Revisi 10 52 Lampiran 15a. Contoh Sampul Luar Proposal Tesis Berbahasa Inggris
THE EFFECT OF RECIPROCAL TEACHING AND SELF-CONCEPT UPON THE READING COMPREHENSION OF THE TENTH GRADE
STUDENTS OF SMA NEGERI 1 GIANYAR
THESIS PROPOSAL
by
ANAK AGUNG PUTRI MAHARINI NIM 1029011037
GANESHA UNIVERSITY OF EDUCATION
Revisi 10 53 Lampiran 15b. Contoh Sampul Luar Tesis Berbahasa Inggris
THE EFFECT OF RECIPROCAL TEACHING AND SELF-CONCEPT UPON THE READING COMPREHENSION OF THE TENTH GRADE
STUDENTS OF SMA NEGERI 1 GIANYAR
THESIS
by
ANAK AGUNG PUTRI MAHARINI NIM 1029011037
GANESHA UNIVERSITY OF EDUCATION GRADUATE PROGRAM
LANGUAGE EDUCATION
August 2012
Revisi 10 54 Lampiran 15c. Contoh Sampul Dalam Proposal Tesis Berbahasa Inggris
THE EFFECT OF RECIPROCAL TEACHING AND SELF-CONCEPT UPON THE READING COMPREHENSION OF THE TENTH GRADE
STUDENTS OF SMA NEGERI 1 GIANYAR
THESIS PROPOSAL
by
ANAK AGUNG PUTRI MAHARINI NIM 1029011037
GANESHA UNIVERSITY OF EDUCATION GRADUATE PROGRAM
LANGUAGE EDUCATION
August 2012
Revisi 10 55 Lampiran 15d. Contoh Sampul Dalam Tesis Berbahasa Inggris
THE EFFECT OF RECIPROCAL TEACHING AND SELF-CONCEPT UPON THE READING COMPREHENSION OF THE TENTH GRADE
STUDENTS OF SMA NEGERI 1 GIANYAR
THESIS
by
ANAK AGUNG PUTRI MAHARINI NIM 1029011037
GANESHA UNIVERSITY OF EDUCATION GRADUATE PROGRAM
LANGUAGE EDUCATION
August 2012
Revisi 10 56 Lampiran 16 Contoh Sampul Persyaratan Gelar Magister Berbahasa Inggris
THE EFFECT OF RECIPROCAL TEACHING AND SELF-CONCEPT UPON THE READING COMPREHENSION OF THE TENTH GRADE
STUDENTS OF SMA NEGERI 1 GIANYAR
THESIS Presented to
Ganesha University of Education in Partial Fulfillment of the Requirements
for Master Degree in Education English Education Study Program
by
ANAK AGUNG PUTRI MAHARINI NIM 1029011037
GANESHA UNIVERSITY OF EDUCATION GRADUATE PROGRAM
LANGUAGE EDUCATION
August 2012
Revisi 10 57 Lampiran 17a Isi dan Format Lembar Persetujuan Pembimbing
(sebelum proses ujian selesai) dalam Bahasa Inggris
This thesis by Anak Agung Putri Maharani, has been revised and approved for
Thesis Examinations
Singaraja, 14 July 2013 Supervisor I,
Prof. Dr. Ketut Seken, M.A.
NIP 19470830 197302 1 001
Supervisor II,
Prof. Dr. Ni Nyoman Padmadewi, M.A.
NIP 19620202 198803 2 001
Revisi 10 58 Lampiran 17b Contoh Isi dan Format Lembar Persetujuan Pembimbing (setelah Diyudisium/setelah Ujian) dalam Bahasa Inggris
This thesis by Anak Agung Putri Maharani has been successfully defended in front of the Board of Examiners and accepted as partial fulfillment of the requirements for the degree of Master in Education in English Education, Post Graduate Study Program, Ganesha University of Education.
