Voyager 3200 UC
Sistem Headset Bluetooth
Panduan Pengguna
Isi
Ikhtisar headset 3 Berhati-hatilah 3
Ikhtisar wadah pengisi daya 4 Mengisi daya 5
Memeriksa status baterai headset 5 Menggunakan wadah pengisi daya 6 Kesesuaian 7
Mengatur kesesuaian 7 Memasangkan 8
Pemasangan Bluetooth 8 Penggunaan dengan komputer 8 Konfigurasi untuk media 8 Adaptor Bluetooth USB 9
Memasangkan adaptor USB kembali 9 NFC pairing 9
Mode berpasangan 9 Memuat perangkat lunak 10 Dasar-dasar 11
Melakukan/Menerima/Mengakhiri Panggilan 11 Kontrol suara 12
Mengatur volume 12
Memutar atau menjeda audio streaming 12 Menggunakan sensor 12
Fitur Lainnya 14 Memilih bahasa 14
Mengubah perintah suara menjawab/mengabaikan 14 Menggunakan dua ponsel 14
Mengubah pengaturan headset 14 Pembaruan firmware 16
Pemulihan headset 16 Memecahkan Masalah 17 Dukungan 18
00:02
Memasangkan Bluetooth
Memasangkan Near Field Communication (NFC) Panggil
Putar/Jeda Volume
Port pengisian daya micro-USB LED (lampu indikator) Headset
Kontrol suara (Siri, Google Now, Cortana) Menyetel ke senyap
Daya
Baca panduan keselamatan untuk keselamatan penting, pengisian daya, baterai dan informasi peraturan sebelum menggunakan headset.
Ikhtisar headset
LED wadah pengisi daya; menampilkan status baterai wadah/headset
Wadah pengisi daya: Sentuh ikon untuk menampilkan status baterai wadah pengisi daya Headset: Sentuh ikon untuk menampilkan status baterai headset
Port pengisian daya micro-USB
Membutuhkan 90 menit untuk mengisi daya hingga penuh pada wadah pengisi daya. Bila terisi penuh, wadah pengisi daya memberikan ekstra 10 jam pada masa pakai headset.
Adaptor USB Bluetooth opsional disimpan dalam wadah pengisi daya.
1 2 3
Ikhtisar wadah pengisi daya
Membutuhkan 90 menit untuk mengisi daya secara penuh pada headset. Lampu indikator mati setelah pengisian daya selesai.
CARAUntuk mereset ketepatan untuk waktu bicara, kosongkan baterai headset kemudian isi daya penuh.
Perilaku LED headset saat mengisi daya dengan kabel USB Mati Pengisian daya selesai
Baterai tinggi Baterai sedang Baterai rendah Baterai kritis
Ada beberapa cara untuk memeriksa status baterai headset.
1 Memakai headset, ketuk tombol Panggil dan dengarkan peringatan suara. 2 Saat tidak memakai headset, ketuk tombol Panggil dan perhatikan LED headset. 3 Lihat layar beranda Plantronics Hub.
Mengisi daya
Memeriksa status baterai headset
Wadah pengisi daya yang penuh dapat menyediakan 10 jam tambahan waktu bicara headset. Membutuhkan 90 menit untuk mengisi daya hingga penuh pada wadah pengisi daya.
Membutuhkan 2 jam untuk mengisi daya hingga penuh pada headset dan wadah pengisi secara bersamaan.
PENTINGWadah pengisi daya diletakkan dalam mode deep sleep setelah dibuat di pabrik untuk menghemat daya dan melindungi baterai. Untuk mengaktifkan wadah pengisi daya, colokkan wadah ke sumber daya selama setidaknya 1 menit. LED berkedip saat diisi daya.
Periksa status wadah pengisi daya atau baterai headset dengan menyentuh/mengusap ikon wadah atau headset. LED menunjukkan status baterai.
LED status baterai untuk wadah pengisi daya dan headset Baterai tinggi
Baterai sedang Baterai rendah
Baterai kritis; Mengisi daya wadah/headset Menggunakan wadah
Lingkaran bantalan telinga gel melingkari kurva bagian belakang telinga Anda untuk kesesuaian yang stabil.
1 Dengan headset mati, ganti bantalan telinga dengan ukuran alternatif jika terasa longgar atau ketat di telinga Anda.
2 Untuk mengatur kesesuaian, putar bantalan telinga di headset atau tambahkan pengait telinga opsional.*
CATATAN*Menggunakan pengait telinga bisa mengurangi sensitivitas sensor. Nonaktifkan sensor untuk performa lebih baik.
