• Tidak ada hasil yang ditemukan

Analisis I’rab Isim Manqus dan Isim Maqsur dalam Surah Ar-Ra’du dan Surah An-Nur

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Analisis I’rab Isim Manqus dan Isim Maqsur dalam Surah Ar-Ra’du dan Surah An-Nur"

Copied!
9
0
0

Teks penuh

(1)

لّوأا بابلا

ديهمّتلا

ٔ.ٔ ثحبلا ةيفلخ

ساّ ا ةادارإو ءاجّراو روعّشا بعت ة يسو ي ةغّ ا ّنأ ا فرع امك ٬

يّا لاصّتإا ةادأ ي ةغّ ا

ّ ك ةدختتمد عمتجا قرف

. ةيوامت ا ةئيب ا لاصّت ةدختتمد اهتعيبطب ةغ ّ ك .

اذإ ىعيبّط ا ند ك ذ

رخأا عمتجا ند ةغ م عي ا ّعد عمت ساّ ا ٬

صّتي ساّ ا ّ ك ةيوامت ا ةئيبا كذ عدو ج

اخّي

تئيبو درف ا ب لاصّت ة يسو ي ةغّ ا ساسأ ّنأ ى ع ّلخي اذ (

فورعد : ٔ -ٕٜٓٓ ) .

م راكفأ ّّعي ةغّاب ّنأ ساّ ا ةايح ّمهد ةغّ ا و

غو مه ئامد ا.

اف ي ةغّ ا ﺃ

اه ّّعي ظاف

م خصاقد نع موق ّ ك (

يياغ ا ۲ٚ:ٜٔٔ۲

) . و ناك ةغ فاتخاب ف ت ساّ ا مهوعش

" اَ ِِاَيٱ ْنِدَو

ْاو ِتاَواَمَما َ ََخ َأ

ِضْر ٬ ِفَاِتْخاو َﺃ

َو ْمُكِتَ ِمْ َﺃ

ْمُكِااَوْ ٬ِﺇ َكَِذ ِ َن أا

َْ ِمَاَعِْ ِتاَي

" ( موّرا ةروس :

۲۲ )

ّمأا ا برع ا اه ّّعي يّا تام كا ي ةّيبرعا ةغّ نع

ﺃ مهضارغ ٬ ت صو خقو ﺇ

قّ ا يرط ند ا ي ٬

او نٱرق ا ا اهظفحو أ

ةفيرّشا ثيداح ٬

مهدوظ د و برع ا روث د ند تاقّث ا اور ادو .

ةادأ ةيبرع ا ةغّ ا

ضرأا قافٱ نيرشت ا رشب ا ياد ب فراعّت ا ٬

ا روذجو ا وصأ ةتباث ي و ٬

ضفب ةدخجتد

ضرأا ذ ة ثك بوعشو برع ا ب ءاقت اا ةطقاو لاصّتاا ةادأ ي ةيبرع ا ةغّ او اهصئاصخو اِازيد نوكت نأ بق مهعد تكرشاو مهتفاقث ند ا بك اءزج برع ا نع تذخأ (

وكمياوأا )

ةيوّخ ا تامسؤ او

(2)
(3)

ٔ . ا مساا روصق

ٕ . دوخم ا مساا ٖ

. صوق ا مساا ٗ

. حيحّصا مساا

٘ . حيحّصاب بّشا

زّكريو روصق ا مساو صوق ا مسا طقف ثحب ا ٬

رخٱ يذّا برع ا مساا و صوق ا مسا اّدأ

و اه بق اد رومكد ةدزا ءاي :

ىضاق ا ٬ ى ماحا ٬

اّث ا ٬ يضا ا ٬ يداو ا ٬ اع ا . و روصق ا مساو

ةدزا ف أ رخٱ يذّا برع ا مساا ٬

و : ىفشتم ا ٬

ّف ا ٬ اصع او .

