetelan ketinggian sabuk

1. Tarik sabuk ke luar dengan perlahan.

2. Tekan tombol.

3. Setel ketinggian dan pasang.

Atur ketinggian sehingga sabuk terpasang pada bahu. Sabuk tidak boleh dipasang mengenai leher atau lengan bagian atas.

Jangan menyetel sabuk ketika berkendara.

PERINGATAN Sabuk pengaman tidak boleh mengenai benda keras atau ringkih di saku Anda.

(31)

Melepaskan sabuk

Untuk melepas sabuk, tekan tombol merah pada gesper sabuk.

Penggunaan sabuk

pengaman untuk wanita

hamil

Sabuk pengaman ditujukan untuk semua orang, termasuk wanita hamil. Seperti penumpang lainnya, wanita hamil juga sangat riskan terhadap risiko cedera serius jika mereka tidak mengenakan sabuk pengaman. Selain itu, jika sabuk pengaman dikenakan dengan benar,

keselamatan bayi dalam kandungan akan lebih terjamin saat terjadi kecelakaan.

Untuk memberikan perlindungan yang optimum, wanita hamil harus mengenakan sabuk pengaman tiga titik. Untuk wanita hamil, kenakan bagian bawah sabuk serendah mungkin.

Lap belt

Untuk penyetelan dari kekencangan atau melepas sabuk.

PERINGATAN Sabuk pangkuan harus diposisikan dengan serendah mungkin melewati pinggul untuk mencegah tekanan pada perut.

(32)

Kursi pengaman anak

Sistem kursi pengaman anak Jika menggunakan sistem kursi pengaman anak, maka perhatikan petunjuk penggunaan dan

pemasangan berikut yang juga diberikan bersama sistem kursi pengaman anak.

Memilih sistem yang tepat

Di dalam kendaraan, anak harus diposisikan menghadap ke belakang, hingga usianya memungkinkan untuk menghadap ke depan. Memodifikasi sistem dimungkinkan apabila kepala anak tidak lagi dapat ditahan dengan baik pada ketinggian yang sesuai. Tulang belakang leher anak masih lemah dan bila terjadi kecelakaan mereka akan menerima tekanan lebih kecil bila dalam posisi menghadap ke belakang daripada duduk dengan posisi tegak. Anak dengan usia kurang dari 12 tahun atau dengan tinggi badan kurang dari 150 cm sebaiknya hanya ditempatkan pada kursi pengaman anak yang sesuai. Jangan menggendong anak ketika melakukan perjalanan dengan kendaraan. Anak akan menjadi terlalu berat untuk dipegang pada saat terjadinya tabrakan.

PERHATIAN Jika kendaraan dilengkapi dengan sabuk pangkuan pada kursi tengah belakang, sistem kursi pengaman anak tidak boleh dipasang di kursi ini.

Disarankan untuk memasang sis- tem kursi pengaman anak hanya di salah satu kursi belakang sisi luar.

(33)

Ketika melakukan perjalanan dengan membawa anak, gunakan sistem kursi pengaman anak yang sesuai dengan berat badan anak.

Pastikan sistem kursi pengaman anak yang akan dipasang kompatibel dengan tipe kendaraan.

Pastikan lokasi pemasangan sistem kursi pengaman anak di dalam kendaraan telah tepat.

Hanya perbolehkan anak-anak untuk masuk dan keluar kendaraan pada sisi yang berlawanan dengan arus lalu lintas.

Ketika sistem kursi pengaman anak tidak digunakan, ikatkan dengan sabuk pengaman atau lepaskan dari kendaraan. Catatan

Jangan menempelkan benda apapun pada sistem kursi pengaman anak dan jangan menutupnya dengan material lain. Sistem kursi pengaman anak yang telah mengalami tekanan akibat kecelakaan harus diganti..

Pastikan bahwa bayi dan anak-anak ditempatkan di kursi belakang menggunakan kursi pengaman anak.

Hingga anak-anak dapat

menggunakan sabuk pengaman, pilih kursi pengaman anak yang cocok dengan usia anak dan pastikan anak Anda

mengenakannya. Lihat instruksi pada produk yang relevan untuk kursi pengaman anak.

(34)

Lokasi pemasangan kursi pengaman anak

Pilihan yang diperbolehkan untuk memasang sistem kursi pengaman anak

1 = Kursi tersedia dengan braket pemasangan ISOFIX dan tali pengikat atas. 2 = Tidak diperbolehkan, jika kursi belakang dilengkapi sabuk pangkuan. U = Kesesuaian umum bersama dengan sabuk pengaman tiga titik.

X = Sistem kursi pengaman anak tidak diperbolehkan untuk kelas berat badan ini. Berat badan dan tingkat usia Di kursi penumpang

depan Di kursi belakang sisi luar Di kursi tengah belakang Grup 0: hingga 10 kg

atau sekitar 10 bulan

X U¹ U²

Grup 0+: hingga 13 kg

atau sekitar 2 tahun X U¹ U²

Grup I: 9 hingga 18 kg

atau sekitar 8 bulan hingga 4 tahun X U¹ U²

Grup II: 15 hingga 25 kg

atau sekitar 3 hingga 7 tahun X U¹ U²

Grup III: 22 hingga 36 kg atau sekitar 6 hingga 12 tahun

X U¹ U²

(35)

Pilihan yang diperbolehkan untuk memasang sistem kursi pengaman anak ISOFIX

IL = Sesuai untuk sistem pengaman ISOFIX khusus dari kategori „kendaraan spesifi k‟, „terbatas‟ atau „semi-universal‟. Sistem pengaman ISOFIX harus mendapatkan persetujuan untuk tipe kendaraan spesifi k.

IUF = Sesuai untuk sistem kursi pengaman anak mengahadap depan ISOFIX dari kategori umum yang diperbolehkan untuk digunakan pada kelompok massal ini.

X = Sistem kursi pengaman anak ISOFIX tidak diperbolehkan untuk kelas berat badan ini.

1 = Geser kursi depan ke posisi paling depan atau geser ke arah depan hingga sistem kursi pengaman anak tidak mengenai sandaran kursi depan.

Berat badan dan tingkat usia Kelas

ukuran Perlengkapan Di kursi penumpang depan Di kursi belakang sisi luar Di kursi tengah belakang

Grup 0: hingga 10 kg E IS0/R1 X IL¹ X

Grup 0+: hingga 13 kg E IS0/R1 X IL¹ X

D IS0/R2 X IL¹ X

C IS0/R3 X IL¹ X

Grup I: 9 hingga 18 kg D IS0/R2 X IL¹ X

C IS0/R3 X IL¹ X

B IS0/F2 X IL,IUF X

B1 IS0/F2X X IL, IUF X

(36)

Kelas ukuran dan perlengkapan kursi ISOFIX

A – ISO/F3 = Sistem kursi pengaman anak menghadap depan untuk anak-anak ukuran maksimum dengan berat badan 9 hingga 18 kg.