Kesesuaian
CATATANJika ponsel Anda mendukung Near Field Communication (NFC), masuk ke Pemasangan NFC.
1 Ketika mengenakan headset, hidupkan daya. Anda mendengar "pemasangan" di bahasa default. LED headset berkedip merah dan biru.
2 Aktifkan Bluetooth® di ponsel Anda untuk mencari perangkat baru.
•iPhone > Settings > Bluetooth > On* •Android > Settings > Bluetooth > On > Scan*
CATATAN*Menu mungkin berbeda-beda sesuai perangkat.
3 Pilih “ PLT V3200 Series.” Bila perlu, masukkan empat angka nol (0000) untuk kode masuk atau terima koneksinya. Setelah berhasil dipasangkan, Anda mendengar “memasangkan berhasil." Adaptor USB Bluetooth telah dipasangkan sebelumnya dengan headset.
1 Hidupkan headset dan colokkan adaptor USB Bluetooth USB ke laptop atau PC.
2 LED adaptor USB berkedip biru, lalu menyala biru menandakan headset terhubung ke adaptor USB. Jika Anda memakai headset, Anda akan mendengar “PC tersambung” menandakan koneksi telah terhubung. Saat menerima panggilan, LED pada adaptor USB akan berkedip biru. Saat tidak menerima panggilan, LED akan menyala biru.
3 OPSIONAL Muat Plantronics Hub untuk Windows dan Mac dengan mengunjungi
plantronics.com/software. Ini memungkinkan Anda untuk menyesuaikan perilaku headset melalui opsi dan pengaturan lanjutan.
Adaptor Bluetooth USB siap digunakan untuk menjawab panggilan, tetapi untuk mendengarkan musik memerlukan konfigurasi tambahan.
Windows
1 Untuk mengonfigurasi adaptor USB Bluetooth untuk memutar musik, buka Start menu > Control Panel > Sound > Playback tab. Pilih Plantronics BT600, atur sebagai Perangkat Default dan klik OK.
2 Untuk menjeda musik saat melakukan atau menerima panggilan, buka Start menu > Control Panel > Sound > Communications tab dan pilih parameter yang diinginkan.
Mac
1 Untuk mengonfigurasi adaptor USB Bluetooth, buka Apple menu > System Preferences > Sound. Pada tab Input dan Output, pilih Plantronics BT600.
Memasangkan
Pemasangan Bluetooth
Penggunaan dengan komputer
LED USB Apa artinya
Merah dan biru berkedip Memasangkan
Menyala Biru Pemasangan berhasil; Tersambung Berkedip biru Melakukan panggilan
Menyala merah Senyap aktif
Berkedip ungu Streaming musik/media dari komputer
1 Pasang adaptor USB Bluetooth USB dengan ketepatan yang tinggi ke laptop atau komputer Anda dan tunggu hingga komputer mendeteksinya.
2 Setel headphone ke mode berpasangan.
3 Setel adaptor USB Bluetooth Anda ke mode berpasangan dengan sedikit menekan dan menahan tombol memasangkan dengan pena atau klip kertas sampai adaptor USB Bluetooth berkedip merah dan biru.
Pemasangan berhasil jika Anda mendengar "pemasangan berhasil" dan LED adaptor USB menyala biru.
1 Ensure NFC is on and your phone’s display is unlocked.
2 Tap and hold the headset to the phone’s NFC tag location until NFC pairing completes. If necessary, accept the connection.
NOTEThe headset’s NFC tag is located on the top of the headset. Phone NFC tag locations vary.
Saat headset aktif, tekan dan tahan tombol Panggil sampai Anda mendengar "Memasangkan". Adaptor Bluetooth USB
Memasangkan adaptor USB kembali
NFC pairing
CATATANBeberapa softphone memerlukan instalasi Plantronics Hub untuk Windows dan Mac untuk memungkinkan fungsionalitas (jawab/akhiri dan senyap) kontrol headset.
• Unduh Plantronics Hub untuk Windows/Mac dengan mengunjungi plantronics.com/software. • Unduh Plantronics Hub untuk iOS/Android dengan mengunjungi plantronics.com/software, App
Store atau Google Play.
Kelola pengaturan headset Anda dengan komputer atau perangkat seluler, masing-masing dengan Plantronics Hub untuk Windows dan Mac atau Plantronics Hub untuk iOS dan Android.
