• Tidak ada hasil yang ditemukan

BUKU PEDOMAN PEMILIK. Bacalah buku pedoman ini dengan baik sebelum mengoperasikan motor tempel ini. 6L KE-B0

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "BUKU PEDOMAN PEMILIK. Bacalah buku pedoman ini dengan baik sebelum mengoperasikan motor tempel ini. 6L KE-B0"

Copied!
62
0
0

Teks penuh

(1)

3A

Bacalah buku pedoman ini dengan baik sebelum mengoperasikan motor tempel ini.

(2)

Bacalah buku pedoman ini dengan baik sebelum mengoperasikan motor

tem-pel ini. Simpanlah buku pedoman ini di perahu dan masukkan ke dalam tas

anti air selama berperahu. Buku pedoman ini harus tetap beserta motor

(3)

tem-BMU25105

Bagi pemilik

Terima kasih telah memilih motor tempel Yamaha. Buku Pedoman Pemilik ini berisi tentang informasi yang dibutuhkan untuk pengoperasian, perawatan dan pemelihara-an ypemelihara-ang benar. Pemahampemelihara-an menyeluruh tentang instruksi-instruksi sederhana ini akan membantu Anda mendapatkan kenya-manan pemakaian Yamaha baru Anda. Jika Anda memiliki pertanyaan tentang pengope-rasian atau perawatan motor tempel Anda, silakan menghubungi dealer Yamaha. Di dalam Buku Pedoman Pemilik informasi penting dibedakan secara khusus melalui berikut ini.

: Ini adalah simbol peringatan keselama-tan. Simbol ini digunakan untuk memperi-ngatkan adanya potensi bahaya cedera per-sonil. Patuhi seluruh pesan keselamatan yang menyertai simbol ini untuk menghindari kemungkinan cedera atau kematian.

BWM00781

Tanda PERINGATAN menunjukkan situa-si berbahaya dimana, jika tidak dihindari, dapat berakibat kematian atau cedera pa-rah.

BCM00701

Tanda PERHATIAN menunjukkan tinda-kan pencegahan khusus yang harus dila-kukan untuk menghindari kerusakan pa-da motor tempel atau benpa-da-benpa-da lain-nya.

CATATAN:

CATATAN memberikan informasi kunci agar prosedur menjadi lebih mudah dan jelas.

Yamaha melakukan peningkatan dalam de-sain maupun kualitas produknya secara te-rus-menerus. Oleh karena itu, karena buku pedoman ini berisi tentang informasi produk yang tersedia sewaktu buku ini dicetak, ada kemungkinan terdapat sedikit ketidakcoco-kan antara mesin Anda dengan buku pedo-man ini. Jika ada pertanyaan tentang buku manual ini, silakan menghubungi dealer Yamaha Anda.

Untuk memastikan keawetan produk, Yamaha menganjurkan agar Anda menggu-nakan produk ini dan melaksamenggu-nakan inspeksi dan perawatan berkala seperti yang telah di-tentukan dengan mengikuti instruksi yang tertulis dalam buku pedoman pemilik ini. Se-tiap kerusakan yang disebabkan oleh keti-dakpatuhan terhadap instruksi-instruksi yang diberikan tidak akan mendapatkan ja-minan garansi.

Beberapa negara memiliki undang-undang dan peraturan yang melarang para penggu-na mendapatkan produk dari negara lain tempat dibelinya produk tersebut dan mung-kin tidak dapat mendaftarkan produk terse-but di negara yang diinginkan. Selain itu, ga-ransi tidak berlaku di beberapa area. Jika Anda berencana mendapatkan produk dari negara lain, hubungi dealer tempat produk tersebut dibeli untuk informasi lebih lanjut. Jika akan menggunakan produk bekas, sila-kan menghubungi dealer terdekat Anda un-tuk pendaftaran ulang pelanggan, dan unun-tuk layak mendapatkan layanan tertentu.

CATATAN:

3AMH dan peralatan tambahan standar di-gunakan sebagai dasar untuk penjelasan dan ilustrasi di dalam buku pedoman ini. Oleh karena itu, beberapa item mungkin ti-dak berlaku di setiap model.

(4)

BMU25121

3A

BUKU PEDOMAN PEMILIK ©2011 oleh Yamaha Motor Co., Ltd.

Pertama Edisi, Januari 2011 Hak cipta dilindungi Undang-Undang. Pencetakan ulang atau penggunaan

ti-dak semestinya tanpa izin tertulis dari Yamaha Motor Co., Ltd.

secara tegas dilarang. Dicetak di Jepang

(5)

Informasi keselamatan ... 1

Keselamatan motor tempel ... 1

Baling-baling ... 1

Bagian-bagian berputar ... 1

Bagian-bagian panas ... 1

Tersengat listrik ... 1

Bensin ... 1

Keterpaparan dan tumpahan bensin ... 1

Karbon monoksida ... 1

Modifikasi ... 1

Keselamatan berperahu ... 2

Alkohol dan obat-obatan ... 2

Alat pelampung tubuh ... 2

Orang-orang di dalam air ... 2

Penumpang ... 2 Pemuatan berlebihan ... 2 Hindari tabrakan ... 2 Cuaca ... 3 Pelatihan penumpang ... 3 Publikasi keselamatan berperahu ... 3

Undang-undang dan peraturan ... 3

Informasi umum ... 4

Catatan nomor identifikasi ... 4

Nomor seri motor tempel ... 4

Bacalah buku pedoman dan

label-label ... 5

Label peringatan ... 5

Spesifikasi dan persyaratan ... 8

Spesifikasi ... 8

Persyaratan pemasangan ... 9

Nilai tenaga kuda perahu ... 9

Memasang motor ... 9

Pemilihan baling-baling ... 9

Persyaratan oli mesin ... 10

Persyaratan bahan bakar ... 10

Bensin ... 10

Air berlumpur atau air asam ... 10

Cat anti pencemaran ... 10

Persyaratan pembuangan

motor ... 10

Peralatan keadaan darurat ... 10

Komponen-komponen ... 12

Diagram

komponen-komponen ... 12

Tangki bahan bakar ... 12

Tutup tangki bahan bakar ... 13

Sekrup ventilasi udara ... 13

Tombol bahan bakar ... 13

Tangkai pasak kemudi ... 13

Tuas pemindah gigi perseneling ... 14

Pegangan akselerasi ... 14

Indikator akselerasi ... 14

Alat pengatur pergesekan akselerasi ... 14

Tombol penghenti mesin ... 15

Kenop atau tombol cok untuk jenis tarik ... 15

Tangkai starter manual ... 15

Penyetel pergeseran kemudi ... 15

Batang keseimbangan (pin kemiringan) ... 16

Batang penyokong kemiringan ... 16

Tuas pengunci penutup mesin (jenis tarik) ... 16

Tangkai pemegang ... 17

Pemasangan ... 18

Pemasangan ... 18

Memasang motor tempel ... 18

Memasang kelem motor tempel ... 19

Pengoperasian ... 21

Pengoperasian untuk pertama

kali ... 21

Periode sela mesin ... 21

Serba-serbi perahu Anda ... 21

Pemeriksaan sebelum menstarter

mesin ... 22

Level bahan bakar ... 22

Melepas penutup mesin ... 22

Sistem bahan bakar ... 22

Kontrol-kontrol ... 23

Oli ... 23

Mesin ... 23

Memasang penutup mesin ... 23

(6)

Mengisi bahan bakar dan oli

mesin ... 23

Mengisi bahan bakar untuk tangki bahan bakar terpasang ... 23

Pencampuran bensin dan oli (50:1) ... 24

Mengoperasikan mesin ... 25

Mengirim bahan bakar ... 25

Menstarter mesin ... 26

Pemeriksaan setelah menstarter

mesin ... 27

Air pendingin ... 27

Memanaskan mesin ... 28

Model-model starter cok ... 28

Pemeriksaan setelah pemanasan

mesin ... 28

Pemindahan perseneling ... 28 Saklar penghenti ... 28

Pemindahan perseneling ... 28

Menghentikan perahu ... 29

Menghentikan mesin ... 29

Prosedur ... 30

Menyeimbangkan motor

tempel ... 30

Menyetel sudut keseimbangan untuk model dengan kemiringan manual ... 31

Menyetel keseimbangan perahu ... 31

Memiringkan ke atas dan ke

bawah ... 32

Prosedur untuk memiringkan ke atas (model-model kemiringan manual) ... 33

Prosedur untuk memiringkan ke bawah (model-model kemiringan manual) ... 34

Air dangkal ... 34

Berlayar di perairan dangkal (model-model kemiringan manual) ... 34

Berlayar di kondisi lainnya ... 35

Perawatan ... 36

Mengangkut dan menyimpan motor

tempel ... 36

Model-model pemasangan sekrup kelem ... 36

Menyimpan motor tempel ... 37

Prosedur ... 37

Pelumasan ... 38

Membersihkan motor tempel ... 38

Memeriksa permukaan motor yang bercat ... 38

Perawatan berkala ... 38

Suku cadang pengganti ... 39

Kondisi pengoperasian yang berat ... 39

Bagan perawatan 1 ... 40

Bagan perawatan 2 ... 42

Pelumasan ... 42

Membersihkan dan menyesuaikan pengaturan busi ... 43

Menginspeksi kecepatan diam ... 43

Mengecek jaringan kabel dan konektor ... 44

Pemeriksaan baling-baling ... 44

Melepas baling-baling ... 45

Memasang baling-baling ... 45

Mengganti oli gigi perseneling ... 45

Memeriksa dan mengganti anoda ... 47

Penyelesaian Masalah ... 48

Mencari dan memperbaiki

kesalahan ... 48

Tindakan sementara dalam

keadaan darurat ... 52

Kerusakan benturan ... 52

Starter tidak akan berfungsi ... 52

Menyalakan mesin dalam keadaan darurat ... 53

Perawatan motor yang

tenggelam ... 53

Daftar Isi

(7)

BMU33622

Keselamatan motor tempel

Patuhi tindakan pencegahan kecelakaan ini setiap waktu.