B – ISO/F2 = Sistem kursi pengaman anak menghadap depan untuk anak-anak yang lebih kecil dengan berat badan 9 hingga 18 kg.

B1–SO/F2X = Sistem kursi pengaman anak menghadap depan untuk anak-anak yang lebih kecil dengan berat badan 9 hingga 18 kg.

C–ISO/R3 = Sistem kursi pengaman anak menghadap belakang untuk anak-anak dengan ukuran maksimum dengan berat badan hingga 13 kg.

C–ISO/R2 = Sistem kursi pengaman anak menghadap belakang untuk anak-anak dengan ukuran lebih kecil dengan berat badan hingga 13 kg.

E–ISO/R1 = Sistem kursi pengaman anak menghadap belakang untuk anak-anak dengan berat badan hingga 13 kg.

(37)

Penyimpanan

Tempat penyimpanan ... 35 Bagasi / tempat barang... 38 Fitur tambahan bagasi ... 40 Rak atap ... 41 Informasi membawa barang pada kendaraan ... 59

Tempat penyimpanan

Penyimpanan panel instrumen Penyimpanan pada bagian bawah

Tempat digunakan penyimpanan barang-barang kecil

Penyimpan Koin

(38)

Laci dashboard

Untuk membukanya, tarik pegangan.

Tempat gelas penumpang belakang

Tempat gelas tunggal ditempatkan di konsol tengah.

Tempat gelas penumpang depan

Tempat gelas ditempatkan di konsol tengah.

PERINGATAN Untuk mengurangi risiko cedera saat terjadi kecelakaan atau pengereman mendadak, pintu laci dashboard harus selalu tertutup ketika berkendara.

(39)

PERINGATAN Jangan menempatkan gelas berisi cairan panas yang tidak tertutup pada tempat gelas ketika kendaraan sedang berjalan. Jika tumpah, dapat melukai Anda.

Luka yang dialami pengemudi akan mengakibatkan kehilangan kontrol kendaraan.

Untuk mengurangi risiko luka saat pengereman mendadak atau ter- bentur, jangan menempatkan bo- tol, gelas, kaleng minuman dan lainnya yang tidak tertutup pada tempat gelas ketika kendaraan

Tempat kacamata

Lipat ke bawah untuk membuka. Jangan menggunakannya untuk me- nyimpan benda yang berat.

Laci bawah

Untuk menggunakan laci

penyimpanan bawah tempat duduk penumpang depan. Tarik ujung laci kearah depan.

(40)

Bagasi / tempat barang

Ruang bagasi

Melipat sandaran kursi belakang

Untuk melipat kursi belakang secara terpisah :

1. Tarik pita (1 atau 2) dibawah kursi belakang untuk membebaskannya. Apabila kendaraan anda

dilengkapi dengan penahan kepala harus dilepas terlebih daulu. 2. Tarik kursi belakang ke arah atas.

Catatan

Pastikan ruangannya cukup untuk melipat sandaran kursi belakang, geser kursi depan maju dan stel membali untuk tegaknya sandaran. PERINGATAN

Jangan menempatkan barang bawaan lebih tinggi dari kursi depan. Penumpang dilarang duduk diatas kursi yang sedang dilipat saat kendaraan sedang berjalan . Barang yang tidak terikat atau penumpang diatas kursi yang terlipat dapat meleuncur atau terlempar dari kendaraan ketika berhenti mendadak atau saat terjadi kecelakaan.

(41)

3. Tarik knob untuk melepas sandaran kursi belakang untuk melipat kedepan.

4. Setel kursi depan sesuai kebutuhan .

Untuk mengembalikan keposisi semula, angkat ke atas dan tekan dengan benar pada tempatnya. Pastikan sabuk pengaman tidak terlipat.

Untuk mengembalikan posisi kursi belakang, letakkan kursi belakang pada posisinya pastikan pengunci sabuk pengaman tidak terpilin atau tertutup di bawah kursi. Kemudian tekan bagian depan kursi untuk menguncinya.

PERHATIAN Ketika mengembalikan posisi kursi belakang ke posisinya, tempatkan sabuk pengaman belakang dan pengunci antara kursi dan sandaran belakang.

Pastikan sabuk pengaman dan kait pengunci tidak tertutup kursi belakang.

Pastikan sabuk pengaman tidak terpilin dan persiapkan dalam posisi yang sesuai.

PERINGATAN

Pastikan kursi belakang terpasang dengan benar dan terkunci sebelum menjalankan kendaraan dengan penumpang belakang.

Dilarang menarik knob ke posisi atas selama kendaraan bergerak. Hal ini dapat menyebabkan cedera pada penumpang belakang.

PERHATIAN

Melipat kursi belakang degan sabuk pengaman terpasang akan

menyebabkan kerusakan pada kursi dan atau sabuk pengaman. Selalu lepas sabuk pengaman dan kembalikan ke posisinya sebelum melipat kursi belakang.

(42)

Fitur tambahan pada ruang

bagasi

(jika tersedia)

Jala pengaman

Anda dapat menyimpan barang kecil di dalam jala pengaman bila tersedia. Untuk memasang jala, pasang gantungan pada ujung jala gantungan yang tersedia (jika dilengkapi) Segitiga pengaman

Persiapkan segi tiga pengaman di dalam bagasi kendaraan anda.

PERHATIAN Jala pengaman dirancang hanya untuk menyimpan barang-barang kecil. Jangan menyimpan barang berat ke dalam jala pengaman

Kotak P3K

Persiapkan otak P3K (pertolongan pertama pada kecelakaan) di bagasi kendaraan anda

PERINGATAN Jangan biarkan penumpang menduduki kursi yang sedang dilipat ketika kendaraan sedang berjalan karena ini bukan posisi kursi yang tepat dan juga sabuk pengaman tidak dapat untuk digunakan.

Hal seperti ini dapat mengakibatkan cedera serius atau bahkan kematian bila terjadi kecelakaan atau kendaraan berhenti mendadak. Benda-benda yang diletakkan di atas kursi yang terlipat tidak

boleh lebih tinggi dari bagian atas kursi depan. Hal seperti ini dapat menyebabkan barang muatan bergeser ke depan dan

menyebabkan cedera atau kerusakan saat kendaraan direm secara

mendadak.