Singaraja, 14 July 2013 Supervisor I,
Prof. Dr. Ketut Seken, M.A.
NIP 19470830 197302 1 001
Supervisor II,
Prof. Dr. Ni Nyoman Padmadewi, M.A.
NIP 19620202 198803 2 001
Revisi 10 59 Lampiran 18 Contoh Lembar Persetujuan Tim Penguji dalam Bahasa Inggris
Master Thesis in Education: Language Education Study Program
Approved on: July 14th, 2013
by Board of Examiners
..., Chairman (Name of Head of Study Program)
NIP
..., Member (Name of Examiner I) NIP
..., Member (Name of Examiner II) NIP
..., Member (Name of Supervisor II) NIP
..., Member (Name of Supervisor I) NIP
Acknowledged by
Director of Post-Graduate Program Ganesha University of Education,
Prof. Dr. I Wayan Suastra, M.Pd.
NIP 196205151988031005
Revisi 10 60 Lampiran 19 Contoh Surat Pernyataan dalam Bahasa Inggris
STATEMENT LETTER
I hereby honestly state that this Post Graduate Thesis in Education that is written as partial requirement for the degree of Master in Education is my own work.
All the information contained in this thesis which is derived from the work of others had been given an award by citing the name of the source authors correctly according to the academic norms, rules and ethics.
If it is discovered in the future that a portion or the whole thesis is not my original work or that there is a case of plagiarism, I willingly accept the consequence of my academic title withdrawal and other sanctions as postulated by Indonesian National Law.
Singaraja, ...
Statement by Materai (Rp. 6.000) Student‟s Name
Revisi 10 61 Lampiran 20 Contoh Prakata dalam Bahasa Inggris
ACKNOWLEDGEMENT
The completion of this post-graduate thesis will not be possible without the support of others. Because of this, I would like to address my gratitudes. First of all, to God the Almighty, who guided, directed my path up to this point and made all things possible.
My deep appreciation should go to
1. My principal supervisor … (Nama Pembimbing I) and my second supervisor … (Nama Pembimbing II), whose patience, expertise, encouragement and gentle guidance have kept me focused on the task at hand. I could not thank them enough for their dedication, consistency and commitment.
2. The Rector of the Ganesha University of Education for the moral supports and facilities, prior to and during the completion of my study in the university
3. The Director of the Post Graduate Study program, Ganesha University of Education for his support, motivation and encouragement so that I could keep going and finalize this thesis
4. Etc.
My special appreciation should also go to a long list of friends, who can not possibly be mentioned one by one. Their friendship, supports, motivation, and encouragement have been invaluable and helped support me through the end of this academic journey.
Revisi 10 62 Lampiran 21 Contoh Format Abstrak untuk Tesis dalam Bahasa Inggris
ABSTRACT
Anak Agung Putri Maharani (2012), The Effect of Reciprocal Teaching and Self- Concept upon the Reading Comprehension of the Tenth Grade Students of SMA Negeri 1 Singaraja. Thesis, English Education, Post Graduate Study Program , Ganesha University of Education
This thesis has been supervised and approved by Supervisor I: … and Supervisor II: … Key words: teachers‟ competency, craft model, reflective model
This study aimed at: a) investigating the significant difference in reading comprehension between the students who are taught by using reciprocal and those who are taught by using conventional teaching; b) investigating the interactional effect of teaching methods and self-concept upon students‟ reading comprehension; c) investigating the significant difference in reading comprehension between the students with high sel-concept who are taught using reciprocal and those by using conventional teaching; d) investigating the significant difference in reading comprehension between the students with low self-concept who are taught by using reciprocal and those by using conventional teaching. The study employed posttest-only control group with 2 x 2 factorial design. The population of the study was 240 tenth grade students of SMA N 1 Gianyar in the academic year 2011/2012 wherein 80 of them were selected as the sample of the study through Cluster Random Sampling technique. The data were collected my means of self-concept questionaire and reading comprehension test, and were analysed by using 2-way ANOVA and Tukey Test. The results indicated that, first, the students who were treated by using reciprocal teaching achieved better in reading comprehension test; second, there was an interactional effect between teaching methods and self-concept upon the students‟ reading comprehension; third, students with high self concept had higher reading comprehension scores when they were treated using reciprocal teaching than when treated with conventional teaching; and fourth, low-self- concept students were more in favor with conventional teaching as proven from their reading comprehension scores which were higher than those treated using reciprocal method. These findings have important contribution to EFL pedagogy in general or the teaching of Reading skills in particular.
