rfiiE P'ROCESS
Of COMFARATIVE
DEGREE
OF ADJECTIVE IN TOBA BATAK
A THESIS
~
w
tbl:l
~ug!illhApplied Uagadsdr.s
Gnld•te
Progr~mIn
f'artial
fulflllateat
el
~. ~ju!m~~emt.fl fo~the
~ofMOISTER HUMANlORA
NA DHARMA SIBURIA
Stude-nt Index No. 015010008
MlliK PERPUST
AKAAN
f
UNIMEO
1
ENGLISH
AFfiJED
LI~GUISTICS
GRADUATE PROGRAM
STATE
Ul'IIVEKSITY
Of' MEDAN
THESIS
THE PROCESS OF COMPARATIVE DEGREE OF
ADJECTIVE IN
TOBA
BATAK
Arranged and Proposed
by
DRA TERUNA DHARMA SIBURIA
Student Registered Number 015010008
Has been defended be fore the
Thesis
Exam1nation Committee on
Febn1ary
26, 2005
and declared to have
fulfilled the
requirements
First Consultant,
English
Applied Lin~Ttli sties1 - h ~a d ,
Prof. Dr. J awasi Naibaho .N 1 P. 130flt'5W>O
Graduate Director,
UNIMED
(psa(m 23
{Jl psafm
6y
([)avid]'You, LCYR!J), are my sliepli£rd. I tvif[never 6e in need.·
'You fet me rest in _fo{ds
of
green grass. 'You fed me to streamsof
pea.cejuf waur;ana 'You refresh.~)' lifo.
'You are true to 'Your name,
ancf'You fed me afone tfte titJ!it patli.s.
I may wafk,tfirougfi valleys as d'arf..as tfeatli,
Gut I won't 6e afraitl 'You are witli 1114,
aiitf~our sliepliertfs rod mak.§s me foef stife.
'You tread me to a fiast, wliife my enemies watcli. 'You fzonour me as your guest,
and'Youfilt'my cup untifit overflar.J.,Js.
I asked for health that I might do greater things;
I was given infumity that I might do better things.
I asked God for strength that I might achieve;
1 was made weak that I might learn to obey.
I asked for riches that 1 might be happy;
I was given poverty that I might be wise.
I asked for power and the praise of men;
I was given weakness to sense my need of God.
I asked for all things that I might enjoy life;
I was given life that I might enjoy aJI things.
I got nothing I asked for but everything I hoped for; In spite of myself, my prayers were answered
-I
mn
among all men most richly blessed.Take my l ife , and let it be
consecrated, Lord, to Thee;
Take my moments and my days,
Let
them
flow in
ceaseless prai se.
Take
my
silver and my gold,
Not a mite would
Iwithhold;
AKNOWLEDGEMENTS
This work is only about a small portion of the whole system of the Toba
Batak language and has been completed in a protruded time due to the writer's
scanty knowledge m the system.
Somehow this work could not have been completed
j.f
not without thencrosity of his honorable consultants, Professor
DR.
Maruli Butarbutar,l\ILA., and Professor DR. Daulat Purnama Tampubolon, M.Sc., who have been
painstaking rendered their academic as well as fatherly advice to the writer that
~gg"('ci him on to the finish line.
Profitsc thhnks to thern both :md may they live to see better lives during
their retirement p:?riod.
To God the omniscient, the omnipresent >tnd omnipotent, ;a feeling o f
boundless gratitude has g}\vg,ys been offered, for it is He who h2.s protected,
g,·oided, and taught him in his
daily
movement through His loving care tb::tthave alsp made this work possible.
"Prof"t:ssor Dr. Jawasi
Naib:::~ho,
.LvLPd, Hemt of the LTBT Program, and1\-lrnc. Dra. :\lelsuri, M.A., the Secrc:'tary, who have paid so much c:1re fo:r the
The whole L TBI staff for the opportunity and sharing their knowledge
during the writer's stay at this institution should also deserve and share his
feeltng of indebtedness at this timely opportunity.