(43)

Rak atap

Rak atap

Untuk alasan keselamatan dan meng- hindari kerusakan pada atap, disa- rankan untuk menggunakan sistem rak atap kendaraan yang direko- mendasikan.

apabila anda mencoba membawa sesuatu pada atas kendaraan anda yang lebih panjang atau lebih lebar dari kendaraan, dapat menjadi tahanan angin selama berkendara. Hal ini bisa menyebabkan kehilangan kendali. Hal ini sangat membahayakan kendaraan anda dan kendaraan lain. Jangan pernah membawa barang lebih panjang atau lebih lebar dari kendaraan di atas atap kendaraan. Maksimum pembebanan pada rak atap adalah 50 kg.

Jangan melampaui batas yang telah ditentukan ketika membawa barang diatas rak atap kendaraan.

Lepas bar atau bagasi atas apabila kendaraan akan masuk ke ruang cuci kendaraan otomatis apabila masih terpasang di kendaraan.

Informasi membawa

barang pada kendaraan

∎ Barang barang berat sebaiknya

ditempatkan diruang bagasi belakang kursi belakang. Pastikan sandaran kursi terkunci dengan aman. Letakan barang yang lebih berat pada sisi bagian bawah. ∎ Pastikan barang bawaan terikat

dan tidak bergeser.

∎ Selama berkendara sandaran kursi belakang tidak terdorong oleh barang di ruang bagasi belakang. ∎ Jangan menempatkan barang

melibihi tinggi sandaran kursi belakang.

∎ Jangan meletakan benda pada instrument panel, cluster atau menutup sensor.

∎ Penempatan barang tidak

mengganggu pengoperasian pedal rem, kopling atau gas dan tuas transmisi.

(44)

∎ Jangan berkendara dengan ruang bagasi terbuka

∎ Penambahan beban adalah berbeda antara berat kotor

kendaraan yang diijinkan (lihatpada halaman plat identifikasi ) dan kerb weight.

Untuk keterangan kerb weight secara detail lihat pada seksi data teknik.

Kerb weight termasuk berat pengemudi 68 kg, barang bawaan 7 kg dan bahan bakar 90 % terisi. Perlengkapan tambahan dan aksesori akan menambah kerb weight.

∎ Berkendara dengan rak atap berisi barang akan menambah sensifitas kendaraan terhadap tahanan angin dan mengganggu handling

kendaraan terutama dengan center grafity.

Bagi beban secara merata dan terikat secara kuat. Atur tekanan ban dan kecepatan kendaraan sesuai dengan kondisi beban.

(45)

Instrumen dan kontrol

Klakson ... 41 Wiper dan pencuci kaca... 41 Jam ... 44 Power outlet ... 44 Penyala rokok ... 45 Asbak ... 46 Lampu peringatan, unit pengukur dan indikator ... 47

Klakson

Tekan untuk membunyikan klakson.

Wiper dan pencuci kaca

Wiper

Untuk menjalankan wiper kaca depan, putar kunci kontak ON dan geser tuas wiper / washer kearah depan

OFF : Sistem mati INT : Kerja interval. LO : Kecepatan pelan HI : Kecepatan tinggi

(46)

Fungsi MIST

Untuk mengoperasikan wiper sekali saat gerimis, geser pelan tuas wiper/washer ke arah posisi INT dan lepaskan.

Tuas akan balik secara otomatis ke posisi semula ketika dilepaskan Wiper akan bekerja dalam satu langkah

Pencuci kaca

Tarik tuas, cairan pencuci kaca akan disemprotkan ke kaca depan Dan wiper menyapu dalam beberapa langkah.

PERHATIAN Kurang jelasnya penglihatan pe- ngemudi dapat mengakibatkan kecelakaan yang menyebabkan cedera dan kerusakan pada ken- daraan Anda atau properti lainnya. Jangan mengaktifkan wiper ketika kaca depan dalam keadaan kering atau terhalang, misalnya debu yang tebal.

Menggunakan wiper pada kaca depan yang terhalang dapat merusak bilah wiper, motor wiper, dan kaca.

Pastikan bilah wiper tidak membeku pada kaca sebelum

mengoperasikannya pada cuaca dingin.

(47)

PERHATIAN Kurang jelasnya penglihatan pengemudi dapat mengakibatkan kecelakaan yang menyebabkan cedera dan kerusakan pada kendaraan Anda atau properti lainnya. Jangan mengaktifkan wiper ketika kaca depan dalam keadaan kering atau terhalang, debu yang tebal.

Menggunakan wiper pada kaca depan yang terhalang dapat merusak bilah wiper, motor wiper, dan kaca. Pastikan bilah wiper tidak membeku pada kaca sebelum menjalankan pada cuaca dingin.

Pengoperasian wiper ketika bilah dalam keadaan beku dapat merusak motor wiper.

Jangan menjalankan washer kaca depan secara terus-menerus selama lebih dari beberapa detik, atau ketika tangki cairan washer dalam

keadaan kosong. Hal ini dapat menyebabkan motor washer menjadi terlalu panas dan menga- kibatkan perlunya perbaikan. Wiper / pencuci kaca Belakang

Untuk menjalankan wiper dan pencuci kaca belakang tekan tuas kedepan ke arah panel instrumen . Dengan menekan sekali wiper, akan bekerja pada kecepatan pelan secara terus menerus.

Untuk menyemprotkan air pencuci kaca tekan tuas sekali lagi.

PERHATIAN

Jangan mengoperasikan washer kaca depan secara terus-menerus selama lebih dari beberapa detik, atau ketika tangki cairan washer dalam keadaan kosong. Hal ini dapat menyebabkan motor washer menjadi terlalu panas dan menga- kibatkan perlunya perbaikan.

PERINGATAN

Jangan menggunakan washer saat musim dingin.

Menggunakan washer dan wiper bisa menyebabkan kecelakaan saat terjadi beku karena cairan menjadi es dan menutup pandangan anda.

(48)

Jam

Penunjukkan jam ditunjukkan pada cluster

Menyetel jam

Tekan tombol JAM pada cluster lebih dari 1 detik .

Ketika jam berkedip, setel jam menggunakan tombol JAM . Setelah 1 detik, menit akan berkedip secara otomatis, kemudian atur menit menggunakan tombol JAM

Penyetelan akan selesai secara otmatis setelah beberapa saat tidak ada pengaktifan.

Power outlet

(jika dilengkapi)

Outlet daya 12V diposisikan di konsol lantai depan dan belakang.

Jangan melebihi konsumsi daya maksimal 120 watt.