BMU36501

Baling-baling

Seseorang dapat terluka atau terbunuh jika bersentuhan dengan baling-baling. Baling-baling akan tetap bergerak meskipun motor dalam keadaan netral, dan bagian tepi bal-ing-baling yang tajam dapat memotong se-suatu meskipun dalam keadaan berputar di tempat.

● Matikan mesin jika ada seseorang berada

dalam air di dekat Anda.

● Jauhkan setiap orang dari jangkauan

bal-ing-baling, bahkan meskipun mesin dalam keadaan mati.

BMU33630

Bagian-bagian berputar

Tangan, kaki, rambut, perhiasan, pakaian, tali pengikat PFD, dll. dapat tersangkut pada bagian-bagian berputar di dalam mesin, yang mengakibatkan cedera parah atau ke-matian.

Jagalah penutup atas tetap pada tempatnya. Jangan memindahkan atau mengganti penu-tup mesin ketika mesin sedang beroperasi. Operasikan mesin hanya jika penutup mesin telah dilepaskan sesuai dengan instruksi khusus di dalam buku pedoman. Jauhkan ta-ngan, kaki, rambut, perhiasan, pakaian, tali pengikat PFD, dll. dari bagian-bagian yang bergerak tanpa terlindung.

BMU33640

Bagian-bagian panas

Selama dan setelah pengoperasian, bagian-bagian mesin tidak cukup panas untuk dapat menyebabkan luka bakar. Hindari menyen-tuh bagian-bagian di bawah penutup atas sampai mesin benar-benar dingin.

BMU33650

Tersengat listrik

Jangan menyentuh bagian-bagian listrik se-lama menstarter atau mengoperasikan me-sin. Hal ini dapat menyebabkan tersengat dan kesetrum.

BMU33810

Bensin

Bensin dan uapnya sangat mudah terba-kar dan meledak. Selalu, mengisi ulang

se-suai dengan prosedur yang terdapat pada halaman 25 untuk mengurangi resiko ter-bakar atau meledak.

BMU33820

Keterpaparan dan tumpahan bensin

Berhati-hatilah untuk tidak menumpahkan bensin. Jika ada tumpahan bensin, segera usap dengan menggunakan lap kering. Bu-anglah lap tersebut dengan benar.

Jika ada tumpahan bensin mengenai kulit Anda, segera cucilah dengan sabun dan air. Ganti pakaian Anda jika bensin tumpah mengenainya.

Jika Anda menelan bensin, menghirup ba-nyak uap bensin, atau mata Anda terkena bensin, segera dapatkan perawatan medis. Jangan sekali-sekali mencoba menyedot ba-han bakar dengan mulut.

BMU33900

Karbon monoksida

Produk ini menghasilkan gas buangan yang berisi karbon monoksida, tak berwarna, tak berbau yang dapat menyebabkan kerusakan otak atau kematian jika terhirup. Gejala-ge-jalanya meliputi mual, pusing dan mengan-tuk. Jagalah agar ruang kokpit dan kabin me-miliki ventilasi yang baik. Jangan menyumbat saluran keluar pembuangan.

BMU33780

Modifikasi

Jangan mencoba memodifikasi motor tempel ini. Modifikasi terhadap motor tempel Anda dapat mengurangi keselamatan dan

keta-Informasi keselamatan

1

BMU33640

Selama dan setelah pengoperasian, bagian-bagian mesin cukup panas untuk dapat menyebabkan luka bakar. Hindari menyen-tuh bagian-bagian di bawah penutup atas sampai mesin benar-benar dingin.

(8)

hanan, serta menyebabkan motor tempel da-lam kondisi tidak aman atau melanggar ke-tentuan bilamana digunakan.

BMU33740

Keselamatan berperahu

Bagian ini mencakup beberapa di antara ba-nyak tindakan pencegahan keselamatan penting yang harus Anda ikuti selama berpe-rahu.

BMU33710

Alkohol dan obat-obatan

Jangan pernah mengoperasikan setelah me-minum alkohol atau dalam pengaruh obat. Kondisi mabuk merupakan salah satu dari banyak faktor yang berakibat kematian da-lam berperahu.

BMU33720

Alat pelampung tubuh

Pastikan tersedianya alat pelampung tubuh (PFD) yang disetujui di perahu bagi setiap penumpang. Yamaha menganjurkan agar Anda harus memakai PFD selama berpera-hu. Sedikitnya anak-anak dan penumpang yang tidak dapat berenang diwajibkan untuk selalu memakai PFD, dan setiap orang wajib memakai PFD ketika dalam kondisi berpera-hu yang berbahaya.

BMU33731

Orang-orang di dalam air

Waspadalah selalu terhadap orang-orang yang sedang berada di dalam air, seperti pa-ra perenang, pemain ski, atau penyelam se-tiap saat selama mesin sedang beroperasi. Jika seseorang sedang berada di dalam air dekat dengan perahu, pindahkan gigi ke ne-tral lalu matikan mesin.

Menjauhlah dari area berenang. Para pere-nang akan sulit terlihat.

Baling-baling dapat tetap berputar meskipun motor berada pada posisi netral. Matikan me-sin jika ada seseorang berada dalam air di dekat Anda.

BMU33751

Penumpang

Hubungi pabrik pembuat perahu Anda untuk informasi lebih lanjut tentang letak penum-pang yang benar di perahu Anda dan pasti-kan seluruh penumpang berada di tempat yang benar sebelum menambah akselerasi atau ketika sedang beroperasi di atas kece-patan diam. Posisi berdiri atau duduk di tem-pat yang tidak semestinya datem-pat berakibat penumpang terlempar keluar perahu atau di dalam perahu yang disebabkan oleh gelom-bang laut, ombak atau perubahan kecepatan dan arah secara tiba-tiba. Bahkan meskipun penempatan para penumpang sudah benar, mereka perlu diperingatkan sewaktu Anda akan melakukan manuver secara menda-dak. Jangan pernah melompati gelombang atau ombak.

BMU33760

Pemuatan berlebihan

Jangan memuat perahu secara berlebihan. Bacalah pelat penunjuk kapasitas perahu atau hubungi pabrik pembuat perahu untuk informasi berat dan jumlah maksimal penum-pang. Pastikan adanya distribusi berat yang benar sesuai instruksi pabrik pembuat pera-hu. Pemuatan yang berlebihan atau distribu-si berat yang tidak benar akan membahaya-kan perahu dan berakibat kecelakaan, terba-lik atau kemasukan air.

BMU33772

Hindari tabrakan

Amatilah terus-menerus terhadap orang, benda atau perahu lain. Waspadalah terha-dap kondisi yang membatasi penglihatan atau menghalangi jangkauan pandangan Anda.

(9)

ZMU06025

Operasikan secara berhati-hati pada kece-patan yang aman dan jagalah jarak yang aman dari orang, benda-benda, dan perahu lain.

● Jangan mengikuti langsung di belakang perahu atau orang yang sedang berski air.

● Hindari melakukan belokan tajam atau ma-nuver lain yang mempersulit perahu lain untuk menghindari Anda atau mengetahui arah Anda.

● Hindari daerah-daerah yang penuh benda-benda di bawah permukaan air atau perai-ran dangkal.

● Kendarai sesuai batasan Anda dan hindari manuver agresif untuk mengurangi resiko kehilangan kendali, terlempar keluar dan tabrakan.

● Lakukan tindakan awal untuk menghindari tabrakan. Ingatlah bahwa perahu tidak di-lengkapi dengan rem, dan menghentikan mesin atau mengurangi akselerasi dapat mengurangi penguasaan kemudi. Jika An-da tiAn-dak yakin An-dapat berhenti paAn-da waktu-nya sebelum menabrak sesuatu, gunakan akselerasi dan berputarlah ke arah lain.

BMU33790

Cuaca

Selalu memantau cuaca. Periksa ramalan cuaca sebelum berperahu. Hindari berpera-hu dalam cuaca yang berbahaya.

BMU33880

Pelatihan penumpang

Pastikan sedikitnya ada satu penumpang yang terlatih untuk mengoperasikan perahu tersebut seandainya mengalami keadaan darurat.

BMU33890

Publikasi keselamatan berperahu

Pastikan Anda mengetahui keselamatan berperahu. Publikasi dan informasi tamba-han bisa didapatkan dari banyak organisasi yang berhubungan dengan kegiatan berpe-rahu.

BMU33600

Undang-undang dan peraturan

Pahamilah dan patuhilah undang-undang dan peraturan untuk area dimana Anda akan berperahu. Beberapa peraturan diterapkan sesuai dengan lokasi geografi, namun pada dasarnya semuanya adalah sama dengan Peraturan Internasional di Jalanan.

(10)

BMU25171

Catatan nomor identifikasi

BMU25183

Nomor seri motor tempel

Nomor seri motor tempel tertera pada label yang dipasang pada bagian siku-siku kelem kiri.

Catat nomor seri motor tempel Anda pada bagian yang disediakan untuk membantu Anda dalam memesan komponen cadangan dari dealer Yamaha Anda atau untuk refe-rensi dalam kasus di mana motor Anda hi-lang.

1. Lokasi nomor seri motor tempel

Informasi umum

(11)

BMU33520

Bacalah buku pedoman dan label-label

Sebelum mengoperasikan atau bekerja dengan motor ini:

● Bacalah buku pedoman ini.

● Bacalah buku pedoman yang tersedia bersama perahu.

