• Tidak ada hasil yang ditemukan

S ING 1002633 Table of content

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "S ING 1002633 Table of content"

Copied!
3
0
0

Teks penuh

(1)

Yura Asri Ruselia, 2016

TRANSLATION ANALYSIS OF PURE IDIOMS IN SIDNEY SHELDON’S TELL ME YOUR D REAMS

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

TABLE OF CONTENTS

PAGE OF APPROVAL ... i

STATEMENT OF AUTHORIZATION ... ii

PREFACE ... iii

ACKNOWLEDGEMENT ... iv

ABSTRACT ... v

TABLE OF CONTENTS ... vi

LIST OF TABLES ... ix

LIST OF FIGURES... x

CHAPTER I INTRODUCTION ...1

1.1 Background ...1

1.2 Statement of the Problems ...4

1.3 Aims of the Study ...4

1.4 Scope of the Study ...4

1.5 Significance of the Study ...4

1.6 Clarification of the Key Terms ...5

1.7 Organization of the Paper ...5

CHAPTER II LITERATURE REVIEW ...7

2.1 Translation ...7

2.1.1 Types of Translation ...9

2.1.2 Form and Meaning in Translation ...11

(2)

Yura Asri Ruselia, 2016

TRANSLATION ANALYSIS OF PURE IDIOMS IN SIDNEY SHELDON’S TELL ME YOUR D REAMS

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

2.2 Idiom ...15

2.2.1 Types of Idioms ...16

2.3 The difficulties in The Translation of Idiom ...18

2.4 Equivalence in Translation ...19

2.5 Previous Studies...24

2.5 Concluding Remarks ...25

CHAPTER III RESEARCH METHODOLOGY...25

3.1 Research Method ...27

3.2 Data Collection ...27

3.3 Data Analysis ...28

3.4 Data Persentation ...29

3.5 Concluding Remarks ...31

CHAPTER IV FINDINGS AND DISCUSSION ...32

4.1 Strategies used in translating pure idioms found in the novel Tell Me Your Dreams...32

4.1.1 Translation by Paraphrase...33

4.1.2 Literal Translation ...35

4.1.3 Using an Idiom of Similar Meaning and Form...36

4.1.4 Using an Idiom of Similar Meaning but Dissimilar Form...37

4.1.5 Translation by Omission ...38

4.2 The Type of equivalent meaning of pure idioms found in the novel Tell Me Your Dreams ...39

4.2.1 Complete Meaning (Equivalent Meaning) ...41

4.2.2 Different meaning (Non-equivalent meaning)...42

4.2.3 Decreased meaning (Equivalent meaning) ...43

(3)

Yura Asri Ruselia, 2016

TRANSLATION ANALYSIS OF PURE IDIOMS IN SIDNEY SHELDON’S TELL ME YOUR D REAMS

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

4.3 Discussions ...45

4.4 Concluding Remarks ...47

CHAPTER V CONCLUSION ...49

5.1 Conclusion ...49

5.2 Suggestions ...50

BIBLIOGRAPHY ...51

Referensi

Dokumen terkait

[r]

,lLLli ciilal<sanakan dilalisanakan rriirn lliian'frrcoc Lrjian Ujian'fugas Akhir

Kesimpulan dari hasil penelitian sebagai berikut : (1) Sektor Pertanian dan Industri pengolahan masih mendominasi sector unggulan beberapa daerah di kabupaten/kota

Surat ijin/tugas Praktek Industri ini diberikan untuk dipergunakan dan dilaksanakan dengan sebaik-baiknya.. Setelah selesai agar melaporkan

[r]

Sidik Ragam Sifat Organoleptik Warna Kerak Roti Keju pada Berbagai Variasi Penambahan Keju dan MOCAF

Surat ijin/tugas Praklek Industri ini diberikan untuk dipergunakan dan dilaksanakan dengan sebaik-baiknya. Setelah selesai agar melaporkan

yang berwenang, yang isinya atau substansinya mempunyai sifat sebagai berikut. 1) izin bersifat bebas, adalah izin sebagai keputusan tata usaha negara yang. penerbitannya