Ketika pengapian kendaraan

dimatikan, outlet daya dinonaktifkan. Selain itu, outlet daya dinonaktifkan bila tegangan baterai rendah. PERHATIAN

Cairan pencuci kaca bisa menjadi beku menjadi es dan menutup pandangan anda.

Jangan menjalankan pencuci kaca depan secara terus-menerus selama lebih dari beberapa detik, atau ketika tangki cairan washer dalam keadaan kosong. Hal ini dapat menyebabkan motor pencuci kaca menjadi terlalu panas dan mengakibatkan perlunya perbaikan.

(49)

Penyala rokok

Untuk mengoperasikan penyala rokok , putar kunci kontak ke ACC atau ON dan tekan penyala rokok..

Penyala rokok akan keluar secara otomatis setelah siap digunakan. Jangan menghubungkan aksesori

apa pun yang mengalirkan arus listrik, misalnya perangkat charger atau baterai.

Jangan merusak soket dengan menggunakan konektor yang tidak sesuai.

PERHATIAN

Panas yang tinggi pada pemantik rokok dapat merusak elemen pe- manas dan pemantik itu sendiri. Jangan memegang pemantik ketika sedang panas. Hal ini dapat me- nyebabkan pemantik menjadi sangat panas.

Mencoba menggunakan penyala rokok yang rusak dapat berbahaya. Apabila dalam waktu 25 detik tidak keluar , tarik keluar dan konsultasi ke bengkel untuk perbaikan.

Kami merekomendasikan untuk konsultasi dengan begkel resmi Chevrolet.

(50)

PERHATIAN Soket penyala rokok hanya digunakan untuk penyala rokok. Apabila adapter 12 V dipasangkan Ke soket penyala rokok akan menyebabkan sekring putus atau kerusakan lain yang bisa

menyebabkan kecelakaan,

Asbak

PERHATIAN

Selongsong pemantik rokok dapat menjadi sangat panas.

Jangan menyentuh selongsong pemantik rokok dan jangan biarkan anak-anak

mengoperasikan atau memainkan pemantik rokok. Logam panas ini dapat menyebabkan cedera dan kerusakan pada kendaraan atau properti lain.

PERHATIAN

Rokok dan bahan lain bisa mudah terbakar.

Jangan meletakkan kertas atau material lain yang mudah terbakar di dalam asbak.

Asbak yang terbakar bisa mencederai dan berbahaya bagi kendaraan dan perlengkapannya. PERINGATAN

Jika Anda meninggalkan

kendaraan dengan benda yang mudah terbakar dan meledak, seperti korek api gas di dalam kendaraan pada musim panas, benda tersebut bisa meledak dan menyebabkan kebakaran karena meningkatnya suhu di dalam ruang penumpang dan bagasi. Pastikan tidak ada benda yang mudah terbakar dan meledak tertinggal atau disimpan di kendaraan.

(51)

Asbak portable dapat ditempatkan pada tempat gelas.

Unuk membuka asbak , angkat sedikit ujungnya.

Setelah menggunakan pasang tutup asbak dengan benar.

Untuk membuang kotoran di asbak, putar perlahan bagian atas asbak kebalikan jarum jam dan lepaskan.

Lampu peringatan, unit

pengukur dan indikator

Speedometer

Mengindikasikan kecepatan kendaraan.

Odometer

Odometer menunjukkan jarak tempuh kendaraan dalam kilometer.

Terdapat dua trip odometer bebas, yang mengukur jarak tempuh sejak di set ulang terakhir.

Odometer, trip A dan trip B dapat dipindah dengan menekan tombol TRIP.

Catatan

Untuk mengest ulang setiap

odometer ke nol , tekan tombol TRIP pada cluster lebih dari 2 detik..

(52)

Tachometer

Menampilkan putaran mesin per menit.

Sebisa mungkin berkendaralah pada kisaran putaran mesin rendah pada setiap gigi.

Meter Bahan Bakar

Menampilkan level bahan bakar di dalam tangki.

Karena sisa bahan bakar di dalam tangki, jumlah penambahan bahan bakar kurang dari kapasitas spesifikasi tangki.

Pergerakan bahan bakar di dalam tanki menyebabkan jarum meter bahan bakar bergeser saat

pengereman, akselerasi atau belok.

Tampilan servis

Kontrol indikator

Kontrol indikator yang dijelaskan tidak tersedia secara keseluruhan pada kendaraan.

Penjelasan yang tersedia untuk cluster secara umum.

Ketika kunci kontak ON, sebagian besar kontrol indikator akan menyala sesaat sebagai fungsi tes.

Arti warna pada kontrol indikator : Merah = bahaya, peringatan

penting

Kuning = peringatan, informasi kesalahan

Hijau = konfirmasi pengaktifan Biru = konfirmasi pengaktifan

BAHAYA

Sebelum mengisi bahan bakar, kendaraan berhenti dan matikan mesin..

(53)
(54)

Indikator kontrol

PERHATIAN Apabila tidak menyala atau mati setelah 3 detik atau setelah kendaraan berjalan, artinya

menandakan ada suatu kelainan pada sistem.

Hubungi bengkel resmi Chevrolet secepatnya untuk perbaikan.

Lampu tanda belok Berkedip warna hijau. Berkedip

Kontrol indikator berkedip apabila flasher lampu tanda belok atau hazard diaktifkan.

Berkedip cepat

Kesalahan pada lampu tanda belok atau sekring yang berkaitan.

Lihat halaman “Penggantian bola lampu”

Lihat halaman “Sekring” Lihat halaman “Tanda belok”

Peringatan sabuk

pengaman

Peringatan sabuk pengaman pada kursi depan

menyala atau berkedip merah. 1.Setelah mesin dihidupkan dengan

sabuk pengaman tidak terpasang , indikator akan berkedip selama 20 detik dan kemudian menyala sampai sabuk pengaman terpasang. Pada beberapa model akan ada nada peringatan yang berbunyi selama 6 detik setelah 8 detik dari kunci kontak ON.

2.Setelah 50 detik dengan sabuk pengaman tidak terpasang, apabila kendaraan berjalan lebih dari 250 m atau lebih dari kecepatan 22km/h, indikator akan menyala lagi selama 35 detik dan kemudian menyala sampai sabuk pengaman dipasang. Pada beberapa model juga nada peringatan akan menyala selama 35 detik.

(55)

Lampu sistem pengisian Menyala berwarna merah. Akan menyala ketika kunci kontak ON dan akan mati sesaat setelah mesin hidup.

Menyala ketika mesin berputar Berhenti, matikan mesin. Baterai tidak terisi.