His parents, brother and sisters, all the in-laws, niece and son, none can
be offered to them except the same feeli.ng of thankfulness and prayers and
may Goa the Merciful bless them all; professors, instructors or tutors his
prayers are always with them.
The writer is of the feeling that mistake may still be abound
in
this work.He is still learning the language and constructive criticism directed to the
ABSTRACT
Indra Teruna Dharma Siburian. 015010008. The Process of Comparative Degree of Adjective in Toha Batal<. Thesis. English Applied Linguistics,
Graduate Program, State University of Medan. 2005
This work deals with the process of constructing Toba Batak comparative
degrees of adjectives, a speck of: the grammar of the ethnic language.
The method of study applied to obtain the data is hbrary research and then
compare it to the spoken forms by the educated style or standard variety and in
e comrn
The findings of the research and the educated speech on one side and the
common everyday speech fall into two categories, that is, that common
everyday speech is affected
by
free variation, and, on the other side,by
following the so-called standard V9.riation. This happens since in the comrnon
everyday speech of the native speakers, they use their language without ever
giving an extr::~ thought to it much like they do breathing. Speakers ~vr":~ to
imitate one anothe..- without being aware that tLc speech one is copying is also
convoluted.
ln closing> this work :dcci'IT1Pts to put tree v:1riations into their correct forms ~~~-1sed on phonological processes that leaJ to natural use of the comparative
dt;b[:.::c in the language concerned.
TABLE OF CONTENTS
Acknowledgements
Abstract
Table of Contents
Chapter One: Introduction
1.1
The Background1.2
The Scope of the Studs
1.3 The Problem of the Study
1.4 The Objective of the Study
Chapter Two: Review of Literature
2.1 The Toba Batak Language
2.2 Sounds in Toba Batak
2.2.1 Distribution
2.2.2 Syllables
2.2.3 Morphophonemics
2.3
2.4
2.6
2.7
Adi~ctivc
Comp~lfative Degree
Morphology
1\rforphoioglcd Processes
l\tforphemc
2.8 A.llornorph
2.9 \Vord
2.10 AClix::Jtion
2.11
Conceptual Frame26
Chapter Three: Research Method
28
3.1
Research Design28
3.2
The Technique of Collecting Data28
3.3
The Technique for Analyzing Data29
Chapter Four: Research Analysis
30
4.1
Toba Batak System of Adjectives30
4.2
Syntactical Characteristics30
Through Infixation -urn- or Prefixation urn-
31
4.4 Semantic Feahtres 40
4.5
TB
Adjective Porms40
4.6 Morphophonemic Process in TB Comparative Adjectives
411-4. 7 Morphophonemic Rule for the Comparative Degree ofTB Adjectives 47
Chapter .Five: Conclusions flnd Suggestions
5.1 Conclusions
S.2 Suggestions
Bibliography
Appendix
48
4s-Chapter One
INTRODUCTION
MILIK PERPUST
,iKAAN
UNIMEO
I
Language lies at the central part o
c.e.~bcial
processand it has so many other functions to perform m the life of human bein~ .
lbrough language we can improve our knowledge. In other words, there
almost no human activities they can perform without language.
Language as communication is something inevitable in and to our lives.
No group of people without a spoken language has ever been discovered. \X'e
nmnot imagine this life could have been V<'ithout. lungtwge, no matter which
one is used to communic::m::. Language, however, is recognized as the: most
perfect instrum.ent of communication.
Lnnguagc phys ><n ;mportant role in our lives, Hs it: fi.mctions to con vey
:ntorrnatton as its cornmuntcative ti..mction, to rnaintain social relationships
with others on certain things; and for language t:o function, it lu1s to have a
setting. To people \vho use
it
no matter if they belong to n race, religion, creedor dhnicity, c8ch !las t1.s own different uniqueness fron1 one another.
Besides ;ts social co n ventional aspects, \Ve know thnt g rae~ ot races
2
the human race itself. Different cultures or ethnic groups divide reality into
different semological units, different semantic, phonological and syntactical
features.