● Bacalah seluruh label pada motor tempel dan perahu.

Jika Anda memerlukan informasi tambahan, hubungi dealer Yamaha Anda.

BMU33831

Label peringatan

Jika label-label ini rusak atau hilang, hubungi dealer Yamaha Anda untuk diganti.

3A ZMU06032

1

2

3

Informasi umum

(12)

ZMU05810

1

2

3

BMU33922

Isi label

Label peringatan di atas memiliki arti berikut ini.

1

BWM01701

Bensin bersifat sangat mudah terbakar dan meledak. Matikan mesin sebelum pengisian bahan bakar. Kencangkan tu-tup tangki dan sekrup ventilasi udara jika tidak digunakan.

2

BWM01681

Jauhkan tangan, rambut dan pakaian dari bagian-bagian yang berputar ketika mesin sedang beroperasi.

Jangan menyentuh atau melepaskan bagian-bagian listrik ketika sedang menstarter atau selama pengoperasian. 3

BWM01711

Bacalah buku Pedoman Pemilik dan la-bel-label.

Kenakanlah alat pelampung tubuh (PFD) yang disetujui.

Pastikan kontrol perseneling berada pada posisi netral sebelum menstarter mesin.

(13)

BMU35132

Simbol-simbol

Simbol-simbol ini memiliki arti berikut ini. Perhatian/Peringatan

ZMU05696

Bacalah Buku Pedoman Pemilik

ZMU05664

Bahaya yang disebabkan oleh putaran seca-ra terus-menerus

ZMU05665

Bahaya listrik

ZMU05666

Informasi umum

(14)

BMU31480

Spesifikasi

CATATAN:

“(AL)” yang tercantum dalam data spesifikasi di bawah ini menunjukkan nilai numerik untuk baling-baling aluminium yang terpasang. Demikian pula, “(SUS)” menunjukkan nilai untuk baling-baling baja anti karat dan “(PL)” untuk baling-baling plastik yang terpa-sang. BMU2821E Dimensi: Panjang total: 628 mm (24.7 in) Lebar total: 289 mm (11.4 in) Tinggi S total: 997 mm (39.3 in) Ketinggian transom S: 441 mm (17.4 in) Berat (AL) S: 16.5 kg (36 lb) Penampilan:

Kisaran pengoperasian akselerasi penuh: 4500–5500 putaran/menit

Output maksimum:

2.2 kW@5000 putaran/menit (3 HP@5000 putaran/menit)

Kecepatan tanpa beban (pada posisi netral): 1200 ±50 putaran/menit Mesin: Jenis: 2-tak S Pemindahan: 70.0 cm³ Diameter × langkah: 46.0 × 42.0 mm (1.81 × 1.65 in) Sistem pengapian: CDI Busi (NGK): B6HS-10 Celah busi: 0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in) Sistem kontrol: Pasak kemudi Sistem starter: Manual

Sistem karburator starter: Katup cok

Unit penggerak:

Posisi gigi perseneling: Maju-netral

Rasio gigi perseneling: 2.08 (27/13)

Sistem keseimbangan dan kemiringan: Kemiringan manual

Tanda baling-baling: BS

Bahan bakar dan oli:

Bahan bakar yang dianjurkan: Bensin regular tanpa timbal Kapasitas tangki bahan bakar (jenis terpasang):

1.4 L (0.37 US gal, 0.31 Imp.gal) Oli mesin yang dianjurkan:

YAMALUBE oli motor tempel 2-tak Perbandingan bahan bakar : oli: Bensin premium tanpa timbal:

50 :1 Pelumasan:

Bahan bakar campur oli

Oli gigi perseneling yang dianjurkan: Oli gigi perseneling hipoid SAE#90 Kuantitas oli gigi perseneling:

0.075 L (0.079 US qt, 0.066 Imp.qt)

Torsi pengencangan:

Busi:

25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)

(15)

BMU33554

Persyaratan pemasangan

BMU33563

Nilai tenaga kuda perahu

BWM01560

Terlalu memaksa kekuatan perahu dapat menyebabkan perahu tidak stabil dan ber-akibat parah.

Sebelum memasang motor tempel, pastikan bahwa kekuatan tenaga kuda motor Anda secara keseluruhan tidak melebihi tingkat ke-kuatan tenaga kuda perahu. Bacalah pelat kapasitas perahu atau hubungi pabrik pem-buatnya.

BMU33571

Memasang motor

BWM01570

Pemasangan motor tempel yang tidak tepat dapat mengakibatkan kondisi-kondisi yang berbahaya seperti pena-nganan yang tidak tepat, kehilangan kendali atau bahaya kebakaran.Motor ini sangat berat, oleh karena itu

diperlukan alat dan pelatihan khusus untuk memasangnya dengan aman.

Dealer Anda atau orang lain yang berpeng-alaman dalam pengangkatan yang benar ha-rus memasang motor dengan perlengkapan yang tepat dan mengikuti instruksi pengang-katan. Untuk informasi lebih lanjut, bacalah halaman 18.

BMU34192

Pemilihan baling-baling

Selain memilih motor tempel, menentukan baling-baling yang tepat merupakan salah satu keputusan pembelian yang paling pen-ting bagi seorang pengguna perahu. Jenis, ukuran dan desain baling-baling Anda akan berdampak langsung terhadap akselerasi, kecepatan maksimal, konsumsi bahan bakar

dan keawetan mesin. Yamaha mendesain dan memproduksi baling-baling untuk setiap motor tempel Yamaha dan aplikasinya. Motor tempel Anda sudah dilengkapi dengan baling-baling Yamaha yang dipilih untuk da-pat berfungsi dengan baik pada berbagai aplikasi, namun akan ada penggunaan di-mana baling-baling yang berbeda akan ber-fungsi lebih tepat.

Dealer Yamaha Anda dapat membantu Anda memilih baling-baling yang tepat sesuai ke-butuhan Anda dalam berperahu. Pilihlah bal-ing-baling yang memungkinkan mesin men-capai setengah atau pun lebih dari setengah jangkauan pengoperasian pada akselerasi penuh dengan beban perahu maksimal. Bia-sanya, pilihlah baling-baling dengan gerak maju yang lebih besar untuk beban peng-operasian yang lebih kecil dan baling-baling dengan gerak maju yang lebih kecil untuk beban yang lebih berat. Jika Anda membawa beban dengan berat bervariasi, pilihlah bal-ing-baling yang membantu mesin beroperasi pada jangkauan yang tepat untuk beban maksimal, akan tetapi perlu diingat bahwa Anda mungkin perlu mengurangi pengaturan akselerasi agar tetap berada pada jangkau-an kecepatjangkau-an mesin yjangkau-ang dijangkau-anjurkjangkau-an ketika sedang membawa beban yang lebih ringan. Untuk instruksi penggantian dan pemasa-ngan baling-baling, baca halaman 44.

ZMU04604

-x

1

2 3

1. Diameter baling-baling dalam inci

(16)

2. Gerak maju baling-baling dalam inci 3. Jenis tanda baling-baling (merek

baling-bal-ing)

BMU25651

Persyaratan oli mesin

Oli mesin yang dianjurkan:

YAMALUBE oli motor tempel 2-tak Jika oli mesin yang dianjurkan tidak tersedia, oli mesin 2-tak lain dengan nilai TC-W3 yang bersertifikasi NMMA dapat digunakan.

BMU36360

Persyaratan bahan bakar

BMU36762

Bensin

Gunakan bensin berkualitas tinggi. Jika ter-dengar suara ketukan atau dentingan, guna-kan bensin merek lain atau bahan bakar pre-mium tanpa campuran.

Bensin yang dianjurkan: Bensin regular tanpa timbal

BCM01981

Jangan menggunakan bensin campu-ran. Bensin campuran dapat berakibat kerusakan parah pada mesin.

Pastikan tangki bahan bakar bersih dari air dan bahan-bahan pencemar. Bahan bakar yang tercemar dapat menyebab-kan pengoperasian yang kurang baik atau kerusakan mesin. Gunakan selalu bensin yang baru dan telah disimpan di dalam wadah yang bersih.

BMU36880

Air berlumpur atau air asam

Yamaha sangat menyarankan agar dealer Anda yang melakukan pemasangan perala-tan pompa air tambahan yang dilapisi bahan krom jika Anda menggunakan motor tempel di dalam kondisi air berlumpur atau asam.

Namun, untuk beberapa model, pemasa-ngan ini tidak perlu dilakukan.

BMU36330

Cat anti pencemaran

Lambung kapal yang bersih akan mening-katkan kinerja perahu. Bagian bawah perahu juga harus tetap bersih dari organisme laut. Jika perlu, bagian bawah perahu dapat dila-pisi dengan cat anti pencemaran yang dise-tujui untuk area Anda yang akan mencegah pertumbuhan organisme laut.

Jangan menggunakan cat anti pencemaran yang mengandung tembaga dan grafit. Cat-cat jenis ini dapat mempercepat korosi pada mesin.

BMU36341

Persyaratan pembuangan

motor

Jangan pernah melakukan tindakan pem-buangan motor yang tidak sesuai dengan pe-raturan yang berlaku. Yamaha menganjur-kan Anda untuk menghubungi dealer Anda untuk informasi tentang pembuangan motor.

BMU37460

Peralatan keadaan darurat

Pastikan benda-benda berikut ini berada di dalam perahu untuk berjaga-jaga jika ada masalah pada motor.

● Perangkat peralatan dengan sekumpulan obeng, catut, kunci pas (termasuk ukuran metrik), dan selotip listrik.

(17)

● Senter kedap air dengan baterai tamba-han.

● Suku cadang, seperti seperangkat busi tambahan.

Hubungi dealer Yamaha Anda untuk rincian informasi.