Revisi 10 63 Lampiran 22 Contoh Format Daftar Isi dalam Bahasa Inggris
TABLE OF CONTENT
(page) PREFACE ... ...
ABSTRACT ... ...
TABLE OF CONTENT... ...
LIST OF TABLES ... ...
LIST OF GRAPHS ... ...
LIST OF APPENDICES ... ...
CHAPTER 1 INTRODUCTION ... ...
1.1 Background of the Study ... ...
1.2 Problems Identification ... ...
1.3 Limitation of Problems ... ...
1.4 Research Questions ... ...
1.5 Purposes of the Study ... ...
1.6 Significances of the Study ... ...
1.7 Implication (especially when the study is related to policy making) ..
1.8 Assumption(if any) ... ...
CHAPTER II THEORETICAL BASES AND WORKING HYPOTHESES .... ...
2.1 Theoretical Review ... ...
2.2 Relevant empirical evidences ... ...
2.3 Research Framework ... ...
2.4 Hypotheses of the study ... ...
CHAPTER III RESEARCH METHODS ... ...
3.1 Reseach Design ... ...
3.2 Population and Sample (Quantitative)/
Subject of the Study (Qualitative) ... ...
3.3 Research Variables/Research Procedures ... ...
3.4 Data Collection Methods and Research Instruments ... ...
3.5 Data Analysis Methods ... ...
3.6 Research Success Indicators (If any) ... ...
CHAPTER IV RESEARCH FINDINGS ... ...
4.1 Data Description ... ...
4.2 Findings ... ...
4.3 Discussion ... ...
4.4 Implication of the Study ... ...
CHAPTER V CLOSURE ... ...
5.1 Summary ... ...
5.2 Conclusion ... ...
5.3 Suggestion ... ...
5.4 Recommendation to Policy Maker (if any) ... ...
REFERENCES ... ...
APPENDICES ... ...
CURRICULUM VITAE ... ...
Revisi 10 64 Lampiran 23 Contoh Format Daftar Tabel dalam Bahasa Inggris
LIST OF TABLES
(page) Table 1.1 ... ...
Table 1.2 ... ...
Table 3.2 ... ...
Table 4.1 ... ...
Table 4.2 ... ...
Revisi 10 67 Lampiran 26 Contoh Format Daftar Pustaka dalam Bahasa Inggris
REFERENCES
Anonim. (2013). American Psychological Assosiation: Publication Manual (8rd Ed).
Washington D.C.: APA.
Choo, T. O. L., Eng, T. K., & Ahmad, N. (2011). Effects of reciprocal teaching strategies on reading comprehension. The Reading Matrix, 11(2), 140-150.
Available at http:/reciprocal/2011/reading matrix, downloaded on August 5th, 2011.
Lokita Purnama Utami, I G. A. (2017). Approaches and classroom ideas to teaching reading for young EFL learners. In Bambang Yudi Cahyono (Ed.): The Teaching of English Language Skills and English Language Components. 37- 46. Malang: State University of Malang Press.
Revisi 10 68 Lampiran 27 Contoh Riwayat Hidup dalam Bahasa Inggris
CURRICULUM VITAE
Anak Agung Putri: born in the district of Denpasar on 20 September 1976. She finished her first degree (S1 Program) in English Education Department, The Faculty of Language and Arts, Ganesha University of Education in 1999. She is now an English teacher in SMA Negeri 1 Singaraja.