( ف ميحر ا خبع ٚ

-ٙ : ٔٗٔٓ )

لاثد ةرمك اه بق ةدزا ءايب متخ اد و صوق ا مسا ّنأ لوقي ةّيبرعا ةغّ ا خعاوق مجعد باتك و :

ىعاّخ او يداو ا .

لاثد ةدزا ف أب متخاد و روصق ا مساو :

ىفطصدو ّف (

حيم ا خبع ٬

يرد جروج

-٘ٔ )

ﺃ ةروس روصق ا مسااو صوق ا مساا بارعإ ي و ةثحاب ا ثحبتس يّا ثحب ا اّد

روّ ا ةروسو خعّرا ٬

صوق ا مسا ى ع ّلخت يّا تايٱ تام ك ا خجوت روّ ا ةروسو خعّرا ةروس ّاإ

عضوب ةثحاب ا تداق ردأا ك ذو روصق ا مساو عوضو ا

. كّممتتو باتك ثحب ا ذ ةثحاب ا

يياغ ا .

ةّياخ ا روّما ند ي خعّرا ةروس ٬

ةّياخ ا روّم ةّيساسأا خصاقد لوا تت ّّا ٬

ةّياخحوا ريرقت ند

و ة اسّراو ا

ءاز او ثعب نوكرش ا ا ثت يّا بش ا عفدو

. ةيضق ىّك ا ةيضق اب ة رك ا ةروّما تأختبإ

حوضوو ّ ا حوطس عمف تّيااخحوو ها دوجوب نا أا ٬

(4)

ةواقّشا أو ٬

قيرف ا ند ك صد ت يبو صب او ىمعأاب ث ا م تبرضو ٬

ها ةداهشب تمتخ ّم

ها خ ع ند سرد ّاأو ة اسّراو ةّوبّاب وسر .

) وباّصا :

ٕٚ )

ةّياخ ا ةروّما ند ى روّا ةروس م ٬

ةّيعيرشّتا ماكحأا لوا تت ّّا ٬

عيرشّت ا رودأب عتو ٬

قاخأاو يجوّت او ٬

تاعامو ادارفأ نوم م ا اهي ع ّّري نأ ىغب ي يّا ةّصا او ةّداعا اياضقاب ّمتِو ٬

خقو

ةرسأاب ّعتت ةّداع تاهيجوت و ةّدا ماكحأ ى ع ةروّما ذ ت متشا ٬

عمتجا ءا ب وأا ةاوّ ا ي يّا

ّكأا . ّز ا ّخحك ها اهضرف ّّا ةّيعرّش ا دوخ ا ضعب ة رك ا ةروّم ا ذ تركذ خقو ٬

فذق ا ّخح ٬

ناعّ ا ّخحو ٬

ىضوف او دامف ا ند عمتجم ا هطت تعرش اّإ دوخ ا ذ ّ كو ٬

باماأا طاتخاو ٬

يق ا لا ااو .

) وباّصا :

ٖٕٗ )

خعّرا ةروس صوق ا مسا ة ثدأا اّدأ ةعباّما ةيأا

رك ا باتك اعت ها لاق امك و "

ْوَ اْوُرَفَك َنْيِذَا ُلْوُقََيَو ﻵ

دٍاَ ٍمْوََق ِ ُكَِو ٌرِذٌْد َتْاَا اََِإ ِِبَر ْنِد ٌةَيٱ ِْيََع َلِزْاُأ

" ( ٚ ) . ةم ك ا لاث ا اذ

ٍااَ ةفوذحا ءاي ا ى ع قّث ةرّخق ا ةّمّضاب عوفرد رّخؤد أختبد صوق ا مسا و .

