t_..._...,_... ~ _J dan secara bersama-sama disebut sebagai "Pa,ra Pihak"); REPUBLIK INDONESIA

Teks penuh

(1)

1 l I

i

I

REPUBLIK INDONESIA

PROGRAM KERJASAMA DI BIDANG PERDAGANGAN ANT ARA

KEMENTERIAN PERDAGANGAN REPUBLIK INDONESIA DAN

KEMENTERIAN PERDAGANGAN DAN INVESTASI KERAJAAN ARAB SAUDI

Kementerian Perdagangan Republik Indonesia dan Kementerian Perdagangan dan lnvestas'.: Kerajaan Arab Saudi (selanjutnya secara individu disebut sebagai "Pihak"

dan secara bersama-sama disebut sebagai "Pa,ra Pihak");

MERUJUK pada Persetujuan Kerja Sama Ekonomi dan Teknik antara Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Kerajaan Arab Saudi, dit~ndatangani antara

kedua negara pada 1401 Hijriah (1981);.

BERKEINGINAN untuk memperluas dan. meningkatkan hubungan perdagangan,

untuk mendapatkan keuntungan dari kesempatan yang tersedia, demikian juga untuk meraih kerja sama di bidang perdagangari, dan untuk meningkatkan kualitas para pemangku kepentingan di kedua negara dalam hal hubungan perdagangan luar negeri, sebagai tambahan atas imolementasi kegiatan untuk :neningkatkan kerjasama perdagangan antara kedua r.egara;

SESUAI DENGAN hukum dan peraturan perundang-undangan yang berlaku di kedua negara, dan sesuai dengan sumber daya

y

::

mg

tersedia;

TELAH MEMUTUSKAN hal-hal berikut:

Pasal I

Para Pihak berupaya untuk meningkatkan 1e11el hubungan perdagangan bi!ateral

-mereka, dan jika dipandang per!u, akar. menyediakan bantuan tsknis untu~~ ha.I tersebut.

1

(2)

I

\ !

11

Ii'

,,

~ ""

~

I

I

[,

I

I

I

Pasalll

Para Pihak berupaya untuk saling bertukar informasi dan keahlian dalam bidang perdagangan, yang disetujui bersama, termasuk namun tidak terbatas pada;

1. Pengembangan Strategi Perdagangan Luar Negeri;

2. Penelitian Pemasaran;

3. Promosi Kegiatan Bersama;

4. Pertukara.n informasi terkait data statistik perdagangan bilateral dan

internasional;

5. Berbagi pengalaman dalam hal pengembangan. b3sis data perdagangan dan

ekonomi.

Pasal Ill

Para Pihak berupaya untuk mengkaji kegiatan yang mungkin dilakukan dalam bidang perdagangan luar negeri, yang disetujui bersama, termasu!< namun tidak terbatas pada:

1. . Pelaksanaan pelatihan bersama;

2. Mendorong partisipasi sektor swasta di berbagai forum, workshop, seminar; 3. Area lainnya yang telah disepakati Para Pihak.

Pasal IV

Masing-masing Pihak akan menjaga ·kerahasiaan dokumen, informasi dan data lainnya yang diterima dari atau yang diberikan kepada Pihak lain dalam pelaksanaan Program Kerja Sama ini atau program lain yang dibuat berdasarkan Kerja Sama, dan Pasal ini akan tetap berlaku terhadap kedua Pihak se~elah berakhirnya Program Kerja Sama.

PasalV

Para Pihak akan menyelesaikan secara damai atas perbedaan yang mungkin timbul dari pelaksanaan Program Kerja Sama.

Pasal VI

Masing-masing Pihak akan menanggung biaya dan pengeluaran yang berkaitan dengan kegiatan, acara, pameran, seminar dan. kegiatan lainnya yang dilaksanal<an oleh Para Pihak di negara lainnya.