FOTO TERBARU
Revisi 10 69 Lampiran 28 Orisinalitas dan Plagiarisme
A. Pentingnya Orisinalitas Tulisan
Istilah orisinalitas tulisan mengemuka di sekitar tahun 1500-an di Inggris. Saat itu istilah orisinalitas mengacu pada pengertian bahwa hasil tulisan yang dibuat seseorang tidak pernah dibuat sebelumnya oleh orang lain secara tertulis. Isu orisinalitas ini mengemuka hingga mendorong munculnya kesadaran akan pentingya melindungi orisinalitas pemikiran atau tulisan seseorang secara hukum di akhir tahun 1790-an (Sutherland-Smith, 2008).
Orisinalitas merupakan kriteria utama dan kata kunci dari hasil karya akademik terutama pada tingkat doktoral (Murray, 2002). Karya ilmiah, khususnya skripsi, tesis, atau disertasi semaksimal mungkin harus memperlihatan sisi orisinalitasnya. Sebuah skripsi, tesis, atau disertasi bisa dikatakan orisinal apabila memenuhi beberapa kriteria seperti yang diajukan oleh Murray (2002; Phillips & Pugh, 1994) sebagai berikut:
1) penulis mengatakan sesuatu yang belum pernah dikatakan oleh oranglain;
2) penulis melakukan karya empiris yang belum dilakukan sebelumnya;
3) penulis menyintesis hal yang belum pernah disintesissebelumnya;
4) penulis membuat interpretasi baru dari gagasan atau hasil karya oranglain;
5) penulis melakukan sesuatu yang baru dilakukan di negara lain, tetapi di belum dilakukan dinegaranya;
6) penulis mengambil teknik yang ada untuk mengaplikasikannya dalam bidang atau area yangbaru;
7) penulis melakukan penelitian dalam berbagai displin ilmu dengan menggunakan berbagaimetodologi;
8) penulis meneliti topik yang belum diteliti oleh orang dalam bidang ilmu yangditekuninya;
9) penulis menguji pengetahuan yang ada dengan caraorisinal;
10) penulis menambah pengetahuan dengan cara yang belum dilakukan sebelumnya;
11) penulis menulis informasi baru untuk pertamakali;
12) penulis memberi eksposisi terhadap gagasan oranglain;
13) penulis melanjutkan hasil sebuah karya yang orisinal.
B. Pengertian Plagiarisme
Kata plagiarisme sesungguhnya berasal dari sebuah kata dari bahasa Latin plagiarius, yang artinya seseorang yang menculik anak atau budak orang lain. Istilah ini kemudian mulai mengemuka dan umum dipakai untuk menggambarkan apa yang kadang-kadang disebut sebagai “pencurian karya sastra” sekitar tahun 1600-an (Weber- Wulff, 2014).
Pemerintah Indonesia sendiri melalui Permendiknas No. 17 tahun 2010 mendefinisikan plagiat sebagai: perbuatan secara sengaja atau tidak sengaja dalam memperoleh atau mencoba memperoleh kredit atau nilai untuk suatu karya ilmiah, dengan mengutip sebagian atau seluruh karya dan/atau karya ilmiah pihak lain yang diakui sebagai karya ilmiahnya, tanpa menyatakan sumber secara tepat dan memadai (hlm.2).
Di berbagai universitas di belahan bumi ini, isu plagiarisme mulai mendapatkan perhatian yang serius. Istilah plagiarisme kerap dimaknai sebagai academic cheating atau kecurangan akademik, dengan berbagai asosiasi makna seperti kebohongan, pencurian, ketidakjujuran, dan penipuan (Sutherland-Smith, 2008).