(18)

BMU2579M

Diagram komponen-komponen

CATATAN:

* Mungkin tidak tepat seperti yang terlihat; juga mungkin tidak termasuk sebagai peralatan standar di semua model.

3A

1. Sekrup ventilasi udara 2. Tutup tangki bahan bakar 3. Tangkai starter manual 4. Tombol cok

5. Tombol penghenti mesin 6. Tuas pengunci penutup mesin 7. Tangkai pasak kemudi 8. Penyetel gesekan akselerasi 9. Tangkai pemegang 10.Sekrup kepitan 11.Batang keseimbangan 12.Pemasukan air pendingin 13.Baling-baling

14.Pelat anti kavitasi 15.Kepitan siku-siku

16.Batang penyokong kemiringan

17.Pemasangan kabel pengendali 18.Tombol bahan bakar

19.Tuas pemindah gigi perseneling 20.Penutup atas

BMU25821

Tangki bahan bakar

Jika model Anda termasuk tangki bahan ba-kar, bagian-bagian dan fungsi-fungsinya adalah sebagai berikut.

(19)

1. Sekrup ventilasi udara 2. Tutup tangki bahan bakar

BMU25850

Tutup tangki bahan bakar

Tutup ini menutup rapat tangki bahan bakar. Ketika tutup ini dilepas, tangki dapat diisi de-ngan bahan bakar. Untuk melepas tutup ini, putarlah berlawanan arah perputaran jarum jam.

BMU25860

Sekrup ventilasi udara

Sekrup ini terpasang di tutup tangki bahan bakar. Untuk mengendurkan sekrup, putar-lah berlawanan arah perputaran jarum jam.

BMU25872

Tombol bahan bakar

Tombol bahan bakar menghidupkan dan menghentikan pasokan bahan bakar dari tangki bahan bakar ke mesin.

1. Tombol bahan bakar

BMU25881

Tutup

Untuk menghentikan aliran bahan bakar ke mesin, putar tuas atau tombolnya ke posisi tutup.

Selalu putar tuas atau tombol ini ke posisi tu-tup ketika mesin sedang tidak berjalan.

1. Posisi tertutup

BMU25891

Buka

Dengan tuas/tombol pada posisi ini, bahan bakar mengalir ke dalam karburator. Mesin dijalankan secara normal dengan tuas/tombol pada posisi ini.

1. Posisi open

BMU25911

Tangkai pasak kemudi

Untuk mengubah arah, gerakkan tangkai pa-sak kemudi ke kiri atau kanan sesuai kebu-tuhan.

(20)

BMU25930

Tuas pemindah gigi perseneling

Menarik tuas pemindah gigi perseneling ini ke arah Anda akan menempatkan mesin pa-da gigi maju sehingga perahu bergerak maju.

1. Netral “ ” 2. Maju “ ”

BMU25941

Pegangan akselerasi

Pegangan akselerasi terdapat pada tangkai pasak kemudi. Putar pegangan berlawanan arah jarum jam untuk menambah kecepatan dan searah jarum jam untuk menurunkan ke-cepatan.

BMU25961

Indikator akselerasi

Kurva konsumsi bahan bakar pada indikator akselerasi memperlihatkan jumlah relatif ba-han bakar yang dikonsumsi untuk setiap po-sisi akselerasi. Pilih setelan yang menawar-kan kinerja dan penghematan bahan bakar yang terbaik untuk pengoperasian yang dii-nginkan.

1. Indikator akselerasi

BMU25975

Alat pengatur pergesekan akselerasi

Perangkat pergesekan akan memberikan ta-hanan yang dapat diatur terhadap pergera-kan pegangan akselerasi atau tuas remote kontrol, dan dapat disetel sesuai dengan ke-inginan operator.

Untuk menambah tahanan, putarlah alat pengatur searah jarum jam. Untuk menurun-kan tahanan, putarlah alat pengatur berla-wanan arah jarum jam. PERINGATAN!

Ja-ngan mengencangkan alat pengatur

ge-Komponen-komponen

(21)

sekan terlalu erat. Jika tahanan terlalu berlebihan, tuas remote kontrol atau pe-gangan akselerasi akan sangat sulit un-tuk dipindahkan, yang dapat berakibat ke-celakaan. [BWM00032]

Jika menginginkan kecepatan konstan, ken-cangkan alat pengatur untuk mempertahan-kan pengaturan akselerasi sesuai yang dii-nginkan.

BMU26001

Tombol penghenti mesin

Untuk membuka kontak pengapian dan menghentikan mesin, tekan tombol ini.

BMU26011

Kenop atau tombol cok untuk jenis

tarik

Untuk memasok mesin dengan campuran kaya bahan bakar yang dibutuhkan untuk menghidupkan mesin, tarik keluar tombol ini.

BMU26070

Tangkai starter manual

Untuk menstarter mesin, pertama-tama ta-riklah tangkai ini keluar perlahan-lahan sam-pai terasa ada hambatan. Dari posisi itu, ke-mudian tarik tangkai lurus keluar dengan ce-pat dan kuat untuk mengengkol mesin.

BMU26122

Penyetel pergeseran kemudi

Sebuah alat gesek memberikan tahanan/ hambatan yang dapat disetel terhadap me-kanisme pengemudian, dan ini dapat disetel sesuai dengan kehendak operator. Sebuah sekrup atau baut penyetel terpasang pada siku-siku pemutar.

(22)

Untuk meningkatkan tahanan, putar penyetel searah dengan putaran jarum jam.

Untuk memperkecil tahanan, putar penyetel berlawanan arah dengan putaran jarum jam.

BWM00040

Jangan mengencangkan penyetel gese-kan terlalu kencang. Apabila hambatan yang dipasang terlalu besar, kemudi da-pat menjadi sulit untuk digerakkan, yang dapat mengakibatkan kecelakaan.

BMU26261

Batang keseimbangan (pin

kemiri-ngan)

Posisi batang keseimbangan menentukan sudut keseimbangan minimum motor tempel terhadap transom.

BMU26332

Batang penyokong kemiringan

Batang penyokong kemiringan akan mem-pertahankan motor tempel pada posisi miring ke atas.

BCM01660

Jangan menggunakan batang penyokong kemiringan sewaktu memindahkan pera-hu. Motor tempel tersebut dapat tergun-cang dan terlepas dari penyokong kemi-ringan dan terjatuh. Jika motor tidak da-pat diangkut dengan posisi pengoperasi-an normal, gunakpengoperasi-an perlengkappengoperasi-an pendu-kung tambahan yang dapat menopang-nya dengan aman pada posisi miring.

BMU39040

Tuas pengunci penutup mesin (jenis

tarik)

Untuk melepaskan penutup mesin atas, ta-riklah tuas pengunci penutup mesin dan ang-kat penutupnya. Saat memasang penutup mesin tersebut, periksa untuk memastikan bahwa penutup mesin bawah telah terpa-sang dengan baik ke dalam slot pada penu-tup mesin atas. Kemudian kuncilah penupenu-tup tersebut dengan menurunkan tuas pengunci penutup mesin.

(23)

1. Tuas pengunci penutup mesin

BMU39080

Tangkai pemegang

Tangkai pemegang terdapat di bagian bela-kang motor tempel dan siku-siku pemutar. Tangkai ini mempermudah Anda membawa motor tempel dengan satu tangan.

(24)

BMU26902

Pemasangan

Informasi yang diberikan di bagian ini hanya bertujuan sebagai acuan. Kami tidak mung-kin memberikan instruksi yang lengkap untuk setiap kombinasi perahu dan motor. Pema-sangan yang benar sebagian besar tergan-tung pada pengalaman dan kombinasi pera-hu dan motor tertentu.

BWM01590

Terlalu memaksa kekuatan perahu da-pat berakibat parah pada kestabilan pe-rahu tersebut. Jangan memasang motor tempel dengan tenaga kuda yang melebihi kekuatan maksimal pada pelat penunjuk kapasitas perahu. Jika pera-hu tersebut tidak memiliki pelat penun-juk kapasitas, hubungi pabrik pembuat perahu tersebut.

Pemasangan motor tempel yang tidak tepat dapat mengakibatkan kondisi-kondisi yang berbahaya seperti pena-nganan yang tidak tepat, kehilangan kendali atau bahaya kebakaran. Untuk model-model yang terpasang perma-nen, hanya dealer Anda atau orang lain yang berpengalaman dalam pengang-katan secara benar yang harus mema-sang motor tersebut.

BMU26911

Memasang motor tempel

BWM01720

Petugas dealer Anda atau orang lain yang berpengalaman dalam pemasangan motor tempel harus menunjukkan kepada Anda tentang cara memasang motor tem-pel Anda.

Motor tempel harus dipasang sedemikian se-hingga perahu dalam keadaan seimbang.

Ji-ka tidak, perahu aJi-kan sulit dikemudiJi-kan. Un-tuk perahu bermesin tunggal, pasanglah motor tempel pada garis sentral (garis lunas) perahu.

ZMU01760

1

1. Garis sentral (garis lunas)

BMU26923

Ketinggian pemasangan

Untuk dapat mengoperasikan perahu Anda pada efisiensi yang optimal, tahanan air (pe-nahan) perahu dan motor tempel harus dibu-at sekecil mungkin. Ketinggian pemasangan motor tempel akan sangat berpengaruh pada tahanan air. Ketinggian pemasangan yang terlalu tinggi akan cenderung menyebabkan kavitasi, yang akan mengurangi daya do-rong; dan jika ujung baling-baling membelah udara, kecepatan mesin akan meningkat se-cara tidak normal. Ketinggian pemasangan yang terlalu rendah akan menyebabkan ta-hanan air meningkat dan menyebabkan efi-siensi mesin menjadi berkurang. Pasanglah motor tempel sedemikian sehingga pelat anti kavitasi berada di antara bagian bawah pe-rahu dan level 25 mm (1 in) di bawahnya.