There are about 5000 living languages today as there are as many
nations, countries or ethnic groups. As we said before, each ethnic group has
its language no matter how we define it. Indonesia, for exrunple, has over four
hundred ethnic languages as there are as many ethnic groups, such as the
Bataks, the Javanese) and others. (Llamzon, 1972)
The
Toba Batak language helongs to Malayo Polyoesi:m (Gleason, 1961;470) with other four subdivisions; Simalungun, Karo, Pakpak ~md Angkola
l\1andailing, all are found in North Surnatra. The Toba Batak lan.bn..wge,
henceforth abbreviated TB, is spoken in Toba S:amosir, North Tapanu!i
regencres, some in Central Tapanuli, Dairi and other :::1reas where speakers
migrated.
1.1
The Background .
.Languages j lfC often chssd:ler1 lingu[st~cnl!y 3c:cord ;ng tn the wny in
which they put morphemes l(>.Q_-c·ther to form words. The chssiE(·;Jtio n ;;; oft,·n
3
The TB, as the writer's second language, has its specific characteristics in
verb and noun formations and a little bit in the formation of the comparative
degrees of adjectives since TB speakers 1n genera.! use Predicate-Subject pattern
in expressing their opinions (fampubolon, 1986; 13 and Tampubolon, et all,
1980; 14), such as:
p
grulg.ng_
!
sweet otatoe s
s
want~.
t
mother our
This construction rs opposed to that of the n::Jt;c>nal languagt,
Indonesian, and to those of mosr European bnguages the \l?rtter has observed.
This has intrigued the wr;ter to study a little portion of the bngt12ge in the hope
th;Jt the topic of this re5earch could be used by other rt'searchers or \Vritcrs
::~sa
prop lo help interested people mutunlly understf-lnd the langt-Jage and the
speHkcrs and '' rnt-~ns u!-· nat;onal integration nnd tolerance of this 1Iltdtiethnic
natron.
4
b. Inflectional affix (the process of forming comparative degree).
c. Meaning point of view.
1.3 The
Problem
of the StudyIn this proposal, the problem eflcountered is formulated as the following:
1. How is the process of constructing TI~ comparative degL"ees
adjectives?
2. \\1hnt is f1e domiwmt usc of comparative degree ofTB ad jectives?
1.4 The Objective of the Study
The object.ives of this rest'arch are to ga;n reEable dat:::~ on the process of
G:J[mtng the comparntin~ degree of adjective:; through the references. The
description wdi provide clear mfomw.tion on the dwrncteristics of thl':
comparati ve degree of adjectives, the morphological process of fonning the
cornparativf degrees and the meaning.
Tb~s n senrc h !s expected to bcc()Jnc an anxdiary to the prev;ous rcscan) 1
5
of local languages as a resource to establishing and maintaining the local
Chapter Five
CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS
---.:.:,"-·-a
1
1
MILIK PERPUSTAK!lAN
t
UNIMEP
. ... ... _
5.1 Conclusions
One of the grammatical aspects of language 1s speech sounds, and
speech sounds are the nature of language itself, and, therefore, leam1n
bnguage is learning the sound systems of that language. To this end, the Toba
Batak language is not exempted.
The phonology of language is concerned with the study of sounds and
sound patterns. The sound pattern of a given language refers to the set of
sounds that happens on and on in the
language,
the permissible combinationsa
or arrnngements of these sounds in words, and the p:rocess of udding, deleting,
or ch>mg1ng sounds. These processes affect most languages, but it should not
he overloohd that hnguages are unique llnd that no two bnguages are exactly
the same and these facts apply well to Toba Batak as they can apply as a whole
to the language and tbe comparative degree of adjectives as welL
The
basis for the a.ssumption provided before is based on the standard'\\Tttten and spoken To5u Batak by referring to th;e two standard somces for the
50
source is worth mentioning, which is van der Tuuk's
A Gmmmar ofToha Batak
written over a century ago
(1861).