Revisi 10 70 Pada mulanya, plagiarisme memang tidak dianggap sebagai masalah serius pada masa lalu. Mengambil ide hasil pemikiran orang lain dan menuliskannya kembali dalam tulisan baru menjadi hal yang didorong sebagai bentuk realisasi konsep mimesis (imitasi) oleh para penulis terdahulu. Pandangan yang mengemuka saat itu adalah bahwa pengetahuan atau pemikiran mengenai kondisi manusia harus dibagikan oleh semua orang, bukan untuk mereka miliki sendiri (Williams, 2008). Namun, dalam konteks dunia akademik sekarang ini tindakan tersebut perlu dihindari karena dapat membawa masalah serius bagi para pelakunya.
C. Bentuk-bentuk Tindakan Plagiat
Tindakan yang dapat masuk ke dalam jenis plagiat cukup beragam dan luas. Jenis- jenis tindakan tersebut menurut Weber-Wulff (2014) meliputi tindakan-tindakan atau hal-hal berikut iniantara lain:
1) Copy&paste. Tindakan ini adalah yang paling populer dan sering dilakukan.
Plagiator mengambil sebagian porsi teks yang biasanya dari sumber daring (online) kemudian dengan dua double keystrokes (CTRL + C dan CTRL + V) salinan dokumen kemudian diambil dan disisipkan ke dalam tulisan yang dibuat. Dari penggabungan dokumen ini sebenarnya dosen sering kali dapat melihat kejomplangan ide dan gaya penulisan. Di bagian tertentu tulisan terlihat sangat baik sementara di bagian lainnyatidak.
2) Penerjemahan. Penerjemahan tanpa mengutip atau merujuk secara tepat juga sering dilakukan. Plagiator biasanya memilih bagian teks dari bahasa sumber yang akan diterjemahkan kemudian secara manual atau melalui perangkat lunak penerjemah melakukan penerjemahan ke dalam draf kasar. Tak jarang karena menggunakan perangkat lunak yang tidak peka terhadap konteks kalimat, misalnya, hasil terjemahan pun menjadirancu.
3) Plagiat terselubung. Plagiat terselubung di sini adalah tindakan mengambil sebagian porsi tulisan orang lain untuk kemudian mengubah beberapa kata atau frasa dan menghapus sebagian lainnya tanpa mengubah sisa dan konstruksi tekslainnya.
4) Shake & paste collections. Tindakan ini mengacu pada pengumpulan beragam sumber tulisan untuk kemudian mengambil darinya ide dalam level paragraf bahkan kalimat untuk menggabungkannya menjadi satu. Sering kali hasil teks dari penggabungan ini tidak tersusun secara logis dan menjadi tidak koheren secaramakna.
5) Clause quilts. Tindakan ini adalah mencampurkan kata-kata yang dibuat dengan potongan tulisan dari sumber-sumber yang berbeda. Potongan teks dari berbagai sumber digabungkan dan tak jarang sebagian merupakan kalimat yang belum tuntas digabung dengan potongan lain untuk melengkapinya. Beberapa ahli menamakannya mosaicplagiarism.
6) Plagiat struktural. Jenis tindakat plagiat ini adalah terkait peniruan pola struktur tulisan, dari mulai struktur retorika, sumber rujukan, metodologi, bahkan sampai tujuanpenelitian.
7) Pawn sacrifice. Tindakan ini merupakan upaya mengaburkan berapa banyak bagian dari teks yang memang digunakan walaupun penulis menuliskan sumber kutipannya. Sering kali bagian teksdari sumber lain yang dikutip dan diberi pengakuan hanya sebagian kecil saja, padahal bagian yang diambil lebih dariitu.
8) Cut & slide. Pada dasarnya mirip dengan pawn sacrifice dengan sedikit perbedaan.
Revisi 10 71 Plagiator biasanya mengambil satu porsi teks dari sumber lain. Sebagian teks tersebut dikutip dan diberi pengakuan dengan cara yang benar dengan kutipan langsung, sementara sebagian lain yang jelas-jelas diambil langsung tanpa modifikasi dibiarkan begitu saja masuk dalamtulisannya.