(25)

ZMU02011

0–25mm (0–1in)

BCM01631

Periksa apakah lubang kecepatan diam tetap berada cukup tinggi sehingga air tidak dapat masuk ke bagian dalam me-sin meskipun meme-sin berada pada kece-patan diam dengan beban muatan mak-simal.

Ketinggian mesin yang tidak tepat atau terdapatnya penghalang kelancaran ali-ran air (seperti ketidaksesuaian pada desain atau kondisi perahu, atau ada-nya asesoris tambahan seperti tangga transom atau transduser pengukur ke-dalaman) dapat menyebabkan sempro-tan air ke udara ketika perahu sedang berlayar. Jika motor dioperasikan seca-ra terus-menerus dalam kondisi terjadi semprotan air ke udara, air dapat masuk ke bagian mesin melalui bukaan pema-sukan pada bagian bawah mesin yang akan berakibat kerusakan mesin yang parah. Hindari semua penyebab terjadi-nya semprotan air ke udara.

CATATAN:

● Ketinggian pemasangan motor tempel yang optimal dipengaruhi oleh kombinasi perahu dan motor serta penggunaannya yang dikehendaki. Pengujian pengopera-sian pada ketinggian yang berbeda-beda akan membantu menentukan ketinggian

pemasangan yang optimal. Hubungi deal-er Yamaha Anda atau pabrik pembuat pe-rahu untuk informasi lebih lanjut tentang cara menentukan ketinggian pemasangan yang tepat.

● Untuk instruksi tentang pengaturan sudut keseimbangan motor tempel, lihat hala-man 30.

BMU26972

Memasang kelem motor tempel

1. Tempatkan motor tempel pada transom agar sedapat mungkin posisinya berada dekat dengan bagian tengah. Kencang-kan sekrup kelem transom dengan aman. Sekali-sekali periksalah kekenca-ngan sekrup kelemnya selama peng-operasian motor tempel karena pema-sangan bagian ini mudah mengendur oleh karena getaran mesin.

PERINGATAN! Sekrup kepitan yang kendur dapat membuat motor tempel jatuh atau bergerak pada transom. Ini dapat mengakibatkan kehilangan kontrol dan cedera serius. Pastikan bahwa sekrup-sekrup transom telah dikencangkan kuat-kuat. Sewaktu-waktu selama mesin dioperasikan, periksalah kekencangan sekrup-se-krup tersebut. [BWM00641]

ZMU02012

2. Jika pemasangan kabel pengendali ter-sedia pada mesin Anda, kabel atau ran-tai pengendali harus digunakan. Ikatlah

(26)

salah satu ujung pemasangan kabel pengendali tersebut dan ujung lainnya kepada titik pemasangan yang aman pa-da perahu. Jika tipa-dak, mesin pa-dapat hilang seluruhnya jika tiba-tiba terjatuh dari transom.

ZMU02013

3. Kencangkan siku-siku kelem ke transom dengan menggunakan baut-baut yang tersedia bersama dengan motor tempel (jika dalam paket). Untuk informasi lebih lanjut, hubungi dealer Yamaha Anda.

PERINGATAN! Hindari menggunakan baut, mur atau ring selain yang dise-diakan di dalam kemasan mesin. Apa-bila digunakan, komponen-kompo-nen itu harus memiliki kualitas bahan dan kekuatan yang sama dan harus dikencangkan kuat-kuat. Setelah di-kencangkan, cobalah hidupkan me-sin dan periksa kekencangannya.

[BWM00651]

(27)

BMU36381

Pengoperasian untuk pertama

kali

BMU30174

Periode sela mesin

Mesin baru Anda memerlukan periode sela agar permukaan bagian-bagian yang berge-rak dapat berfungsi dengan baik. Periode se-la yang tepat akan menyebabkan kinerja yang baik dan keawetan mesin. PERHATIAN: Kegagalan dalam

melaksa-nakan prosedur periode sela akan beraki-bat penurunan keawetan mesin atau bah-kan kerusabah-kan parah pada mesin. [BCM00801] BMU27050

Diagram pencampuran bensin dan oli me-sin (25:1)

1. : Bensin (bahan bakar) 2. : Oli mesin

BCM00150

Pastikan untuk mencampurkan bensin dan oli secara merata, karena bila tidak, mesin dapat rusak.

BMU27074

Prosedur untuk model-model campuran

Jalankan mesin dengan beban (masukkan gigi perseneling dengan baling-baling terpa-sang) selama 10 jam seperti berikut ini. 1. 10 menit pertama:

Jalankan mesin dengan kecepatan yang serendah mungkin. Paling baik pada ke-cepatan tanpa beban dengan posisi ne-tral.

2. 50 menit berikutnya:

Jangan melampaui setengah akselerasi (kira-kira 3000 putaran/menit). Sesekali rubahlah kecepatan mesin. Jika perahu Anda mudah mencapai keseimbangan laju, jalankan perahu pada akselerasi penuh hingga mencapai keseimbangan laju, kemudian segera turunkan aksele-rasinya hingga 3000 putaran/menit atau kurang.

3. Dua jam kemudian:

Jalankan mesin dengan akselerasi pe-nuh hingga mencapai keseimbangan la-ju, kemudian kurangilah kecepatan me-sin menjadi tiga-perempat akselerasi (ki-ra-kira 4000 putaran/menit). Sesekali ru-bahlah kecepatan mesin. Jalankan me-sin dengan akselerasi penuh selama sa-tu menit, kemudian biarkan tetap hidup selama 10 menit pada tiga-perempat ak-selerasi atau kurang untuk mendingin-kan mesin.

4. Tujuh jam terakhir:

Jalankan mesin pada kecepatan berapa pun. Akan tetapi, hindari mengoperasi-kan dengan akselerasi penuh selama 5 menit pada suatu saat.

5. Setelah 10 jam pertama:

Operasikan mesin secara normal. Gu-nakan rasio standar campuran bensin dan oli. Untuk rincian informasi tentang pencampuran bahan bakar dan oli, ba-calah halaman 23.

BMU36400

Serba-serbi perahu Anda

Perahu yang berbeda memerlukan pena-nganan berbeda pula. Berhati-hatilah dalam mengoperasikan sembari Anda belajar mengendalikan perahu Anda dalam kondisi dan sudut keseimbangan yang berbeda-be-da (bacalah halaman 30).

(28)

BMU36412

Pemeriksaan sebelum

mens-tarter mesin

BWM01920

Jika salah satu item dalam pengecekan sebelum menstarter mesin ternyata tidak dapat berfungsi dengan baik, lakukan in-speksi dan perbaikan sebelum mengope-rasikan motor tempel, atau kecelakaan dapat terjadi.

BCM00120

Jangan menstarter mesin di luar air. Pa-nas yang berlebih dan kerusakan mesin yang parah dapat terjadi.

BMU37141

Level bahan bakar

Pastikan Anda memiliki banyak bahan bakar untuk perjalanan Anda. Aturan yang baik adalah menggunakan 1/3 bahan bakar Anda untuk pergi ke tujuan, 1/3 untuk kembali, dan menyimpan 1/3 sebagai cadangan dalam kondisi darurat. Dengan level perahu pada kereta pengangkut atau di dalam air, periksa level bahan bakar. Untuk petunjuk pengisian bahan bakar, bacalah halaman 23.

BMU36431

Melepas penutup mesin

Untuk pengecekan berikut ini, lepaskan pe-nutup atas dari mesin. Untuk melepas penu-tup mesin, lepaskan semua tuas pengunci sebelum mengangkat penutupnya.

ZMU06104

BMU36442

Sistem bahan bakar

BWM00060

Bensin dan uapnya sangat mudah menya-la dan mudah meledak. Jauhkan dari per-cikan api, rokok, nyala api, atau sumber-sumber penyulut lainnya.

BWM00910

Bahan bakar yang bocor dapat menye-babkan kebakaran atau ledakan.

Periksa adanya kebocoran bahan bakar secara teratur.

Apabila ditemukan adanya kebocoran bahan bakar, sistem bahan bakar harus diperbaiki oleh mekanik yang berkuali-fikasi. Perbaikan yang kurang tepat da-pat membuat motor tempel tidak aman untuk dioperasikan.

BMU36451

Periksa untuk adanya kebocoran bahan bakar

● Periksa adanya kebocoran bahan bakar atau uap bensin di dalam perahu.

● Periksa adanya kebocoran bahan bakar dari sistem bahan bakar.

● Periksa tangki bahan bakar dan saluran bahan bakar untuk adanya retakan, meng-embang atau kerusakan lainnya.

(29)

BMU36891

Kontrol-kontrol

● Pindahkan tangkai pasak kemudi sepe-nuhnya ke kiri dan ke kanan untuk memas-tikan kelancaran pengoperasian.

● Pindahkan pegangan akselerasi dari posi-si tertutup sepenuhnya menjadi terbuka sepenuhnya. Pastikan pegangan tersebut berpindah dengan lancar dan dapat kem-bali lagi ke posisi tertutup sepenuhnya de-ngan baik.

● Carilah sambungan kabel akselerasi dan kabel perseneling yang kendur atau rusak.

BMU27120

Oli

● Pastikan bahwa Anda membawa oli yang mencukupi untuk perjalanan Anda.

BMU27141

Mesin

● Periksa mesin dan pemasangan mesin.

● Periksa jika ada alat pengencang yang kendur atau rusak.

● Periksa baling-baling untuk adanya keru-sakan.