Pendinginan mesin bisa terhenti. Cari bantuan ke bengkel.

Lampu inikator kesalahan (MIL) Menyala berwarna kuning. Akan menyala ketika kunci kontak ON dan akan mati sesaat setelah mesin hidup.

Lampu peringatan sistem rem Menyala berwarna merah Apabila lampu tetap menyala setelah rem parkir dibebaskan kemungkinan minyak rem berkurang atau sistem rem mengalami masalah . Lihat pada halaman “Minyak rem” .

Lampu akan menyala ketika kunci kontak ON, apabila rem parkir terpasang

Lihat pada halaman “Rem parkir” . PERINGATAN Jangan menjalankan kendaraan dengan lampu indikator rem menyala. Hal ini menunjukkan sistem rem bermasalah.

Berkendara dengan kerusakan sistem rem dapat menyebabkan kecelakaan dan kerusakan pada kendaraan. Apabila tidak menyala atau tidak mati setelah 3 detik atau tidak mati setelah kendaraan berjalan, artinya terjadi kelainan pada sistem.

Konsultasikan dengan bengkel resmi Chevrolet untuk perbaikan.

.

Lampu tekanan oli mesin

Menyala merah.

Akan menyala ketika kunci kontak ON dan mati setelah beberapa saat setelah mesin hidup.

Menyala ketika mesin sedang bekerja

Apabila indikator tekanan oli mesin menyala saat berkendaraa, keluarlah dari jalan raya, matikan mesin dan periksa jumlah oli di dalam mesin.

PERHATIAN

Pelumasan mesin bisa saja terhenti. Hal ini akan merusak mesin dan mengunci roda roda ketika kendaraan berjalan

(56)

Periksa jumlah oli sebelum

menghubungi bengkel untuk bantuan

Lihat pada halaman “Oli mesin” . Lihat converter “.pada halaman “Catalytic PERHATIAN

Janan menjalankan kendaraan dalam kondisi bahan bakar tinggal sedikit. Hal ini dapat merusak catalityc converter

PERHATIAN

Ketika mesin mati akan menyebabkan kehilangan daya untuk roda kemudi dan pengereman.

Jangan lepas kunci sampai kendaraan berhenti, karena akan menyebabkan kemudi terkunci dan tidak bisa dibelokkan.

Lampu peringatan bahan bakar

Meyala berwarna kuning. Menyala ketika jumlah bahan bakar di dalam tangki sudah hampir habis

Indikator lampu jauh Menyala berwarna biru. Menyala ketika posisi lampu jauh dan lampu dim diaktifkan

Lihat pada halaman “Lampu jauh/ lampu dim”.

Indikator lampu kabut depan (jika dilengkapi)

Menyala berwarna hijau Menyala ketika lampu kabut depan diaktifkan.

Lihat pada halamanLampu kabut depan”.

Indikator lampu Kabut Belakang (jika dilengkapi)

Menyala berwarna kuning. Menyala ketika lampu kabut belakang diaktifkan

Lihat pada halaman “Lampu kabut belakang”.

.

(57)

Lampu kontrol Pintu

Menyala warna merah. Akan menyala apabila salah satu pintu belum menutup rapat

(58)
(59)

Lampu Penerangan

Lampu luar ... 55 Lampu penerangan dalam... 58 Fiture sistem penerangan... 59

Lampu Luar

Pengontrol Lampu Luar

Digunakan untuk menghidupkan dan mematikan lampu utama dan lampu kecil , dengan cara memutar pada bagian ujung saklar kombinasi . Saklar memiliki tiga posisi untuk mengaktifkan beberapa fungsi : OFF Semua fungsi lampu mati

Lampu kecil, lampu nomor polisi, lampu penerangan instrument panel menyala..

Lampu jarak dekat dan semua lampu yang dijelaskan diatas akan menyala

Lampu utama akan mati secara otomatis ketika pintu pengemudi dibuka kan kunci kontak posisi LOCK.

Mengubah Lampu jauh/lampu dekat

Untuk mengubah dari lampu dekat ke lampu jauh tekan tuas saklar. Untuk kembali ke lampu dekat tekan atau tarik tusa saklar lampu. CATATAN

Lampu indikator jauh akan menyala ketika posisi lampu jauh diaktifkan.

(60)

PERHATIAN

Selalu berganti dari mode lampu jauh ke mode lampu dekat saat kendaraan mendekati kendaraan lain yang datang dari arah ber- lawanan atau kendaraan di depan. Lampu jauh dapat menyilaukan pengemudi lain dan bisa meng- akibatkan tabrakan.

Lampu Pass

Tuas akan kembali ke posisi normal Ketika dilepas, lampu jauh akan tetap menyala selama tuas saklar

kombinasi ditahan.

Lampu utama ketika di luar negerl Cahaya dari lampu depan yang asimetris dapat meningkatkan jarak pandang pada pinggir jalan di sisi penumpang.

Ketika berkendara di negara yang arah lalu lintasnya berada pada sisi jalan yang berlawanan, sesuaikan lampu depan untuk mencegah efek silau pada arus lalu lintas yang datang dari arah depan.

Mintalah pihak bengkel untuk menye- tel lampu depan.

Lampu Hazard

Diaktifkan dengan menekan tombol . Untuk mengaktifkan lampu hazard tekan tombolnya.

Untuk mematikan tekan kembali tombol.

(61)

Lampu tanda belok

Tarik ke atas = belok kiri Dorong ke bawah = belok kanan Jika tuas digerakkan melebihi titik resistansi, maka indikator akan terus menyala. Ketika roda kemudi diputar kembali, indikator akan secara otomatis dinonaktifkan.

Lampu kabut depan (jika dilengkapi)

Untuk menghidupkan lampu kabut depan, pastikan lampu dekat telah menyala.

Putar cincin bagian tengah tuas saklar ke posisi ON.

Untuk mematikan lampu kabut depan, putar cincin ke posisi OFF .

Lampu Kabut Belakang (jika dilengkapi)

Untuk menghidupkan lampu kabut belakang, putar ujung tuas saklar wiper ketika lampu utama telah dinyalakan.

Untuk mematikan lampu kabut belakang, putar ujung tuas saklar sekali lagi.

Lampu Mundur

Lampu mundur akan menyala ketika kunci kontak ON dan posisi tuas transmisi mundur.

(62)

Lampu Penerangan Dalam

Lampu Penerangan Panel Instrumen

Putar knob dan tahan sampai tingkat penerangan yang diperlukan.

Catatan

Baterai akan kehilangan muatan apabila lampu menyala dalam waktu yang lama

.