9) Self-plagiarism. Jenis tindakan ini adalah menggunakan ide dari tulisan-tulisan sendiri yang telah dibuat sebelumnya namun menggunakannya dalam tulisan baru tanpa kutipan dan pengakuan yang tepat. Walaupun penulis merasa bahwa ide tersebut adalah miliknya dalam tulisan sebelumnya dan dapat menggunakannya secara bebas sesuai keinginannya, hal ini dianggap sebagai praktik akademik yang tidakbaik.
10) Other dimensions. Jenis-jenis tindakan plagiat lainnya dapat dilakukan dengan berbagai cara. Plagiator dapat menjiplak dari satu sumber atau lebih, atau menggabungkan dua atau lebih bentuk plagiat yang disebutkan di atas dalam tulisan yang dia buat. Tindakan plagiat masih memungkinkan untuk berkembang dengan modifikasi dimensi daritindakannya.
D. Sanksi bagi Tindakan Plagiat
Apabila memang terbukti secara jelas dan sah seseorang melakukan plagiarisme dalam karya ilmiahnya, pihak Universitas akan melakukan tindakan tegas dengan merujuk pada aturan yang berlaku, yakni Permendiknas No. 17 Tahun 2010 tentang Pencegahan dan Penanggulangan Plagiat di Perguruan Tinggi. Dalam aturan tersebut, pada Pasal 12 Ayat 1 dan 2 dinyatakan secara eksplisit mengenai sanksi tindakan plagiat baik untuk mahasiswa, dosen, peneliti, maupun tenaga kependidikan.
Menurut Pasal 12 Ayat 1 disebutkan bahwa mahasiswa yang terbukti melakukan tindakan plagiat dapat diberikan sanksi berupa:
1) teguran;
2) peringatantertulis;
3) penundaan pemberian sebagian hakmahasiswa;
4) pembatalan nilai satu atau beberapa mata kuliah yang diperoleh mahasiswa;
5) pemberhentian dengan hormat dari status sebagaimahasiswa;
6) pemberhentian tidak dengan hormat dari status sebagaimahasiswa;
7) pembatalan ijazah apabila mahasiswa telah lulus darisuatuprogram.
Sementara itu, sanksi bagidosen/peneliti/tenagakependidikan yang terbukti melakukan tindakan plagiat menurut Pasal 12 Ayat2 dapat berupa:
1) teguran;
2) peringatantertulis;
3) penundaan pemberian hak dosen/peneliti/tenagakependidikan;
4) penurunan pangkat dan jabatanakademik/fungsional;
5) pencabutan hak untuk diusulkan sebagai guru besar/profesor/ahli peneliti utama bagi yang memenuhisyarat;
6) pemberhentian dengan hormat dari status sebagai dosen/peneliti/
tenagakependidikan;
7) pemberhentian tidak dengan hormat dari status sebagai dosen/peneliti/
tenagakependidikan;
8) pembatalan ijazah yang diperoleh dari perguruan tinggi yang bersangkutan.
Pada Pasal 12 Ayat 3 peraturan yang sama disebutkan juga bahwa: Apabila dosen/peneliti/tenaga kependidikan sebagaimana dimaksud pada ayat (2) huruf f, huruf
Revisi 10 72 g, dan huruf h menyandang sebutan guru besar/profesor/ahli peneliti utama, maka dosen/peneliti/tenaga kependidikan tersebut dijatuhi sanksi tambahan berupa pemberhentian dari jabatan guru besar/profesor/ahli peneliti utama oleh Menteri atau pejabat yang berwenang atas usul perguruan tinggi yang diselenggarakan oleh Pemerintah atau atas usul perguruan tinggi yang diselenggarakan oleh masyarakat melalui Koordinator Perguruan Tinggi Swasta.