BMU37550

Memasang penutup mesin

1. Pastikan semua tuas kunci penutup me-sin telah dilepaskan.

2. Tempatkan penutup mesin atas pada penutup mesin bawah.

3. Periksa untuk memastikan bahwa penu-tup mesin bawah terpasang dengan baik ke dalam slot pada penutup mesin atas. 4. Pindahkan tuas untuk mengunci penu-tup mesin seperti pada tampilan berikut. PERHATIAN: Jika penutup mesin

ti-dak dapat terpasang dengan baik, semprotan air dari bawah penutup mesin dapat merusak mesin, atau pe-nutup mesin dapat terlempar keluar sewaktu kecepatan tinggi. [BCM01990]

ZMU06129

Setelah pemasangan, periksa pemasangan penutup atas mesin dengan cara menekann-nya dengan kedua tangan. Jika penutup atas mesin kendur, mintalah dealer Yamaha Anda untuk memperbaikinya.

BMU27234

Mengisi bahan bakar dan oli

mesin

BMU37532

Mengisi bahan bakar untuk tangki

ba-han bakar terpasang

BWM01950

Pastikan motor tempel telah ditempatkan secara aman pada transom atau pangka-lan yang stabil.

BWM01830

Bensin dan uapnya sangat mudah me-nyala dan meledak. Lakukan pengisian bahan bakar sesuai dengan prosedur

Pengoperasian

(30)

ini untuk mengurangi resiko kebakaran atau ledakan.

Bensin bersifat racun dan dapat menye-babkan cedera atau kematian. Tangani bensin dengan hati-hati. Hindari me-nyedot bensin lewat mulut. Jika Anda menelan bensin atau menghirup ba-nyak uap bensin secara tidak sengaja, atau mata Anda kemasukan bensin, se-gera dapatkan perawatan dokter. Jika bensin tumpah mengenai kulit Anda, basuhlah dengan sabun dan air. Jika bensin mengenai pakaian Anda, segera ganti.

1. Pastikan mesin telah mati.

2. Putuskan saluran bahan bakar dari tang-ki bahan bakar portabel dan kencangkan sekrup ventilasi udara pada tutup tangki bahan bakar (jika dilengkapi dengan tangki bahan bakar portabel).

3. Lepaskan tangki portabel dari perahu. 4. Pastikan Anda berada di area luar

rua-ngan yang berventilasi baik, ditambat-kan atau diangkut dengan aman. 5. Jangan merokok dan jauhkan dari

perci-kan, nyala api, loncatan listrik statis, atau sumber pengapian lainnya.

6. Jika Anda menggunakan wadah porta-bel untuk menyimpan dan membuang bahan bakar, gunakan selalu wadah BENSIN yang telah disetujui di area An-da.

7. Sentuhkan selang bahan bakar pada bu-kaan alat pengisian atau corong agar ti-dak terjadi percikan elektrostatis. 8. Isilah tangki bahan bakar, tapi jangan

terlalu penuh. Bahan bakar dapat meng-embang dan meluap jika suhu mening-kat.

Kapasitas tangki bahan bakar: 1.4 L (0.37 US gal, 0.31 Imp.gal) 9. Kencangkan tutup pengisi erat-erat. 10. Usaplah setiap bensin yang tumpah

de-ngan kain lap kering. Buanglah kain lap dengan benar sesuai peraturan dan un-dang-undang setempat.

BMU27395

Pencampuran bensin dan oli (50:1)

BCM00811

Hindari menggunakan oli apa pun se-lain jenis yang telah ditentukan.Gunakan campuran bahan bakar dan oli

yang tercampur sempurna.

Jika campuran tidak tercampur sem-purna, atau jika rasio pencampuran sa-lah, masalah berikut ini akan terjadi.Rasio oli rendah: Kekurangan oli dapat

menyebabkan kerusakan parah pada mesin, seperti kerusakan piston.Rasio oli tinggi: Terlalu banyak oli dapat

menyebabkan busi tidak berfungsi, asap pembuangan yang berlebihan ser-ta endapan karbon dalam jumlah yang banyak.

Rasio bensin terha-dap oli mesin

Periode sela 25:1

Setelah periode sela 50:1

50:1 1 L (0.26 US gal, 0.22 Imp gal) 12 L (3.2 US gal, 2.6 Imp gal) 14 L (3.7 US gal, 3.1 Imp gal) 24 L (6.3 US gal, 5.3 Imp gal) 0.02 L (0.02 US qt, 0.02 Imp qt) 0.24 L (0.25 US qt, 0.21 Imp qt) 0.28 L (0.3 US qt, 0.25 Imp qt) 0.48 L (0.51 US qt, 0.42 Imp qt) ZMU04682

1. : Bensin (bahan bakar)

Pengoperasian

(31)

2. : Oli mesin

Jika dilengkapi dengan tangki bahan bakar portabel

1. Tuangkan oli ke dalam tangki bahan ba-kar portabel, lalu tambahkan bensin. 2. Ganti penutup kaleng bahan bakar dan

tutuplah erat-erat.

3. Kocoklah tangki bahan bakar agar ba-han bakar tercampur dengan baik. 4. Pastikan bahwa oli dan bensin

tercam-pur dengan baik.

Jika dilengkapi dengan tangki bahan bakar terpasang

1. Tuangkan oli ke dalam kaleng bahan ba-kar yang bersih, lalu tambahkan bensin.

1. Oli mesin

2. Bensin (bahan bakar)

2. Ganti penutup kaleng bahan bakar dan tutuplah erat-erat.

3. Kocoklah kaleng bahan bakar agar ba-han bakar tercampur dengan baik.

4. Pastikan bahwa oli dan bensin tercam-pur dengan baik.

5. Tuangkan campuran bensin dan oli ke dalam tangki bahan bakar terpasang.

CATATAN:

Jika menggunakan tangki yang terpasang permanen, tuangkan oli sedikit demi sedikit sambil menambahkan bensin ke dalam tang-ki tersebut.

BMU27451

Mengoperasikan mesin

BMU31511

Mengirim bahan bakar

BWM00420

Sebelum menstarter mesin, pastikan bahwa perahu telah ditambatkan kuat-kuat dan bahwa anda dapat mengemu-dikan perahu menghindari setiap peng-halang. Pastikan tidak ada orang yang berenang di perairan dekat anda.Ketika sekrup ventilasi udara

dikendur-kan, uap bensin akan keluar. Bensin sa-ngat mudah menyala dan uapnya mu-dah menyala serta mumu-dah meledak. Ja-ngan merokok dan jauhkan dari nyala api terbuka dan percikan api ketika mengendurkan sekrup ventilasi udara.Produk ini mengemisikan gas buangan

yang mengandung karbon monoksida, yaitu suatu gas yang tidak berwarna, ti-dak berbau yang dapat mengakibatkan kerusakan otak atau kematian bila ter-hirup. Gejala yang ditimbulkan meliputi mual-mual, pusing, dan kantuk. Jaga agar daerah kokpit dan kabin mendapat ventilasi yang memadai. Jaga agar lu-bang-lubang keluar gas buang tidak ter-halang.

Pengoperasian

25

BWM00420

PERINGATAN BWM00420

Sebelum menstarter mesin, pastikan bahwa perahu telah ditambatkan kuat-kuat dan bahwa anda dapat menge-mudikan perahu tanpa terhalang oleh sesuatu. Pastikan tidak ada orang yang berenang di perairan dekat anda.

(32)

1. Kendurkan sekrup ventilasi udara pada tutup tangki bahan bakar dengan satu kali putaran.

2. Bukalah tombol bahan bakar.

BMU27493

Menstarter mesin

BWM01600

Sebelum menstarter mesin, pastikan pe-rahu telah ditambatkan dengan kuat dan bahwa Anda dapat mengemudikan pera-hu tanpa ada halangan apa pun. Pastikan tidak ada orang yang berenang di dekat Anda.

BMU27525

Model-model starter manual

BWM01840

Kegagalan memasang tali kawat peng-henti mesin dapat berakibat perahu me-laju tanpa kendali jika si operator ter-lempar ke luar. Pasanglah tali kawat

penghenti mesin pada bagian yang aman di pakaian, lengan atau kaki Anda selama pengoperasian. Jangan mema-sang tali kawat pada pakaian yang long-gar atau mudah robek. Jangan melilit-kan tali kawat karena amelilit-kan menyebab-kan terbelit dan menghambat penggu-naannya.

Jangan menarik tali kawat secara tiba-tiba selama pengoperasian normal. Berkurangnya tenaga mesin berarti ber-kurangnya sebagian besar kontrol ke-mudi. Tanpa tenaga mesin, perahu juga akan segera melambat. Hal ini dapat menyebabkan orang atau benda di da-lam perahu akan terdorong ke depan.

1. Tempatkan tuas pemindah gigi perse-neling ke posisi netral. PERINGATAN!

Selalu starter mesin dalam posisi gigi netral untuk menghindari berjalannya perahu secara tidak disengaja.

[BWM00111]

2. Jika tali kawat penghenti mesin telah ter-pasang, pasanglah pada bagian yang aman di pakaian, lengan atau kaki Anda. Lalu pasanglah jepitan pada ujung tali kawat yang lain ke dalam saklar peng-henti mesin.

3. Tempatkan pegangan akselerasi pada posisi “ ” (start).

(33)

4. Tempatkan tombol cok ke posisi “ ” (start). Setelah mesin meyala, kembalikan tombol tersebut ke posisi “ ” (hidup).

CATATAN:

● Saat menstarter mesin panas, tempatkan tombol cok ke posisi “ ” (hidup).

● Jika tombol cok dibiarkan pada posisi “ ” (start) ketika mesin sedang me-nyala, mesin tersebut akan menyala ter-sendat-sendat atau mogok.