ةروس روصق ا مساو

خعّرا ةيااّث ا ةيأا و

رك ا باتك اعت ها لاق امك "

مَما َعَفَر يِذَا ُهَا ا

َُم اَهََاْوَرََت ٍخَمَع َِْغِب ِتاَو

ِرَْ ٌ ُك َرَمَقْاَو َ ْمَشا َرَتَسَو ِشْرَعْا ىََع ىَوََتْسا ي

ِءٱَقِِبْ مُكََعَ ِتَيَْاا ُ ِصَفَُي َرْدَْأا ُرَِبَخُي ىَمَمُد ٍَجَِأ

َنْوَُِقْوَُت ْمُكِبَر

( " ٕ ) . ةم ك ا لاث ا اذ ىمَسُم

رذعّت ف أا ى ع ةرّخق ا ةفص روصق ا مسا و .

روّ ا ةروس صوق ا مسا لاث او ةيااّث ا ةيأا

رك ا باتك اعت ها لاق امك و "

َِاَزا ْ ِاَزاَو ُة

ف َا ُخْأَت َا َو ٍةَخَْج َةئَاِد اَمُهَِْد ٍخ ِحاَو َ ُك اْوُخِْج ْذ

(5)
(6)

تداع صوق ا مسا ند ي و ب صوق ا مسا ّبشيس .

نيرشعو ةيااّث ا ةيأا و "

ْوُْوُا َِتْأَي َاَو

َنْوَُبُِ َاَا اْوُحَفْصَيَْو اْوُفْعََيَْو ِها ِْيِبَس ِ َنْيِر ِجاَهمُْاَو ِْ ِكاَمَْاَو َّْرُقْا ِْوُا اْوَُتْؤََي ْنَأ ِةَعَماَو ْمُكْ ِد َ ْضَفْا ٌمْي ِحَر ٌرْوُفَغ ُهاَو ْمُكَ َها َرِفْغََي ْنَا

( " ٕٕ ) ةم ك ا ِىلْوُا ام يب رظ ا رباع كشب مسا ّبشيس تداع ند

صوق ا مسا ند ي و ب صوق ا .

لاث او ّبشي

ةخحاو ا ةيأا روّ ا ةروس روصق ا مسا

نيرشع او "

ِءاَشْحَفْاِب ُرُدْأَي َُاِإَف ِناَطْيَشا ِتاَوُطُخ ْعِبَتََي ْنَدَو ِناَطْيَشا ِتاَوُطُخ ُعِبَتََت َا اْوََُدَأ َنْيِذَا اَهَُيَأَي

َز اَد ُُتَْ َرَو ْمُكْيََع ِها ُ ْضَف َاْوََو ِرَكُْمْاَو ىَك

ِكزُي َها َنِكََو اًخَبَا ٍخَحَأ ْنِد ْمُكْ ِد ي

ٌمْيَِع ٌعْيَِم ُهاَو ُءاَشَي ْنَد

( " ٕٔ ) ةم ك ا ىكز ام يب رظ ا رباع كشب مسا ند ي و ب روصق ا مسا ّبشيس تداع ند

روصق ا عبرأو ةعباّما ةيأا و

"

َكَِذ ِخْعََب ْنِد ْمُهَِْد ٌ ْيِرَف َ َوََتََي َُم اَْعَطَاَو ِلْوُسَراِبَو ِهِاب اََدَا َنْوُْوُقََيَو

َْ ِِدْؤُمْاِب َكِئَْوُا اَدَو

(" ٗٚ ) ةم ك ا ىلَ ََتََ ام يب رظ ا رباع كشب تداع ند

ب روصق ا مسا ّبشيس

روصق ا مسا ند ي و .

م مم ةّدا ةّيبرعا ةغّ ا ّنأ عوضو ا رات ةثحابا يد اّدأ .