Lampu Interior

Lampu Courtessy

Mengaktifkan Switch

Akan selalu menyala sampai dimatikan kembali

Menyala ketika salah satu pintu terbuka dan akan mati ketika tertutup.

Lampu selalu mati meskipun pintu terbuka

PERINGATAN Hindari selama mengendarai kendaraan dengan lampu courtessy menyala.

Ruang penumpang yang terang akan mengurangi jarak pandang dalam gelap, dan bisa

menyebabkan tabrakan.

(63)

Fitur sistem penerangan

Proteksi daya baterai

(jika dilengkapi)

Mematikan kelistrikan lampu Proteksi baterai untuk mencegah baterai dari kehilangan muatan. Apabila anda membuka pintu pengemudi, lampu akan dimatikan secara otomatis ketika kunci kontak diputar ke LOCK atau ACC. Lampu courtessy tidak diatur oleh sistem ini.

(64)
(65)

Sistem Infotainment

Pengenalan... 61 Radio ... 65 Antena ... 67 Audio player... 67

Pengenalan

Overview

(66)
(67)

1. [POWER]

 Ketika power ON :

 Menekan sesaat : Audio mute mati/ hidup.

 Menekan lama: Radio mati/hidup.  Ketika power OFF :

 Menekan tombol power akan menghidupkan sistem. 2. [VOLUME]

 Penyetelan suara

 Menyetel tone pada mode kontrol 3. [TUNE DOWN]

 Mode radio

 Menekan sesaat : 1 langkah turun  Menekan lama: melanjutkan

langkah turun  Mode CD

 Menekan sesaat : ke trek sebelumnya

 Menekan lama: Membalik cepat 4. [TUNE UP]

 Radio mode

 Menekan sesaat : 1 langkah naik  Menekan lama: melanjutkan

langkah naik • CD mode

 Menekan sesaat : ke trek selanjutnya

 Menekan lama: Maju dengan cepat.

5. [AUX]

• Pilihan mode Auxiliary 6. Aux Socket

• Masukkan signal Stereo 7. [SOUND]

 Penyetelan Bass/Treble/Fader/ Balance/Preset EQ

8. [SCAN/AST]

 Menekan sesaat : Mencari stasiun radio

 Menekan lama: menyimpan fungsi pencarian stasiun dan memori 12 stasiun radio.

9. [EJECT]

 Mengeluarkan CD. 10. [PRESET] #1~#6

• Mode radio

 Menekan sesaat : Memanggil memori stasiun sebelumnya dipreset memory

 Menekan lama: menyimpan ke memori preset

• Mode CD

 [#1 DIR]: Menyediakan atu menghilangkan mode directory playback .

 [#2 RPT]: mode pengulangan .  [#3 RDM]: Menyediakan atau

menghilangkan mode acak.  [#4 INT]: Menyediakan atau menghilangkan mode awal .

11. [CD]

 Mode pilihan Compact Disc  Fungsi menghentikan CD 12. [FAV/INFO]

• Mode radio

 Menekan sesaat : Pilihan halaman favorit

 Menekan lama: Penyetelan konfigurasi

 Fav.Page 1~6 : Penyetelan halaman Favorite

 AST.Page On/Off : Autostore page enable/disable

• CD mode

 Menekan lama: Tampilan informasi trek berjalan 13. [FM]

• Mode pilihan Radio • Mode radio

 Menekan lama: Pilihan gelombang FM

14. [AM]

• Mode pilihan Radio • Mode radio

 Menekan lama: Pilihan gelombang AM

(68)

15. [SEEK UP] • Mode radio

 Menekan sesaat : stasiun selanjutnya

• Mode CD

 Ke folder CD selanjutnya 16. [SEEK DOWN]

• Mode radio

 Menekan sesaat : stasiun sebelumnya

• CD mode

 Ke folder CD sebelumnya

Pengoperasian

Kode AF

Apabila "AF_" ditampilkan pada layar Anda harus masukkan kode area. Untuk masuk kode area:

1. Putar kunci kontak ke posisi acc. 2. Tekan knob power untuk

mengaktifkan. Layar akan menampilkan "AF_" 3. Masukkan kode AF (area

frequency) dengan tombol preset.  Apabila salah memasukkan kode

AF, frekwensi yang tidak tepat akan dipilih dan penerimaan radio tetap bisa dilakukan

Apabila hal ini terjadi, setelah radio dimatikan, reset sistem audio dengan menekan [FAV]+[POWER]+[5], kemudian masukkan kembali kode AF.  Pemilihan Range “AF1” [FM: 87.7 ~ 107.9MHz / AM: 530 ~ 1710KHz] : North America “AF2” [FM: 87.5 ~ 108MHz / AM: 522 ~ 1629KHz] : Europe “AF3” [FM: 87.7 ~ 107.9MHz / AM: 530 ~ 1710KHz] : South America “AF4” [FM: 87.5 ~ 108MHz / AM: 531 ~ 1602KHz] : Korea, Asia

Menghidupkan dan

mematikan Radio

Menghidupkan

 Tekan [POWER] untuk menghidupkan radio Mematikan

 Tekan [POWER] dan lebih dari 1 detik untuk mematikan radio. Audio Mute

Tekan [POWER] untuk membuat audio mute ketika power dihidupkan.

(69)

Mengatur volume

Putar knob volume searah jarum jam untuk menambah volume audio. Putar knob volume kebalikan jarum jam untuk mengurangi volume audio. Mengatur Audio

Mengatur Bass Tone

Tekan [SOUND] berulang sampai menampilkan "BAS" dan putar knob [VOLUME] searah atau kebalikan jarum jam untuk menmabha atau mengurangi efek bass.

Mengatur Treble, Balance, & Fader Dengan cara yang sama seperti diatas pilih setiap mode yan g diinginkan.

Memilih Preset EQ

Dengan cara yang sama seperti diatas pilih setiap mode yangdiinginkan. Tetapi memilih mode preset EQ . Pilihan mode Preset EQ Mode adalah ...→OFF →POP →Rock → Country →Voice → Jazz → Classic→OFF →...

Radio

Radio AM-FM

Mode pilihan radio Tekan [FM] atau[AM] untuk

mendengarkan radio dari mode lain. Gelombang pindah dari AM ke FM atau sebaliknya [FM] atau [AM] Manual Tune Up/Down

Tekan [TUNE UP]/[TUNE DOWN] untuk menaikkan/menurunkan frekwensi.

Frekwensi akan naik/turun 1 langkah [TUNE UP]/[TUNE DOWN]

Apabila tombol ini ditekan terus kemudian frekwensi akan naik atau turun secara terus menerus.