5. Tariklah tangkai starter manual secara perlahan-lahan hingga Anda merasakan adanya tahanan. Lalu tariklah lurus de-ngan kuat untuk menstarter mesin. Ula-ngi bila perlu.

6. Setelah mesin menyala, kembalikan tangkai starter manual secara perlahan-lahan ke posisi semula sebelum mele-paskannya.

7. Kembalikan pegangan akselerasi seca-ra perlahan-lahan ke posisi tertutup se-penuhnya.

CATATAN:

● Jika mesin dalam keadaan dingin, mesin tersebut perlu dipanaskan. Untuk informa-si lebih lanjut, bacalah halaman 28.

● Jika mesin tidak menyala saat pertama kali distarter, ulangi prosedur kembali. Jika mesin masih sulit menyala setelah 4 atau 5 kali distarter, bukalah sedikit akselerasi (antara 1/8 dan 1/4) dan ulangi kembali. Juga apabila mesin panas namun sulit dis-tarter, bukalah akselerasi pada ukuran yang sama lalu cobalah menstarternya kembali. Jika mesin masih sulit distarter, bacalah halaman 48.

BMU36510

Pemeriksaan setelah

menstar-ter mesin

BMU36520

Air pendingin

Pastikan adanya aliran air yang lancar dari lubang pilot air pendingin. Aliran air secara terus-menerus dari lobang pilot menunjuk-kan bahwa pompa air telah memompa air melalui saluran air pendingin. Jika saluran air pendingin membeku, hal ini akan

(34)

kan aliran air berhenti sejenak sebelum mulai mengalir keluar dari lubang pilot.

BCM01810

Jika air tidak mengalir keluar dari lubang pilot secara terus-menerus selama mesin dijalankan, panas berlebihan dan kerusa-kan parah dapat terjadi. Hentikerusa-kan mesin dan periksa apakah pemasukan air pen-dingin pada kotak bawah atau lubang pi-lot air pendingin dalam keadaan tersum-bat. Hubungi dealer Yamaha Anda jika masalah tidak dapat ditemukan atau di-perbaiki.

Pastikan tidak ada kebocoran air dari sam-bungan antara tutup pembuangan, kepala si-linder, dan badan silinder.

BMU27670

Memanaskan mesin

BMU27683

Model-model starter cok

Setelah menstarter mesin, biarkan selama 3 menit pada kecepatan diam untuk mema-naskan. Kelalaian melakukan hal ini dapat memperpendek usia mesin. Sedikit demi se-dikit kembalikan tombol cok ke posisi semula setelah mesin memanas.

BMU36530

Pemeriksaan setelah

pemana-san mesin

BMU37540

Pemindahan perseneling

Setelah ditambatkan dengan erat, tanpa menggunakan akselerasi, pastikan bahwa pergantian perseneling mesin lancar ke po-sisi maju dan kembali ke popo-sisi netral.

BMU36990

Saklar penghenti

Tekan tombol penghenti mesin dan pastikan mesin dapat berhenti.

BMU34890

Pemindahan perseneling

BWM00180

Sebelum memasukkan gigi perseneling, pastikan bahwa tidak ada orang berenang atau rintangan dalam air dekat Anda.

BCM01610

Panaskan mesin sebelum memasukkan gigi perseneling. Sambil menunggu me-sin panas, kecepatan tanpa beban bisa le-bih tinggi dari normal. Kecepatan tanpa beban dapat mencegah Anda agar tidak berpindah lagi ke posisi netral. Jika hal ini terjadi, pindah gigi perseneling ke netral, lalu hidupkan kembali mesin dan biarkan hingga memanas.

Memindahkan perseneling dari posisi netral (maju)

Pindahkan tuas pemindah gigi perseneling dengan kuat dan tepat ke arah haluan.

(35)

Memindahkan perseneling dari posisi netral (mundur)

1. Putarlah motor tempel 180°, lalu pindah-kan tangkai pasak kemudi hingga meng-hadap ke haluan.

CATATAN:

Motor tempel dapat diputar penuh 360° di dalam siku-sikunya (sistem pasak-penuh).

2. Pindahkan tuas pemindah gigi persenel-ing dengan kuat dan tepat ke arah buri-tan.

Memindahkan gigi perseneling ke posisi ne-tral

1. Tutuplah akselerasi agar mesin melam-bat hingga mencapai kecepatan rendah.

2. Setelah mesin berada pada kecepatan rendah dengan gigi perseneling masuk, pindahkan tuas pemindah gigi persenel-ing dengan kuat dan tepat ke posisi ne-tral.

BMU38070

Menghentikan perahu

Perahu tidak dilengkapi dengan sistem peng-ereman terpisah. Hambatan air dapat meng-hentikan perahu setelah tuas akselerasi di-tarik ke belakang ke posisi tertutup sepenuh-nya. Jarak yang ditempuh hingga berhenti berbeda-beda tergantung pada berat kotor, kondisi permukaan air dan arah angin.

BMU27821

Menghentikan mesin

Sebelum menghentikan mesin, pertama-ta-ma biarkan mendingin terlebih dahulu

(36)

pai beberapa menit pada kecepatan diam atau rendah. Menghentikan mesin secara ti-ba-tiba setelah pengoperasian pada kecepa-tan tinggi sangat tidak dianjurkan.

BMU34850

Prosedur

1. Tekan dan tahanlah tombol penghenti mesin sampai mesin benar-benar mati.

2. Setelah mematikan mesin, kencangkan sekrup ventilasi udara pada tutup tangki bahan bakar dan tempatkan tombol ba-han bakar pada posisi tertutup.

BMU27862

Menyeimbangkan motor

tem-pel

BWM00740

Keseimbangan yang berlebih untuk kon-disi pengoperasian (menyeimbangkan naik atau turun) dapat menyebabkan ke-tidakstabilan perahu dan dapat membuat pengemudian perahu lebih sulit dilaku-kan. Hal ini meningkatkan kemungkinan terjadinya kecelakaan. Apabila perahu mulai terasa tidak stabil atau sulit untuk dikemudikan, perlambat dan/atau setel kembali sudut keseimbangan.

Sudut keseimbangan motor tempel berfungsi menentukan posisi haluan kapal di dalam air. Sudut keseimbangan yang tepat akan mem-bantu meningkatkan kinerja dan penghema-tan bahan bakar serta menurunkan tegangan pada mesin. Ketepatan sudut keseimbangan akan dicapai tergantung pada kombinasi pe-rahu, mesin dan baling-baling. Ketepatan ke-seimbangan juga dipengaruhi oleh variabel-variabel seperti beban perahu, kondisi laut dan kecepatan berlayar.

(37)

ZMU02043

1

1. Sudut pengoperasian keseimbangan

BMU27872

Menyetel sudut keseimbangan untuk

model dengan kemiringan manual

Pada kepitan siku-siku tersedia 4 atau 5 lu-bang untuk menyetel sudut keseimlu-bangan motor tempel.

1. Matikan mesin.

2. Miringkan motor tempel ke atas, kemu-dian lepaskan batang keseimbangan da-ri kepitan siku-siku.

1. Batang keseimbangan

3. Masukkan kembali batang tersebut da-lam lubang yang diinginkan.

Untuk meninggikan haluan (“menyeimbang-kan keluar”), geser batang keseimbangan menjauhi transom.

Untuk merendahkan haluan (“menyeim-bangkan ke dalam”), geser batang keseim-bangan mendekati transom.

Lakukan uji pengoperasian dengan keseim-bangan disetel pada berbagai sudut yang berbeda untuk mengetahui posisi yang pa-ling baik untuk perahu Anda dan untuk kon-disi pengoperasian perahu.

BWM00400

Hentikan mesin sebelum menyetel su-dut keseimbangan.

Berhati-hatilah agar tidak terjepit ketika melepaskan atau memasang batang.Berhati-hatilah ketika mencoba suatu

posisi keseimbangan untuk pertama kalinya. Naikkan kecepatan secara ber-tahap dan perhatikan adanya tanda-tan-da ketitanda-tan-dakstabilan atau masalah peng-endalian perahu. Sudut keseimbangan yang tidak tepat dapat mengakibatkan kehilangan kontrol.

CATATAN:

Sudut keseimbangan motor tempel dapat di-ubah sekitar 4 derajat dengan menggeser batang keseimbangan sejauh satu lubang.

BMU27912

Menyetel keseimbangan perahu

Jika perahu pada posisi mendatar, letak ha-luan atas mengakibatkan berkurangnya tari-kan, kestabilan dan efisiensinya lebih besar. Biasanya garis lunas perahu dinaikkan kira-kira 3 hingga 5 derajat. Dengan haluan di-naikkan, perahu akan memiliki kecondongan yang lebih besar untuk dapat dikemudikan ke satu sisi atau ke sisi lainnya. Imbangilah hal

(38)

ini sewaktu Anda mengemudi. Jika haluan perahu turun ke bawah, ini akan mudah un-tuk meningkatkan kecepatan dari awalan te-gak menjadi mendatar.

Haluan atas

Menyeimbangkan keluar secara berlebihan akan menyebabkan haluan perahu berada terlalu tinggi dari air. Kinerja dan efisiensinya menjadi berkurang karena lambung perahu menekan air dan menarik lebih banyak uda-ra. Trim-out berlebihan dapat juga menye-babkan baling-baling menyapu angin, yang akan mengurangi kinerja dan perahu dapat “bergerak seperti lumba-lumba” (melompat-lompat di air), yang dapat melemparkan ope-rator dan penumpang keluar perahu.

Haluan bawah

Menyeimbangkan ke dalam secara berlebi-han menyebabkan perahu menjadi “terbe-nam” di air, yang menurunkan efisiensi ba-han bakar dan membuatnya sulit untuk me-nambah kecepatan. Mengoperasikan

de-ngan trim-in berlebihan pada kecepatan ting-gi juga menyebabkan perahu menjadi tidak stabil. Hambatan pada haluan akan bertam-bah besar, dan meningkatkan bertam-bahaya “ke-mudi haluan” dan mempersulit dan memba-hayakan pengoperasian.