اخّيج و احيحص ةّيبرعا ةغّ ا

روصق ا مساو صوق ا مسا و داو ا ند خحأ وحّ ا و وحّ ا م ع اهيف ٬

ة ثك ّنأ اًخج ةّمهد امهميرخت

اثد ع ا أطت ف بارعإا أط اذإو امههبشي يذّا فور او عف او مساا ند :

ىدر ٬ ى ع ٬ ّد ٬

روصق ا مساب نوهبشت تام ك ا ي ٬

يطعيو ٬ ٬ يذّا ٬ وحّ ا يرخت ك ذ صوق ا مساب نوهّبشت

( مساو صوق ا مسا روصق ا

) ا سراخ ا نوسرخي نيذّا م م ا ءا بأ ةّمهد إ

ناذ ّنأ ى ع ةّيداس

نام ع ا ( صوق ا مساو روصق ا مسا )

ا و ةّي يّخا مِايح م ّما ءزج إ

(7)

ٕ . ۱ م ةلكش ثحبلا

ٔ . مك ؟ روّ ا ةروسو خعّرا ةروس روصق ا مساو صوق ا مسا دخع

۲ . فيك إا ناكد ؟ روّ ا ةروسو خعّرا ةروس خجوت يّا روصق ا مساو صوق ا مسا بارع

ٖ . ٔ ثحبلا فاد يهف ثحب ا اذ فاخ أ اّدأ :

ٔ . ةفرع روّ ا ةروسو خعّرا ةروس روصق ا مساو صوق ا مسا دخع

۲ . ةفرع إا ناكد روّ ا ةروسو خعّرا ةروس روصق ا مساو صوق ا مسا بارع

ٗ . ۱ ثحبلا ةدئاف

ٔ . ةثحاب ّصت نٱرقا روصق ا مساو صوق ا مسا بارعإ ي قّمعتو م عا ةدايز

۲ . بارعإا ي باّما ثحبا رشاو لامكإ .

ٖ . ارخصد ثحب ا اذ نوكّي نأ ةفاقّث او مو ع ا ةّي ك ّيرعا بدأا ممق اخيخج

(8)

٘

(9)

ٔ . تعم ثحب اب ّعتت يّا ابتك ةثحاب ا تأرقو

۲ . ثحب اب ةقّعت ا بتك ا ةع اطد

۳ . تااايب ا ي

Referensi

Dokumen terkait

Terdapat perbezaan yang jelas dalam penafsiran ayat 8 dalam kedua-dua buah tafsir. Pertama dari sudut tema yang mana Hamka menerangkan ayat ini sebagai pengetahuan Allah

Mengetahui perbedaan yang signifikan antara hasil belajar siswa dengan menggunakan pembelajaran berdasarkan teori Van Hiele dan biasa pada materi kubus dan balok kelas

sitas Islam Madinah.. 218 Alsina : Journal of Arabic Studies Setiap istilah dalam Alqur’an penting untuk dipahami secara benar agar tidak salah dalam memaknai makna yang terkan-

ٍِ /man/ memiliki kedudukan sebagai mubtada karena kedudukannya berada di awal, kemudian fungsi isim syarat ٍِ /man/ tidak menjazamkan karena fi‟il syaratnya

بتاكلل نوكي نأ رهاظلا نمف ،ثحبلا ةيفلخ يلع ادامتعا ة مامتها ثحبلاب نع ،كلذلو .نمحرلا ةروس يف ةيوبرتلاو ةيغالبلا بناوجلا ت ثحب بتاكلا ة ةيليلحت

Alasan yang lebih mendasari pelaksanaan penelitian ini yaitu untuk mengetahui apa saja pola atau wazan Isim fāil dalam Āli ‘Imrān serta bagaimana kedudukan atau

untuk menjelaskan dua, tiga atau lebih judul pembahasan ilmu nahwu, seperti kata ٍجاَشْمَأ pada ayat ke-2 surat Al-Insan yang mengandung 2 aspek perbedaan I’rab

 Guru menyampaikan materi yang akan dibahas dengan bantuan alat peraga papan berpaku dan siswa mengikuti kegiatan dalam menemukan rumus luas layang-layang