After the datil for this study have been collected and classified
phonologically and later they are compared to the spoken, everyday use, it was
discovered that it is either alternative choices or analogy or, free variation (this
work p.34) that predominates the use of the generic prefix
um-
in the idiolectof some people and therefore becomes their dialect, in which the m is later
modified phonologically by the initial phoneme of the base Toba Batak
adjectives irrespective of whether it is a vowel or a consonant, such as:
balga ---+ ubbalga 'bigger'
denggan ---+ uddenggan 'better'
godang ~ uggodang 'more'
z
hatop ~ ukkatop 'faster'jonok ~ u)J:m:Jk 'nearer'
~
koras ---+ ukk:Jms 'more rough'leleng ---+ ullsl8IJ 'longer'
malo ---4 umrnab 'smartt>r'
neang ,..., tl!HlS>HJ 'lighter'
e.9
'
. kl '
posn - - 4 uppJsa more :;tr. y'
f();'J ---+ u rD~-< 'uglier'
sol hot __ , uss~l!-ut 'rnorc i.CJti!n:Jtc'
51
timbo ---+ uttibbo {taller'
The writer would rather opt to call these convoluted uses as a case of
hypercorrection and analogy that have affected a speaker to use the generic
prefix urn- in which the rn is influenced
by
the initial sound of the base TobaBatak adjectives no matter which phonemes, vowels or consonants. But after a
careful observation on Toba Batak adjectives beginning with b, rn, and p, they
an
should be prefixed with urn- in w hich the m is affected by the b , m , and pto become ub-, umm-.• find up- respectively, and with umrn- including all base
adjectives beginning with the vowels a-, e-.,
i-,
o-, and u- such as the examplespreviously presented; whereas adjectives beginning with
g-,
h-,
j-,
k-, 1-,
n-, r-,s-, and
t-, theyshould be infixed with
-wn-in writing and undergo some
a
mo rphernic changes ~ such as the stress movement. In that sense the
companltivc adjectives denggan, godang, hatop, jonok, koras, leleng,
n eang, roa, solhot, :md timbo should take the forms dumenggan,
gurnodang, humatop , jurnonok, kumoras, lumeleng, numeang, rumoa,
surnolhot, and turnimbo respectively and the overgeneralized prefix u ~ ~
ud-, 111:h uh-, uj -, uk- ul ~ , un--, u r-, us-, and ut-- in the speech some dialect
spe<1kcrs. A T oba B~tak clan (marga) Situmorang derived from si-, an article
and torang, 'bright, clear' is inllxecl wirh - urn- to Forrn Situmorang, ir hm;
n f"vf'r been confused -.vitl1 Siuttorang, a sol;d pro,)f of the intlxat1on proce ss.
52
5.2 Suggestions
Members of a given society would choose their leader from runong those
figures who really represents their aspirations and ideals. This is one of the
reasons why a representative spokesperson becomes the symbol of the people's
aspirations, values and ideals because his speech/ spoken language surpasses the
manner and quality other figures do not possess or cannot prove outright on
The so-called standard variety has always become goal of every speaker
of a language in his 8ttempt to study the language depending on what:
sense
~ s
contained in the term standard.
After reshtdying the whole research data, the writer carne to sugg;est that the
uses of the prefix urn- and infix -urn- fall right mto a segment of the
phonological rules of Toba Batak
affix~tion
gs well as to morphophonemicchanges, which all Toba Batak speakers ought to attend to.
Just because a speaker might not be fully aware of his use of his own
language (as most native speakers of a language are not) and because they take
the bnguage for granted much like they do breathing and walking, mistakes or
even errors in spr>ak;ng tb eir language tend to multiply especially when anorhe r
53
If
a native speaker ofToba Batak were no longer interested in improvingand maintaining his own language, who else would, especially when the latter is
a foreign to the system?
What are we to say when an alien, such as Dr. van der
Tuuk
had not doneanything to the Toba Batak language? Would we leave it dead and forgotten?
BIBLJOGRAI>HY
Aitchison, Jean. 1978. Li1~11istics. New York: Henry Holt and Company
Ban)Sun, I~abar, et al. 1984.
Geografi Dia/ek Bahasa Batak Toba.
Jakarta: PusatPembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan
Kebudayaan.
Butarbutar, M. 1986. S11atu Pengamafan tentang Perubahan-perubahan Moifofonemik
dalam Bahasa Batak Toba: A Paper Read on Pertemuan Bahasa dan Sastra
Daerah \V'ilayah Barat. Pekan Baru: Pusat Pembinaan dan
Pengernhangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
_ ...:::-.,....---.2003.