Plantronics Hub iOS dan Android Windows dan Mac
Kontrol panggilan untuk
softphone tersedia untuk beberapasoftphone X
Mengubah bahasa headset X X
Pembaruan firmware X X
Mengaktifkan/menonaktifkan
fitur X X
Melihat panduan pengguna X X
Pengukur daya baterai X X
Find MyHeadset X
00:02
Menjawab panggilan
Pilih:
• Kenakan headset untuk menjawab panggilan, atau • Ucapkan “jawab” setelah panggilan disampaikan, atau • Ketuk tombol Panggil
Menjawab panggilan kedua
Pertama, ketuk tombol Panggil untuk mengakhiri panggilan saat ini, lalu ketuk tombol Panggil lagi untuk menjawab panggilan baru.
Mengakhiri panggilan
Ketuk tombol Panggil untuk mengakhiri panggilan saat ini.
Menolak panggilan
Pilih:
• Ucapkan “abaikan” setelah panggilan diberitahukan, atau • Tekan tombol Panggil selama 2 detik
Memanggil ulang panggilan keluar terakhir
Ketuk dua kali tombol Panggil .
Menyetel ke senyap
Selama percakapan, tekan tombol Senyap . Anda mendengar “senyap hidup” atau “senyap mati."
Pengingat senyap
Jika pengingat senyap aktif, peringatan akan berulang saat Anda berbicara untuk mengingatkan Anda bahwa senyap diaktifkan. Sesuaikan pengaturan Anda di Plantronics Hub.
Pengumuman Pemanggil (hanya ponsel)
Dasar-dasar
Melakukan/Menerima/ Mengakhiri Panggilan
• jika Anda mengizinkan akses ke kontak selama proses pemasangan (untuk banyak ponsel, ini sudah diatur sebelumnya dan mungkin tidak diperlukan)
• jika pemanggil disimpan dalam daftar kontak ponsel
Nama pemanggil masuk tidak disebutkan: jika pemanggil tidak dikenal, tidak terdaftar, diblokir, atau bahasa tidak didukung.
Siri, Google Now™, Cortana Saat sedang tidak melakukan panggilan, tekan dan tahan tombol
Suara selama 2 detik sampai terdengar nada. Tunggu hingga ponsel meminta untuk mengaktifkan panggilan suara, pencarian, dan kontrol suara ponsel cerdas lainnya.
Pindahkan tombol Volume naik (+) atau turun (–) selama panggilan atau streaming audio. Saat tidak melakukan panggilan atau streaming audio, Anda dapat memindahkan tombol Volume
untuk menyesuaikan tingkat volume untuk Pemberitahuan Pemanggil dan panduan suara lainnya.
Adjust headset microphone volume (softphone)
Place a test softphone call and adjust softphone volume and PC sound volume accordingly. Saat tidak melakukan panggilan, tekan tombol Putar/Jeda selama 2 detik untuk menjeda atau melanjutkan pemutaran streaming audio.
CATATANAnda harus menjeda streaming audio sebelum menggunakan perintah suara headset untuk memulai panggilan keluar dengan headset (memanggil kembali atau panggilan suara).
CATATAN Jika Anda mematikan headset atau berada di luar jangkauan saat streaming audio, headset tidak akan memutar/menjeda streaming setelah tersambung kembali hingga Anda melanjutkan streaming secara manual dengan ponsel.
Sensor pintar merespons saat Anda mengenakan atau melepas headset. Sesuaikan dengan Plantronics Hub. Di bawah ini adalah penjelasan pengaturan default.
Dengan sensor aktif mengenakan headset akan: melepas headset akan:
Panggilan seluler/softphone menjawab panggilan panggilan tetap di headset Musik/media melanjutkan musik/media (jika
pemutaran sebelumnya untuk dilepas)*
menjeda musik/media (jika sedang diputar)*
Mengunci headset buka kunci tombol Panggil kunci tombol Panggil untuk menghindari panggilan yang tidak disengaja
CATATAN*Fungsionalitas bervariasi berdasarkan aplikasi. Mungkin tidak berfungsi dengan aplikasi berbasis web.
Mereset sensor
Anda mungkin harus mereset sensor jika tidak bekerja seperti yang diharapkan.
Untuk mereset sensor, sambungkan headset langsung ke port USB komputer, letakkan dengan bagian bantalan telinga menghadap ke atas pada permukaan datar yang bukan dari logam selama lebih dari 10 detik.