(70)

Seek Up/Down

Tekan [SEEK UP]/[SEEK DOWN] untuk mencari stasiun setelah/sebelum yang dipilih secara otomatis.

Memori favorit

Sistem meiliki 6 halaman favorit dan menyimpamn sampai48 stasiun radio baik gelombang AM atau FM.

Untuk menyimpan stasiun ikut prosedur berikut :

Langkah 1: Cari stasiun yang anda inginkan secara manual.

Langkah 2: Pilih halaman favorit Dengan menekan [FAV/INFO] Langkah 3: Tekan dan tahan [PRESET #] lebih dari 1 detik . Dengan prosedur diatas, 48 stasiun Radio dapat disimpan di dalammemori favorit.

Memanggil stasiun favorit Anda dapat mendengar ke stasiun yang disimpan di dalam favorite dengan cara sebagai berikut :

Langkah 1: Pilih halam favorit dengan menekan [FAV/INFO] Langkah 2: Tekan [PRESET #] stasiun yang disimpan yang ingin didengar.

Fungsi penyimpanan otomatis Menyimpan otomatis

Tekan [SCAN/AST] lebih dari 1 detik , kemudian radio secara otomatis akan memulai fungsi simpan otomatis. Menghapus halaman tersimpan otomatis

Setelah fungsi menyimpan otomatis dijalankan, radio telah menyimpan halaman penyimpan otomatis.

Untuk menyimpan halaman tersimpan, tekan [FAV/INFO] sampai layar menampilkan "AST.Page On" dan putar knob [VOLUME] untuk membuat halaman "AST.

Penerimaan radio

Penerimaan radio mungkin terganggu oleh statis, suara, distorsi atau kehilangan penerimaan karena ∎ Perubahan jarak dari stasiun radio

(transmitter),

∎ Menerimaan beberapa gelombang ∎ Shadowing.

(71)

Antena

Untuk melepas antena dari atap, putar kebalikan arah jarum jam.

Untuk memasang antena di atap Putar searah jarum jam.

Pasang antena dengan kekencangan yang sesuai dan atur posisi ketinggian untuk penerimaan yang terbaik.

Audio Player

CD Player

Setiap CD dimasukkan, display akan menampilkan tampilan setiap CD yang dimasukkan

File check akan ditampilkan pada display.

Ketika playback telah mulai, track dan nomor track akan tampil pada display. Apabila kunci kontak atau radio dimatikan dengan CD di dalam player, CD akan tetap ditahan di player. Ketika CD di dalam player dan kunci kontak ON, radio akan dihidupkan terlebih dahulu sebelum CD yang hidup. Ketika kunci kontak ON dan radio dihidupkan, CD akan memulai dari mana saat posisi berhenti. CD player dapat menjalankan CD single 3 inch (8cm) dengan ring adapter.

Full-size CD danCD yang lebih kecil dimasukkan dengan cara yang sama. PERINGATAN

Pastikan untuk melepas antena sebelum masuk ke tempat dengan atap rendah atau yang terjadi kerusakan.

Masuk ke tempat cuci otomatis Dengan antena terpasang dapat merusak antena atau atap . Pastikan untuk melepas antena sebelum masuk ke tempat cuci otomatis.

(72)

Apabila menggunakan CD-R, kualitas suara akan berkurang sesuai dengan kualitas CD-R, metode merekam, kualitas musik yang telah direkam, dan cara penanganan CD-R.

Mungkin terjadi putaran tanpa henti, sulit menemukan track, atau susah untuk masuk atau keluar.

Apabila masalah ini terjadi, periksa permukaan bagian bawah CD.

Apabila permukaanya rusak, atau retak atau pecah atau tergores, CD tidak akan bekerja dengan benar . Apabila permukaan CD is soiled, lihat perawatan CD untuk informasi lebih lanjut.

Apabila tidak terlihat rusak, coba dengan CD bagus yang lain Jangan menambah label pada CD, karena dapat menyebabkan bunyi pada CD player.

Apabila CD direkam dari PC dan diperlukan label, gunakan spidol untuk menulis atau membuat tanda catatan.

Mengeluarkan CD

Tekan [EJECT], kemudian disc akan dikeluarkan dari radio.

Tarik keluar disc dari radio. Pause

Tekan [CD] untuk menahan playback. "PAUSE" akan tampil berkedip pada display.

Tekan [CD] kembali untuk menjalankan playback. Next/Previous Track

Tekan [TUNE UP/TUNE DOWN], Kemudian radio memulai playback untuk track selanjutnya/sebelumnya. Fast forward/Fast reverse

Tekan dan tahan [TUNE UP/TUNE DOWN], kemudian radio menjalankan play back maju atau mundur secara cepat.

Next/Previous Folder - hanya untuk MP3/WMA disc

Press [SEEK UP/SEEK DOWN], Kemudian radio memulai playback selanjutnya/sebelumnya

Memasukkan CD

Memasukkan CD ke dalam slot CD dengan label dibagian atas, kemudian radio masuk ke slot secara otomatis dan menjalankanplayback.

Memilih mode CD Playback Masukkan CD ke deck CD , kemudian radio

Menjalankan mode playback .

Atau tekan [CD] untuk playback disc dari mode lain ketika CD dimasukkan.

PERHATIAN

Apabila menambahkan label pada CD, memasukan lebih dari satu CD ke dalam slot secara bersamaan, atau memasukkan CD yang tergores atau CD rusak, akan merusak CD player. Ketika menggunakan CD player, hanya menggunakan CD yang kondisnya baik tanpa , hanya memasukkan satu CD dalam waktu yang sama dan jaga CD player dari masuknya benda asing, cairan atau kotoran.

(73)

RPT (Repeat)

Tekan [2 RPT], kemudian radio memainkan ulang track yang sedang berjalan.

Untuk membatalkan fungsi ini tekan kembali [2 RPT].

RDM (Random):

Tekan [3 RDM], kemudian radio play back track secara random.

Untuk membatalkan fungsi ini tekan [3 RDM].

INT (Intro-Scan):

Tekan [4 INT], kemudian radio menjalankan hanya dalam waktu 10 detik dari track yang sekarang ke track selanjutnya dan melakukan secara berulang.

Untuk membatalkan fungsi ini, tekan kembali [4 INT] .

All/Directory Mode - hanya untuk MP3/WMA disc

Menjalankan fungsi mengulang, intro-scan dan fungsi random pada folder ini ketika"DIR mode" aktif.

Tekan [1 DIR] kemudian radio menjalankan mode directory. Untuk membatalkan fungsi ini, tekan kembali [1 DIR] .