Bibel Dohot Ende.
Jakarta:L A I.
Ccy~tal, David. 1983. A Pin;t Didionary ofLinguistics and Phom!lics. Lonc.lon: Andre
Deutsch Ltd.
Curme, 0.
George.1993.
A Grammar ~{Engli.rh Language. Volurne I:Parts of
Speech. Connecticut: Verbatim.
Gaeng, Paul A. 1971. !ntrodttction to the
Principles
ofLrmguage. New York: Harper& Row Publishers.
Gultorn, Rajamarpodang, Di. 1992. Dali.bcm l\Ja Tofu"\ ,Tifai Hmir!}'(J S11k11 l3tJ!aJ:..
J\ifcdan: CV Anmmda.
r
, 'H'd ()''" ·\]' .. l .... l J, .... .. <) t- .. 1; ··d Sr·; C _ __ ·-_L ··t··., '(·' L .. . 'l)t rh . . lis ~ 11·· ~- r· ,_ _ _ _ 2001. Ho!J
Bible
ContemporaryEnglish
Version. Jakarta: LA IHutagalung, W.M. 1991.
Pustaha Batak: Tarombo
ckJhotTuriturian ni Bangso Batak.
Medan: CV Tulus Jaya.
Marbun, J, et aL 1981. Sistem
Molfologi Kata Knja Batak Toba.
Medan: ProyekPeneli.tian and Sastra Indon_esia dan Daerah Departemen Pendidi.kan dan
Kebudayago Sumatera Utara.
Ivlarbun, M.A and Hutapea, I.M.T. 1987.
K.amus Budtga Batak Toba.
Jakarta:Balai Pus taka.
Nababan, P.WIJ 'J%6.
Toba
Batak: A Grantmatical Descriptiotl. A Thesis . .Austin:University ofTexas.
Naibaho,J. 199l.l'v1orphology. Medan: IKIP Medan (Unpublished)
Nicb, R. A. 1949. ;VI.orphology: The Dmriptil.Jt Ana(Ysis
qf [Word
Ann Arbor,Michigan: University of Michigan Press.
Richards,
J.
1983. Dictiona!)'q(
Applied Lit~gttistics. London: The Scanccr Press.San1mpaet:,
J
.V, 1\LA. 1995. Nti1Jll.r; Batak-Indonesia. Jakarta: Penerbit Erlangga.Siburinn, H. A .. 1994. Introductory Readi11gs on Lcmguage and Linguistics. Medan:
TKIP Jvfedan (Unpublished)
S1di;,bali \.\'- Bon>H. 1')82. Ah11
Si S'ingamangarrya.
J
::>buta: S1ngl\fbrapanSinaga, Jv[, d al. 1938. Fonolo,fl,i Baba.ra Batak T.oba. Mcdan: Proyt·k Pcneliti8n
Halusa eLm S:1stra_lndonesia clan Daerah Sumutt'Gl. Utnrn J ;)cop:lf[('!Twn
P(·ndidiknn dan. Kc:bwlnyrwn
Sitorus, Mathias, et al. 1986.
Sistem K£zta Benda dan Kata S?fat Bahasa Batak Toba.
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Depgrtemen
Pendidib.n dan K.ebudgya9.n.
Trunpubolon, D.P. 1986.
Pijinisa.si Pertanda Situasi Kebahasaan Transisional in
Pertemuan Bahasa dan Sastra Wilayah Barat. di Pekanbaru. Jakarta: Pusat
Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan
I<ebudayaan.
Tampubolon, W., et aL 1980.
Sintaksis Bahasa Batak Toba.
Jakarta: ProyekPenelitian Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah, Pusat Pembinaan
dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
Tuuk, Van Der H. N. 1971. A Grammar q(
Toha Batak.
Den Haag: MartinusNijhoff
\\lardhmJg;h, Ronald. 1986.
An
lntrodHdlOJJ lo Lit~gtti.rtic.r. London: P3ge Bros(Nocwich), Ltd.