CATATAN:

Tergantung pada jenis perahu, sudut kese-imbangan motor tempel dapat sedikit ber-pengaruh terhadap keseimbangan perahu ketika dioperasikan.

BMU27922

Memiringkan ke atas dan ke

ba-wah

Jika mesin akan dimatikan selama beberapa waktu atau jika perahu akan ditambatkan di air dangkal, motor tempel harus dimiringkan ke atas untuk melindungi baling-baling dan kotak bawah dari kerusakan akibat benturan dengan benda-benda lain, dan juga untuk melindungi dari korosi akibat garam.

BWM00221

Pastikan tidak ada orang di dekat motor tempel saat memiringkan ke atas maupun ke bawah. Bagian tubuh dapat cedera ka-rena terjepit di antara motor dan siku-siku kelem ketika motor diseimbangkan atau dimiringkan.

(39)

BWM00230

Bahan bakar yang bocor menimbulkan bahaya kebakaran. Kencangkan sekrup ventilasi udara dan setel tombol bahan bakar ke posisi tertutup bila motor tempel akan dimiringkan selama lebih dari bebe-rapa menit. Bila tidak demikian bahan ba-kar dapat bocor.

BCM00231

Sebelum memiringkan motor tempel, ikuti prosedur yang diuraikan di bawah bagian “Menghentikan mesin” dalam bab ini. Jangan sekali-kali memiringkan motor tempel selagi mesin berjalan. Ke-rusakan parah akibat pemanasan berle-bih dapat terjadi.

Jangan memiringkan mesin ke atas de-ngan mendorong tangkai pasak kemudi karena tindakan ini dapat membuat tangkai tersebut patah.

Jaga agar unit daya selalu berada lebih tinggi daripada baling-baling setiap saat. Apabila tidak, air dapat mengalir ke dalam silinder dan menimbulkan ke-rusakan.

Motor tempel tidak dapat dimiringkan ketika berada pada posisi mundur atau ketika motor tempel sedang diputar 180° (menghadap ke belakang).

BMU34620

Prosedur untuk memiringkan ke atas

(model-model kemiringan manual)

1. Tempatkan tuas pemindah gigi perse-neling ke posisi netral dan hadapkan motor tempel ke depan.

2. Kencangkan pengatur gesekan kemudi dengan memutarnya searah jarum jam untuk mencegah motor berputar bebas. 3. Mengencangkan sekrup ventilasi udara.

4. Tutuplah tombol bahan bakar.

5. Peganglah bagian belakang penutup atas mesin atau tangkai bagian bela-kang (bila dilengkapi) dengan satu ta-ngan lalu miringkan motor tempel sepe-nuhnya ke atas sampai batang penyo-kong kemiringan mengunci secara oto-matis.

BCM01670

Jangan menggunakan batang penyokong kemiringan sewaktu memindahkan pera-hu. Motor tempel tersebut dapat tergun-cang dan terlepas dari penyokong kemi-ringan dan terjatuh. Jika motor tidak da-pat diangkut dengan posisi pengoperasi-an normal, gunakpengoperasi-an perlengkappengoperasi-an pendu-kung tambahan yang dapat menopang-nya dengan aman pada posisi miring. Un-tuk informasi lebih lanjut, bacalah hala-man 36.

CATATAN:

Jika motor tidak menghadap ke depan, ba-tang penyokong kemiringan tidak dapat se-cara otomatis berpindah ke posisi terkunci. Jika batang penyokong kemiringan tidak ter-kunci secara otomatis, ayunkan motor terse-but sedikit ke kiri dan kanan.

(40)

BMU28033

Prosedur untuk memiringkan ke

ba-wah (model-model kemiringan

ma-nual)

1. Miringkan motor tempel sedikit ke atas. 2. Jika dilengkapi dengan batang

penyo-kong kemiringan: Miringkan motor tem-pel ke bawah secara perlahan-lahan sambil menarik tuas batang penyokong kemiringan ke atas.

3. Jika dilengkapi dengan kenop penyo-kong kemiringan: Tarik kenop keluar, la-lu miringkan motor tempel ke bawah se-cara perlahan-lahan.

4. Jika dilengkapi dengan tuas penyokong kemiringan: Miringkan motor tempel ke bawah secara perlahan-lahan sambil menarik tuas penyokong kemiringan ke atas.

5. Kendurkan pengatur pergeseran kemudi dengan memutarnya berlawanan arah jarum jam, lalu setel pergeseran kemudi sesuai keinginan operator.

PERINGATAN! Apabila hambatan yang dipasang terlalu besar, kemudi dapat menjadi sulit untuk digerakkan, yang dapat mengakibatkan kecelaka-an. [BWM00721]

BMU28061

Air dangkal

BMU28073

Berlayar di perairan dangkal

(model-model kemiringan manual)

BWM01781

Jalankan perahu pada kecepatan seren-dah mungkin saat menggunakan sis-tem pelayaran di perairan dangkal. Me-kanisme pengunci kemiringan tidak berfungsi selama sistem pelayaran di perairan dangkal digunakan. Jika ter-bentur oleh benda-benda di bawah air, motor tempel akan terangkat keluar dari permukaan air dan mengakibatkan ke-hilangan kontrol.

Berhati-hatilah saat mengoperasikan mundur. Terlalu banyak dorongan mun-dur dapat menyebabkan motor tempel terangkat keluar dari air yang semakin menambah resiko kecelakaan dan ce-dera.

BCM00260

Jangan memiringkan motor tempel ke atas terlalu tinggi sehingga lubang pema-sukan air pendingin pada unit bawah ber-ada di atas permukaan air ketika memper-siapkan atau sedang menjelajah di perai-ran dangkal. Bila ini terjadi, kerusakan pa-rah akibat pemanasan berlebih dapat ter-jadi.

(41)

BMU28102

Prosedur

1. Tempatkan tuas pemindah gigi perse-neling ke posisi netral dan hadapkan motor tempel ke arah depan.

2. Miringkan motor tempel sedikit ke atas hingga batang penyokong kemiringan berubah ke posisi mengunci secara oto-matis untuk menyokong mesin. Motor tempel jenis ini memiliki 2 atau 3 posisi untuk berlayar di perairan dangkal.

3. Untuk menurunkan motor tempel ke po-sisi pengoperasian normal, terlebih da-hulu miringkan motor tempel sedikit ke atas. Lalu tariklah tuas batang penyo-kong kemiringan dan perlahan-lahan mi-ringkan mesin ke bawah.

BMU28195

Berlayar di kondisi lainnya

Berlayar di air garam

Setelah beroperasi di air garam, semprotlah saluran air pendingin dengan air bersih agar tidak tersumbat. Cucilah juga bagian luar motor tempel dengan air bersih.

Berlayar di perairan berlumpur, keruh atau mengandung asam

Yamaha sangat menyarankan agar dealer Anda yang melakukan pemasangan perala-tan pompa air tambahan yang dilapisi bahan krom (baca halaman 10) jika Anda menggu-nakan motor tempel di dalam kondisi air asam atau air yang mengandung banyak en-dapan, seperti air berlumpur atau keruh. Se-telah mengoperasikan di kondisi air yang mikian, semprotlah saluran pendingin de-ngan air bersih untuk mencegah korosi. Juga cucilah bagian luar motor tempel dengan air bersih.

(42)

BMU28227

Mengangkut dan menyimpan

motor tempel

BWM00693

LAKUKAN DENGAN HATI-HATI ketika memindahkan tangki bahan bakar, baik dengan menggunakan perahu maupun mobil.

DILARANG mengisi tempat bahan ba-kar hingga kapasitas maksimal. Bensin akan mengembang pada saat pemana-san dan dapat menimbulkan tekanan pada tempat bahan bakar. Kondisi ini dapat mengakibatkan kebocoran bahan bakar yang berpotensi bahaya kebaka-ran.

BWM01860

Kebocoran bahan bakar merupakan ben-tuk bahaya kebakaran. Pada waktu me-mindahkan dan menyimpan motor tem-pel, tutuplah tombol bahan bakar untuk mencegah kebocoran bahan bakar. Ja-ngan pernah berdiri di bawah mesin saat mesin dimiringkan. Cedera parah dapat terjadi seandainya motor tempel tiba-tiba terjatuh.

BCM00660

Jangan menggunakan tuas atau kenop penyokong kemiringan ketika mengang-kut perahu dengan kereta gandengan. Motor tempel dapat terguncang dan lepas dari penyokong kemiringan itu dan jatuh. Apabila motor tidak dapat diangkut de-ngan kereta gandeng dalam posisi peng-operasian normalnya, gunakan perangkat pendukung tambahan untuk mengaman-kannya pada posisi miring.

Motor tempel harus diangkut dengan kenda-raan dan disimpan pada posisi berjalan nor-mal. Jika lebar jalan tidak mencukupi pada posisi ini, angkutlah motor tempel pada po-sisi miring dengan menggunakan alat penyo-kong motor seperti batang pengaman trans-om. Hubungi dealer Yamaha Anda untuk in-formasi lebih lanjut.

BMU28236

Model-model pemasangan sekrup

ke-lem

Jika hendak mengangkut atau menyimpan motor tempel setelah dilepaskan dari perahu, perlakukan motor tempel dengan baik seperti terlihat berikut.

ZMU02870

CATATAN:

Tempatkan handuk atau kain sejenisnya di bawah motor tempel untuk melindunginya dari kerusakan.

Gambar

Diagram komponen-komponen CATATAN:

Referensi

Dokumen terkait