ID3 Tag information display (hanya untuk MP3/WMA disc) Tekan [FAV/INFO], radio menampilkan Tag informasi ID3 pada file yang berjalan.

AUX mode

Radio memiliki sebuah soket input auxiliary (diameter 3.5mm) yang terletak pada sisi kanan bawah. Pencarian musik otomatis Tekan [SEEK UP] untuk berpindah secara cepat ke awal pilihan selanjutnya.

"FF" dan"AMS" akan tampil pada layar. Tekan tombol kembali untuk

menghentikan fungsi ini.

Tekan [SEEK DOWN] untuk berpindah secara cepat ke awal pilihan

selanjutnya.

"REW"dan"AMS" akan tampil pada layar.

Tekan tombol kembali untuk menghentikan fungsi ini.

Mereduksi suara Dolby®-B Untuk mengurangi efek suara Dolby, tekan (tekan-tombol 1). Simbol ditampilkan pada layar Ketika fungsi reduksi suara diaktifkan. Manufactured dibawah lisensi dari Dolby Laboratories.

Simbol "Dolby" dan thedouble-D Adalah merek dagang dari Dolby Laboratories.

Mengulang fungsi CD Tekan tombol 2 RPT untuk mendengarkan pilihan ulang. "RPT" akan tampil pada layar. Pilihan sekarang akan diulang. Tekan tombol kembali untuk menghentikan fungsi ini

(74)
(75)

Kontrol AC

Sistem kontrol AC ... 71 Ventilasi udara ... 75 Perawatan ... 76

Sistem kontrol AC

Sistem pemanas dan ventilasi Kontrol untuk:

∎ Suhu ∎ Distribusi udara ∎ Kecepatan kipas

∎ Menghilangkan kabut, menghilang- kan lapisan es

∎ Kaca belakang dengan pemanas ∎ Sirkulasi udara

∎ Pemanas kaca belakang

Suhu

Setel suhu dengan memutar knop. Merah = hangat

Biru = dingin

Pemanas tidak akan sepenuhnya efektif hingga mesin mencapai suhu kerja.

Distribusi udara

Pilih jalur keluar udara dengan mene- kan tombol.

ke area kepala dan area kaki ke area kaki

ke area kepala melalui ventilasi udara yang dapat disetel ke kaca dan kaki ,sedikit udara akan dialirkan ke kaca pintu depan dan ventilasi samping. Ke kaca depan dan kaca pintu, sedikit udara akan dialirkan ke kaca pintu depan dan ventilasi samping.

(76)

Kecepatan kipas

Setel aliran udara dengan mengatur kipas ke kecepatan yang diinginkan Pemanas

Pemanasan Normal

1. Putar knob kontrol ke area merah untuk pemanas.

2. Putar knob distribusi udara. 3. Putar knob kontrol kipas sesuai

keperluan.

Pemanasan maksimal Gunakan mode pemanasan maksimum untuk pemanasan cepat pada area penumpang.

Jangan menggunakan dalam jangka waktu lama. Hala ini dapat

menyebabkan kecelakaan karena ruang interior menjadi stale dan kaca berkabut yang mengurangi padangan pengemudi.

Untuk membersihkan kaca, putar knob distribusi udara ke 5 dan pindahkan tuas resirkulasi ke arah kanan untuk mengalirkan udara segar ke dalam kabin.

Untuk pemanasan maksimum: 1. Geser tuas resirkulasi ke kiri, mode

resirkulasi.

2. Putar knob kontrol pada area merah untuk pemanas. 3. Putar knob kontrol kipas ke

kecapatan maksimum.

Menghilangkan kabut.

1. Pilih mode sirkulasi ke mode udara luar dan putar knob didtribusi udara ke PENGHILANG ES

2. Putar knob kontrol suhu ke area merah .untuk udara hangat. 3. Putar knob kontrol kipas pada

posisi tertinggi untuk

menghilangkan lapisan es dengan cepat.

4. Buka ventilasi samping yang diperlukan untuk langsung ke kaca jendela.

(77)

Sistem resirkulasi udara

Mode sirkulasi udara dioperasikan dengan tuas

PERINGATAN

Perbedaan antara suhu udara luar dan suhu kaca depan dapat menyebabkan berkabut pada kaca yang menggangu pandangan. Jangan gunakan LANTAI/ PENGHILANG ES atau PENGHILANG ES pada kelembaban yang ekstrim ketika knob kontrol suhu diset ke area biru.

Hal ini bisa menyebabkan kecelakaan yang dapat merusak kendaraan mencederai diri anda.

PERINGATAN Berkendara dengan mode resirkulasi untuk waktu yang lama dapat membuat Anda mengantuk. Sekali-kali pindahkan ke mode udara luar untuk mendapatkan udara segar.

Pertukaran udara segar akan dikurangi pada mode resirkulasi udara.

Pada pengoperasian tanpa pendinginan, kelembaban udara akan meningkat, sehingga jendela dapat berkabut. Kualitas udara di ruang penumpang dapat menurun, sehingga dapat menyebabkan penumpang merasakan kantuk.

Referensi

Dokumen terkait

Sedangkan metode yang digunakan pada konsep pengambilan keputusan tersebut adalah dengan metode Simple Additive Weighting (SAW), Sistem pendukung keputusan (SPK) adalah suatu

er erup upa aka kan n p per erda dara rah ha an n s ser ereb ebra ral l da dan n mun mu ng gki kin n pe perrda dara rah han an subarachoid isebabkan oleh pecahnya

Hal yang seperti ini bisa menjadi belief negatif dan ini yang mensabotase diri klien, bukan malah menyelesaikan masalah tapi member masalah baru bagi klien, oleh karena

Berdasarkan penelitian yang telah dilakukan dapat disimpulkan bahwa masyarakat Kanagarian Sontang Cubadak memanfaatkan 6 species tumbuhan yang digunakan dalam 3

Bank Negara Indonesia (persero) Tbk poin-poin seperti kategori Aset keuangan, aset keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laba rugi, reklasifikasi, agunan,

Dengan pendekatan secara langsung sesuai dengan bidang keahliannya serta ikut berperan aktif dalam dunia kerja yang sesungguhnya, maka Praktek Kerja Lapangan diharapkan

Definisi konseptual dari nikah siri adalah nikah yang masih dirahasiakan, artinya belum diberitahukan kepada umum. Biasanya dilakukan ijab dalam kalangan terbatas,

Berdasarkan persediaan obat di RSUD Dr Saiful Anwar Malang sangat terbatas karena obat di pesan dulu oleh rumah sakit umum terlebih dahulu. Sehingga rumah sakit harus