I

I

i ;

(3)

i-··-·----·---·-·-·~-··-·-··--.. ·-·-·-·---·-·----.. ·-··-··----·---... --... ~ ... ·--... - ... ·--·----·-·-... --- ·---.. --.-·-·-·---·~----,

f f

Pasal VII

Program Kerja Sama ini tanpa mengabaikan komitmen masing-masing Pihak

dibawah perjanjian apapun baik bilateral, regional, dan internasional.

Pasal VIII

1

.

Program Kerja Sama ini mulai berlaku sejak tanggal penandatanganannya.

2. Prog_ram Kerja Sama ini berlaku untuk jangka waktu 5 (lima) tahun dan

secara otomatis diperpanjang untuk jangka waktu 1 (satu) tahun berikutnya,

kecuali salah satu Pihak memberitahu Pihak yang lain secara tertulis 6 (enam) bulan sebelumnya mengenai maksud untuk meng3khiri Program

Kerja Sama.

3. Dalam hal terjadi pengakhiran, ketentuan dalam Program Kerja Sama ini

tetap berlaku terkait dengan hak dan kewajiban yang diperoleh berdasarkan Program Kerja Sama ini selama jangka waktu yang disepakati oleh Para Pihak atau dalam kondisi apapun yang disepakati oleh Para Pihak

DITANDATANGANI di Bogor, Indonesia pada tangga: .1 Maret 2017 atau sesuai

dengan (02/06/1438H) dalam rangkap asli, bahasa Arab, Bahasa Indonesia dan

lnggris, semua naskah merupakan naskah asli. Apabila terdapat perbedaan

penafsiran, naskah bahasa lnggris yang berlaku.

UNTUK

PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA

Enggartiasto Lukita

Menteri Perdagangan

3

UNTUK

PEMERINTAH KERAJAAN ARAB

SAUDI

Menteri Perdagangan dan lnvestasi

I

.

I

!

!

i

I

I

I

I

_,, ...

_

...

_

.. _

..

~---

..

---

..

--.. ---..

---·-·---·-..

·

··-·-·---

---

----·-·-

·"""

"-'"'' ___

,,, ____

,

...

.

... _

....

,

.,

__________

,

,, .. __

,

.. ____

,,

____

,,

____

,

___ !

(4)

i

. i

I

I

I

REPUBLIK INDONESIA

'-:? .J4-:ill

J~I ~

u 3

L,U!\

~Li

Y.

0:H

~.J.lj} ~,)~ ~

:;.J~\ o_Jlj3

~j~\ ~_yJI 4S:\~\ ~

.J~':l\

3

o.J4-:ill o_Jlj33

o_J~\ o_J\j.J3 ~3.lj} ~_)~ ~ :;

_

).~.l\ :;.Jlj3 uJ

~ ~

~l .J~I) ,~j~\ ~yJI 4<i'~ll ~ .J~':l\

.

J

LJ:H

~l

_

.9 '-:?j~':JI

u3l,Ul\

~\jj\

.Jl+ic':ll

~ \~l '(~_):J~

~l.J ~j~\ ~_yJI

.

4<LJ

·

\

~~

3

~J.lj} ~.J

-

~

~~

,·,,~ .Lt\

4...i:,

(

1981)

~

1401

k, .

.llJ\ .

L_,;; ..

u::-~

.

.J3 ' ('

('

·

LB .

~ ~

.JJ

lS

...»

~

~~ljLJI

uli\S..o':ll

U.a

oj~':Jl

3

~.J4-:ill

ut.§)W\

~_yw ~

~

..

<..rl\ ~

~~':JL

~

.

'

~

'

~

J

1b:iJ\

.

Jb..J\

~ ~ 0

~

.-: >. -l\ \.,J.J

'

1

al,Ul\

,

..., ...

0,19.,.,\\

J~I C»ll~l.J ~)U

~

3

1

Ag

iJ

.

'

lS.J~\ 0.J~1 ~_>,w

..

.

u4lW

.~Li.JI

ulilS.o?lJ

w

_

J

3

,~~I

)lS

~

~

:~

La

~

(JL!_)Jl

~\

.ill

~

3

'11

ejW\

'~~\

0:H

lS.J~I

..