Kontrol suara
Mengatur volume
Memutar atau menjeda audio streaming
Menonaktifkan sensor
Anda dapat menonaktifkan sensor pintar headset dengan beberapa cara: • Mengelola sensor melalui perangkat lunak Plantronics Hub
• Tahan tombol Senyap dan Panggil selama lebih dari 4 detik hingga LED berkedip ungu, lalu merah. Ulangi untuk mengaktifkan kembali; lampu LED berkedip ungu kemudian biru
Anda dapat mengganti bahasa headset secara nirkabel menggunakan perangkat lunak Plantronics Hub. Unduh: plantronics.com/software. Pilih:
• Dengan headset dipasangkan ke smartphone, pilih bahasa headset di Plantronics Hub untuk iOS/Android
• Dengan headset tersambung ke komputer melalui adaptor atau kabel USB, pilih bahasa headset di Plantronics Hub untuk Windows/Mac*
*Adaptor USB tidak disertakan di semua model.
Daftar Peringatan suara
Berikut ini adalah daftar peringatan suara yang umum. Anda dapat menggunakan Plantronics Hub untuk menyesuaikan beberapa dari peringatan ini. Unduh Plantronics Hub di plantronics.com/ software
• "Menjawab panggilan" • "Baterai rendah"
• "Memanggil ulang panggilan keluar terakhir" • "Panggilan masuk"
• "Senyap aktif/senyap nonaktif" • "Tidak ada ponsel yang tersambung" • "Memasangkan"
• "Pemasangan tidak selesai, hidupkan kembali headset" • "Pemasangan berhasil"
• "Daya hidup/mati"
• "Ponsel X tersambung/terputus" • "Isi daya headset"
• "Sensor cerdas aktif/nonaktif" • “Baterai tinggi”
• "Volume maksimum/minimum"
Mengaktifkan atau menonaktifkan perintah suara menjawab/mengabaikan menggunakan Plantronics Hub. Kunjungi plantronics.com/software.
Teknologi multipoint memungkinkan Anda memasangkan ke ponsel kedua dan menjawab panggilan dari kedua ponsel.
Setelah memasangkan dua ponsel, menjawab panggilan dari kedua ponsel sangatlah mudah. Saat menerima panggilan, Anda akan mendengar notifikasi nada dering panggilan masuk dari ponsel kedua yang dipasangkan. Untuk menjawab panggilan kedua dari ponsel lain, Anda harus mengakhiri panggilan saat ini (ketuk tombol Panggil) agar panggilan baru dijawab secara otomatis. Jika Anda memilih tidak menjawab panggilan kedua, panggilan itu akan diarahkan ke voicemail. Anda dapat mengelola pengaturan headset menggunakan Plantronics Hub untuk Windows/Mac di komputer atau Plantronics Hub untuk iOS/Android di perangkat seluler. Kunjungi
plantronics.com/software.
Pengaturan yang dapat diubah meliputi:
Fitur Lainnya
Memilih bahasa
Mengubah perintah suara menjawab/mengabaikan Menggunakan dua ponsel
Mengubah pengaturan headset
• Bahasa headset
• Peringatan menjawab panggilan • Menyetel ke senyap
• Pengingat senyap • Sensor pintar • Pembaruan firmware • Streaming audio (A2DP) • Suara HD (audio pita lebar) • ID Pemanggil aktif/nonaktif • Jawab/abaikan panggilan • Nada saluran audio
• Pulihkan pengaturan default
Terus perbarui firmware untuk meningkatkan performa dan menambahkan fitur baru ke headset Anda.
Perbarui firmware menggunakan komputer atau perangkat seluler, masing-masing dengan Plantronics Hub untuk Windows/Mac atau Plantronics Hub untuk iOS/Android. Unduh Plantronics Hub di plantronics.com/software. Pilih:
• Plantronics Hub untuk Windows/Mac: Dengan headset tersambung ke komputer, periksa Pembaruan untuk pembaruan firmware yang tersedia
• Plantronics Hub untuk iOS/Android: Dengan headset dipasangkan ke smartphone, periksa Pengaturan untuk pembaruan firmware yang tersedia
Selama memperbarui firmware:
• Lepaskan headset dari telinga Anda. Jangan gunakan headset atau perangkat hingga pembaruan selesai.
• Lepaskan headset dari perangkat lain seperti ponsel, tablet, dan komputer • Jangan mulai pembaruan kedua dari perangkat kedua
• Jangan streaming media di smartphone • Jangan menjawab atau melakukan panggilan
CATATANSmartphone: Jika Anda menerima banyak panggilan, email atau teks, coba aktifkan fitur Jangan Ganggu di pengaturan smartphone selama pembaruan.
Jika Anda memiliki beberapa percobaan gagal dalam memperbarui firmware over-the-air, atau jika headset menjadi tidak responsif, ikuti langkah-langkah berikut:
1Unduh dan instal Plantronics Hub untuk Windows/Mac di plantronics.com/software
2 Sambungkan headset Anda ke komputer menggunakan kabel USB
3 Buka Plantronics Hub, buka Bantuan > Dukungan > Pembaruan & Pemulihan Firmware dan masukkan ID Produk (PID) untuk menyelesaikan pemulihan
Temukan ID Produk (PID) Anda. Pilih: • Instruksi pemulihan headset Plantronics Hub • Layar beranda Plantronics Hub
Pembaruan firmware
Pemanggil tidak dapat mendengar
suara saya. • Pastikan headset dipasangkan dan tersambung ke ponsel Anda.
• Pada ponsel cerdas Anda, periksa sumber audio untuk memastikan audio diarahkan ke headset, bukan ke output audio yang lain. • Posisikan kembali headset di telinga Anda karena sensor mungkin
tidak mendeteksi jika sudah dikenakan.
• Reset sensor untuk mengkalibrasi ulang. Lihat Mereset sensor. • Nonaktifkan sensor karena mungkin tidak kompatibel dengan
bentuk telinga Anda yang khusus.
• Menggunakan pengait telinga dapat mengurangi sensitivitas sensor. Nonaktifkan sensor untuk performa lebih baik. • Nonaktifkan Suara HD (Audio Pita Lebar) dengan aplikasi
Plantronics Hub karena pengaturan ini mungkin tidak kompatibel dengan ponsel Anda.
Saya tidak dapat mendengar suara
pemanggil atau musik. • Pastikan headset dipasangkan dan tersambung ke ponsel Anda.
• Pada ponsel cerdas Anda, periksa sumber audio untuk memastikan audio diarahkan ke headset, bukan ke output audio yang lain. • Posisikan kembali headset di telinga Anda karena sensor mungkin
tidak mendeteksi jika sudah dikenakan.
• Reset sensor untuk mengkalibrasi ulang. Lihat Mereset sensor. • Nonaktifkan sensor karena mungkin tidak kompatibel dengan
bentuk telinga Anda yang khusus.
• Menggunakan pengait telinga dapat mengurangi sensitivitas sensor. Nonaktifkan sensor untuk performa lebih baik.
Headset tidak mencapai waktu bicara selama 6 jam setelah terisi daya penuh.
• Pastikan headset dipasangkan dan tersambung ke ponsel Anda. • Nonaktifkan Suara HD (Audio Pita Lebar) yang menggunakan lebih
banyak daya.
• Habiskan semua daya baterai headset lalu isi daya kembali hingga penuh.
• Beberapa ponsel memiliki koneksi Bluetooth yang kurang efisien dan hal itu tidak memungkinkan waktu bicara optimal selama 6 jam. Waktu bicara tetap hanya perkiraan yang sebagian dihitung dengan riwayat penggunaan Anda, jadi ketidakpastian dalam perkiraan mungkin terjadi berdasarkan pola penggunaan tertentu Anda.
EN 0800 410014 FI0800 117095 NO80011336 AR +44 (0)1793 842443* FR 0800 945770 PL +44 (0)1793 842443* CS +44 (0)1793 842443* GA 1800 551 896 PT 800 84 45 17 DA 80 88 46 10 HE +44 (0)1793 842443* RO +44 (0)1793 842443* DE Jerman 0800 9323 400 Austria 0800 242 500 Swiss 0800 932 340 HU +44 (0)1793 842443* RU8-800-100-64-14 +44 (0)1793 842443* EL +44 (0)1793 842443* IT 800 950934 SV 0200 21 46 81 ES 900 803 666 NL Belanda 0800 7526876 Belgia 0800 39202 Luxemburg 800 24870 TR +44 (0)1793 842443*
*Dukungan dalam Bahasa Inggris
Untuk detail garansi, buka plantronics.com/warranty.
Dukungan
PERLU BANTUAN LEBIH LANJUT?
plantronics.com/support
Plantronics, Inc. Plantronics B.V. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States Scorpius 171 2132 LR Hoofddorp Netherlands
© 2017Plantronics dan Voyager adalah merek dagang dari Plantronics, Inc. yang terdaftar di AS dan di negara lainnya, dan PLT adalah merek dagang dari
Plantronics, Inc. Bluetooth adalah merek dagang terdaftar dari Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan merek tersebut oleh Plantronics, Inc. adalah berdasarkan lisensi. Google Play dan logo Google Play adalah merek dagang dari Google Inc. N-Mark adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari NFC Forum, Inc. di Amerika Serikat dan di negara lain. Semua merek dagang lain adalah milik dari masing-masing pemiliknya.
Paten: US 9,264,792; D717,771; D730,877; D766,209; menunggu paten. 208304-15 (06.17)