(J3l,Ul\

lS~ ~_>,w ~\

ul!Y=JI

~

-

~~1 ~j)l\I o.k.~\

-

r-J~ o_J

3

~\

( ..

,.;.;;9\

\jj

3

1

' l ' j I .. I

I

'

(5)

r--···-

-

---

-

-

·

·-j

I

i

~WI

..

ojWI

w~~I

~ w~~I_,

wl~I

Jj\+l

~}

0tJ)::J\

~

:

~\

~

J'd.JI

~

~

~j

0-aJ

'~.)~I

4.:ilWI ojWI

o_;~I J~ ~

4·,<.,J\

~Y\ uL~.<l.11~

0tJ)::J\

~

:~I

~

J'd.JI

~

~

,~_;WI

. ·• •

~

~

;A

J.'J_;~

w\

_;__,j

~

-1

0

~j__,__,

w\_,jjj\

~

~.JLl..Jl L..~w1

t

~' ~

.J~ ~/? .~,,

-2

. ( =-,:... :\\

wlib.--'

~\

.

. :.S..?-

YI

w·1~1 ~

c.ul,WJ\

-3

~I)\

ojW\

w~~I_, ~\j_,11 ~_J·~I_; ~-:iy.JI ol.cl~

0\j)::J\

~~

.

\;(ffiy

~Wl_s

Ll#J::JI

~\ ~\

)

tJ-a

oj.J\}I

Gw~\

tJ-a

\A~_,

o~W\ o~__,

'U.JL,WJ\

\~ ~

lS~i ~ly, ~i

__,i

I~

0__,\.,W,l\

~l.lY.

~llY. "J..gJ}

Jb.

~ ~--'

,u\_faYI

l.»:'

-

J~\ ~.Jlui

Ji;J

,l.J.Jk.21

2

(6)

~jL.JI

ojWI

~'JI

UC-

¥

_ji.J

I

ut:W.11

.J

~t.S:i.11

u

fa

.

JS

~

~

f'~ ~l.J

,\A.J:F.J ,:., ....

.

,\\ ul.ib-..J w\.J..lll\J

~)~l.J u4!t.~.iHJ

._?.~I

.

~I~~

-

w_,b

'5t

..

~L.JI

ojW\

)

~.J.lll u~t.g:j')I

u..a

~\ ~

W.Jl,U.\I

I~ ~wY. ~.J~

'li

~Lilli

i

~')I

.

..

-'

.... "

.~ ~jill

6J.Jtl

(.)A

~lilll ~

~w~I I~~~

-1

~W:l j~J ,GI~ ~

:;.l.J

~w~

_

I I~ ~I '5~

-2

1.J~l ~_;l:JI

hi

~if'~

rl

La '(oh\J

~)

_p.1

f'\.c

:;~

I

~t ~

~~

y1+UI

~

~ ~I y~l ~ ~

Y.

~jiS..a

1 ·

~

.JiYI

~

~u

.

.

:;~Ll 4-A~i

.. .. ,

w . -'\

1\,. ,

~1

y1 •

~1

Jb

.

~

-3

~ ~ ~ ~ - ~· ~

~

~91.i ~ ~WI u~ljil')l.J

4., ..

,

-;<JJ

~µ1 ~}

· \j . L l\ .u~

I

I

I

3

! i !.. .. ---·-·--···--··----~-.. --... ···~---·-·~~ .. ·--·-·~·---··-···-·----··-~---... -... ---·-·--·-··-·-···-·-·--"""""'- -·-·-··-·--·-··- -··--·----·-···- · - - -· - - - · -·

(7)

I

I

I

.

I

~_,~} ~.J-.W'?

.' .Jfe~ ~~~I~

L.uLWll

~uY. ~~

~

uii.;.

11, ;

L;A

'~2017

/3/1

~\_,.JI ~

1438/6/2

~.Jw

,

~

u..o~IJ ,~~';\_, ~_,~)'

\

_, ~yJI

:

~.:A.;.ll~

uJiJLai

.(.j~'il

.

~1

~~

w~'il ~_,

,4J?'"

~

~_,~ ~)\jj\

~yJI

4Sl4.JI

4..o_fo:.

l%-_-""c:~-...u.ul

t:...-__,--y

<..?·'·aal\

ii.ii¥-~ ~lA .~

..)~';{\_, o.J~I ~j_,

(8)

~.,___ .. ··~-·~'--·-~···- -

--REPUBLIK INDONESIA

COOPERATION PROGRAM IN THE FIELD OF COMME;RCE BETWEEN

THE MINISTRY OF TRADE OF THE REPUBLIC OF INDONESIA AND

THE MINISTRY OF COMMERCE AND INVESTMENT OF THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA

The Ministry of Trade of the Republic of Indonesia and the Ministry of Comnierce and Investment of the Kingdom of Saudi Arabia (hereinafter individually referred to as "Party" and collectively referred to as the "Parties");

Taking into account the Economic and Technical Cooperation Agreement between the Gove.rnment of the Republic of Indonesia and the Government_ of the Kingdom of Saudi Arabia, signed between the two countries in 1401 AH {1981 );

Desiring to expand and promote trade relations, to benefit from the available

opportunities, so as to achieve mutual cooperation in the field of commerce, and to qualify both countries' stakeholders on foreign trade. relatlons, in addition to ttie

imp~ementation of the activities for· enhancing trade cCJoperation between both

countries;

Pursuant to the prevailing laws and regulat:ons in force in both countries, and ir. accordance with the available res0urces:

Have decided on the following:

Article I

The Parties shall seek to promote the level of their biJat~ral trade relations, and if deemed necessary, to piOvide technical assistance fo1 that.

-1

I

I

I

'

i

',

(9)

!'"""-""""

I

I

I

i

!

I

!

i

l i 1

i

l

I

I

I

!

Article II

The Parties seek to exchange expertise and information in the field of commerce,

that is mutually agreed, including but not limited to:

1. Developing Foreign Trade Strategies;

2. Marketing Research;

3. Promoting Joint Activities;

4. Exchanging information on statistical data on bi.lateral and international trade;

5. Sharing experiences on the r;:tevelopment of economic and trade database.

Article Ill

The P~rties seek. to explore possible activities in the field of foreign trade, that is

mutually agreed, including but not limited to:

1. Conducting joint courses;

2. Encouraging private sectors participation in forums, workshop, seminars;

3. Other areas as mutually agreed by the Parties.

Article IV

Each Party will observe the confidentiality and secrecy of documents, information

and other data received from or supplied to the other Party in the implementation of

this Cooperation Program or any other programs made pursuant to the Cooperation, and this Article shall continue to be in force between the Parties,

notwithstanding the termination of this Cooperation Program.

Article V

The Parties shall settle any differences that may ar!se from the application of this Cooperation Program amicably.

Article VI

Each Party shall bear the costs and expenses arising from the activities, events,

exhibitions, seminars and others, carried out by either of them in the other country.

2

I

(10)

Article VII

This Cooperation Program shall be wit~out prejudice to the Parties respective

commitments under any bilateral, regional, and international agreements.

Article VIII

1. This Cooperation Program will enter into force upon signing.

2. This Cooperation Program will be valid for

a

period of 5 (five) years, and shall

be renewed automatically for another 1 (one) year, unless .either Party submit

a written notice for its desire of termination at least six months before

expiration.

3. In the event of termination of this Cooperation Program by either Party, its

provisions would be in force, related to the acquired rights and obligations

arising from it for a period to be a£1reed u~or; by both Parties, or· in any

condition as mutually agreed by the Parties.

SIGNED

in Bogor, Indonesia on the first day of March 2017, corresponding to

(02/06/1438H) in original duplicates, in Arabic, Bahasa lndnnesia and English

iai1guages, all texts are . being equally authenti~. In case. of any divergence of

interpretation, the English text shall prevail.

FORTHEGOVERNMENTOFTHE

Minister of Trade

3

I

Figur

Memperbarui...

Referensi

Memperbarui...

Related subjects :